Река
Река | |
---|---|
![]() Постер англоязычного релиза | |
Режиссер | Ашутош Говарикер |
Рассказ | Ашутош Говарикер |
Диалог | КП Саксена (Нет) Ашутош Говарикер (Английский) |
Продюсер: | Аамир Хан Санджай Дайма |
В главных ролях |
|
Рассказал | Амитабх Баччан |
Кинематография | Анил Мехта |
Под редакцией | Баллу Салуджа |
Музыка | А. Р. Рахман |
Производство компания | Аамир Хан Продакшнс |
Распространено | НАБОР Картинок [ 1 ] |
Дата выпуска |
|
Время работы | 233 минуты [ 2 ] |
Страна | Индия [ 3 ] |
Язык | Неа |
Бюджет | ₹ 250 миллионов [ 4 ] |
Театральная касса | Восток. фунтов стерлингов 659,7 миллиона ( см. ниже ) |
«Лагаан: Однажды в Индии» , или просто «Лагаан » ( перевод « Земельный налог 2001 года на языке хинди ») — индийский эпический мюзикл . [ 5 ] Спортивный драматический фильм по сценарию и режиссуре Ашутоша Говарикера . Продюсером фильма выступил Аамир Кхан , который играет вместе с дебютанткой Грейси Сингх и британскими актерами Рэйчел Шелли и Полом Блэкторном . Действие фильма происходит в 1893 году, в поздний викторианский период британского колониального правления в Индии . В фильме рассказывается о жителях деревни в Центральной Индии , которые, обремененные высокими налогами и несколькими годами засухи, бросают вызов высокомерному британской индийской армии офицеру . игра в крикет в качестве ставки, чтобы избежать уплаты налогов, которые они должны. Жителям деревни предстоит нелегкая задача научиться чуждой им игре и играть на победу.
, снятый с бюджетом в фунтов стерлингов 25 крор (5,3 миллиона долларов США), Фильм «Лагаан» был самым дорогим индийским фильмом на момент его выхода. Во время производства он столкнулся с множеством проблем: Хан изначально скептически относился к главной роли в спортивном фильме, а позже потенциальные продюсеры призвали к сокращению бюджета и изменению сценария. В конце концов, этот фильм стал первым проектом Aamir Khan Productions и ознаменовал вторжение Хана в кинопроизводство. Говарикер был вдохновлен аспектами спортивной драмы « Ная Даур При разработке фильма » (1957). Язык, представленный в фильме, был основан на авадхи , но был разбавлен стандартным хинди для современной аудитории. Основные фотосъемки проходили в деревнях недалеко от Бхуджа . Нитин Чандракант Десаи был художественным руководителем, а Бхану Атайя был художником по костюмам. Оригинальный саундтрек был написан А.Р. Рахманом , а слова написал Джавед Ахтар .
«Лагаан» был театрально выпущен в Индии 15 июня 2001 года, в отличие от «Гадара: Эк Прем Катха» . позицию фильма Он получил широкое признание критиков за режиссуру Говарикера, игру Хана, диалоги, саундтрек и антиимпериалистическую . С доходом в стерлингов 65,97 крор фунтов (13,98 миллиона долларов США) во время первого выпуска фильм стал третьим по прибылям фильмом на хинди 2001 года . «Лагаан» был показан на многочисленных международных кинофестивалях и получил множество наград. Это был третий и по состоянию на 2024 год последний индийский фильм, номинированный на премию Оскар за лучший фильм на иностранном языке после « Мать Индия» (1957) и « Салам Бомбей!» (1988). «Лагаан» стал фильмом, получившим наибольшее количество наград на 47-й церемонии вручения наград Filmfare Awards, получив восемь побед, в том числе за лучший фильм , лучшую режиссуру Говарикера и лучшую мужскую роль Хана. На 49-й Национальной кинопремии фильм получил восемь наград, в том числе за лучший популярный фильм .
Сюжет
[ редактировать ]Фермеры в деревни Чампанер живут под репрессивным и расистским британским правлением Агентстве Центральной Индии , каждый год платя земельный налог ( лагаан британцам ). Из-за отсутствия дождя они не смогли заплатить полную сумму налогов в прошлом году, и им приказали заплатить двойной лагаан за текущий год. Расстроенные этим несправедливым налогообложением, они просят короля Раджу Пуран Сингха об освобождении от уплаты лагаана . Они прерывают идущий матч по крикету между британскими офицерами, и один из их участников, фермер по имени Бхуван, оскорбляет их игру. Это провоцирует полка капитана Эндрю Рассела, который предлагает пари : в обмен на то, что фермеры победят британцев в крикете, Рассел предлагает отменить лагаан на следующие три года для Чампанера и всей провинции, если фермеры выиграют. Но если они проиграют, им придется заплатить втрое больше обычного лагаана . Бхувану приходится решать за деревню, и он соглашается на пари.
Действия Рассела приводят в ярость его начальство, которое заявляет, что, если он проиграет, он сам заплатит тройной лагаан и будет переведен в Африку . Матч состоится через три месяца. Бхуван начинает заручаться поддержкой жителей деревни, и ему помогает Элизабет, сестра Рассела, которая предлагает научить их игре. Другие жители деревни заинтересованы присоединиться, но один из них, Лакха, делает это только из-за обиды на Бхувана. Лакха тайно планирует с Расселом сыграть против его команды в матче. Он также сообщает Расселу о действиях Элизабет по помощи фермерам. Рассел пытается ограничить выезд Элизабет из лагеря, но она сопротивляется ему. Элизабет влюбилась в Бхувана, который влюблен в Гаури, дочь деревенского врача .
Наступает день матча, и территория расквартирования заполняется зрителями. Матч будет длиться три дня, и британцы решают бить первыми, а это означает, что фермеры должны набрать на один ран больше, чем они, чтобы выиграть ( см.: Правила крикета ). Благодаря диверсии Лакхи британская команда в первый день преуспела. Позже той же ночью фермеры узнают о предательстве Лакхи от Элизабет и нападают на него. Бхуван противостоит Лакхе, который извиняется и предлагает искупить свою вину. Бхуван соглашается, и на следующий день британские возможности заканчиваются после того, как они набирают 322 гола; Чтобы выиграть игру, фермерам нужно набрать 323 очка.
Подача фермеров начинается многообещающе, но к концу дня они теряют почти всех своих лучших отбивающих. Бхуван должен стабилизировать подачу на третий день, чтобы сохранить их в игре. Матч переходит в финал со счетом 0 , и шансы складываются против фермеров, поскольку им нужно пять пробежек до последнего мяча. Бхуван, принявший удар из-за отсутствия мяча , совершает шесть ударов с последнего мяча и выигрывает матч. Толпа взрывается празднованием, и их радость удваивается, когда собираются тучи и начинается дождь. Элизабет видит Бхувана и Гаури вместе и с душераздирающе осознает правду.
Не выдержав поражения, британский полк покидает провинцию и Чампанер, радуя жителей деревни. Капитана Рассела переводят в Африку в наказание за поражение его команды. Элизабет сердечно прощается со всеми жителями деревни и возвращается в Англию , так и не выйдя замуж и сохранив Бхувана в своем сердце. Бхуван женится на Гаури на церемонии, благословленной самим Раджей Пуран Сингхом, и деревня Чампанер приобретает престижный статус.
Бросать
[ редактировать ]- Аамир Хан, как Бхуван (капитан и универсал)
- Грейси Сингх, как Гаури
- Рэйчел Шелли в роли Элизабет Рассел
- Пол Блэкторн в роли капитана Эндрю Рассела
- Сухасини Мулай — Яшода Маа, мать Бхувана
- Кулбхушан Харбанда, как Раджа Пуран Сингх Чавла
- Раджендра Гупта — Мухия Джи, деревенский вождь
- Рагубир Ядав, как Бхура (полевой игрок)
- Раджеш Вивек, как Гуран (универсал)
- Радж Зутши, как Исмаил (игрок с битой)
- Прадип Рават в роли Девы Сингха Содхи (универсал)
- Ахилендра Мишра — Арджан (отбивающий), кузнец
- Дайя Шанкар Пандей в роли Голи (закройщика), человека с самым большим участком земли.
- Шриваллабх Вьяс — Ишвар (хранитель калитки), вайдья (врач) в деревне и отец Гаури.
- Яшпал Шарма , как Лакха (игрок с битой), дровосек
- Амин Хаджи, как Багха (игрок с битой), немой барабанщик
- Адитья Лакхия в роли Качры (прядильщицы)
- Джавед Хан в роли Рама Сингха, индица, который работает с британцами и помогает Элизабет переводить язык жителей деревни.
- АК Хангал в роли Шамбу Кака
- Амин Гази, как Типу
- Джон Роу, как полковник Бойер
- Дэвид Гант , как майор Уоррен
- Тор Холланд в роли капитана Робертса
- Джереми Чайлд в роли майора Коттона
- Крис Инглэнд в роли лейтенанта Ярдли, английского быстрого боулера. Англия также написал книгу о своем опыте создания фильма « Бэлхэм в Болливуде».
- Говард Ли, как лейтенант Бертон, английский игрок с битой, хранитель калитки
- Бен Нилон — лейтенант Патрик Смит, депутат и английский универсал
- Саймон Холмс — лейтенант Брукс, английский игрок с битой
- Рэй Ивс — лейтенант Уиллис, английский быстрый боулер
- Джон Хаус — лейтенант Норт, английский игрок с битой
- Нил Патрик — лейтенант Харриссон, английский универсал
- Джейми Уитби Коулз — лейтенант Вессон, английский универсал
- Барри Харт — лейтенант Бенсон, английский прядильщик
- Трэвис Хэд — лейтенант Флинн, английский игрок с битой
- Амитабх Баччан — рассказчик
Производство
[ редактировать ]Разработка
[ редактировать ]«Лагаан» был вдохновлен «Найя Даур» (1957), спортивной драмой режиссера Б. Р. Чопры по сценарию Ахтара Мирзы и Камила Рашида, с Дилипом Кумаром , Виджаянтималой и Аджитом Ханом в главных ролях . [ 6 ] [ 7 ]
Режиссер Говарикер заявил, что снять «Лагаан» было практически невозможно . Он пошел к Хану, который согласился участвовать, выслушав подробный сценарий. Хан изначально отверг идею «спортивного» фильма, но «сам был в слезах», услышав полный сценарий с диалогами. [ 8 ] Даже после того, как Говарикер нашел Хана, ему было трудно найти продюсера. Продюсеры, проявившие интерес к сценарию, хотели сокращения бюджета, а также внесения изменений в сценарий. В конце концов Хан согласился на предложение Говарикера продюсировать фильм. [ 9 ] Хан подтвердил это, сказав, что его вера в Говарикера, историю и сценарий фильма, [ 10 ] и возможность основать собственную продюсерскую компанию вдохновила его на создание «Лагаана» . [ 11 ] Он также сказал, что, будучи продюсером, он смог дать Говарикеру большую творческую свободу. Он привел пример:
«Если режиссер скажет продюсеру, что ему нужно 50 верблюдов, последний, вероятно, скажет: «Почему не 25? Разве ты не можешь обойтись 25 верблюдами?» А если он говорит мне то же самое... Я не буду тратить время на вопросы, потому что я также творчески понимаю, зачем они ему нужны». [ 12 ]
Джаму Суганд стал сопродюсером фильма, потому что ему понравилась эмоциональная и патриотическая история. [ 13 ] [ 14 ] «Лагаан» был снят с беспрецедентным на тот момент бюджетом в фунтов стерлингов 250 миллионов ( 5,32 миллиона долларов США ), что является самым высоким показателем для индийского фильма того времени. [ 4 ] [ 15 ]
Кастинг
[ редактировать ]Говарикер сначала подумал о Шахрукх Кхане , Бобби Деоле , Ритике Рошане и Абхишеке Баччане на роль Бхувана. После того, как Баччан решил пойти в кино в фильме Дж. П. Датты » « Беженец (2000), Хану пришла в голову эта идея. [ 16 ]
Несколько актрис выразили желание сыграть главную женскую роль в фильме, но Хану нужен был кто-то, кто соответствовал описанию персонажа, данному в сценарии. После рассмотрения Рани Мукерджи , у которой не было дат для съемок в фильме, Сонали Бендре , Нандита Дас , Шамита Шетти и Амиша Патель . на роль были предложены [ 17 ] Говарикер выбрал Сингх на главную женскую роль, потому что был убежден, что она хорошая актриса и танцовщица и похожа на актрису Виджаянтималу . Сингх, новичок, посвятила все свое время фильму. [ 12 ] Поскольку сценарий также требовал британского актерского состава, Говарикер и Хан наняли Даниэль Рофф в качестве одного из директоров по кастингу . [ 18 ] После того, как Даниэль и Говарикер прошли кинопробы, на главные роли были выбраны Шелли и Блэкторн. Всего в фильме задействовано 15 иностранных актеров. [ 19 ]
Рагубир Ядав сыграл роль легендарного Хаджи Насреддина в телеспектакле «Мулла Насируддин» и дал множество запоминающихся представлений, таких как «Мунгерилал Ке Хасин Сапне» . Ядав был выбран на роль Бхуры, птицевода, на основании его выступления в фильме «Земля» (1998). ему сделали аппендэктомию , и он вернулся, чтобы завершить некоторые из своих сцен. Во время съемок [ 20 ] Раджеш Вивек , сыгравший гадалку Гурана, был замечен Говарикером в фильме «Джунун» (1978). Его любовь к крикету помогла ему в этой роли. [ 21 ] Дружба Раджа Зутши с Ханом и участие в нескольких фильмах принесли ему после прослушиваний роль гончара Исмаила. [ 22 ] Прадипа Равата Связь «Сарфарош» (1999) принесла ему роль Дэвы, сикхского сикха бывшего с Ханом в фильме , которая изначально предназначалась для Мукеша Риши . Рават заявил, что это была самая высокая компенсация, которую он когда-либо получал в своей карьере. [ 23 ] Дайя Шанкар Пандей , предпочитавшая роль Качры, была известна Хану и Говарикеру по предыдущим фильмам ( «Пела Наша» (1993), «Баази» (1995) и «Гулам» (1998)). Панди выразил благодарность Говарикеру за его роль Голи в фильме, сказав, что он и Говарикер обсудят необходимые эмоции и выражения лиц перед съемками. [ 24 ]
Яшпал Шарма был выбран Говарикером на роль лесоруба Лакхи после его роли в «Самаре » (1999). Он сказал, что это был хороший опыт работы с Ханом и Говарикером во время фильма. [ 25 ] Амин Хаджи ранее работал в фильме с Говарикером. Дружеское общение привело к нему Говарикера со сценарием, который ему понравился, и после этого он успешно прошел прослушивание на роль Багхи, немого барабанщика. Его знание немых людей и некоторая помощь музыкальной группы помогли ему лучше подготовиться к своей роли. Говарикер, который считал, что Амин похож на Сильвестра Сталлоне , во время съемок называл его Сталлоне. [ 26 ] Адитьи Лакхии Связь с Говарикером в фильмах «Кабхи Хаан Кабхи Наа» (1993) и «Пела Наша» (1993) принесла ему роль Качры, неприкасаемого. Он прочитал книгу любят хорошую засуху», Все П. Сайната « чтобы лучше понять и изобразить своего персонажа. [ 27 ]
Подготовка к производству
[ редактировать ]Одним из первых членов производственной группы был Нитин Чандракант Десаи , арт-директор, вместе с которым Говарикер в конце 1998 года отправился в обширный поиск локаций по всей Индии, чтобы найти место действия вымышленного города Чампанер. В мае 1999 года , Насик, ЮП, они сосредоточили свое внимание на древней деревне недалеко от Бхуджа , расположенной в Гуджарат штата районе Катч , где в основном и снимался фильм. [ 8 ] [ 28 ]
Сценарий требовал сухого места: сельскохозяйственной деревни, где несколько лет не было дождя. Чтобы изобразить эпоху 1890-х годов, съемочной группе также потребовалась деревня, в которой не было электричества, связи и автомобилей. [ 10 ] Кач столкнулся в то время с теми же проблемами, и поэтому была выбрана деревня Кунария, расположенная в нескольких милях от Бхуджа. Во время съемок «Лагаана» в этом регионе вообще не шел дождь. Однако через неделю после окончания съемок пошел сильный дождь, принесший облегчение Бхуджу, где в прошлом году были скудные муссоны. [ 17 ] Типичная старая деревня Кач была построена местными жителями за четыре месяца до прибытия команды. [ 8 ] Землетрясение в Гуджарате 2001 года опустошило этот регион и привело к перемещению многих местных жителей. Экипаж, включая англичан, внес свой вклад в их дело, пожертвовав 250 000 фунтов стерлингов (что эквивалентно 1 000 000 фунтов стерлингов или 12 000 долларов США в 2023 году) с дальнейшими пожертвованиями в течение года. [ 29 ]
Авадхи , диалект хинди , происходит в основном из региона Уттар-Прадеш . Он был выбран, чтобы передать ощущение языка, на котором говорили в ту эпоху. Однако язык был разбавлен, и современные зрители его понимают. [ 12 ] Диалоги, представляющие собой комбинацию трех диалектов (авадхи, бходжпури и брадж-бхаша ), были написаны писателем хинди К. П. Саксеной . [ 17 ]
Бхану Атайя , получившая «Оскар» за работу в фильме «Ганди» (1982), была художником по костюмам для этого фильма. При большом количестве массовки ей было сложно сшить достаточно костюмов. Она потратила много времени на исследования, чтобы придать персонажам аутентичность. [ 17 ]
Съемки
[ редактировать ]На планирование фильма ушло около года, включая десять месяцев на производство и один месяц на разработку персонажа Хана, что начинающему продюсеру показалось утомительным. Хан за шесть месяцев набрал экипаж численностью около 300 человек. Из-за отсутствия комфортабельных отелей в Бхудже он снял недавно построенную квартиру и полностью обставил ее для съемочной группы. Была организована охрана и привлечена специальная команда горничных, которая позаботилась бы о нуждах экипажа. [ 11 ] Большую часть инструментов и оборудования XIX века, изображенных в фильме, съемочной группе одолжили местные жители. Поначалу они не хотели расставаться со своим оборудованием, но после долгих уговоров сдались. Затем они отправились в разные части страны, чтобы собрать музыкальные инструменты, использовавшиеся в то время и эпоху. [ 11 ]
Во время съемок у Говарикера случился вывих межпозвоночного диска , и ему пришлось отдыхать 30 дней. В это время он располагал свою кровать рядом с монитором и продолжал свою работу. [ 30 ]
График съемок охватывал зиму и лето, начиная с начала января и заканчивая серединой июня. Для многих это было физически сложно: температура колебалась от 0 до 50 °C (от 32 до 122 °F). [ 22 ] [ 26 ] Актерам приходилось часто пить и сидеть в тени. [ 21 ] [ 23 ] График был строгий. День начался в 6 утра, с переодевания в костюмы и посадки в автобус актеров, который отвез их на съемочную площадку в Канурию. Актеры, включая Хана, ехали в одном автобусе. Если кто-то пропустил это, они должны были добраться до съемочной площадки. Однажды Хан опоздал и не успел на автобус актеров. В тот день его жена Рина, исполнительный продюсер, отчитала его за опоздание. Она сказала ему, что он должен подать пример остальной команде. «Если он начал приходить поздно, как она могла сказать остальным, чтобы они приходили вовремя?» [ 23 ] На съемках актерам выдавались листы с расписанием на день, включая завтрак, прическу, грим, костюмы и т. д. [ 31 ]
Музыка
[ редактировать ]Выпускать
[ редактировать ]Перед его мировым прокатом Хан сдержал обещание показать фильм местным жителям Бхуджа . [ 32 ] В прокате «Лагаан» столкнулся с Анила Шармы фильмом «Гадар: Эк Прем Катха» ролях . с Санни Деолом и Амишей Патель в главных [ 33 ] [ 34 ] После коммерческого выпуска фильм вошел в десятку лучших фильмов Великобритании. [ 35 ] Это был первый индийский фильм, вышедший в прокат в Китае. [ 36 ] и его дублированная версия была выпущена в Италии. [ 37 ] получившего положительные отзывы французской прессы, Премьера фильма «Лагаан», состоялась 26 июня 2002 года в Париже, и его показ продолжался в течение беспрецедентных девяти недель, его посмотрели более 45 000 человек. [ 38 ] Он был выпущен в США, Канаде, Франции, Германии, Японии, Малайзии, Гонконге, Южной Африке и на Ближнем Востоке с соответствующими местными субтитрами. [ 37 ] [ 39 ] В общей сложности фильм собрал 2,5 миллиона долларов в международном прокате и фунтов стерлингов 380 миллионов (что эквивалентно 1,5 миллиардам фунтов стерлингов или 18 миллионам долларов США в 2023 году) в прокате внутри страны. [ 40 ] [ 41 ] [ 42 ]
В 2001 году «Лагаана» состоялась мировая премьера на церемонии вручения наград Международной индийской киноакадемии (IIFA) в Сан-Сити , Южная Африка. [ 43 ] Руководство Международного кинофестиваля в Локарно опубликовало правила крикета до того, как фильм был показан толпе, которая, как сообщается, танцевала под саундтрек к нему в проходах. [ 44 ] «Лагаан» был показан 4 раза по требованию публики, в отличие от обычной нормы, когда фильмы демонстрируются на фестивале один раз. [ 37 ] Впоследствии он получил на фестивале премию Prix du Public. [ 45 ] После рекламы фильма в Локарно режиссер Говарикер заявил, что дистрибьюторы из Швейцарии, Италии, Франции, Нидерландов, Северной Африки, Финляндии и Германии хотят приобрести права на распространение. [ 37 ] Специальные показы прошли в России, где фильм с нетерпением ждали после его номинации на «Оскар». [ 46 ]
Помимо этих показов, его показали на кинофестивале «Сандэнс» . [ 47 ] Каирский международный кинофестиваль , [ 48 ] Стокгольмский международный кинофестиваль , [ 49 ] Хельсинкский кинофестиваль [ 50 ] и Международный кинофестиваль в Торонто . [ 51 ] Фильм доступен на Netflix . [ 52 ]
Домашние СМИ
[ редактировать ]На DVD было два выпуска. Первый, набор из двух DVD, был выпущен 27 мая 2002 года в ограниченных регионах. Он содержал субтитры на арабском , английском, иврите, хинди, турецком и нескольких европейских языках. Он доступен в анаморфотном широкоэкранном формате 16:9, Dolby Digital 5.1 Surround, прогрессивном формате 24 кадра/с, широкоэкранном формате и NTSC. Он содержал дополнительные пятнадцать минут удаленных сцен, фильмографий и трейлеров. [ 53 ]
Второй был выпущен в виде юбилейного трехдискового DVD-бокса после 6 лет проката в кинотеатрах. Сюда также входил документальный фильм «Чале Чало» о создании «Лагаана» , рассказ о создании саундтрека, удаленные сцены, трейлеры, а также другие предметы коллекционирования, такие как 11 коллекционных карточек, коллекционная монета «Лагаан» с тиснением персонажа Бхуван , 35-миллиметровая диафильм CinemaScope, вырезанная вручную из диафильма фильма, прилагалась к фильму. [ 54 ] После выпуска он стал самым продаваемым DVD в Индии, обогнав Sholay (1975). [ 55 ] Чале Чало — «Безумие кинопроизводства» — получил Национальную кинопремию за лучший исследовательский/приключенческий фильм . [ 54 ]
Комикс Lagaan: The Story , а также две книжки-раскраски, книга масок и настольная игра в крикет были впоследствии выпущены на коммерческий рынок. Комикс, доступный на английском и хинди, предназначен для детей в возрасте от 6 до 14 лет. На презентации книги Аамир Хан сказал, что они хотели превратить фильм в комикс еще на этапе подготовки к производству. [ 56 ] [ 57 ]
книга под названием « Дух Лагаана – необыкновенная история создателей классики» В марте 2002 года была опубликована . В нем рассказывается о создании фильма, подробно описываются неудачи и препятствия, с которыми столкнулась съемочная группа при разработке фильма от концепции до его выпуска. [ 58 ]
Прием
[ редактировать ]Театральная касса
[ редактировать ]Первоначально фильм собрал в вон мировом прокате 65,97 крор (что эквивалентно 263 крорам вон или 31 миллиону долларов США в 2023 году) во всем мире в 2001 году. Это сделало его третьим по прибылям фильмом на хинди 2001 года после Кабхи Кхуши Кабхи Гам ... и Гадар: Эк Прем. Катя . [ 59 ]
Внутри страны Lagaan собрал вон в Индии 55,13 крор (что эквивалентно 219 крорам вон или 26 миллионам долларов США в 2023 году). Его внутренний чистый доход составил 34,31 крор вон , что эквивалентно 187 крорам вон ( 25 миллионам долларов ) с поправкой на инфляцию. [ 60 ]
С валовым доходом за рубежом в размере ₹ 10,84 крор. [ 42 ] ( 2,2 миллиона долларов США ) в 2001 году это был второй самый кассовый индийский фильм за рубежом , уступивший только Кабхи Кхуши Кабхи Гам... . [ 61 ] Лагаана арабских Зарубежные доходы включали 600 000 фунтов стерлингов в Соединенном Королевстве , 910 000 долларов США в США и Канаде и 180 000 долларов США в государствах Персидского залива . [ 60 ]
В Китае , где фильм вышел 16 мая 2003 года, он собрал миллиона йен 3 . [ 62 ] эквивалент ₹ 1,71 крор [ 63 ] (362 500 долларов США). [ 64 ]
С учетом китайских сборов фильма общий мировой сбор фильма составил 67,68 крор фунтов стерлингов ( 14,533 миллиона долларов США ). [ 65 ] При инфляции билетов в 5,5 раза в 2016 году [ 60 ] Общий сбор фильма эквивалентен примерно 372 крорам фунтов стерлингов ( 50 миллионов долларов США ) с поправкой на инфляцию в 2016 году.
Критический прием
[ редактировать ]Лагаан был встречен критиками. На агрегаторе рецензий сайте- Rotten Tomatoes 95% из 64 рецензий критиков положительные, со средней оценкой 7,9/10. По мнению веб-сайта, «Lagaan — это щедрое, зажигательное развлечение в старомодных традициях голливудских мюзиклов». [ 66 ] Metacritic , использующий средневзвешенное значение , присвоил фильму оценку 84 из 100 на основе 21 критика, что указывает на «всеобщее признание». [ 67 ]
Судиш Камат из The Hindu предположил, что «этот фильм - это не просто история. Это опыт. Опыт просмотра чего-то, что вселяет в вас жизнь, вызывает радость на вашем лице, какой бы депрессией вы ни были». [ 68 ] The Times of India писала: « В Лагаане есть все очарование громких песен А.Р. Рахмана , превосходное исполнение Аамира Кхана... и успешный дебют хорошенькой Грейси Сингх. Кроме того, здесь состоится знаменитый Давида против Голиафа крикетный матч ». , что заставляет зрителей кричать и аплодировать». [ 69 ]
Роджер Эберт , писавший для « Чикаго Сан-Таймс» , дал фильму 3,5 звезды из 4 и написал: « Лагаан » — чрезвычайно интересный фильм, не похожий ни на что, что мы когда-либо видели раньше, и в то же время совершенно знакомый... В то же время , это воспоминание о фильмах, на которых мы все выросли, с четко определенными злодеями и героями, любовным треугольником и даже комическим персонажем, который спасает положение. Лагаан - это хорошо продуманная, чрезвычайно интересная эпопея с изюминкой . чужой культуры». [ 70 ] Дерек Элли из Variety предположил, что это «может стать спусковым крючком для долгожданного перехода Болливуда на неэтнические рынки». [ 71 ] Сомни Сенгупта из The New York Times охарактеризовал его как «карнавальный жанр, наполненный романтикой, игрой на мечах и невероятными песнями и танцами». [ 72 ] Дэйв Кер, еще один New York Times кинокритик , назвал «Лагаан » «фильмом, который знает свое дело – радует широкую популярную аудиторию – и делает это с большим профессионализмом и искренним чутьем». [ 73 ] Кевин Томас из Los Angeles Times утверждал, что фильм представляет собой «нежную дань уважения популярному жанру, который поднимает его до уровня художественного фильма с полностью прорисованными персонажами, серьезной основной темой, утонченным стилем и точкой зрения». [ 74 ]
Питер Брэдшоу из The Guardian охарактеризовал фильм как «роскошную эпопею, великолепную историю любви и захватывающую приключенческую историю. Он масштабнее жизни и невероятно приятен, в нем есть немного спагетти-вестерна , намек на Куросаву и бодрящий кадр Киплинг ». [ 75 ] Кулджиндер Сингх из BBC заявил, что « Лагаан - это совсем не стандартный болливудский корм, и это первое, что обязательно нужно посмотреть бабьего лета. Фильм, который заставит вас смеяться и плакать, но вы уйдете с улыбкой». [ 76 ]
«Лагаан» занял 14-е место в рейтинге . список «50 фильмов, которые стоит посмотреть, прежде чем умереть» на канале Channel 4, и стал единственным индийским фильмом, попавшим в этот [ 77 ] Фильм также был хорошо принят в Китае, где его темы нашли отклик у китайской аудитории. [ 78 ] В 2010 году он занял 55-е место в рейтинге Empire . «100 лучших фильмов мирового кино» по версии журнала [ 79 ] В 2011 году Джон Ньюджент из Trenton Independent назвал фильм «шедевром… и какой лучший способ узнать немного о колониальном опыте Индии! История и великолепные развлечения — все в одном (хотя и длинном) классическом фильме». [ 80 ]
Награды
[ редактировать ]Хан и Говарикер отправились в Лос-Анджелес, чтобы привлечь внимание к церемонии вручения премии Оскар . Хан сказал: «Мы просто начали показывать это всем, кому могли, даже персоналу отеля». [ 81 ] По поводу официального участия Индии в церемонии вручения премии «Оскар» 2002 года газета Daily Telegraph написала: «Болливудский фильм, изображающий британцев в Индии как безжалостных садистов и мошенников в стиле мафии, был выбран в качестве официального заявления Дели на церемонию вручения премии «Оскар». [ 82 ] Он добавил, что ожидалось, что фильм выиграет эту номинацию. [ 82 ]
12 февраля 2002 года «Лагаан» был номинирован на лучший фильм на иностранном языке на церемонии вручения премии «Оскар». [ 83 ] После номинации Хан отреагировал словами: «Увидеть название фильма и услышать, что он номинирован, было очень приятно». [ 84 ] Реакция после номинации поступила из нескольких частей мира. USA Today написала: «Ура Болливуду и индийскому Лагаану ». [ 81 ] Поскольку Sony Pictures Classics распространяла фильм, а оскароносный режиссер Баз Лурман хвалил его, у Лагаана был шанс на победу. [ 81 ] [ 85 ] BBC отметила , что эта номинация породила надежды Болливуда на то, что индийские фильмы станут более популярными в США. [ 86 ] В Индии номинация была отмечена новостными сообщениями о победе, которая «принесла большой импульс индийской киноиндустрии». [ 87 ] и « Бхарат Ратна для Аамира Кхана и статус « национального фильма » для Лагаана». [ 88 ]
Когда Лагаан проиграл награду боснийскому фильму «Ничья земля» , [ 89 ] в Индии произошло разочарование. Хан сказал: «Конечно, мы были разочарованы. Но что действительно держало нас в хорошем настроении, так это то, что вся страна поддерживала нас». [ 90 ] Кинорежиссер Махеш Бхатт раскритиковал «американскую киноиндустрию» за то, что она «замкнута и награды иностранных категорий присуждаются только ради нее». [ 90 ] Говарикер добавил, что «американцы должны научиться любить наши фильмы». [ 91 ]
Фильм получил ряд наград на индийских церемониях награждения, в том числе восемь Национальных кинопремий . [ 92 ] восемь премий Filmfare Awards , восемь премий Screen Awards [ 93 ] и 10 наград IIFA . [ 94 ] Помимо этих крупных наград, он также получил награды на других национальных и международных церемониях.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Матур, Арти (30 декабря 2001 г.). «Sony закрывает бизнес по распространению фильмов на хинди» . Разнообразие . Проверено 18 марта 2022 г.
- ^ « Лагаан (PG)» . Британский совет классификации фильмов . Архивировано из оригинала 1 января 2014 года . Проверено 11 февраля 2013 г.
- ^ «Лагаан (2001)» . Британский институт кино . Архивировано из оригинала 31 декабря 2018 года . Проверено 9 июня 2023 г.
- ^ Jump up to: а б «Аамир Кхан вызывает пробку» . Трибуна . 1 июня 2001 г. Архивировано из оригинала 20 января 2008 г. Проверено 20 января 2008 г.
- ^ Зилко, Кристиан; Чепмен, Уилсон; Форман, Элисон (24 апреля 2023 г.). «57 лучших мюзиклов всех времен в рейтинге» . ИндиВайр . Проверено 2 июля 2023 г.
- ^ «Я не знаю, скопировали ли меня Big B и SRK» . Кинопроезд . 30 апреля 2013 г.
- ^ Южноазиатское кино . Фонд южноазиатского кино. 2001. с. 86.
- ^ Jump up to: а б с Малани, Гаурав (18 июня 2007 г.). «Шале Чало – Обзор» . oneindia.in. Архивировано из оригинала 28 февраля 2014 года . Проверено 6 ноября 2009 г.
- ^ Нэнди, Притиш (17 июля 2001 г.). «Интервью Ашутоша Говарикера» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 26 мая 2005 года . Проверено 28 декабря 2007 г.
- ^ Jump up to: а б Пандья, Хареш (21 февраля 2000 г.). «Настоящий актер может сыграть любую роль» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 11 ноября 2007 года . Проверено 28 декабря 2007 г.
- ^ Jump up to: а б с Мукерджи, Санджиб (июль 2001 г.). «Аамир Кхан на Лагаане – сюрприз года!» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 14 декабря 2007 года . Проверено 28 декабря 2007 г.
- ^ Jump up to: а б с «Многие ведущие героини предложили поработать в этом фильме» . Rediff.com . 21 февраля 2000 г. Архивировано из оригинала 24 мая 2005 г. Проверено 28 декабря 2007 г.
- ^ Кулкарни, Ронжита. «Я уверен, что Лагаан выиграет Оскар» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 7 июня 2011 года . Проверено 29 декабря 2007 г.
- ^ «Продюсер Lagaan Джаму Суганд скончался» . Таймс оф Индия . 27 мая 2008 г. Архивировано из оригинала 26 декабря 2014 г. . Проверено 2 января 2016 г.
- ^ «Инструмент исторического курса валют и данные истории Форекс (47 индийских рупий за доллар США)» . ОФКС . 2001. Архивировано из оригинала 19 июня 2018 года . Проверено 22 апреля 2018 г.
- ^ Хубчандани, Лата (27 августа 2001 г.). «Я обратился к Шахрукху и Абхишеку по поводу Лагаана» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 26 мая 2005 года . Проверено 28 декабря 2007 г.
- ^ Jump up to: а б с д Верма, Суканья (1 июня 2001 г.). «Лагаан: готовый счетчик» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 3 ноября 2004 года . Проверено 28 декабря 2007 г.
- ^ Конечные титры – Лагаан: часть 2 (DVD). Аамир Хан Продакшнс. 2001 год. Событие происходит на 224 минуте.
- ^ Пандья, Хареш (14 февраля 2000 г.). «Там, где время остановилось...» Rediff.com . Архивировано из оригинала 11 ноября 2007 года . Проверено 28 декабря 2007 г.
- ^ «Бхура, птицевод: Десять самураев» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 27 августа 2004 года . Проверено 29 декабря 2007 г.
- ^ Jump up to: а б «Гуран, гадалка: Десять самураев» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 26 августа 2004 года . Проверено 29 декабря 2007 г.
- ^ Jump up to: а б «Исмаил-гончар: Десять самураев» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 27 августа 2004 года . Проверено 29 декабря 2007 г.
- ^ Jump up to: а б с «Дева, сикх из соседней деревни: Десять самураев» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 25 августа 2004 года . Проверено 29 декабря 2007 г.
- ^ «Голи, человек с самым большим участком земли: Десять самураев» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 25 августа 2004 года . Проверено 29 декабря 2007 г.
- ^ «Лакха, дровосек: Десять самураев» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 26 августа 2004 года . Проверено 29 декабря 2007 г.
- ^ Jump up to: а б «Багха, немой: Десять самураев» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 13 сентября 2005 года . Проверено 29 декабря 2007 г.
- ^ «Качра, неприкасаемый: Десять самураев» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 19 апреля 2005 года . Проверено 29 декабря 2007 г.
- ^ «15 лет «Лагаана»: 20 малоизвестных фактов о фильме» . Новости18 . 15 июня 2016 г.
- ^ Дас, Ронжита (3 февраля 2001 г.). «Одного вклада недостаточно» . Редифф . Архивировано из оригинала 11 ноября 2007 года . Проверено 12 января 2008 г.
- ^ Коппар, Арати. «Грейси Сингх: Интервью» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 3 августа 2001 года . Проверено 28 декабря 2007 г.
- ^ «Арьян-кузнец: Десять самураев» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 10 сентября 2005 года . Проверено 29 декабря 2007 г.
- ^ «Аамир Кхан показывает «Лагаан» в Бхудже» . Трибуна . 13 июня 2001 г. Архивировано из оригинала 28 января 2008 г. Проверено 12 января 2008 г.
- ^ «Болливуд 2001 — год Кабхи Кхуши Кабхи Гама» . Зи Новости . 28 декабря 2001 года . Проверено 1 декабря 2020 г.
- ^ Дебнат, Ситеш (26 июля 2001 г.). «Ошибка ставок кусает Болливуд» . Трибуна . Проверено 1 декабря 2020 г.
- ^ «Лестер – Кино – Лагаан» . Би-би-си. 26 июля 2001 г. Архивировано из оригинала 24 сентября 2005 г. Проверено 12 января 2008 г.
- ^ « Лагаан выпущен в Китае» . Трибуна . Пресс Траст Индии . 20 ноября 2002 г. Архивировано из оригинала 27 декабря 2007 г. Проверено 12 января 2008 г.
- ^ Jump up to: а б с д Джа, Субхаш К. (13 августа 2001 г.). «Лагаан получает высшие награды на швейцарском кинофестивале» . Редифф . Архивировано из оригинала 2 ноября 2004 года . Проверено 13 января 2008 г.
- ^ «Лагаан имел большой успех во Франции» . Таймс оф Индия . 17 августа 2002 года. Архивировано из оригинала 12 января 2009 года . Проверено 20 января 2008 г.
- ^ «У Аамира Нью-Йорк в затруднительном положении» . Редифф . 30 мая 2001 г. Архивировано из оригинала 1 декабря 2004 г. Проверено 12 января 2008 г.
- ^ «Лагаан (2001): Результаты международных кассовых сборов» . Касса Моджо . Архивировано из оригинала 8 декабря 2008 года . Проверено 12 января 2008 г.
- ^ « Лагаан проигрывает нейтральной полосе » . УНИ, ПТИ . Архивировано из оригинала 19 января 2008 года . Проверено 12 января 2008 г.
- ^ Jump up to: а б «Самые кассовые сборы за всю историю мира (IND Rs)» . Архивировано из оригинала 15 октября 2013 года . Проверено 12 сентября 2014 г.
- ^ «Витрина IIFA 2001 – Сан-Сити» . Архивировано из оригинала 20 декабря 2007 года . Проверено 12 января 2008 г.
- ^ Да Кунья, Ума (21 августа 2001 г.). «ЛАГААН забивает из шести!» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 21 октября 2012 года . Проверено 13 января 2008 г.
- ^ Лайонс, Чарльз (5 февраля 2002 г.). «SPC гуглите для Лагаана » . Разнообразие . Архивировано из оригинала 3 апреля 2008 года . Проверено 12 января 2008 г.
- ^ «Россия звонит, Болливуд отвечает!» . Таймс оф Индия . 2 мая 2002 г. Архивировано из оригинала 22 марта 2008 г. Проверено 20 января 2008 г.
- ^ Рамнараян, Гоури (28 декабря 2001 г.). «Запоминающиеся фильмы, которые добились успеха» . Индус . Архивировано из оригинала 27 апреля 2015 года . Проверено 12 января 2008 г.
- ^ «Программа Каирского кинофестиваля» . Еженедельник Аль-Ахрам . Архивировано из оригинала 19 января 2008 года . Проверено 12 января 2008 г.
- ^ «История» . Стокгольмский международный кинофестиваль . Архивировано из оригинала 19 января 2008 года . Проверено 12 января 2008 г.
- ^ «Международный кинофестиваль в Хельсинки» . Архивировано из оригинала 14 июня 2006 года . Проверено 12 января 2008 г.
- ^ Церинг, Лиза (31 мая 2002 г.). «Паучий район просит Лагаан» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 23 октября 2012 года . Проверено 12 января 2008 г.
- ^ «Лагаан» . Нетфликс . Проверено 3 сентября 2019 г.
- ^ DVD «Амазонка: Лагаан (2001)» . Амазонка Великобритания . Проверено 13 января 2008 г.
- ^ Jump up to: а б «Набор из 3 дисков DVD, специальное юбилейное издание Lagaan» . Лагаан DVD . Архивировано из оригинала 21 января 2008 года . Проверено 13 января 2008 г.
- ^ «Лагаан превосходит Шолая по продажам DVD» . Финансовый экспресс . 21 июля 2007 г. Архивировано из оригинала 19 января 2008 г. Проверено 13 января 2008 г.
- ^ Фернандес, Вивек (9 февраля 2002 г.). «Эгмонт разворачивает комикс Лагаан, игру для детей» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 4 декабря 2008 года . Проверено 20 января 2008 г.
- ^ « Лагаан номинирован на Оскар» . Агентство Франс-Пресс . 13 февраля 2002 года. Архивировано из оригинала 15 сентября 2007 года . Проверено 20 января 2008 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка ) - ^ Бхаткал, Сатьяджит (март 2002 г.). Дух Лагаана . Мумбаи: Популярные публикации. п. 243.ISBN 81-7991-003-2 .
- ^ «Лучшие мировые сборы 2001 года» . Кассовые сборы Индии . Проверено 7 ноября 2017 г.
- ^ Jump up to: а б с «Лагаан» . Кассовые сборы Индии . Проверено 7 ноября 2017 г.
- ^ «Лучшие зарубежные сборы 2001 года» . Кассовые сборы Индии . Проверено 7 ноября 2017 г.
- ^ «Однажды в Индии – Маоянские фильмы – Все хорошие фильмы в одном месте» Маоян , дата обращения 14 января 2018 г.
- ^ «Служба тихоокеанского валютного курса (5,6857 индийской рупии за юань)» . Школа бизнеса UBC Sauder . Университет Британской Колумбии . Май 2003 года . Проверено 14 января 2018 г.
- ^ «Служба тихоокеанского валютного курса (8,2769 юаней за доллар США)» . Школа бизнеса UBC Sauder . Университет Британской Колумбии . Май 2003 года . Проверено 14 января 2018 г.
- ^ «Инструмент исторического курса валют и исторические данные Форекс (46,57 индийской рупии за доллар США)» . ОФКС . 2003. Архивировано из оригинала 19 июня 2018 года . Проверено 22 апреля 2018 г.
- ^ « Лагаан » . Гнилые помидоры . Фанданго Медиа . Проверено 16 июля 2022 г.
- ^ « Лагаан » . Метакритик . Фэндом, Инк.
- ^ Камат, Судхиш (29 июня 2001 г.). «Забивание шестерок в каждой сцене» . Индус . Архивировано из оригинала 22 января 2008 года . Проверено 13 января 2008 г.
{{cite news}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка ) - ^ «Жаждущие кино фанаты наслаждаются Гадаром и Лагааном» . Таймс оф Индия . 28 июня 2001 г. Архивировано из оригинала 21 октября 2012 г. Проверено 13 января 2008 г.
- ^ Эберт, Роджер (7 июня 2002 г.). «Рецензии: Лагаан – Однажды в Индии» . Чикаго Сан-Таймс . Архивировано из оригинала 5 января 2008 года . Проверено 13 января 2008 г.
- ^ Элли, Дерек (19 июля 2001 г.). «Лагаан: Обзор «Однажды в Индии»» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 31 марта 2008 года . Проверено 13 января 2008 г.
- ^ Сенгупта, Сомини (31 марта 2002 г.). «Мир: Болливудские мечты; фильм напоминает Индию о ее идеалах» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 19 января 2008 года . Проверено 13 января 2008 г.
- ^ Кер, Дэйв (8 мая 2002 г.). «Обзор фильма: Крикет в индийской деревне» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 1 августа 2020 г.
- ^ Томас, Кевин (10 мая 2002 г.). «Рецензия на фильм: «Лагаан: Однажды в Индии» » . Лос-Анджелес Таймс: календарь в прямом эфире . Архивировано из оригинала 20 января 2008 года . Проверено 13 января 2008 г.
- ^ Брэдшоу, Питер (22 июня 2001 г.). «Кинообзоры: Лагаан» . Хранитель . Лондон. Архивировано из оригинала 19 января 2008 года . Проверено 13 января 2008 г.
- ^ Сингх, Кулджиндер (18 июня 2001 г.). «Рецензия на фильм: Лагаан (Налоги) (2001)» . Би-би-си. Архивировано из оригинала 23 октября 2007 года . Проверено 13 января 2008 г.
- ^ «Киноманы раскрывают список фильмов, которые стоит посмотреть » Новости Би-би-си. 23 июля 2006 г. Архивировано из оригинала 17 июля 2009 г. Проверено 17 декабря 2008 г.
- ^ Анеджа, Атул (10 февраля 2018 г.). «Наступление обаяния дяди Аамира на миллениалов» . Индус .
- ^ «100 лучших фильмов мирового кино – 55. Лагаан» . Империя .
- ↑ Джон Ньюджент, Корзина со скидками на DVD: Lagaan Redux , Trenton Independent , 1 апреля 2011 г., страница B2
- ^ Jump up to: а б с Влощина, Сьюзен (8 марта 2002 г.). «Ура Болливуду и индийскому Лагаану » . США сегодня . Архивировано из оригинала 17 мая 2008 года . Проверено 20 января 2008 г.
- ^ Jump up to: а б Биссет, Сьюзен; Крис Гастингс (25 ноября 2001 г.). «Антибританский индийский фильм претендует на Оскар» . «Дейли телеграф» . Лондон. Архивировано из оригинала 12 января 2004 года . Проверено 20 января 2008 г.
- ^ « Повелители Оскара с 13 номинациями» . CNN . 12 февраля 2002 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2008 г. Проверено 20 января 2008 г.
- ^ Чандран, Рина (3 марта 2002 г.). «Золотой» толчок для индийского кино» . Деловая линия . Архивировано из оригинала 10 августа 2011 года . Проверено 20 января 2008 г.
- ^ Махаджан, Нупур (10 мая 2002 г.). «Для Лурмана настал Лагаан» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 11 ноября 2012 года . Проверено 20 января 2008 г.
- ^ «Надежды Болливуда на оскаровские доллары» . Би-би-си. 13 февраля 2002 г. Архивировано из оригинала 22 ноября 2008 г. Проверено 20 января 2008 г.
- ^ Мурари, Тимери Н. (15 февраля 2002 г.). «Лагаан живёт» . Деловая линия . Архивировано из оригинала 10 августа 2011 года . Проверено 20 января 2008 г.
- ^ Гангадхар, В. (23 февраля 2002 г.). «Главное испытание Лагаана» . Трибуна . Архивировано из оригинала 18 января 2008 года . Проверено 20 января 2008 г.
- ^ «Боснийский военный фильм получил Оскар» . Си-Эн-Эн. 25 февраля 2002 г. Архивировано из оригинала 11 октября 2008 г. Проверено 20 января 2008 г.
- ^ Jump up to: а б «Индейцы оплакивают мисс Оскар» . Новости Би-би-си . 25 февраля 2002 года . Проверено 20 января 2008 г.
- ^ «Американцы должны научиться любить наши фильмы: Ашутош» . Таймс оф Индия . 15 апреля 2002 года. Архивировано из оригинала 13 января 2009 года . Проверено 20 января 2008 г.
- ^ «Юг занимает львиную долю; Лагаан выигрывает 8 национальных наград» . Индус . 27 июля 2002 г. Архивировано из оригинала 16 января 2008 г. Проверено 13 января 2008 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка ) - ^ «Лагаан уходит с восемью наградами Filmfare» . Apunkachoice.com. 17 февраля 2002 года. Архивировано из оригинала 21 января 2008 года . Проверено 13 января 2008 г.
- ^ «Лагаан получает награды Болливуда» . Новости Би-би-си. 6 апреля 2002 г. Архивировано из оригинала 23 ноября 2008 г. Проверено 13 января 2008 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Бхаткал, Сатьяджит (март 2002 г.). Дух Лагаана. Мумбаи: Популярные публикации. стр. 243. ISBN 81-7991-003-2 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- фильмы 2001 года
- Фильмы 2000-х годов на языке хинди
- Англоязычные фильмы 2000-х годов
- Исторические драмы 2000-х годов
- Фильмы о крикете
- Фильмы о крикете в Индии
- Англоязычные индийские фильмы
- Фильмы режиссера Ашутоша Говарикера
- Фильмы, написанные А.Р. Рахманом
- Фильмы, действие которых происходит в 1893 году.
- Фильмы, действие которых происходит в британском владычестве
- Фильмы, действие которых происходит в Гуджарате
- Фильмы, снятые в Гуджарате
- История Индии в кино
- Индийские исторические драмы
- Индийские спортивные драмы
- Лауреаты Национальной кинопремии за лучший популярный фильм, обеспечивающий полезное развлечение
- Фильмы, художник-постановщик которых получил Национальную кинопремию за лучший дизайн-постановку.
- Фильмы, получившие Национальную кинопремию за лучшую аудиографию
- Фильмы, получившие Национальную кинопремию за лучший дизайн костюмов
- Фильмы с хореографией, удостоенной Национальной кинопремии за лучшую хореографию
- Спортивные драмы 2000-х годов
- драматические фильмы 2001 года
- Классические фильмы Sony Pictures
- Фильмы о кастовой системе в Индии