31-я Национальная кинопремия
31-я Национальная кинопремия | |
---|---|
Награжден за | Лучшее из индийского кино 1983 года |
Награжден | Дирекция кинофестивалей |
Представлено | Индира Ганди ( премьер-министр Индии ) |
Представлено на | Июнь 1984 г. |
Официальный сайт | dff.nic.in |
Основные моменты | |
Лучший полнометражный фильм | Ади Шанкарачарья |
Лучшая книга | Синемаюде Локам |
Премия Дадасахеба Пхалке | Durga Khote |
Большинство наград | Ади Шанкарачарья (4) |
я 31- Национальная кинопремия , вручаемая Дирекцией кинофестивалей , организацией, созданной Министерством информации и радиовещания Индии для награждения лучших фильмов индийского кино, выпущенных в 1983 году. [1] Церемония состоялась в июне 1984 года, и награды вручила тогдашний премьер-министр Индии Ганди Индира .
Жюри
[ редактировать ]Были сформированы три разных комитета по художественным фильмам, короткометражным фильмам и книгам о кино, которые возглавили ветераны-режиссер К. Балачандер , С. Кришнасвами и судья Г. Д. Хосла соответственно. [1]
- Члены жюри: Художественные фильмы
- К. Балачандер ( Председатель ) • Сай Паранджпье • М.Т. Васудеван Наир • Гангадхар Наскар • Мира Лакхия • Рагхунатх Сет • Мадху • Свапан Маллик • Икбал Масуд • Мриналини Сарабхай • М.К. Бинодини Деви • М. Прабхакар Редди • К.К. Шукла • Г.Г. Майекар • Маркус Бартли • Гаутам Каул • Рагхава Менон • Джамуна
- Члены жюри: короткометражные фильмы
- С. Кришнасвами ( председатель ) • Клемент Баптиста • Пракаш Джа • Винод Мехра
- Члены жюри: Книги о кино
- Г.Д. Хосла ( председатель ) • Вивек Бхаттачарья • О.М. Ануджан • Сукумар Дутта • В.К. Мадхаван Кутти • Арун Кханна
Награды
[ редактировать ]Награды были разделены на художественные фильмы, неигровые фильмы и книги, написанные об индийском кино.
Премия за заслуги перед жизнью
[ редактировать ]Название премии | Изображение | Лауреат(ы) | Награжден как | Награды |
---|---|---|---|---|
Премия Дадасахеба Пхалке | ![]() | Durga Khote | Актер и кинопродюсер | Сварна Камаль, ₹ 40 000 и шаль. |
Художественные фильмы
[ редактировать ]Художественные фильмы были награждены как на Всеиндийском, так и на региональном уровне. На 31-й Национальной кинопремии на санскрите фильм Ади Шанкарачарья получил Национальную кинопремию за лучший полнометражный фильм, а также получил максимальное количество наград (четыре). В каждой номинации были вручены награды: [1]
Всеиндийская премия
[ редактировать ]Далее были вручены награды: [1]
Название премии | Название фильма | Язык | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучший полнометражный фильм | Ади Шанкарачарья | санскрит | Производитель : NFDC | Сварна Камаль и ₹ 50 000/- |
Director : G. V. Iyer | Сварна Камаль и ₹ 25 000/- | |||
Образец цитирования: За самоотверженность, глубину и силу, а также впечатляющее мастерство, с которым он отражает индийскую философскую традицию. | ||||
Второй лучший полнометражный фильм | Майя Мирига | Ория | Производитель: NFDC | Раджат Камаль и ₹ 30 000/- |
Режиссер: Нирад Н. Мохапатра | Раджат Камаль и ₹ 15 000/- | |||
Образец цитирования: За чувствительность и сострадание, с которыми он изображает аспекты реальности среднего класса, а также за сдержанное и разумное наблюдение за людьми. | ||||
Лучший художественный фильм о национальной интеграции | сухой | Неа | Продюсер: МС Сатью | Раджат Камаль и ₹ 30 000/- |
Режиссер: МС Сатью | Раджат Камаль и ₹ 15 000/- | |||
Образец цитирования: За искренность в изображении основных человеческих ценностей, объединяющих человечество. | ||||
Лучший детский фильм | Бомбал Сардар | Бенгальский | Производитель: Правительство Западной Бенгалии | Сварна Камаль и ₹ 20,000/- |
Режиссер: Нрипен Гангули | Раджат Камаль и ₹ 20 000/- | |||
Образец цитирования: За живое и лирическое описание мира, увиденного глазами мальчика. | ||||
Лучший дебютный фильм режиссера | Я собираюсь сделать это, друзья мои | Неа | Производитель: NFDC Режиссер: Кундан Шах | Раджат Камаль и ₹ 10 000/- |
Образец цитирования: За остроумную и юмористическую трактовку современной темы. | ||||
Лучшее направление | Хандхар | Неа | Мринал Сен | Только Раджат Камаль |
Образец цитирования: За тонкое сочетание ностальгии и современных социальных комментариев, а также за мощное визуальное исследование темы. | ||||
Лучший сценарий | Ади Шанкарачарья | санскрит | G. V. Iyer | Раджат Камаль и ₹ 10 000/- |
Образец цитирования: За богатую текстуру, лиризм и кинематографическую элегантность в представлении Шанкарачарьи как воплощения величия. | ||||
Лучший актер | Ардх Сатья | Неа | Чистый Человек | Раджат Камаль и ₹ 10 000/- |
Образец цитирования: За достоверное изображение внутренних конфликтов добросовестного полицейского. | ||||
Лучшая актриса | Хандхар | Неа | Шабана Азми | Раджат Камаль и ₹ 10 000/- |
Образец цитирования: За чуткость, с которой она передает трагическое одиночество персонажа Джамини. | ||||
Лучший детский артист | Маламукалиле Дайвам | малаялам | Мастер Суреш | Раджат Камаль и ₹ 5000/- |
Образец цитирования: За живое изображение широкого спектра эмоций племенного парня. | ||||
Лучшая операторская работа ( цвет ) | Ади Шанкарачарья | санскрит | Мадху Амбат | Раджат Камаль и ₹ 10 000/- |
Образец цитирования: За то, что удалось визуально передать дух темы. | ||||
Лучшая операторская работа ( черно-белая ) | Нираба Джад | Ория | • Б. Биндхани • Радж Шекхар | Раджат Камаль и ₹ 10 000/- |
Образец цитирования: За запись суровых реалий сельской жизни в строгих образах. | ||||
Лучшая аудиоография | Ади Шанкарачарья | санскрит | ИП Раманатан | Раджат Камаль и ₹ 10 000/- |
Образец цитирования: За умелое использование звуковой дорожки, гармонично вписывающейся в настроение фильма. | ||||
Лучший монтаж | Хандхар | Неа | Мринмой Чакраборти | Раджат Камаль и ₹ 10 000/- |
Образец цитирования: За работу, придающую фильму структуру, ритм и задумчивость. | ||||
Лучшее художественное направление | Принять душ | Неа | Нитиш Рой | Раджат Камаль и ₹ 10 000/- |
Образец цитирования: За изобретательное создание фона, прекрасно дополняющего меняющееся настроение фильма. | ||||
Лучшее музыкальное направление | Саагара Сангамам | телугу | Илайярааджа | Раджат Камаль и ₹ 10 000/- |
Образец цитирования: За живое, богатое и энергичное воссоздание традиционных музыкальных композиций и изобретательные музыкальные идеи, адаптированные к визуальным требованиям драмы. | ||||
Лучший певец мужского пола | Саагара Сангамам | телугу | ИП Баласубрахманьям | Раджат Камаль и ₹ 10 000/- |
Образец цитирования: За резонансную и технически богатую передачу музыкальных форм для усиления драматического воздействия. | ||||
Лучшая певица женского пола | MLA Едукондалу («Йендхо Бида Вааде Гопалуду») | телугу | П. Сушила | Раджат Камаль и ₹ 10 000/- |
Образец цитирования: За прекрасный полет голоса в очаровательном изображении волшебного детства Гопала в песне «Гопалуду» из фильма. | ||||
Специальный приз жюри | Я не знаю | малаялам | Манкада Рави Варма | Раджат Камаль и ₹ 5000/- |
Образец цитирования: За успешное использование уникальной идиомы для воссоздания народной легенды посредством танца и поэзии. | ||||
Особое упоминание | Напряженный | Неа | Кумар Шахани | Только сертификат |
Региональная премия
[ редактировать ]Награды были вручены лучшим фильмам, снятым на региональных языках Индии . За художественные фильмы на английском , гуджаратском , кашмирском и пенджабском языках награда за лучший полнометражный фильм не присуждалась. [1]
Название премии | Название фильма | Лауреат(ы) | Награды |
---|---|---|---|
Лучший полнометражный фильм на ассамском языке | Алокар Ахбан | Продюсер: Do-Re-Me Films | Раджат Камаль и ₹ 15 000/- |
Режиссер: Камаль Хазарика | Раджат Камаль и ₹ 7500/- | ||
Образец цитирования: За реалистичное представление темы сельских кооперативов в ткацкой промышленности Ассама. | |||
Лучший полнометражный фильм на бенгали | Васундхра | Продюсер: Саньюкта Фильмс | Раджат Камаль и ₹ 15 000/- |
Режиссер: Сехар Чаттерджи | Раджат Камаль и ₹ 7500/- | ||
Образец цитирования: За искреннюю попытку изобразить борьбу с социальной несправедливостью. | |||
Лучший полнометражный фильм на хинди | Ардх Сатья | Продюсер: Манмохан Шетти и Прадип Аппур | Раджат Камаль и ₹ 15 000/- |
Режиссер: Говинд Нихалани | Раджат Камаль и ₹ 7500/- | ||
Образец цитирования: За мощное исследование лабиринта социально-политической ситуации. | |||
Лучший полнометражный фильм на каннаде | Банкир Маргайя | Продюсер: Т.С. Нарасимхан и Б.С. Сомасундар | Раджат Камаль и ₹ 15 000/- |
Режиссер: Т.С. Нагабхарана | Раджат Камаль и ₹ 7500/- | ||
Образец цитирования: За точное и эффективное воплощение классического индийского романа в кино. | |||
Лучший полнометражный фильм на малаяламе | Маламукалиле Дайвам | Продюсер: Surya Mudra Films | Раджат Камаль и ₹ 15 000/- |
Режиссер: П.Н. Менон | Раджат Камаль и ₹ 7500/- | ||
Образец цитирования: За смелые усилия по представлению интересов племен и их усилия по присоединению к национальному мейнстриму. | |||
Лучший полнометражный фильм в Манипури | Санакейтел | Производитель: Т.Х. Дорен | Раджат Камаль и ₹ 15 000/- |
Режиссер: М.А. Сингх | Раджат Камаль и ₹ 7500/- | ||
Образец цитирования: За сочувственное изображение человеческих отношений в контексте социальной трагедии. | |||
Лучший полнометражный фильм на языке маратхи | Смрути Читре | Продюсер: Винаяк Часкар | Раджат Камаль и ₹ 15 000/- |
Режиссер: Виджая Мехта | Раджат Камаль и ₹ 7500/- | ||
Образец цитирования: За сострадательное изображение одной из первых женщин-писателей и убедительное исследование измученной души, пытающейся примириться со своим социальным положением. | |||
Лучший полнометражный фильм в Ории | Нираба Джад | Продюсер: Манмохан Махапатра | Раджат Камаль и ₹ 15 000/- |
Режиссер: Манмохан Махапатра | Раджат Камаль и ₹ 7500/- | ||
Образец цитирования: За деликатное повествование о надвигающейся трагедии лишенной крова сельской общины. | |||
Лучший полнометражный фильм на тамильском языке | Ору Индия Канаву | Продюсер: Т.П. Варадараджан и Виджаялакшми Десикан | Раджат Камаль и ₹ 15 000/- |
Режиссер: Комал Сваминатан | Раджат Камаль и ₹ 7500/- | ||
Образец цитирования: За честность в формулировании целей племенного благосостояния. | |||
Лучший полнометражный фильм на телугу | Рангула Кала | Продюсер: К. Венкатешвара Рао | Раджат Камаль и ₹ 15 000/- |
Режиссер: Б. Нарсинг Рао | Раджат Камаль и ₹ 7500/- | ||
Образец цитирования: За яркое изображение городской жизни глазами чувствительного художника, ищущего свою идентификацию с массами. |
Неигровые фильмы
[ редактировать ]Далее были вручены награды: [1]
Название премии | Название фильма | Язык | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучший информационный фильм | Шествие | Английский | Продюсер: Корпорация Aurora Films. Режиссер: Анджан Босе | Раджат Камаль и ₹ 5000 за каждого. |
Образец цитирования: За изображение невиновности индийского деревенского жителя и политический комментарий с выразительными образами, вызывающими воспоминания и не нуждающимися в словах. | ||||
Лучший образовательный/учебный фильм | Овальный кроп | Английский | Продюсер: Радха Нараянан Режиссер: Мохи-уд-Дин Мирза | Раджат Камаль и ₹ 5000 за каждого. |
Образец цитирования: За техническое совершенство в сочетании с точностью содержания, столь важной для создания учебного фильма, который поддерживает интересы аудитории даже несмотря на свою обыденную тематику. | ||||
Лучший рекламный фильм | единство и дисциплина | Неа | Продюсер: КС Кулкарни Режиссер: СК Шарма | Раджат Камаль и ₹ 5000 за каждого. |
Образец цитирования: За буйную юношескую энергию, вызывающую чувство гордости за Национальный кадетский корпус, за энтузиазм в отношении национальной интеграции без впадения в клише. | ||||
Лучший экспериментальный фильм | Клоун и собака | Неа | Продюсер: Индийский институт кино и телевидения. Режиссер: Санни Джозеф | Раджат Камаль и ₹ 5000 за каждого. |
Образец цитирования: За попытку раскрыть интеллектуальное стремление молодежи к свободе мысли и действия, интерпретированное в блестяще сфотографированной стилизованной форме. | ||||
Лучший анимационный фильм | Огненные игры | Английский | Продюсер: Ранабир Рэй Режиссер: Рам Мохан Аниматоры : Наик Сатам и Бапу Парулекар. | Раджат Камаль и ₹ 5000 за каждого. |
Образец цитирования: За высокопрофессиональный уровень анимации, задуманной и выполненной с большим мастерством. | ||||
Гонка со смертью | Английский | Производитель: БР Шедж Режиссер: Яш Чоудхари Animator: V. G. Samant and V. K. Wankhede | Раджат Камаль и ₹ 5000 за каждого. | |
Образец цитирования: За умелое использование мультипликации для облегчения общения с любой группой аудитории - сельской или городской. | ||||
Лучший оператор кинохроники | Трагедия Генди (Обзор индийских новостей № 1799) | Английский | К. Рамани, Удай Шанкар и С.Л. Прасад | Раджат Камаль и ₹ 5000/- |
Образец цитирования: За хорошо спланированную командную работу (в журнале Indian News Review № 1799), освещающую научные, технические, церемониальные и человеческие аспекты великого события национального значения и фиксирующую чувствительные эмоции ожидания и удовлетворения во время запуска SLV-3. | ||||
Лучший новостной фильм | Приют | Английский | Институт кино и телевидения Индии | Раджат Камаль и ₹ 5000/- |
Образец цитирования: За смелое и сочувственное визуальное освещение и журналистский репортаж о спорной проблеме, затрагивающей жизнь жителей тротуаров Бомбея. | ||||
Особое упоминание | энергия воды | Неа | Производитель: Национальный институт дизайна Режиссер: И.С. Матур | Только сертификат |
Талам | малаялам | Продюсер: Государственная корпорация развития кино штата Керала. Режиссер: Джой Мэтью | ||
Энергетическая карусель | Английский | Производитель: Национальный институт дизайна | ||
Вир Саваркар ( Биографический фильм ) | маратхи | |||
Обращение с мазутом Энергия деления 306 Омоложение ( Научный фильм ) | Английский | |||
Против текущих исследований Антарктики ( Исследовательский фильм ) | Английский | |||
• Кобра — Змеиный Бог • Перумкалиатта • Кожаный кукольный театр Карнатаки • Крот ( Антропологический/этнографический фильм ) | • Английский • Малаялам • Английский • Нет | |||
Двое мужчин и идеал ( Фильм-историческая реконструкция ) | Английский | |||
• Тамбакуча Самна • Прощание ( Социальное обеспечение ) | • Маратхи • Нет |
Лучший сценарий о кино
[ редактировать ]Далее были вручены награды: [1]
Название премии | Название книги | Язык | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучшая книга о кино | Синемаюде Локам | малаялам | Автор : Адур Гопалакришнан. | Раджат Камаль и ₹ 5000/- |
Награды не вручены
[ редактировать ]Ниже приведены награды, которые не были вручены, поскольку ни один фильм не был признан подходящим для этой награды: [1]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час «31-я Национальная кинопремия» (PDF) . Дирекция кинофестивалей. Архивировано (PDF) из оригинала 25 июля 2020 г. Проверено 2 сентября 2020 г.