Автограф (фильм, 2004 г.)
«Автограф» — индийско тамильский - романтический драматический фильм 2004 года , сценарий, продюсер и режиссёр Черан . Саундтрек к фильму написал Бхарадвадж . Черан также впервые играет главную роль в своем фильме, а среди других актеров - Гопика , Снеха , Маллика и Каниха .
Автограф | |
---|---|
![]() Плакат | |
Режиссер | Черан |
Написал | Черан |
Продюсер: | Черан |
В главных ролях | Черан гопика Снеха Маллика Вчера |
Кинематография | Рави Варман Виджей Милтон Двараканатх Шанки Махендра |
Под редакцией | С. Сатеш Дж. Н. Харша |
Музыка | Оригинальные песни: Бхарадвадж Фоновый балл Сабеш-Мурали |
Производство компания | Театры мечты |
Дата выпуска |
|
Время работы | 168 минут |
Страна | Индия |
Язык | тамильский |
Это дебютный фильм Гопики и Маллики в тамильском кино . Фильм был выпущен в Индии в феврале 2004 года и был показан на Лионском фестивале азиатского кино во Франции и на Всемирном кинофестивале в Монреале в Канаде . После выхода фильм получил признание критиков и коммерческий успех. Хотя было объявлено о продолжении фильма под названием «Автограф 2» , оно так и не было реализовано. [ 1 ] Фильм был переделан на телугу как Naa Autograph , каннада как My Autograph и бенгали как Amar Aponjon . Фильм был снят в кампусе колледжа Св. Берчманс в Чанганачерри . [ 2 ] [ 3 ]
Сюжет
[ редактировать ]Фильм начинается с того, что Сентил Кумар ( Черан ), управляющий рекламным агентством, садится в поезд, чтобы пригласить своих друзей и семью на предстоящую свадьбу. По пути он встречает разных людей из своего прошлого, которые возвращают воспоминания о трех женщинах, которые повлияли на его личную жизнь. Во время путешествия он вспоминает свои подростковые годы. События в школе, его драка с друзьями и его первая любовь к однокласснице Камале ( Малике ) — все показано весело и драматично. Однако отец выдал ее замуж раньше, чем она пошла в 11 класс. Он встречает Камалу 14 лет спустя, и теперь она мать троих детей и жена фермера. Сентил достигает деревни и приглашает всех, включая Камалу, которая обещает прийти на свадьбу.
Затем он отправляется в Кералу , где получил высшее образование. Его главным увлечением в то время была Латика ( Гопика ), малаяльская девушка из Чалакуди , в которую он влюбляется, но позже роман оказывается недолгим, поскольку ее родители выдают ее замуж за кузена Мадхавана, узнав о ней. любовный роман с Сентилом. Достигнув Чалакуди, чтобы пригласить ее, Сентил слегка встревожен, увидев ее вдовой, живущей со своей бабушкой последние 12 лет. Он пытается разжечь к ней свою любовь, но она его поправляет.
В своем путешествии он встречает своего верного друга Дивью ( Снеха ), который вселяет в него уверенность и разъясняет жизненный урок: по жизни нужно идти вперед, не оглядываясь назад. Пока она и Сентил едут в автобусе, она рассказывает о своем трагическом опыте, о том, что ее мать - паралитическая пациентка и что она кормилец семьи. Со временем она показывает, что была влюблена в кого-то и считала, что он мужчина ее жизни, но, к сожалению, ее разочаровали. Подчеркивается поэтическое повествование о необходимости такого хорошего компаньона, как Сентил, который уделял бы ей внимание, даже если это невозможно на его сцене. После нежелательной помолвки с бизнесменом из Америки она покидает Сентил. Сентил встречает ее пять лет спустя, и теперь она разведена.
В конце концов Сентил женится на девушке по выбору своих родителей, Тенможи ( Канике ). На его свадьбу приходят все три девушки, которые были частью его жизни, а также его школьные и студенческие друзья. Кроме того, это создает очень веселый конец истории.
Бросать
[ редактировать ]- Черан, как Сентил Кумар
- Шивапракасам в роли Сентила Кумара, молодой возраст
- Гопика как Латика
- Снеха, как Дивья
- Каника в роли Тенможи (особое появление)
- Маллика в роли Камалы
- Илаварасу как учитель Нараянана
- Каруппиа Бхарати - учитель Нараянана, старость
- Кришна как Камалаканна
- Бенджамин в роли Уламуккана Субрамани
- Лингесваран в роли Ооламуккана Субрамани, молодой возраст
- Раджеш — Пандиан, отец Сентила
- Виджая Сингх — Камала, мать Сентила
- Пандиан Радж в роли г-на преподобного Альберта Субраманиама, генерального директора автомобильной компании США.
Производство
[ редактировать ]Продюсер Roja Комбайнс , Черан впервые выбрал Прабху Деву на главную роль в октябре 2000 года, но позже актер и продюсеры покинули проект. [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] В декабре 2000 года Черан объявил, что сам будет продюсировать фильм и что актер Виджай главную роль в проекте сыграет . Однако позже Виджай отказался от участия из-за проблем с расписанием. [ 7 ] [ 8 ] Арвинд Свами рассказал, что ему предложили главную роль, но он отказался от нее, потому что в тот период он уже ушел из кино. [ 9 ] Позже Черан обратился к Викраму , но он не хотел сниматься в романтическом фильме после успеха его боевика « Близнецы» (2002), в результате чего эту роль сыграл сам Черан. [ 10 ]
Черан сказал, что фильм частично автобиографичен. [ 11 ] Над фильмом работали четыре разных оператора; Рави Варман снял школьный эпизод из ранней жизни Сентила на 35-миллиметровый объектив, для которого он использовал угол света. [ 12 ] Виджей Милтон снимал сцены в Керале, Дваракнатх снимал эпизод в Ченнаи стационарной камерой, а Шанки Махендран снимал «живую» часть фильма, когда камера использует точку зрения персонажа Сентила. [ 11 ]
Саундтрек
[ редактировать ]В саундтрек вошли восемь песен, написанных Бхарадваджем , на слова Па Виджая , Снехана и Черана. Фон к фильму озвучил знаменитый дуэт Сабеш-Мурали .
В песне «Ovvoru Pookalume» также выступили участники оркестра Raaga Priya, в который также входил его основатель Комаган . [ 13 ]
Нет. | Заголовок | Тексты песен | Певица(и) | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | «Гьябагам Варуте» | Черан | Бхарадвадж | 5:02 |
2. | "Нинаивугал Ненджил" | Черан | Унни Менон | 4:38 |
3. | "Кижакке Партен" | Снехан | Югендран , Пони | 4:32 |
4. | «Нация Тарана» | Пурандара Дасар Киртанай | Решми, Шривидья | 2:47 |
5. | " Оввору Поокалуме " | Па. Виджай | КС Читра | 5:25 |
6. | «Дом Дхагама» | Снехан | Решми, Хариш Рагхавендра | 5:22 |
7. | «Манаме Налама» | Снехан | Бхарадвадж | 0:54 |
8. | "Меиса Веча Перанди" | Па. Виджай | Бой с Камалой, Картиком , Хором | 4:28 |
Общая длина: | 33:08 |
Критический прием
[ редактировать ]Сифи написал: «Основной плюс « Автографа» заключается в том, что Черан выбрал трех операторов для съемок трех эпизодов своей жизни, что делает фильм живым и ностальгическим». [ 14 ] Деннис Харви из Variety написал: «В хорошо смонтированной постановке слишком много знакомой мелодрамы и мало ярких моментов (особенно одно восхитительное почтение тамильским мюзиклам 70-х), но смотреть ее остается легко». [ 15 ] Дж. Дхананджаян в своей книге «Гордость тамильского кино» написал: «Фильм, задающий тренд, вспоминающий любовные мемуары на разных этапах жизни». [ 16 ] Визуал Дасан из Калки писал, что творческая зрелость Черана, вновь проявляющегося не только как актера, но и как прекрасного художника, была записана как форма искусства в «Автографе» . [ 17 ] Малини Маннат из Chennai Online написала: «Автограф» - это ностальгия, проявленная с чувствительностью и чувствительностью. Еще одно перо в шапке Черана!». [ 18 ]
Похвалы
[ редактировать ]С момента выхода фильм получил следующие награды:
52-я Национальная кинопремия (Индия)
- Выигран - Премия «Золотой лотос» - лучший популярный фильм, обеспечивающий полезное развлечение - Черан
- Выиграно - Премия Серебряного Лотоса - Лучшая певица женского пола - KS Chithra
- Выиграно - Премия «Серебряный лотос» - лучший текст - Па. Виджай
52-я церемония вручения премии Filmfare Awards South
- Выигран – Лучший фильм – тамильский
- Выигран – Лучший режиссер – Тамильский – Черан
- Выиграла — Лучшая женская роль второго плана — Тамильский — Маллика
- Выигран - Лучший музыкальный руководитель - Тамильский - Бхарадвадж [ 19 ]
Премия штата Тамил Наду в области кинематографии
- Выигран – Лучший фильм
- Выиграл – Лучший режиссер – Черан
- Выиграно - Лучшее женское воспроизведение - KS Chithra
Ремейки
[ редактировать ]Год | Заголовок | Язык | Ссылка. |
---|---|---|---|
2004 | Наа Автограф | телугу | [ 20 ] |
2006 | Мой автограф | Каннада | [ 21 ] |
2017 | Амар Апонжон | Бенгальский | [ 22 ] |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Навья Наир в «Автографе 2» » . ИндияГлитц . 28 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 27 июня 2015 г. Проверено 5 апреля 2013 г.
- ^ «Колледж Св. Берчманс» , Arc.Ask3.Ru , получено 25 августа .
- ^ «Фильмы, снятые в колледже Св. Берчманс (SB) в Чанганасери» . IMDB . Проверено 25 августа 2024 г.
- ^ «Новая сенсация Викрама в автографе» . go4i.com . Архивировано из оригинала 9 июня 2001 года . Проверено 11 января 2022 г.
- ^ "Слух" . Динакаран . 18 октября 2000 г. Архивировано из оригинала 10 февраля 2005 г. Проверено 21 ноября 2020 г.
- ^ «КиноНовости» . Динакаран . 26 октября 2000 г. Архивировано из оригинала 8 ноября 2004 г. Проверено 11 января 2022 г.
- ^ "Слух" . Динакаран . 12 декабря 2000 г. Архивировано из оригинала 15 июня 2004 г. Проверено 21 ноября 2020 г.
- ^ « То, что всего лишь один голос отделил меня от награды, способствует моей уверенности в себе» » . Тамильский страж . 20 июня 2001 года. Архивировано из оригинала 25 апреля 2012 года . Проверено 5 августа 2012 г.
- ^ «Vikatan Pressmeet: «Мне поступил политический звонок!» – Арвинд Свами» . Ананда Викатан (на тамильском языке). 31 мая 2018 года. Архивировано из оригинала 6 августа 2020 года . Проверено 29 августа 2020 г.
- ^ «Режиссер-актер Черан рассказал, что к ЭТИМ лучшим актерам обратились за исполнением главных ролей в «Автографе» » . Таймс оф Индия . 22 февраля 2020 года. Архивировано из оригинала 5 ноября 2023 года . Проверено 4 ноября 2023 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Я безмерно верил в «Автограф»: Черан» . Сифи . Архивировано из оригинала 27 августа 2016 года . Проверено 5 апреля 2013 г.
- ^ «Неграмотно!» . Калки (на тамильском языке). 11 апреля 2004 г. стр. 72–73. Архивировано из оригинала 23 января 2023 года . Проверено 12 января 2023 г. - из Интернет-архива .
- ^ «Скончался инвалид по зрению музыкант Комаган» . Индус . 6 мая 2021 года. Архивировано из оригинала 6 мая 2021 года . Проверено 6 мая 2021 г.
- ^ «Автограф» . Сифи . 19 февраля 2004 г. Архивировано из оригинала 18 ноября 2018 г. Проверено 29 августа 2020 г.
- ^ Харви, Деннис (6 сентября 2004 г.). «Автограф» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 18 ноября 2018 года . Проверено 29 августа 2020 г.
- ^ Дхананджаян, Г. (2014). Гордость тамильского кино: 1931–1932 гг. Издательство «Голубой океан». п. 434. OCLC 898765509 .
- ^ Дасан, Visual (7 марта 2004 г.). «Автограф» . Калки (на тамильском языке). стр. 68–69. Архивировано из оригинала 23 января 2023 года . Проверено 12 января 2023 г. - из Интернет-архива .
- ^ Маннат, Малини (23 февраля 2004 г.). «Автограф» . Ченнаи онлайн . Архивировано из оригинала 5 февраля 2007 года . Проверено 15 августа 2024 г.
- ^ «Сурья сияет, Черан шипит» . ИндияГлитц . 9 июля 2005 г. Архивировано из оригинала 11 июля 2005 г. Проверено 20 ноября 2023 г.
- ^ «Чаран объединится с Шарванандом и Нитьей Менен» . Новости18 . 19 июня 2012 г. Архивировано из оригинала 22 ноября 2018 г. Проверено 3 февраля 2020 г. .
- ^ Виджаясарати, Р.Г. (9 марта 2006 г.). «Судип: Вернулся с автографом» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 4 мая 2022 года . Проверено 3 февраля 2020 г. .
- ^ «Внесудебное урегулирование между Сохамом и Джитом» . Таймс оф Индия . 21 мая 2017 г. Архивировано из оригинала 22 ноября 2018 г. . Проверено 3 февраля 2020 г. .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 2004 года
- Индийские фильмы 2000-х годов
- Фильмы 2000-х годов на тамильском языке
- романтические драмы 2004 года
- Лауреаты Национальной кинопремии за лучший популярный фильм, обеспечивающий полезное развлечение
- Фильмы режиссера Черана
- Фильмы, написанные Бхарадваджем (композитором)
- Фильмы, написанные Сабешем-Мурали
- Фильмы, снятые в Алаппуже
- Фильмы, снятые в Чалакуди
- Фильмы, снятые в Карнатаке
- Фильмы, снятые в Керале
- Фильмы, снятые в Кочи
- Фильмы, снятые в Тируванантапураме
- Фильмы, снятые в Триссуре
- Индийские нелинейные повествовательные фильмы
- Индийские романтические драматические фильмы
- Полуавтобиографические фильмы
- Тамильские фильмы, переделанные на другие языки
- Индийские фильмы на тамильском языке