37-я Национальная кинопремия
37-я Национальная кинопремия | |
---|---|
Награжден за | Лучшее из индийского кино 1989 года |
Награжден | Дирекция кинофестивалей |
Представлено | Р.Венкатараман ( президент Индии ) |
Объявлено | 4 апреля 1990 г. |
Представлено на | Май 1990 г. |
Официальный сайт | dff.nic.in |
Основные моменты | |
Лучший полнометражный фильм | Баг Бахадур |
Лучший неигровой фильм | Аар Кото Дин |
Лучшая книга | • Шахматист • Кинотеатр «Канаккум Кавитаюм». |
Лучший кинокритик | КНТ Шастры |
Премия Дадасахеба Пхалке | Лата Мангешкар |
Большинство наград | • Матилукал • Ору Вадаккан Вирагатха (4) |
я 37- Национальная кинопремия , вручаемая Дирекцией кинофестивалей , организацией, созданной Министерством информации и радиовещания Индии для награждения лучших фильмов индийского кино, выпущенных в 1989 году. [1] Церемония состоялась в мае 1990 года, и награды вручил тогдашний президент Индии Венкатараман Р. .
Начиная с 37-й Национальной кинопремии, в разделе художественных фильмов была введена новая награда за охрану окружающей среды как Национальная кинопремия за лучший фильм об охране окружающей среды и вручена Раджат Камаль («Серебряный лотос») продюсеру и режиссеру фильма. Еще одна новая награда была введена в качестве Национальной кинопремии за лучший первый неигровой фильм режиссера , но не вручалась на 37-й Национальной кинопремии.
Кроме того, Национальная кинопремия за лучшую книгу о кино была повышена до премии Сварны Камаль («Золотой лотос»).
Награды
[ редактировать ]Награды были разделены на художественные фильмы, неигровые фильмы и книги, написанные об индийском кино.
Премия за заслуги перед жизнью
[ редактировать ]Название премии | Изображение | Лауреат(ы) | Награжден как | Награды |
---|---|---|---|---|
Премия Дадасахеба Пхалке | ![]() | Лата Мангешкар | Певица воспроизведения | Сварна Камаль, ₹ 100 000 и шаль. |
Художественные фильмы
[ редактировать ]Художественные фильмы были награждены как на Всеиндийском, так и на региональном уровне. На 37-й Национальной кинопремии фильм « бенгальский Баг Бахадур» получил Национальную кинопремию за лучший полнометражный фильм, тогда как два фильма на малаялам , «Матилукал» и «Ору Вадаккан Вирагата», получили максимальное количество наград (4). В каждой номинации были вручены награды: [1]
Жюри
[ редактировать ]комитет, возглавляемый Атмой Рамом Для оценки наград художественных фильмов был назначен . В состав жюри вошли: [1]
- Члены жюри
- Атма Рам (Председатель) • Басу Бхаттачарья • Икбал Масуд • К.Г. Джордж • Ситакант Мисра • Махендран • А. Пундарикакшайя • Кундан Шах • Арибам Шьям Шарма • Дилип Кумар Хазарика • Бхим Сен • Р. Лакшман • Валампури Соманатан • Сайкат Бхаттачарья • Шрикумаран Тампи • ДВ Нараса Раджу
Всеиндийская премия
[ редактировать ]Далее были вручены награды: [1]
Премия Золотой Лотос
[ редактировать ]Официальное имя: Сварна Камаль [1]
Все лауреаты награждаются «Золотым лотосом (Сварна Камаль)», сертификатом и денежной премией.
Название премии | Название фильма | Язык | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучший полнометражный фильм | Баг Бахадур | Бенгальский | Продюсер: Буддхадеб Дасгупта | ₹ 50,000/- |
Режиссер: Буддхадеб Дасгупта | ₹ 25,000/- | |||
Образец цитирования: За изображение неуклонного разрушения сельских народных традиций руками дешевой и показной городской культуры в форме кинематографически яркой и героической классической трагедии. | ||||
Лучший дебютный фильм режиссера | Очень | Принимать | Продюсер: Районный совет Карби Англонг Режиссер: Гаутам Бора | ₹ 25 000 за штуку |
Образец цитирования: За свежее и оригинальное отражение коллективного бессознательного горного племени , чей образ жизни разрушался за последние четыре десятилетия, как оно увидено глазами мальчика, взрослеющего и вступающего в обязанности взрослого мужчины. | ||||
Лучший популярный фильм, обеспечивающий полезное развлечение | Чандни | Неа | Продюсер: Яш Радж Филмс | ₹ 40,000/- |
Режиссер: Яш Чопра | ₹ 20,000/- | |||
Образец цитирования: За чистое и романтическое развлечение, освещенное плавным исполнением и свежими текстами в народной форме. | ||||
Гитанджали | телугу | Производитель: М/С Бхагьялакшми Энтерпрайзис | ₹ 40,000/- | |
Режиссер: Мани Ратнам | ₹ 20,000/- | |||
Образец цитирования: За новаторский подход к изображению юношеских страстей. | ||||
Лучший детский фильм | Анкур Майна и голубь | Неа | Продюсер: Общество детского кино. | ₹ 30,000/- |
Режиссер: Мадан Бавария | ₹ 15,000/- | |||
Образец цитирования: За участие детей в борьбе за сохранение дикой природы на экзотическом острове Маврикий. | ||||
Джамбу Савари | Каннада | Продюсер: КСЛ Свам (Лалита Рэви) | ₹ 30,000/- | |
Режиссер: КСЛ Свам (Лалита Рэви) | ₹ 15,000/- | |||
Образец цитирования: За способ установления конфликта между инстинктивной любовью ребенка к дикому животному и реальностью взаимоотношений человека и животного в современном мире, а также разрешение этого конфликта. | ||||
Лучшее направление | Матилукал | малаялам | Адур Гопалакришнан | ₹ 50,000/- |
Образец цитирования: За успешную передачу духа рассказа знаменитого писателя Вайккома Мохаммеда Башира о днях его заключения. |
Премия «Серебряный Лотос»
[ редактировать ]Официальное имя: Раджат Камаль [1]
Все лауреаты награждаются премией «Серебряный лотос (Раджат Камаль)», сертификатом и денежной премией.
Название премии | Название фильма | Язык | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Второй лучший полнометражный фильм | Паршурам Кутар | Бенгальский | Продюсер: Дхурджати Прасад Мукерджи | ₹ 30,000/- |
Режиссер: Набьенду Чаттерджи | ₹ 15,000/- | |||
Образец цитирования: За трогательную манеру, в которой он раскрывает политическое и социальное лицемерие городского среднего класса и эксплуатацию им женщины, которая является одновременно объектом желания и добычей. | ||||
Лучший художественный фильм о национальной интеграции | Санта Шишунала Шарифа | Каннада | Производитель: М/С Yajaman Enterprises | ₹ 30,000/- |
Режиссер: Т.С. Нагабхарана | ₹ 15,000/- | |||
Образец цитирования: За изображение единства религий на популярном мистическом уровне, иллюстрированное жизнью и лирикой известного мусульманского святого, у которого есть индуистский гуру. | ||||
Лучший фильм о семейном благополучии | Сандхья Раагам | тамильский | Продюсер: Балу Махендра ( производство Doordarshan ) | ₹ 30,000/- |
Режиссер: Балу Махендра | ₹ 15,000/- | |||
Образец цитирования: За человечность, с которой он прослеживает характер, примиряющийся с проблемой старости через страдания, решение и понимание. | ||||
Лучший фильм о других социальных проблемах | Уникуттант Джоли Китти | малаялам | Продюсер: В.Р. Гопинатх | ₹ 30,000/- |
Режиссер: В.Р. Гопинатх | ₹ 15,000/- | |||
Образец цитирования: За мрачное повествование о безработной молодежи, ставшей безработной из-за жестокого социального отношения. | ||||
Лучший фильм об охране окружающей среды/охране окружающей среды | Увидимся | Ассамский | Продюсер: M/s Purbanchal Film Co-operative Society Ltd. | ₹ 30,000/- |
Режиссер: Джану Баруа | ₹ 15,000/- | |||
Образец цитирования: За тонкое и тонкое описание борьбы лесного чиновника с корыстным и бюрократическим расхищением лесов. | ||||
Лучший актер | • Матилукал • Ору Вадаккан Вирагатха | малаялам | Маммотти | ₹ 10,000/- |
Образец цитирования: За удачное исполнение многогранных ролей. | ||||
Лучшая актриса | Паршурам Кутар | Бенгальский | Шрилекха Мукерджи | ₹ 10,000/- |
Образец цитирования: За проявление агонии и боли беспомощной женщины, вынужденной обществом вести неблагородную жизнь. | ||||
Лучший актер второго плана | Паринда | Неа | Нана Патекар | ₹ 10,000/- |
Образец цитирования: За уникальное изображение психотического персонажа. | ||||
Лучшая актриса второго плана | Пудхеа Паадхай | тамильский | Манорама | ₹ 10,000/- |
Цитата: За проявленную универсальность. | ||||
Лучший детский артист | Разбросанный Разбросанный | маратхи | Мринмайи Чандоркар | ₹ 5,000/- |
Образец цитирования: За ее невинное и спонтанное изображение. | ||||
Лучший певец мужского пола | Чханданир | Бенгальский | Аджой Чакрабарти | ₹ 10,000/- |
Образец цитирования: За редкую глубину эмоций, дополненную его умением использовать классические идиомы. | ||||
Лучшая певица женского пола | Разбросанный Разбросанный («Эй, Эк Решами Гарате») | маратхи | Анурадха Паудвал | ₹ 10,000/- |
Образец цитирования: За ясное и сладкозвучное исполнение песни. | ||||
Лучшая операторская работа | Салим Лангде Пе Мат Ро | Неа | Оператор : Вирендра Шайни Лабораторная обработка : M/s Ad-labs | ₹ 10 000 за штуку |
Образец цитирования: За высокие технические навыки, проявленные в передаче особого духа фильма. | ||||
Лучший сценарий | Ору Вадаккан Вирагатха | малаялам | МТ Васудеван Наир | ₹ 10,000/- |
Образец цитирования: За захватывающий сюжет, четко вырисованные персонажи и блестящее изображение жизни Кералы несколько сотен лет назад. | ||||
Лучшая аудиоография | Матилукал | малаялам | Харикумар | ₹ 10,000/- |
Образец цитирования: За совершенство, заметное во всем, в творческой помощи режиссеру уловить настроение и поддержать интерес в закрытых стенах тюрьмы. | ||||
Лучший монтаж | Паринда | Неа | Рену Салуджа | ₹ 10,000/- |
Образец цитирования: За быстрый и точный монтаж и творческие высоты, на которые она подняла фильм благодаря своему умному и интуитивному знанию своего искусства. | ||||
Лучшее художественное направление | Ору Вадаккан Вирагатха | малаялам | П. Кришнамурти | ₹ 10,000/- |
Образец цитирования: За повышение эстетической ценности фильма в целом за счет тщательного воссоздания сути реальности ушедшей эпохи в Керале с тщательным вниманием к деталям плюсов и декора. | ||||
Лучший дизайн костюмов | Ору Вадаккан Вирагатха | малаялам | П. Кришнамурти | ₹ 10,000/- |
Образец цитирования: За глубокие знания, художественную компетентность и блестящее исполнение костюмов ушедшей эпохи, воссоздающее реальность жизни прошлого так, как это удалось немногим фильмам. | ||||
Лучшее музыкальное направление | Очень | Принимать | Шер Чоудхари | ₹ 10,000/- |
Образец цитирования: За изображение жизни во внутреннем Ассаме с уникальным фоном. | ||||
Лучшие тексты песен | Чханданир | Бенгальский | Сатарупа Саньял | ₹ 10,000/- |
Образец цитирования: Редкие поэтические высоты достигнуты во всей лирике к фильму. | ||||
Специальный приз жюри | Каал Абхирати | Бенгальский | Амитабх Чакраборти | ₹ 10,000/- |
Образец цитирования: За смелость и убежденность в создании этого экспериментального фильма, целью которого является исследование новых горизонтов в сфере кинопроизводства. | ||||
Особое упоминание | Папочка | Неа | Анупам Кхер | Только сертификат |
Цитата: За то, что он сыграл с большим мастерством и непревзойденным диапазоном, роль одаренного артиста пострадала из-за неудачных личных отношений. | ||||
Киридам | малаялам | Моханлал | ||
Образец цитирования: За чудесное и неповторимое изображение агонии и боли молодого человека. |
Региональные награды
[ редактировать ]Награда вручается лучшему фильму на региональных языках Индии. [1]
Название премии | Название фильма | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|
Лучший полнометражный фильм на бенгали | Ганашатру | Производитель: NFDC | ₹ 20,000/- |
Режиссер: Сатьяджит Рэй | ₹ 10,000/- | ||
Образец цитирования: За блестящую адаптацию «Врага народа» Ибсена, призванную подчеркнуть опасности современного возрождения. | |||
Лучший полнометражный фильм на гуджарати | Перси | Производитель: NFDC | ₹ 20,000/- |
Режиссер: Первез Мерванджи | ₹ 10,000/- | ||
Образец цитирования: За жгучее исследование неврозов и клаустрофобных объятий укоренившейся семейной культуры. | |||
Лучший полнометражный фильм на хинди | Салим Лангде Пе Мат Ро | Производитель: NFDC | ₹ 20,000/- |
Режиссер: Саид Ахтар Мирза | ₹ 10,000/- | ||
Образец цитирования: За новое исследование связи между жизнью городских люмпенов, преступностью и религиозным возрождением. | |||
Лучший полнометражный фильм на каннаде | Мне | Продюсер: Апурва Читра | ₹ 20,000/- |
Режиссер: Гириш Касаравалли | ₹ 10,000/- | ||
Образец цитирования: За изложение противоречий в поисках городского среднего класса моральной легитимности и безопасности в коррумпированной социальной структуре. | |||
Лучший полнометражный фильм на малаяламе | Матилукал | Продюсер: Адур Гопалакришнан | ₹ 20,000/- |
Режиссер: Адур Гопалакришнан | ₹ 10,000/- | ||
Образец цитирования: За замечательное создание сознания заключенного писателя, колеблющегося между болью заключения, экзистенциальным предчувствием смерти и галлюцинаторной «реальностью» чувственной любви. | |||
Лучший полнометражный фильм на языке маратхи | Разбросанный Разбросанный | Продюсер: Смита Талвалкар | ₹ 20,000/- |
Режиссер: Канчан Наяк | ₹ 10,000/- | ||
Образец цитирования: За деликатное описание напряжения любви в различных аспектах – жене, любовнице и детях – и разрешение противоречий в пользу сохранения семьи. | |||
Лучший полнометражный фильм в Ории | Андха Диганта | Производитель: Vox Visuals Pvt. ООО | ₹ 20,000/- |
Режиссер: Манмохан Махапатра | ₹ 10,000/- | ||
Образец цитирования: За бесстрастное описание растущих страданий крестьянина, обнаружившего свою неспособность бороться со своим экономическим рабством и собственным буржуазным отношением к прошлому жены. | |||
Лучший полнометражный фильм на пенджаби | Мархи Да Деева | Производитель: NFDC | ₹ 20,000/- |
Режиссер: Суриндер Сингх | ₹ 10,000/- | ||
Образец цитирования: За изображение боли и трагедии, связанных с трансформацией феодализма в капитализм, которая влечет за собой разрушение и деградацию нормальных человеческих отношений, таких как дружба и любовь. | |||
Лучший полнометражный фильм на тамильском языке | Пудхеа Паадхай | Продюсер: А. Сундарам | ₹ 20,000/- |
Режиссер: Р. Партиепан | ₹ 10,000/- | ||
Образец цитирования: За изображение преобразующего воздействия мужества и преданности женщины на ее мужа. | |||
Лучший полнометражный фильм на телугу | Сутрадхарулу | Продюсер: Судхакар Редди и К. Карунакар Рао | ₹ 20,000/- |
Режиссер: К. Вишванат | ₹ 10,000/- | ||
Образец цитирования: За то, как он описывает победу над социальным угнетением посредством духовного понимания и мира. |
Неигровые фильмы
[ редактировать ]Короткометражные фильмы, снятые на любом индийском языке и сертифицированные Центральным советом по сертификации фильмов как документальные/кинохроники/игровые фильмы, имеют право на участие в разделе неигровых фильмов.
Жюри
[ редактировать ]комитет, возглавляемый Джагатом Мурари Для оценки наград неигровых фильмов был назначен . В состав жюри вошли: [1]
- Члены жюри
- Джагат Мурари (Председатель) • Тапан К. Бос • Сантош Сиван • Ганашьям Махапатра • Пареш Мехта
Премия Золотой Лотос
[ редактировать ]Официальное имя: Сварна Камаль [1]
Все лауреаты награждаются «Золотым лотосом (Сварна Камаль)», сертификатом и денежной премией.
Название премии | Название фильма | Язык | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучший неигровой фильм | Аар Кото Дин | Бенгальский | Продюсер: Департамент информации и культуры Индии, правительство Западной Бенгалии. Режиссер: Шаши Ананд | ₹ 15 000 за штуку |
Образец цитирования: За блестящее кинематографическое изображение глубокой тоски и беспомощности перед судьбой значительной части детей нашей страны. |
Премия «Серебряный Лотос»
[ редактировать ]Официальное имя: Раджат Камаль [1]
Все лауреаты награждаются премией «Серебряный Лотос (Раджат Камаль)» и денежными премиями.
Название премии | Название фильма | Язык | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучший антропологический/этнографический фильм | Байга | Неа | Продюсер: Мадхья Прадеш Мадхьям Режиссер: Раджендра Джанглэй | ₹ 10 000 за штуку |
Образец цитирования: За хорошо исследованное изображение быта, культуры и обычаев племенного сообщества. | ||||
Лучший биографический фильм | К.В. Раман: учёный и его наследие | Английский | Производитель: НК Сайгал Режиссер: Нандан Кудхьяди | ₹ 10 000 за штуку |
Образец цитирования: За новаторскую и деликатную биографию великого ученого К.В. Рамана, отражающую его достижения, испытания и невзгоды. | ||||
Лучший художественный/культурный фильм | Сиддхешвари | Неа | Продюсер: Мани Каул Режиссер: Мани Каул | ₹ 10 000 за штуку |
Образец цитирования: За новаторскую и стилизованную интерпретацию творчества певицы и ее среды. | ||||
Лучший научный фильм (включая окружающую среду и экологию) | Нейропатическая стопа при проказе | Английский | Продюсер: Джал Мехта Режиссер: Вишрам Реванкар | ₹ 10 000 за штуку |
Образец цитирования: За хорошо сделанный специализированный фильм, эффективно рассказывающий о ходе лечения серьезного заболевания. | ||||
Лучший фильм об окружающей среде/сохранении/сохранении | Олень на озере | Английский | Продюсер: Арибам Шьям Шарма Режиссер: Арибам Сьям Шарма | ₹ 10 000 за штуку |
Образец цитирования: За творческое использование кинематографической среды для объяснения сложности экосистемы озера Локтак, его плавучих островов и жадности человека, которая привела к почти полному исчезновению сангаи, оленя Манипура. | ||||
Лучший рекламный фильм | Тунец: морская курица | Английский | Продюсер: Д. Гаутаман Режиссер: К. Джагадживан Рам | ₹ 10 000 за штуку |
Образец цитирования: За компетентное и увлекательное описание индустрии лова тунца. | ||||
Лучший сельскохозяйственный фильм | Комплексная борьба с вредителями в хлопке | Английский | Продюсер: Д. Гаутаман Режиссер: К. Джагадживан Рам | ₹ 10 000 за штуку |
Образец цитирования: За усилия по повышению осведомленности о важности биологического контроля в комплексной борьбе с вредителями. | ||||
Лучший фильм-сборник/историческая реконструкция | Чапаханар Бангла Хараф | Бенгальский | Продюсер: Шримати Чаттерджи и Чандрика Бхаттачарджи. Режиссер: Абхиджит Чаттопадхьяй | ₹ 10 000 за штуку |
Образец цитирования: За творческое сочетание исследований и воображения в изображении истории бенгальской печати. | ||||
Катни Карни Экси (Джаманалал Баджадж) | Неа | Продюсер: M/s Climb Films Режиссер: Бхим Сайн | ||
Образец цитирования: За достоверное воссоздание жизни и времен покойного Шри Джаманалала Баджаджа. | ||||
Лучший фильм на социальные темы | Хромота в нише | Английский | Продюсер: Гириш Карнад Режиссер: Гириш Карнад | ₹ 10 000 за штуку |
Образец цитирования: За яркое изложение весьма гуманной философии, проповедующей всеобщее братство, гармонию и равенство всех живых существ. | ||||
Лучший образовательный/мотивационный/учебный фильм | Сэр Аланг | Принимать | Продюсер: садовод Карби Англонг Режиссер: Индраджит Нараян Деб | ₹ 10 000 за штуку |
Юн Сихлаен Акхар | Неа | Продюсер: M/s Ramesh Asher Films Режиссер: Рамеш Ашер | ||
Образец цитирования: За чуткое обращение с мотивационными посланиями посредством кино. | ||||
Лучший анимационный фильм | Мое дерево | Продюсер: Виджай Б. Чандра Режиссер: Б.Р. Шендж и Р.Р. Свами Аниматор: Р. Р. Свами и В. С. Шанкардас. | ₹ 10 000 за штуку | |
Образец цитирования: За эффективное сообщение об отчуждении человека от природы. | ||||
Лучший короткометражный игровой фильм | Бехула | Бенгальский | Продюсер: Раджа Митра Режиссер: Раджа Митра | ₹ 10 000 за штуку |
Цитата: За хорошо рассказанную историю. | ||||
Лучший фильм о семейном благополучии | Мальчик или девочка – как? | Неа | Продюсер: БР Шендж Режиссер: Р.Р. Свами | ₹ 10 000 за штуку |
Цитата: За эффективную передачу важного сообщения. | ||||
Специальный приз жюри | Каламандалам Кришнанкутти Подувал | малаялам | К. Р. Моханан (директор) | ₹ 5,000/- |
Образец цитирования: За выдающиеся достижения в использовании кино для демонстрации сложных отношений между барабанщиком и танцором в Катхакали. |
Лучший сценарий о кино
[ редактировать ]Награды направлены на поощрение изучения и признания кино как формы искусства, а также на распространение информации и критическую оценку этого вида искусства посредством публикации книг, статей, обзоров и т. д.
Жюри
[ редактировать ]комитет, возглавляемый Мриналом Панде Для оценки произведений об индийском кино был назначен . В состав жюри вошли: [1]
- Члены жюри
- Мринал Панде (Председатель) • Фируз Рангунвала • К. Радхакришнан
Премия Золотой Лотос
[ редактировать ]Официальное имя: Сварна Камаль [1]
Все лауреаты награждаются премией «Золотой лотос (Сварна Камаль)» и денежной премией.
Название премии | Название книги | Язык | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|---|
Лучшая книга о кино | шахматисты | Неа | Автор: Сурендранат Тивари Издатель: Корпорация развития кино Мадхья-Прадеша | ₹ 10 000 за штуку |
Образец цитирования: За кропотливый анализ и очертание взаимосвязи между литературным шедевром и его киноверсией, созданной мастером кино, не упуская из виду характерные особенности каждого вида искусства. | ||||
Кинотеатр, Каннаккум Кавитаюм | малаялам | Автор: Шрикумаран Тампи Издатель: Кооперативное общество Сахитья Правартхака. | ₹ 10 000 за штуку | |
Образец цитирования: За поэтическое изображение развития медиа путем сочетания его духа и техники. |
Премия «Серебряный Лотос»
[ редактировать ]Официальное имя: Раджат Камаль [1]
Все лауреаты награждаются премией «Серебряный Лотос (Раджат Камаль)» и денежными премиями.
Название премии | Язык | Лауреат(ы) | Денежный приз |
---|---|---|---|
Лучший кинокритик | телугу | КНТ Шастры | ₹ 5,000/- |
Образец цитирования: За сочетание редкой способности постичь квинтэссенцию красоты ушедшей эпохи и за отражение современных тенденций в кинематографе. Жюри также высоко оценивает широкий спектр затронутых им тем. |
Награды не вручены
[ редактировать ]Ниже приведены награды, которые не были вручены, поскольку ни один фильм не был признан подходящим для этой награды: [1]