Индианец (фильм 1996 года)
Индийский | |
---|---|
Режиссер | С.Шанкар |
Автор сценария | С.Шанкар |
Диалоги | |
Рассказ | С.Шанкар |
Продюсер: | AM Ратнам |
В главных ролях | |
Кинематография | Джива |
Под редакцией | Б. Ленин В.Т. Виджаян |
Музыка | А. Р. Рахман |
Производство компания | Фильмы о Шри Сурье |
Дата выпуска |
|
Время работы | 185 минут |
Страна | Индия |
Язык | тамильский |
Бюджет | ₹ 15 крор [ 1 ] |
Театральная касса | ₹ 64,25 крор [ 2 ] |
«Индиан» — индийский на тамильском языке о линчевателях боевик 1996 года, снятый С. Шанкаром , написавшим сценарий с диалогами Суджаты и продюсером А.М. Ратнамом . В фильме снимается Камаль Хаасан в двойной роли вместе с Манишей Койралой , Урмилой Матондкар , Суканией , Манорамой , Гундамани , Сентилом , Недумуди Вену , Кастури , Нижалгалом Рави и Аджаем Ратнамом . Это первая часть серии индийских фильмов . Музыку написал А.Р. Рахман , операторскую работу и монтаж осуществляли Джива и Б.Ленин - В.Т. Виджаян . В фильме Сенапати, вышедший на пенсию борец за свободу , восстает против коррупции в Индии , что приводит его к конфликту со своим сыном Чандрабосом «Чандру», который живет коррупцией.
«Индиан» был выпущен во всем мире 9 мая 1996 года и после выхода стал самым кассовым тамильским фильмом. [ 3 ] Он был выбран Индией в качестве претендента на «Лучший фильм на иностранном языке» в номинации премию «Оскар» в 1996 году, но не был номинирован . Фильм получил три Национальные кинопремии , в том числе за лучшую мужскую роль (Камаль Хаасан), две премии South Filmfare Awards и две кинопремии штата Тамил Наду . Продолжение под названием «Индиец 2» было выпущено в июле 2024 года, а третий фильм находится в производстве и выйдет в январе 2025 года.
Сюжет
[ редактировать ]Фильм начинается с того, что старик входит в штаб-квартиру здания корпорации Ченнаи в Риппоне, когда начинаются рабочие часы, и вокруг него процветает безудержная коррупция. Он входит в комнату комиссара корпорации, закалывает его и убегает незамеченным. Аналогичная серия убийств произошла в Авади по той же схеме в течение нескольких месяцев; нанесение удара ножом, в результате чего жертва парализуется перед смертью. Департамент полиции Ченнаи совместно с CBI формирует совместную группу под руководством офицера CBI Кришнасвами ИПС, чтобы поймать убийцу после смерти комиссара. Они тщательно изучают доказательства и сужают круг убийц по его возрасту, который должен быть более 70 лет, исходя из стиля написания письма, оставленного убийцей при убийстве офицера государственной казны . Офицера убивает старик, которым позже оказывается Сенапати, отставной индийский борец за свободу и член INA во главе с Субхасом Чандрой Босом , за то, что он угрожал бедной старухе подкупить его, чтобы передать компенсацию в размере фунтов стерлингов 10 000 (что эквивалентно 55 000 фунтов стерлингов или 660 долларов США в 2023 году), предоставленные правительством, поскольку ее муж был убит в ходе беспорядков.
Чандрабос «Чандру» — мелкий брокер, работающий за пределами RTO в Ченнаи. Чандру и его помощник Суббайя помогают людям подкупить нужных чиновников внутри RTO для получения разрешений и лицензий. В то же время любовный интерес Чандру Айшвария, активистка по защите прав животных , также вступает в конфликт с Сапной, богатой студенткой-медиком и дочерью министра транспорта . Чандру пытается убедить Сапну и ее семью получить работу инспектора по тормозам в том же RTO. Айшварию раздражает тот факт, что Сапна и ее мать используют ситуацию Чандру, заставляя его заниматься домашними делами. Сапна понимает, что Чандру любит Айшварию, и отказывается от ее любви. Выясняется, что Чандру - сын Сенапати. Они поссорились из-за чрезмерной настойчивости Сенапати на честности и праведности, которую Чандру считает неактуальной в наши дни.
Кришнасвами удается проследить путь до дома Сенапати, изображая из себя борца за свободу, имеющего право на пенсионную программу Сватантра Сайник Самман . Когда Кришнасвами пытается арестовать его, Сенапати и его жена Амиртавалли сбегают благодаря своему опыту в Варма калае . Позже Сенапати убивает коррумпированного врача в прямом эфире, поскольку врач отказался лечить дочь Сенапати Кастури, которая страдала от ожогов третьей степени , если не дать взятку, но Сенапати отказался, что привело к ее смерти. Общественная поддержка Сенапати растет, поскольку он разоблачает многих коррумпированных лиц. Тем временем Чандру, которому удалось подкупить работу тормозного инспектора, берет взятку и выдает сертификат безопасности школьному автобусу с неисправными тормозами, который разбивается и убивает 40 школьников.
Чандру пытается обвинить умершего водителя в вождении в нетрезвом виде , и ему удается при этом подкупить полицейского и врача. Сенапати ловит его с поличным и пытается убить за коррупцию, но Кришнасвами ловит его и приговаривает к тюремному заключению, но позже сбегает. Несмотря на просьбы Амиртавалли и Айшварии сохранить жизнь Чандру, Сенапати направляется в аэропорт , откуда Чандру пытается бежать в Мумбаи . Погоня достигает кульминации: Сенапати скорбно убивает своего сына и, по-видимому, погибает в результате взрыва самолета и джипа. Исследуя записанные кадры, Кришнасвами обнаруживает, что Сенапати сбежал за несколько мгновений до взрыва джипа. Сенапати звонит Кришнасвами из Гонконга и говорит, что вернется, если возникнет необходимость в его присутствии.
Бросать
[ редактировать ]- Камаль Хаасан в роли Сенапати (индеец) и Чандрабоса (Чандру)
- Маниша Койрала в роли Айшварии (озвучивает Рохини )
- Урмила Матондкар в роли Сапны (озвучивает Бхануприя )
- Суканья в роли Амритавалли
- Кастури Шанкар в роли Кастури Сенапати
- Манорама как Куппамма
- Аруна Ирани в роли Гулабо (только версия на хинди)
- Гундамани, как Суббайя
- Сентил в роли Паннеерсельвама
- Недумуди Вену в роли Кришнасвами ИПС (озвучивает Нассар )
- Нижалгал Рави — коррумпированный врач
- Аджай Ратнам как борец за свободу
- Поннамбалам в роли Када Кумара
- Бала Сингх - сотрудник казначейства
- Чоккалинга Бхагаватар
- Омакучи Нарасимхан — водитель грузовика
- Сумасшедший Мохан в роли Партасарати
- Викрам Дхарма
- Коваи Сентил (в титрах просто Сентил) как клиент
- Маханади Шанкар
- Правина Кумара Собти в песне Maya Machindra Song Специальное появление
- СВ Венкатраман в особом облике
Производство
[ редактировать ]Разработка
[ редактировать ]Вскоре после выхода фильма «Джентльмен» (1993) Шанкар сценарий под названием «Перия Манушан» рассказал актеру Раджниканту , но сотрудничество между ними так и не состоялось. Поскольку тема вращалась вокруг отца и сына, он рассматривал Раджасекхара на роль отца, а - Нагарджуну или Венкатеша сыном , но планы не осуществились. В конечном итоге фильм материализовался под названием «Индиан» , продюсером которого выступил А.М. Ратнам , где Камаль Хаасан сыграл обе роли. [ 4 ] Хаасан изначально не хотел сниматься в этом фильме из-за его сходства с его фильмом 1977 года « Наам Пиранда Манн» , но уступил после того, как Ратнам выплатил ему всю зарплату до того, как он начал сниматься. [ 5 ] официальная мухурат -пуджа этого фильма, на которой в качестве главного гостя присутствовал Раджникант. 17 февраля 1995 года состоялась [ 6 ]
Кастинг и съемки
[ редактировать ]Шанкар пытался выбрать Айшварию Рай , чтобы она дебютировала и сыграла главную женскую роль. Ее обязательства перед рекламным агентством до октября 1995 года означали, что она не могла подписать контракт с фильмом. [ 7 ] Впоследствии Маниша Койрала была выбрана после того, как Шанкар был впечатлен ее выступлением в Бомбее . Продюсеры хотели, чтобы Радика сыграла в фильме пару старшего Камаля Хасана, но ее телевизионные обязательства означали, что она не смогла подписать контракт. Впоследствии Урваши заменила ее, но Шанкар выгнал ее за то, что она пропустила дневной график, чтобы присутствовать на свадьбе сестры. Роль наконец досталась Суканья , который ранее появлялся вместе с Камалем Хасаном в Маханадхи . Болливудская актриса Урмила Матондкар была подписана на еще одну главную роль после того, как продюсеры были впечатлены ее игрой и успехом ее фильма на хинди 1995 года «Рангела» . [ 7 ] Характерный актер малаялам Недумуди Вену подписался на роль офицера CBI Кришнасвами по рекомендации Хаасана. [ 8 ] пока Нассар озвучивал его голос. [ 9 ] Продюсеры привлекли голливудских визажистов Майкла Уэстмора и Майкла Джонса для работы над дизайном образа старшего Камаля Хасана и Суканьи в фильме. [ 10 ] Взгляд старшего Камаля Хасана на персонажа Сенапати был основан на отце Хаасана. [ 11 ] Шанкар изначально хотел ПК Шрирам , чтобы кинематографией занимался ; однако из-за других его обязательств оператором был выбран Джива. [ 12 ] Один из помощников режиссера случайно наткнулся на книгу практикующего варма-калай Р. Раджендрана о боевом искусстве, и Раджендрана наняли, чтобы обучать Хаасана тому же. [ 13 ]
Для продюсерской работы Шанкар посетил Лас-Вегас, чтобы узнать о новых технологиях и закупил камеры для производства. Кроме того, режиссер посетил Австралию вместе с оператором Дживой и музыкальным руководителем А.Р. Рахманом, чтобы найти локацию и сочинить мелодии. [ 7 ] Съёмочной группе был дан строгий приказ сохранять конфиденциальность, а хинди-актёру Джеки Шроффу не разрешили посетить место съёмок. Песня для фильма была снята на студии Prasad Studios с участием Хасана и Матондкара и 70 моделей из Бомбея. [ 14 ] Это привело к протесту со стороны Союза кинотанцоров, который утверждал, что вместо этого следовало использовать тамильских танцоров, а Шанкар решил заплатить им, чтобы избежать дальнейших хлопот. Другой дуэт Хаасана и Койралы снимался возле Сиднейского оперного театра в Сиднее и Канберре в течение пятнадцати дней. [ 15 ] Песня-воспоминание была записана с участием четырехсот танцоров и тысячи статистов в Gingee с Камалем Хасаном и Суканья, а еще одна песня была снята в Джодхпуре , Раджастхан . [ 7 ] [ 10 ] Сцена драки была снята на автодроме Ирунгкааттукоттай. [ 16 ] Флешбеки, действие которых происходит в период до обретения независимости Индией, были черно-белыми. [ 17 ] Графический дизайнер Венки отметил, что «Индиан» был его самым сложным проектом на сегодняшний день (в 1997 году), в котором сцена была построена так, чтобы персонаж Камала Хасана был изображен вместе с Субхасом Чандрой Босом. Венки пришлось удалить пятна на кинопленке с Бозе, предоставленной архивом киноотдела, прежде чем объединить Хаасана с кадром, чтобы создать впечатление, что пара марширует в тандеме. [ 18 ]
«Индиан» был самым дорогим индийским фильмом того времени. По оценке критика Г. Дхананджаяна , бюджет производства составил 8 крор фунтов стерлингов (96 крор фунтов стерлингов в ценах 2021 года). [ 19 ] Однако Rediff.com оценил бюджет в 15 крор фунтов стерлингов. [ 20 ] [ 21 ] Музыкальный клип на "Akadanu Naanga" режиссера Падама Кумара и хореографии Вайбхави Мерчанта обошелся в 1,5 крора фунтов стерлингов. [ 22 ]
Музыка
[ редактировать ]Индийский | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Альбом саундтреков | |||||||||
Выпущенный | 1996 | ||||||||
Записано | Панчатхан Рекорд Инн | ||||||||
Жанр | Саундтрек к художественному фильму | ||||||||
Длина | 30 : 05 | ||||||||
Этикетка | Пирамида Айнгаран Музыка Звездная музыка Са Ре Га Ма Адитья Музыка Т-серия СОВЕТЫ | ||||||||
Продюсер | А. Р. Рахман | ||||||||
А. Р. Рахмана Хронология | |||||||||
| |||||||||
|
В альбом саундтреков вошли пять треков, написанных А. Р. Рахманом , [ 23 ] и был выпущен в 1996 году компанией Pyramid . Саундтрек также был выпущен на хинди как хиндустани компанией TIPS и на телугу как Bharateeyudu компанией T-Series . [ 24 ] написали Ваали и Вайрамуту Тексты для оригинальной версии , П.К. Мишра для Hindustani и Бхуваначандра для Bharateeyudu .
Тамильский саундтрек к фильму Indian имел большой успех: за несколько дней после выпуска было продано около 600 000 пластинок. [ 25 ] Саундтрек на хинди под названием Hindustani был продан тиражом еще 1,8 миллиона копий. [ 26 ] доведя общий объем продаж как минимум до 2,4 миллиона единиц.
Нет. | Заголовок | Тексты песен | Певица(и) | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | «Пять змей» | избирательный | Сварналатха | 5:44 |
2. | «Майя Мачиндра» | избирательный | ИП Баласубрахманьям , Сварналатха | 5:37 |
3. | «Пачаи Килигал» | Вайрамуту | Кей Джей Йесудас , Нирмала Сешадри | 5:50 |
4. | «Телефон Манипол» | Вайрамуту | Харихаран , Харини , Шринивас | 6:15 |
5. | «Каппалери Пояачу» | избирательный | П. Сушила , С.П. Баласубрахманьям | 6:28 |
Все тексты написаны П.К. Мишрой.
Нет. | Заголовок | Певица(и) | Длина |
---|---|---|---|
1. | «Латка Диха Дия Хумне» | Сварналатха | 5:44 |
2. | «Майя Махиндра» | ИП Баласубрахманьям , Сварналатха | 5:37 |
3. | "Пьяаре Панчхи" | Кей Джей Йесудас , Нирмала Сешадри | 5:50 |
4. | "Позвони мне, Дхун" | Харихаран , Кавита Кришнамурти , Шринивас | 6:15 |
5. | "Каштияан Бхи" | ИП Баласубрахманьям, Садхана Саргам | 6:28 |
6. | «Латка Диха Дия Хумне (версия-2)» | Сучитра Кришнамурти | 5:48 |
Все тексты написаны Бхуваначандрой.
Нет. | Заголовок | Певица(и) | Длина |
---|---|---|---|
1. | "Адирети" | Сварналатха | 5:44 |
2. | «Майя Махиндра» | ИП Баласубрахманьям , Сварналатха | 5:37 |
3. | «Пачани Чилукалу» | Кей Джей Йесудас , Нирмала Сешадри | 5:50 |
4. | "Телефон Дхвани Ла" | Харихаран , Харини , Шринивас | 6:15 |
5. | «Теппалелли Пояка» | ИП Баласубрахманьям, Суджата Мохан | 6:28 |
Выпускать
[ редактировать ]Indian был выпущен во всем мире 9 мая 1996 года. [ 27 ] Перед выпуском фильма команда также планировала выпустить версию фильма на хинди. Он был частично переснят на хинди как «Хиндустани» с Аруной Ирани вместо «Манорама». Версия на хинди также имела успех после ее выпуска 23 августа 1996 года. [ 28 ] Фильм также был дублирован на телугу как Бхаратьиду и на малаялам под тем же названием. В 2015 году версия хинди «Хиндустани» была показана на кинофестивале Habitat. [ 29 ]
Прием
[ редактировать ]Театральная касса
[ редактировать ]«Индиан» добился большого кассового успеха, собрав вон 64,25 крор (7,7 миллиона долларов США) по всему миру. [ 2 ] Дублированные версии на телугу и хинди также оказались успешными. [ 30 ]
Критический ответ
[ редактировать ]Нирупама Субраманиан из India Today похвалила сценарий Шанкара, отметив, что «при правильном сочетании поп-патриотизма, обличительных высказываний против истеблишмента и других компонентов коммерческого кино последнее творение Шанкара вызывает аплодисменты на юге Индии», прежде чем добавить, что «настоящий триумф фильма - это эффектный макияж, правдоподобно преображающий актеров». [ 31 ] Тарамани из Калки похвалил за романтику в достойной манере, за повествование воспоминаний в черно-белых тонах и за то, что красота сияла и расцветала повсюду, не будучи ослепленной, но раскритиковал фильм за то, что он дает неправильное послание об оправдании убийств. [ 32 ] Индус написал: «Шанкар зарекомендовал себя как человек, который мыслит масштабно и воплощает в жизнь то, что задумал его разум, в роскошном стиле на экране, будь то танцевальные сцены или действия, и вызывает острые ощущения, свидетелями которых тамильские зрители раньше не были». Критик добавил: «Камаль просто великолепен в роли Сенапати, его густой голос и одежда дхоти-джубба дополняют его образ. В роли Чандру он недооценивает свою роль». [ 33 ]
Похвалы
[ редактировать ]«Индиан» был выбран Индией в качестве претендента на номинации «Лучший фильм на иностранном языке в премию «Оскар» » в 1996 году , но не был номинирован . [ 34 ]
Список наград и номинаций | |||||
---|---|---|---|---|---|
Премия | Дата церемонии | Категория | Номинант(ы) | Результат | Ссылка. |
Национальная кинопремия | июль 1997 г. | Лучший актер | Камаль Хаасан | Выиграл | [ 35 ] |
Лучшее художественное направление | Тота Тарани | Выиграл | |||
Лучшие спецэффекты | СТ Венки | Выиграл | |||
Премия штата Тамил Наду в области кинематографии | – | Лучший фильм (Первый приз) | AM Ратнам как продюсер | Выиграл | [ 36 ] |
Лучший актер | Камаль Хаасан | Выиграл | |||
Filmfare Awards Юг | 30 августа 1997 г. | Лучший фильм – тамильский | AM Ратнам как продюсер | Выиграл | [ 37 ] [ 38 ] [ 39 ] |
Лучший актер (Тамильский) | Камаль Хаасан | Выиграл | |||
Награды Синема Экспресс | – | Лучший фильм | AM Ратнам как продюсер | Выиграл | [ нужна ссылка ] |
Лучший актер | Камаль Хаасан | Выиграл |
Переиздание
[ редактировать ]«Индиан» был переиздан 7 июня 2024 года на более чем 600 экранах по всему миру. [ 40 ]
Сиквелы
[ редактировать ]Продолжение «Индиан 2» , снова режиссера Шанкара, с Хаасаном в главной роли, было выпущено 12 июля 2024 года. [ 41 ] Третий фильм также находится в производстве и был снят вместе с «Индиан-2» ; [ 42 ] Фильм под названием «Индиец 3 » планируется выпустить в 2025 году, через шесть месяцев после своего предшественника. [ 43 ] В 2008 году Шанкар планировал снять фильм-кроссовер с участием персонажей из фильмов «Индия» , «Наяк: Настоящий герой» (2001) и «Шиваджи: Босс» (2007), но отказался от этой идеи из-за отсутствия поддержки со стороны своих помощников режиссера. [ 44 ]
См. также
[ редактировать ]- Список индийских заявок на премию Оскар за лучший международный художественный фильм
- Список заявок на 69-ю церемонию вручения премии Оскар за лучший фильм на иностранном языке
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Сарасвати, С. (7 ноября 2014 г.). «Специальное предложение ко дню рождения: 60 лет выдающихся достижений Камаля Хасана» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 7 мая 2024 года . Проверено 7 мая 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б Джогани, Ришил (10 июля 2024 г.). «Возврат кассовых сборов: возвращение к блокбастеру всех времен Камаля Хасана и Шанкара, выпуск 1996 года, ИНДИЙСКИЙ» . Пинквилла . Архивировано из оригинала 16 июля 2024 года . Проверено 16 июля 2024 г.
- ^ Дхананджаян 2014 , с. 352.
- ^ «Раджиникант был первым выбором Шанкара для Индии, но Superstar отказался» . Индия сегодня . 18 января 2019 года. Архивировано из оригинала 10 февраля 2022 года . Проверено 15 июня 2021 г.
- ^ «Есть ли кто-нибудь, кого это увлекает!.. Камаль так вел себя в фильме «Индеец»!» Cinereporters.com (на тамильском языке). 17 октября 2021 года. Архивировано из оригинала 14 июля 2024 года . Проверено 15 июля 2024 г.
- ^ «Видео UNSEEN со съемок фильма «Индиан» становится вирусным, поскольку звезде Камаля Хасана исполняется 27 лет» . Таймс оф Индия . 10 мая 2023 года. Архивировано из оригинала 10 июня 2023 года . Проверено 12 июля 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Ситараман, Сандья (3 февраля 1996 г.). «Новости тамильского кино - издание Pudhu (продолжение)» . Группы Google . Архивировано из оригинала 10 апреля 2023 года . Проверено 10 апреля 2023 г.
- ^ Увидев выступление режиссера Шанкара Недумуди, он спросил: Камаль Хасан | Недумуди Вену | Кайрали ТВ (на малаялам). Кайралы ТВ . 23 октября 2021 года. Архивировано из оригинала 12 марта 2024 года . Проверено 12 марта 2024 г. - через YouTube .
- ^ «Насер удостоен редкой чести» . IndiaGlitz.com . 2 мая 2016 г. Архивировано из оригинала 3 марта 2024 г. . Проверено 3 марта 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б Ситараман, Сандья (29 марта 1996 г.). «Новости тамильского кино - издание Pudhu (продолжение)» . Группы Google . Архивировано из оригинала 1 декабря 2021 года . Проверено 10 апреля 2023 г.
- ^ «Внешность Камаля Хаасана в стиле Сенапати из «Индиана» была основана на его отце: Шанкаре» . Индия сегодня . 27 июня 2024 года. Архивировано из оригинала 27 июня 2024 года . Проверено 28 июня 2024 г.
- ^ «У меня нет учеников!» . Калки (на тамильском языке). 30 июля 2006 г. стр. 56–57. Архивировано из оригинала 30 марта 2024 года . Проверено 30 марта 2024 г. - из Интернет-архива .
- ^ Рамануджам, Шриниваса (5 мая 2021 г.). «25 лет «индийского»: познакомьтесь с «Асааном» Раджендраном, который преподавал «вармаккалай» Камалю Хаасану» . Индус . Архивировано из оригинала 8 мая 2021 года . Проверено 8 мая 2021 г.
- ^ Ситараман, Сандья (3 февраля 1996 г.). "Новости тамильского кино - издание Pudhu" . Группы Google . Архивировано из оригинала 10 апреля 2023 года . Проверено 10 апреля 2023 г.
- ^ Раджита (4 апреля 1997 г.). « Сюжетная линия важна, остальное как косметика » . Rediff.com . Архивировано из оригинала 30 декабря 2013 года . Проверено 10 июня 2015 г.
- ^ Раман, Мохан (25 августа 2020 г.). «#MadrasThroughTheMovies: Фильмы, в которых запечатлен «спортивный» Мадрас» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 6 марта 2024 года . Проверено 24 апреля 2024 г.
- ^ Сундарам, Нандху (2 октября 2017 г.). «Индийский стандарт Камаля Хасана в области спецэффектов и художественного оформления — как будет развиваться сиквел?» . Первый пост . Архивировано из оригинала 3 ноября 2023 года . Проверено 11 сентября 2023 г.
- ^ Раджита (4 ноября 1997 г.). «Великая иллюзия» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 17 декабря 2014 года . Проверено 10 июня 2015 г.
- ^ Дхананджаян 2014 , с. 353.
- ^ Сарасвати, С. (7 ноября 2014 г.). «Специальное предложение ко дню рождения: 60 лет выдающихся достижений Камаля Хасана» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 5 февраля 2017 года . Проверено 6 мая 2017 г.
- ^ «Официальный обменный курс (LCU за доллар США, среднее значение за период)» . Всемирный банк . 1996. Архивировано из оригинала 16 января 2019 года . Проверено 14 января 2019 г.
- ^ Чопра, Анупама (15 марта 1997 г.). «Сценарии фильмов требуют экстравагантных песенных сцен, чтобы кассовые сборы звенели» . Индия сегодня . Архивировано из оригинала 16 января 2019 года . Проверено 25 апреля 2013 г.
- ^ «Индийский» . www.arrahman.com . Архивировано из оригинала 13 сентября 2011 года . Проверено 30 августа 2011 г.
- ^ «Полная дискография А.Р.Рахмана» . gopalhome.tripod.com . Архивировано из оригинала 17 августа 2011 года . Проверено 30 августа 2011 г.
- ^ Пиллаи, Сридхар (3 июля 2003 г.). «Петь другую мелодию» . Индус . Архивировано из оригинала 1 мая 2004 года . Проверено 3 июля 2003 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка ) - ^ «Музыкальные хиты 1990–1999 годов (цифры в единицах)» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 2 января 2010 года . Проверено 15 января 2019 г.
- ^ М.В., Вивек (9 мая 2021 г.). «25 лет Индии: когда величию не было предела» . Декан Вестник . Архивировано из оригинала 23 марта 2024 года . Проверено 23 марта 2024 г.
- ^ «Готовы к еще одному выпуску Шиваджи на Дивали?» . За лесом . 21 августа 2007 г. Архивировано из оригинала 6 апреля 2023 г. Проверено 10 апреля 2023 г.
- ^ «10-й кинофестиваль Habitat 2015» (PDF) . Киноклуб Хабитат. Архивировано из оригинала (PDF) 22 марта 2017 года . Проверено 27 октября 2020 г. .
- ^ «Обновление третьей недели Zero и KGF (хинди)» . Кассовые сборы Индии . 11 января 2019 года. Архивировано из оригинала 26 февраля 2024 года . Проверено 26 февраля 2024 г.
- ^ Субраманиан, Нирупама (15 августа 1996 г.). «Поп-патриотизм» . Индия сегодня . Архивировано из оригинала 11 июня 2015 года . Проверено 10 июня 2015 г.
- ^ தரமணி (2 июня 1996 г.). «Монтаж» . Калки (на тамильском языке). Архивировано из оригинала 10 апреля 2023 года . Проверено 10 апреля 2023 г. - из Интернет-архива .
- ^ «Интиан/Чутти Кужандхай» . Индус . 17 мая 1996 г. с. 29. Архивировано из оригинала 20 декабря 1996 года . Проверено 7 июля 2023 г.
- ^ «39 стран надеются на номинацию на Оскар» . oscars.org . Академия кинематографических искусств и наук . 13 ноября 1996 года. Архивировано из оригинала 9 февраля 1999 года . Проверено 5 октября 2015 г.
- ^ «44-й Национальный кинофестиваль» (PDF) . Дирекция кинофестивалей . п. 22. Архивировано из оригинала (PDF) 28 сентября 2011 года . Проверено 30 июля 2011 г.
- ^ «Государственная премия кинематографии 1996 года» . Динакаран . Архивировано из оригинала 3 февраля 1999 года . Проверено 11 августа 2009 г.
- ^ «Лучший фильм» . Кинопроезд . Октябрь 1997 года. Архивировано из оригинала 3 ноября 1999 года . Проверено 22 января 2020 г.
- ^ «Лучший актер» . Кинопроезд . Октябрь 1997 года. Архивировано из оригинала 18 октября 1999 года . Проверено 22 января 2020 г.
- ^ «Камаль получает 17-ю премию в кино за роль в индийском фильме» . Экономические времена . 9 июля 1997 года. Архивировано из оригинала 28 сентября 2011 года . Проверено 20 июня 2013 г.
- ^ Хосе, Джилсе (7 июня 2024 г.). «Широкий переиздание фильма Камаля Хаасана «Индийский»; фанаты наслаждаются фильмом под фейерверк в кинотеатре» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 8 июня 2024 года . Проверено 7 июня 2024 г.
- ^ «У фильма Камаля Хасана «Индиан 2» новая дата выхода; фильм Шанкара выйдет на экраны в июле» . Индостан Таймс . 20 мая 2024 года. Архивировано из оригинала 22 мая 2024 года . Проверено 24 мая 2024 г.
- ^ «Камаль Хаасан сыграет роль гостя в Калки 2898 года нашей эры, подтверждает Indian 3» . Индостан Таймс . 25 марта 2024 года. Архивировано из оригинала 6 апреля 2024 года . Проверено 24 мая 2024 г.
- ^ « Индийский 3» выйдет через 6 месяцев после выхода «Индийского 2»; рассказали Камаль Хаасан и Шанкар» . Таймс оф Индия . 19 мая 2024 года. Архивировано из оригинала 19 мая 2024 года . Проверено 24 мая 2024 г.
- ^ «Шанкар хотел киновселенную с Камалем Хаасаном, Раджникантом и Анилом Капуром: «Никто не ответил…» | Эксклюзив» . Новости18 . 29 июня 2024 года. Архивировано из оригинала 30 июня 2024 года . Проверено 30 июня 2024 г.
Библиография
[ редактировать ]- Дхананджаян, Г. (2014). Гордость тамильского кино: 1931–1932 гг. Издательство «Голубой океан». OCLC 898765509 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1996 года
- Индийские фильмы 1990-х годов
- Фильмы 1990-х годов на тамильском языке
- Фильмы о линчевателях 1990-х годов
- боевики 1996 года
- Фильмы о боевых искусствах 1996 года
- Центральное бюро расследований в художественной литературе
- Вымышленные изображения полиции Тамилнада
- Фильмы о коррупции в Индии
- Фильмы об отношениях отца и сына
- Фильмы о детоубийстве
- Фильмы о восстаниях
- Фильмы режиссера С. Шанкара
- Фильмы с участием актеров, удостоенных Национальной премии за лучшую мужскую роль
- Фильмы, написанные А.Р. Рахманом
- Действие фильмов происходит в Ченнаи
- Фильмы, действие которых происходит в британском владычестве
- Фильмы, действие которых происходит в движении за независимость Индии.
- Фильмы, снятые в Австралии
- Фильмы, снятые в Ченнаи
- Фильмы, снятые в Раджастане
- Фильмы, получившие Национальную кинопремию за лучшие спецэффекты
- Фильмы, художник-постановщик которых получил Национальную кинопремию за лучший дизайн-постановку.
- Индийские боевики
- Индийские фильмы о мести
- Индийские фильмы о боевых искусствах
- Индийская национальная армия в художественной литературе
- Индийские нелинейные повествовательные фильмы
- Индийские фильмы о линчевателях
- Фильмы Калариппаятту
- Индийские фильмы на тамильском языке