мадхумати
мадхумати | |
---|---|
![]() Театральный плакат | |
Режиссер | Бимал Рой |
Автор сценария | Раджиндер Сингх Беди |
Рассказ | Раджиндер Сингх Беди Ритвик Гхатак |
Продюсер: | Бимал Рой |
В главных ролях | Виджаянтимала Дилип Кумар Брать Джонни Уокер |
Кинематография | Дилип Гупта |
Под редакцией | Хришикеш Мукерджи |
Музыка | Салил Чоудхури |
Производство компания | Бимал Рой Продакшнс |
Дата выпуска |
|
Время работы | 166 минут [ 1 ] |
Страна | Индия |
Язык | Неа |
Бюджет | Восток. фунтов стерлингов 8,1 миллиона |
Театральная касса | Восток. ₹ 40 миллионов |
«Мадхумати» — хинди фильм на индийском языке паранормальный романтический 1958 года, снятый и продюсером Бималом Роем по сценарию Ритвика Гхатака и Раджиндера Сингха Беди . В главных ролях в фильме снялись Виджаянтимала и Дилип Кумар , а в ролях второго плана — Пран и Джонни Уокер . В центре сюжета Ананд, современный мужчина, который влюбляется в женщину из племени по имени Мадхумати. Но они сталкиваются с проблемами в своих отношениях, которые в конечном итоге приводят к паранормальным последствиям. В 2003 году фильм занял 11-е место в журнала Outlook Magazine рейтинге 25 ведущих индийских режиссеров за выбор лучших фильмов Болливуда . [ 2 ]
Мадхумати снимался в различных местах Индии, включая Раникхет , Горакхал , плотину Вайтарна и молочную колонию Аари . Альбом саундтреков был написан Салилом Чоудхури , а слова написаны Шайлендрой . Фильм был выпущен 12 сентября 1958 года. Он заработал в Индии 40 миллионов фунтов стерлингов и стал самым кассовым индийским фильмом года, а также одним из самых коммерчески успешных и влиятельных индийских фильмов своего времени. Он получил весьма положительные отзывы критиков, которые высоко оценили техничность, саундтрек и игру актеров.
«Мадхумати» был одним из первых фильмов, посвященных реинкарнации , и аналитики описали его как халтуру с элементами готики и нуара . Это вдохновило более поздние региональные и международные фильмы, посвященные темам реинкарнации. Он возглавил 6-ю премию Filmfare Awards с 12 номинациями и получил 9 наград, включая «Лучший фильм» , «Лучший режиссер Роя», «Лучший музыкальный руководитель» «Чодхари», «Лучшая певица» за «Мангешкар» - наибольшее количество наград для фильма на тот момент - рекорд, который он поддерживал. за рекордные 37 лет. Он также получил Национальную кинопремию за лучший полнометражный фильм на хинди . Он был переделан на малаялам как Ванадеватха (1976).
Сюжет
[ редактировать ]В ненастную ночь инженер Девендра едет по холмистой дороге со своим другом, чтобы забрать жену и ребенка с железнодорожной станции. Оползень преграждает им путь, и они укрываются в старом особняке. Девендра находит дом до жути знакомым. В большой гостиной он находит старый портрет, который узнает. К нему присоединяются его друг и старый смотритель. Девендра, переживая воспоминания о другой жизни, садится, чтобы рассказать свою историю, пока снаружи бушует буря.
Ананд — новый менеджер Shyamnagar Timber Estate. Художник, в свободное время он путешествует по холмам и влюбляется в Мадхумати, женщину из племени Кумаони , чьи песни преследовали его издалека. Работодатель Ананда, Раджа Угра Нараин, — безжалостный и высокомерный человек; Ананд, который в отличие от других отказывается подчиниться своей воле, находится на грани его гнева. У Ананда есть враги среди сотрудников. После того, как его отправили с поручением, он возвращается и обнаруживает, что Мадхумати исчез. Он узнает, что ее увезли в Югру Нараин, и противостоит ему, но его люди избивают его до потери сознания. Вынося тело Ананда из дворца, они встречают отца Мадхумати, который пытается остановить смерть собственной дочери. Хотя он и выходит победителем в бою, вскоре после этого он умирает на дороге, а Чарандас прячется и отвозит тело Ананда в больницу.
Ананд жив, но его мысли блуждают. Однажды он встречает женщину, очень похожую на Мадхумати. Она представляется как Мадхави, но Ананд отказывается ей верить. Он пытается урезонить ее, но ее товарищи избивают его. Позже Мадхави находит рисунок Мадхумати и понимает, что Ананд говорил правду. Она берет с собой эскиз и пытается узнать его историю. Тем временем Ананда преследует дух Мадхумати, который говорит ему, что Угра Нараин несет ответственность за ее смерть. Он обращается к Мадхави, который соглашается выдать себя за Мадхумати перед Угрой Нарайном и заставить его признаться в ее убийстве.
Ананд возвращается во дворец Югры Нараина и просит разрешения написать его портрет на следующий вечер. На следующий день, ровно в восемь, Угра Нараин видит перед собой Мадхави, изображающего из себя Мадхумати. Югра Нараин потрясена; он признается в своей причастности к ее смерти и арестован полицией, ожидающей возле комнаты. Ананд понимает, что вопросы, которые Мадхави задавал Угре Нараину, особенно о месте захоронения Мадхумати, были вещами, которые она не могла знать; даже Ананд не знал. Мадхави улыбается и идет к лестнице. Настоящий Мадхави, одетый как Мадхумати, врывается в комнату. Она опаздывает, потому что по дороге у нее сломалась машина. Ананд понимает, что видел призрак Мадхумати, а не Мадхави. Он бежит на террасу, где его манит призрак. Мадхумати упал с той же террасы, пытаясь сбежать от Угры Нарайна. Ананд следует за призраком и падает насмерть.
Рассказав историю Ананда и Мадхумати, Девендра получает известие о том, что поезд, на котором ехала его жена, попал в аварию. Дорога расчищена, и они спешат на станцию. Девендра идет по станции, опасаясь худшего, но с облегчением видит свою жену Радху, вышедшую из поезда целой и невредимой. Радха - реинкарнация Мадхумати, и Девендра сообщает ей, основываясь на своих недавних воспоминаниях, что они были партнерами в нескольких рождениях.
Бросать
[ редактировать ]- Виджаянтимала в роли Мадхумати/Мадхави/Радхи (тройная роль)
- Дилип Кумар в роли Девендры / Ананда
- Джонни Уокер, как Чарандас
- Пран как Раджа Югра Нараин
- Джаянт, как Паван Раджа, отец Мадхумати
- Рамаян Тивари, как Бир Сингх
- Тарун Бос — коллега Девендры
- Бхудо Адвани, как Баба
- Джагдиш Радж, как капитан полиции
Производство
[ редактировать ]
бенгальского режиссера Бимала Роя « Фильм Девдас » 1955 года оказался коммерчески неудачным, что поставило под угрозу его компанию Bimal Roy Productions; ему нужен был коммерческий успех, чтобы выжить. [ 3 ] Историю Мадхумати написал бенгальский кинорежиссер Ритвик Гхатак . Он поделился этой историей с Роем, которому она сразу понравилась, и он начал проработку фильма с Дебу Сен в качестве помощника режиссера. [ 4 ] Диалоги были написаны Раджиндером Сингхом Беди на языке урду . [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] Манохари Сингх был выбран для написания музыки к фильму после того, как Рой услышал его игру в Калькутте. [ 4 ]
Ранее Рой подписал контракт с Виджаянтималой и Дилипом Кумаром на два фильма. Первый, «Девдас» , по одноименному роману , [ 4 ] получил признание критиков и Национальную кинопремию за лучший полнометражный фильм на хинди, несмотря на коммерческий успех. [ 3 ] Кумар и Виджаянтимала были выбраны на главные роли в «Мадхумати» . Первый очень хотел снова поработать с Роем после их предыдущего фильма «Девдас» и согласился на роль. [ 8 ] Виджаянтимала согласился работать над фильмом, узнав, что Пран . в актерском составе участвует [ 9 ]
В отличие от другого фильма-нуара, который в основном снимался в помещении, Рой решил снимать Мадхумати на открытом воздухе и на горной станции. У него был шестинедельный график в Раникете , Найнитал . [ 4 ] Некоторые сцены были сняты в Горахале недалеко от Найнитала. [ 8 ] Когда негативы были проявлены, большая часть отснятого материала оказалась затуманенной . Поскольку пересъемка в далеком Уттаракханде была невозможна, декорации были созданы возле плотины Вайтарна , Игатпури . [ 4 ] [ 10 ] Команда арт-директоров под руководством Судхенду Роя создала искусственные сосны, которые были посажены в соответствии с локацией в Найнитале. [ 4 ] Большая часть фильма была снята в Aarey Milk Colony , небольшом лесном массиве в Мумбаи. Сцена, в которой Дилип Кумар ищет Виджаянтималу в лесу, была снята в Игатпури. [ 4 ] Эффект тумана был воссоздан с помощью газовых бомб. [ 4 ] Костюмы для фильма были созданы Ядугири Деви, бабушкой Виджаянтималы; Позже они были одобрены арт-директором Судхенду Роем. В фильме Виджаянтимала носила серебряные украшения из своей коллекции. [ 11 ] Актриса также повредила ногу во время танца. [ 12 ] [ 13 ]
Из-за съемок Мадхумати обширных на открытом воздухе бюджет фильма превысил фунтов стерлингов . 8,1 миллиона [ 3 ] [ 11 ] усугубляя проблемы Bimal Roy Productions, которая организовала предварительный просмотр фильма и обед для дистрибьюторов. Рой рассказал им о финансовых проблемах компании и о том, что он решил отказаться от гонорара своего директора в размере 70 000 фунтов стерлингов , чтобы компенсировать убытки. Все дистрибьюторы вложили деньги и восполнили дефицит. [ 3 ] [ 11 ]
Темы
[ редактировать ]Кинокритики и ученые проанализировали Мадхумати по-разному. В книге « Женщина, которая притворялась тем, кем она была: мифы о самоподражании » индолог Венди Донигер сказала, что рецензенты конца 1950-х годов описали тему фильма как «традиционный сюжет, типичный хинди [ф]ильм [п]отбойлер». , в котором герой испытывает чувство дежавю, приводящее к воспоминаниям о прежней жизни». [ 14 ] В книге «Кино Болливуда: Храмы желаний » Виджай Мишра утверждает, что в фильме присутствует атмосфера «готического нуара». По мнению Мишры, существует более прямая связь между возрождением, духами и призраками, что делает индийскую готику естественной. [ 15 ]
Аналитики из Университета Айовы сравнивают первоначальную встречу главных героев, заявляя, что она напоминает встречу в Раджа Капура фильме «Рам Тери Ганга Майли» (1984), где женщина «олицетворяет природу, нетронутые народные традиции и злодея». для эксплуататорской ( капиталистической ) культуры, с героем как посредником». [ 6 ] прогрессизм Ананда Они также пишут: «Собственный эгалитарный в сочетании с его симпатией к Мадхумати и ее семье вскоре ставит его на путь столкновения с раджей, который мстит с помощью злонамеренного плана». [ 6 ]
По словам Джейсона Бистер-Джонса и Натали Сарразин, «Мадхумати» был одним из первых фильмов на хинди, в котором использовался ныне распространенный «повествование о простом герое, входящем в горы и соблазненном девушкой из племени». [ 16 ] Раджадхьякша сказал, что образы похожи на образы из фильма « Аджантрик» (1957), написав, что Мадхумати связывает «прекрасного Мадхумати с природой и племенной культурой, неподвластной капиталистическому присвоению». [ 17 ] Кинокритик Бхарати Прадхан сказал, что Мадхумати отошел от «стандартных тем социального реализма Роя , как это видно в его До Бигха Замин (1953), Бирадж Баху (1954) и Девдас (1955)». [ 18 ]
Музыка
[ редактировать ]В саундтрек «Мадхумати» вошли 11 песен, написанных Салилом Чоудхури . Шайлендра написала тексты, а Мукеш, Лата Мангешкар, Манна Дей, Мохаммед Рафи, Мубарак Бегум, Аша Бхосле, Сабита Чоудхури, Гулам Мохаммед и Двиджен Мукхопадхьяй исполнили вокал. [ 19 ] Музыка была написана до того, как были написаны тексты. [ 20 ] В саундтреке использовалась народная музыка, исполняемая в чайных садах Ассама , а в песне «Dil Tadap Tadap Ke Keh Raha Hai» использовалась польская народная музыка. [ 21 ] [ 20 ] который был адаптирован из силезской песни XVIII века «Szla Dzieweczka do Gajeczka». [ 22 ] Песня "Aaja Re Pardesi" была адаптирована из фоновой партитуры Джагте Рахо (1956). [ 20 ] Динеш Рахеджа , пишущий для Rediff.com , сказал: «Музыка и тональная правильность исполнения держат нас в плену». [ 23 ]
Саундтрек к фильму «Мадхумати» стал самым продаваемым саундтреком к фильму на хинди 1958 года. [ 24 ] Салил Чоудхури получил свою первую премию Filmfare Award как лучший музыкальный руководитель . [ 25 ] Suhana Safar Aur Yeh Mausam Haseen - одна из самых популярных песен записывающегося исполнителя Мукеша, которую регулярно исполняют на дандиях . [ 23 ] [ 26 ] В этом году Filmfare начала вручать награду лучшей певице, а Лата Мангешкар получила эту награду за песню «Aaja re Pardesi». Таким образом, она стала первой певицей, когда-либо получившей премию Filmfare как певица-исполнитель, поскольку вначале певице-исполнителю присуждалась только одна награда, включая певцов и певиц.
Все тексты написаны Шайлендрой ; вся музыка написана Салилом Чоудхури
Нет. | Заголовок | Певица(и) | Длина |
---|---|---|---|
1. | «Куда стремится сердце?» | Мукеш , Лата Мангешкар | 03:27 |
2. | "Сухана Сафар Аур Тис Маусам" | Мукеш | 03:49 |
3. | "Аая Ре Пардези" | Лата Мангешкар | 04:30 |
4. | "Чадх Гайо Папи Бичхуа" | Лата Мангешкар, Манна Дей | 05:54 |
5. | "Гади Гади Мера Дил Дхадке" | Лата Мангешкар | 03:12 |
6. | "Мертвый Хьюе Хвабон Не" | Мохаммад Рафи | 03:18 |
7. | "Зулми Санг Анк Лади Ре" | Лата Мангешкар | 03:27 |
8. | «Как я и мое сердце слушает» | Мубарак Бегум | 03:25 |
9. | "Канча Ле Канчи Лай Лайо" | Аша Бхосле , Сабита Чоудхури, Гулам Мохаммад | 03:24 |
10. | "Тан Джейл Ман Джалта Рахе" | Двиджен Мухопадьяй | 03:22 |
11. | «Больше танцев в джунглях» | Мохаммад Рафи | 03:08 |
Выпускать
[ редактировать ]Премьера Мадхумати состоялась в кинотеатре Roxy Cinema возле Оперного театра в Мумбаи 12 сентября 1958 года; Фильм стал огромным блокбастером и помог Bimal Roy Productions возместить убытки. [ 3 ] [ 4 ] Он стал первым индийским фильмом, выпущенным за рубежом после его показа в театре Карловарского международного кинофестиваля в Чехословакии . [ 27 ] По словам Гоури Рамнараяна из The Hindu , «Дилип Кумар смотрел в камеру, а советская актриса Татьяна Конюхова включила камеру. Польская актриса Барбара Поломска играла хлопающего мальчика». [ 27 ] 18 апреля 2010 года фильм был показан в Южно-индийском кинокамерном театре на кинофестивале «Достоинство», проходившем в Ченнаи; Также были показаны другие фильмы: «Кадхаликка Нерамиллаи» (1964), «Сервер Сундарам» (1964), «Анбе Ваа» (1966) и «Тиллана Моханамбал» (1968). [ 28 ] [ 29 ]
«Мадхумати» стал самым кассовым индийским фильмом 1958 года . [ 30 ] Он собрал 40 миллионов фунтов стерлингов. [ 30 ] ( 8,4 миллиона долларов ), [ 31 ] включая чистый доход в размере 20 миллионов фунтов стерлингов . [ 30 ] С поправкой на инфляцию его валовая прибыль в 2016 году составила 89 миллионов долларов ( 4,78 миллиарда фунтов стерлингов ). [ 32 ] [ 33 ]
Критический прием
[ редактировать ]В статье для Rediff.com Динеш Рахеджа отметил, как Мадхумати «обманывает чувства», назвав ее «бабушкой таких известных фильмов о реинкарнации, как «Милан» (1967), «Мехбуба» (1976), «Карз» (1980), «Кудрат » (1981). , Джанам Джанам (1988), Каран Арджун (1995)» и Ом Шанти Ом (2007)». [ 23 ] для Filmfare В своей статье Мегна Гульзар называет Мадхумати «поэзией в черно-белых тонах» и хвалит Роя, написавшего «песни и их изображение – мастерство Бимала Да проявляется в каждом кадре». Она охарактеризовала песню Aaja Re Pardesi как «загадочную и меланхоличную». [ 34 ] По словам Филипа Лютгендорфа из Университета Айовы , фильм сохраняет напряжение даже несмотря на историю, состоящую из воспоминаний в кадре, имеет социально-реалистичные темы и похож на Альфреда Хичкока фильмы «Ребекка» (1940) и «Головокружение» (1958). ). Лутгендорф похвалил игру Кумара и Виджаянтималы и сказал: «Кумар дает достаточно призрачное представление в роли двух воплощений Девендры / Ананда, а Виджаянтимала попеременно земной и неземной в различных вариациях главного героя». [ 6 ]
Виджай Локапалли из The Hindu хвалит музыку Чоудхури, называя ее «душой фильма», «очаровательной и вневременной». [ 35 ] В статье для Upperstall.com Каран Бали высоко оценил способность Роя «воссоздать правильное настроение и атмосферу», особенно похвалив несколько сцен, таких как «роскошные романтические перерывы на открытом воздухе или качающиеся люстры», «темные тени в хавели» и «несколько документальных фильмов, таких как установление выстрелов». [ 36 ] Точку зрения Бали разделяет Маниша Лакхе из Daily News and Analysis , которая написала: «Мастерские ходы Бимала Роя очевидны, когда вы с восхищением наблюдаете за длинными тенями деревьев, падающими на этот камень». [ 37 ]
Похвалы
[ редактировать ]Мадхумати возглавил 6-ю премию Filmfare Awards с 12 номинациями и получил 9 наград, что является рекордом, который он удерживал за 37 лет. С момента выхода его несколько раз показывали на Десятом кинофестивале Bite – The Mango (2004), 4-м Международном кинофестивале в Пуне (2006) и Международном кинофестивале в Торонто (2011). [ 38 ] [ 39 ] [ 40 ] [ 41 ]
Музыкальный директор Салил Чоудхари и певица Лата Мангешкар получили первые в своей карьере награды Filmfare соответственно. До этого не было премии Filmfare для певиц-певиц.
«Мадхумати» был выбран в качестве официального представителя Индии в номинации «Лучший фильм на иностранном языке» на 31-й церемонии вручения премии «Оскар» , но не был номинирован. [ 42 ]
Награды | Категория | Номинант | Результат | Ссылка. |
---|---|---|---|---|
6-я Национальная кинопремия | Лучший полнометражный фильм на хинди | Бимал Рой | Выиграл | [ 43 ] |
6-я премия Filmfare Awards | Лучший фильм | [ 44 ] | ||
Лучший режиссер | ||||
Лучший актер | Дилип Кумар | номинирован | [ 45 ] | |
Лучшая актриса | Виджаянтимала | |||
Лучший актер второго плана | Джонни Уокер | Выиграл | [ 44 ] | |
Лучший музыкальный руководитель | Салил Чоудхури | |||
Лучшая певица женского пола | Лата Мангешкар | |||
Лучшая история | Ритвик Гхатак | номинирован | [ 45 ] | |
Лучший диалог | Раджиндер Сингх Беди | Выиграл | [ 44 ] | |
Лучшее художественное направление | Судхенду Рой | |||
Лучший оператор | Дилип Гупта | |||
Лучший монтаж | Хришикеш Мукерджи |
Наследие
[ редактировать ]Сложная паутина перевоплощений, напряжения и острых ощущений Мадхумати на фоне традиционной романтической обстановки между Дилипом Саабом и Виджаянтималой, обработанная великолепной кинематографией и изысканными песнями, продолжает вдохновлять Болливуд и по сей день.
- Суканья Варма из Rediff.com на Мадхумати [ 46 ]
Мадхумати стал источником вдохновения для многих более поздних работ, посвященных реинкарнации в индийском кино , индийском телевидении и, возможно, мировом кино . По мнению Джаведа Ахтара , «Мадхумати» входит в тройку или четыре лучших романтических фильма, когда-либо созданных в хинди-кино. процитировал его Акшай Манвани из Daily News and Analysis слова: «Даже после смерти Бимала Роя успех Мадхумати обеспечил его семью. Доходы от этого фильма продолжаются даже сегодня. Это потрясающий фильм». [ 47 ] По словам Виджаянтималы, сыгравшей главную героиню фильма, «Мадхумати » стал одним из «самых запоминающихся фильмов» в ее карьере. [ 48 ]
Венди Донигер считает, что Мадхумати , возможно, вдохновил американский фильм «Реинкарнация Питера Гордого» (1975). [ 14 ] который, в свою очередь, был переделан в фильм на хинди «Карз » (1980); [ 49 ] оба они занимались реинкарнацией и оказали влияние в своих культурах. [ 14 ] Каран Бали отмечает, что знаменитое «пересечение путей» в «Dilwale Dulhania Le Jayenge » (1995), где Шахрукх Кхан и Каджол пересекают пути друг друга, не замечая друг друга до конца эпизода, присутствует в «Мадхумати» , который был снят 37 раз. лет назад. [ 36 ] Части хинди-фильма «Ом Шанти Ом» (2007), включая всю кульминацию, были во многом вдохновлены Мадхумати , что привело к тому, что дочь Бимала Роя Ринки Бхаттачарья обвинила продюсеров последнего фильма в плагиате и пригрозила им судебным иском. [ 50 ]
В рамках празднования 50-летия фильма Фонд Бимал Роя, возглавляемый дочерью Роя Ринки Бхаттачарья , провел 11 апреля 2008 года показ фильма «Мадхумати» в кинотеатре «Глобус» в Мумбаи. По этому случаю воссоединился актерский состав фильма, в том числе Виджаянтимала. . [ 51 ] [ 52 ] Впоследствии Бхаттачарья опубликовал книгу о создании фильма под названием « Мадхумати Бимала Роя: нерассказанные истории из-за кулис» . [ 8 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Мадхумати» . Британский совет классификации фильмов . Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 года . Проверено 1 декабря 2017 г.
- ^ «Лучшие фильмы Болливуда | 12 мая 2003 г.» . 8 января 2016 г. Архивировано из оригинала 8 января 2016 г. . Проверено 26 июля 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Нарвекар, Санджит (2012). Дилип Кумар Последний император . Калькутта : Публикации Рупа. стр. 72–91. ISBN 978-81-291-3365-6 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я «Прошло 50 лет с тех пор, как Мадхумати завоевал сердца и умы нации» . Полдень . 19 января 2008 г. Архивировано из оригинала 30 января 2018 г. . Проверено 7 сентября 2014 г.
- ^ Ахтар, Джавед ; Кабир, Насрин Мунни (2002). Говорящие фильмы: беседы о кино на хинди с Джаведом Ахтаром . Оксфорд : Издательство Оксфордского университета . п. 49. ИСБН 978-0-19-566462-1 .
Большинство писателей, работающих в так называемом хинди-кино, пишут на урду: Гульзар, или Раджиндер Сингх Беди, или Индер Радж Ананд, или Рахи Масум Раза, или Вахаджат Мирза, написавший диалоги для таких фильмов, как «Могол-и-Азам» и «Гунга Джамна и Мать». Индия . Таким образом, большинство авторов диалогов и авторов песен принадлежат к дисциплине урду.
- ^ Jump up to: а б с д «Индийское кино: Мадхумати» . Университет Айовы . Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 года . Проверено 30 ноября 2017 г.
- ^ «Вспоминая Раджиндера Сингха Беди» . Ежедневный Эксельсиор . 3 сентября 2017 года. Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 года . Проверено 1 декабря 2017 г.
- ^ Jump up to: а б с «Поклонение герою» . Мята . 4 января 2013 года. Архивировано из оригинала 7 сентября 2014 года . Проверено 7 сентября 2014 г.
- ^ Вьявахаре, Ренука. «Меня начало трясти в моей первой сцене с праном: Виджаянтимала Бали» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 31 декабря 2017 года . Проверено 2 декабря 2017 г.
- ^ Павар, Йогеш (16 сентября 2012 г.). «Наскучила Кхандала! Ати Кья Ходала?» . Ежедневные новости и анализ . Архивировано из оригинала 4 декабря 2017 года . Проверено 2 декабря 2017 г.
- ^ Jump up to: а б с Пандия, Сонал (19 сентября 2017 г.). «10 вещей, которые вы не знали о Мадхумати Бимала Роя» . Синестан. Архивировано из оригинала 2 декабря 2017 года . Проверено 2 декабря 2017 г.
- ^ Бхаттачарья, Рошмила (11 апреля 2008 г.). « Я никогда не думал, что буду так красиво выглядеть » . Индостан Таймс . Архивировано из оригинала 30 января 2018 года . Проверено 30 января 2018 г.
- ^ Бхаттачарья, Ринки Рой (15 июля 2009 г.). Бимал Рой: Человек, который говорил в картинках . Лондон : Penguin UK . стр. 283–284. ISBN 978-81-8475-818-4 .
- ^ Jump up to: а б с Донигер, Венди (2005), «Глава 6: Реинкарнация [Роман реинкарнации в Голливуде и Болливуде]», Женщина, которая притворялась тем, кем она была: мифы о самоподражании , Оксфорд: Oxford University Press, стр. 141– 151, ISBN 978-0-19-516016-1
- ^ Мишра, Виджай (2002). Болливудское кино: храмы желаний . Абингдон-он-Темз : Рутледж . стр. 49–57. ISBN 978-0-415-93014-7 .
- ^ Бистер-Джонс, Джейсон; Сарразен, Натали (4 октября 2016 г.). Музыка в современном индийском кино: память, голос, идентичность . Абингдон-на-Темзе: Рутледж. п. 209. ИСБН 978-1-317-39969-8 .
- ^ Раджадхьякша, Ашиш; Виллемен, Пол (10 июля 2014 г.). Энциклопедия индийского кино . Абингдон-на-Темзе: Рутледж. п. 16. ISBN 978-1-135-94318-9 .
- ^ Рэй, Шантану Гуха (19 августа 2017 г.). «Бунгало в Найнитале, где Бимал Рой снимал Мадхумати, можно превратить в музей кинорежиссера» . Первый пост . Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 года . Проверено 1 декабря 2017 г.
- ^ Jump up to: а б « Мадхумати (Оригинальный саундтрек к фильму)» Салила Чоудхури» . Айтюнс . 14 марта 1958 года. Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 года . Проверено 1 декабря 2017 г.
- ^ Jump up to: а б с «Дань легенде: разговор с Салилом Чоудхури в '91» . Квинт . 5 сентября 2017 года. Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 года . Проверено 1 декабря 2017 г.
- ^ Сурер, Бхубан. «Редкое интервью – Салил Чоудхури» . Всеиндийское радио. Архивировано из оригинала 14 декабря 2021 года . Проверено 17 октября 2018 г.
- ^ Шринивасан, Картик (30 апреля 2019 г.). « Дил Тадап Тадап Ке Ках Раха» был вдохновлен песней 18 века» . Фильм Компаньон . Архивировано из оригинала 7 июня 2020 года . Проверено 30 апреля 2019 г.
- ^ Jump up to: а б с Рахеджа, Динеш (21 марта 2002 г.). «Возвращение к классике: Мадхумати» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 года . Проверено 1 декабря 2017 г.
- ^ «Музыкальные хиты 1950–1959 годов» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 15 февраля 2008 года . Проверено 1 декабря 2017 г.
- ^ «Вспоминая Салила Чоудхури: почему он самый разносторонний индийский музыкант» . Новости18 . 19 ноября 2012 года. Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 года . Проверено 1 декабря 2017 г.
- ^ Котари, Аджай Кумар; Шарма, Вишва (2007). Более 300 великих жизней . Нью-Дели : Махал Пустак. ISBN 978-81-223-0273-8 .
- ^ Jump up to: а б Рамнараян, Гоури (19 сентября 2003 г.). «Со страниц прошлого» . Индус . Архивировано из оригинала 31 мая 2009 года . Проверено 4 января 2012 г.
- ^ «Фонд «Достоинство» объявляет об открытии первого в своем роде кинофестиваля для граждан старше 50 лет» . Ченнайское зеркало . 17 апреля 2010 года. Архивировано из оригинала 10 октября 2014 года . Проверено 2 мая 2015 г.
- ^ «Старые добрые дни» . Индус . 17 апреля 2010 г. Архивировано из оригинала 27 ноября 2014 г. . Проверено 2 мая 2015 г.
- ^ Jump up to: а б с «Кассовые сборы 1958 года» . Кассовые сборы Индии. 30 октября 2013 г. Архивировано из оригинала 30 октября 2013 г.
- ^ «Служба тихоокеанского валютного курса (4,7619 индийской рупии за доллар США)» (PDF) . Школа бизнеса UBC Sauder ( Университет Британской Колумбии ). 1958. с. 3. Архивировано из оригинала (PDF) 12 мая 2015 года . Проверено 21 ноября 2017 г.
- ^ «Калькулятор инфляции ИПЦ» . Бюро статистики труда . Декабрь 2016. Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 года . Проверено 30 ноября 2017 г.
- ^ «Курс обмена (68,3 индийской рупии за доллар США)» . Всемирная книга фактов . Центральное разведывательное управление . 2016. Архивировано из оригинала 15 февраля 2015 года . Проверено 30 ноября 2017 г.
- ^ «Мадхумати, Похитительница драгоценностей, Сангам, Силсила... Я смотрела и пересматривала эти фильмы — Мегна Гульзар» . Кинопроезд . 24 октября 2017 года. Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 года . Проверено 1 декабря 2017 г.
- ^ Локапалли, Виджай (19 июля 2008 г.). «Мадхумати 1958» . Индус . Архивировано из оригинала 3 января 2018 года . Проверено 1 декабря 2017 г.
- ^ Jump up to: а б Бали, Каран (31 декабря 2008 г.). «Мадхумати» . Upperstall.com. Архивировано из оригинала 21 декабря 2017 года . Проверено 1 декабря 2017 г.
- ^ Маниша Лакхе (19 февраля 2016 г.). «Как «Мадхумати» Бимала Роя повлияла на жанр нуар в фильмах на хинди» . Ежедневные новости и анализ . Архивировано из оригинала 6 декабря 2017 года . Проверено 5 декабря 2017 г.
- ^ «Литераторы» . Полдень . 22 октября 2004 г. Архивировано из оригинала 7 сентября 2012 г. Проверено 4 января 2012 г.
- ^ Сакина, Бабвани (12 июля 2011 г.). «Фильмы о Бимале все еще актуальны [sic]» . Экономические времена . Архивировано из оригинала 7 января 2018 года . Проверено 4 января 2012 г.
- ^ «PIFF в честь Виктора Кемпера» . Таймс оф Индия . 12 января 2006 г. Архивировано из оригинала 12 июля 2012 г. . Проверено 8 января 2012 г.
- ^ Рахеджа, Динеш (9 декабря 2002 г.). «Чувствительная камера Бимала Роя» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 14 марта 2015 года . Проверено 7 сентября 2014 г.
- ^ «История индийского Оскара: от Матери-Индии до Приянки Чопры» . НДТВ . 2 февраля 2016 г. Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 г. Проверено 1 декабря 2017 г.
- ^ «6-я Национальная кинопремия» . Международный кинофестиваль Индии . Архивировано из оригинала 20 октября 2012 года . Проверено 3 сентября 2011 г.
- ^ Jump up to: а б с «Победители 1958 года» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 9 июля 2012 года . Проверено 4 января 2012 г.
- ^ Jump up to: а б «Номинации – 1958» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 10 июля 2012 года . Проверено 4 января 2012 г.
- ^ Варма, Суканья. «Специальное предложение ко дню рождения: 25 лучших фильмов Дилипа Кумара — слайд 16» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 года . Проверено 1 декабря 2017 г.
- ^ Манвани, Акшай (30 апреля 2016 г.). «1958: Год прибытия Хелен, мощи Аша-Мадхубалы и магии Мадхумати» . Ежедневные новости и анализ . Архивировано из оригинала 1 декабря 2017 года . Проверено 1 декабря 2017 г.
- ^ Локапалли, Виджай (9 октября 2014 г.). «Воплощение классики» . Индус . Архивировано из оригинала 21 декабря 2016 года . Проверено 2 декабря 2017 г.
- ^ Сенгупта, Ратноттама (24 июня 2013 г.). «Мистер Гатак отправился в Болливуд» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 23 декабря 2017 года . Проверено 1 декабря 2017 г.
- ^ Бхатия, Удай (14 августа 2014 г.). «Призраки, которые действуют» . Деловая линия . Архивировано из оригинала 30 января 2018 года . Проверено 30 января 2018 г.
- ^ Махалдар, Маниша (12 апреля 2008 г.). «Мадхумати Бимала Роя отмечает 50-летие» . Новости18 . Архивировано из оригинала 7 сентября 2014 года . Проверено 7 сентября 2014 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка ) - ^ «Виджаянтимала тронут празднованием 50-летия Мадхумати» . Зи Новости . 13 апреля 2008 г. Архивировано из оригинала 5 января 2018 г. . Проверено 13 апреля 2008 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Ринки Рой Бхаттачарья (2014). Мадхумати Бимала Роя: нерассказанные истории из-за кулис . Калькутта : Рупа и Ко. ISBN 978-81-291-2916-1 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1958 года
- Фильмы 1950-х годов на языке хинди
- Романтические музыкальные фильмы 1950-х годов
- Лауреаты Национальной кинопремии за лучший полнометражный фильм на хинди
- Фильмы о реинкарнации
- Фильмы режиссера Бимала Роя
- Фильмы, написанные Салилом Чоудхури
- Фильмы, действие которых происходит в загородных домах
- Фильмы, снятые в Махараштре
- Фильмы, снятые в Уттаракханде
- Индийские черно-белые фильмы
- Фильмы на хинди, переделанные на другие языки
- Индийские эпические фильмы
- Индийские детективные фильмы
- Индийские романтические музыкальные фильмы