Бодрствуйте
Бодрствуйте | |
---|---|
Режиссер | Сомбху Митра Амит Майтра |
Написал | К.А. Аббас |
Автор сценария | Сомбху Митра Амит Майтра |
Рассказ | Сомбху Митра Амит Майтра |
Продюсер: | Радж Капур |
В главных ролях | Прадип Кумар Сумитра Деви Смрити Бисвас Пахари Саньял Сулочана Чаттерджи Дейзи Ирани Немо Мотилал Нана Палсикар Ифтехар Радж Капур Наргис [ 1 ] |
Кинематография | Радху Кармакар |
Под редакцией | G. G. Mayekar |
Музыка | Салил Чоудхури |
Распространено | ООО "РК Фильмс" |
Дата выпуска |
|
Время работы | 149 мин. |
Страна | Индия |
Язык | Хинди / Бенгальский |
Театральная касса | Восток. 9,33 миллиона долларов ( 44,4 миллиона фунтов стерлингов ) |
Джагте Рахо ( перевод: « Бодрствуйте или будьте начеку ») — 1956 года хинди / бенгальский фильм , снятый Амитом Майтрой и Сомбху Митрой , сценарий Ходжи Ахмада Аббаса , продюсер и продюсер Радж Капур в главной роли . [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] В центре фильма — испытания бедного деревенского жителя (Капур), который приезжает в город в поисках лучшей жизни. Однако вскоре наивный человек попадает в паутину жадности и коррупции среднего класса. [ 5 ] В фильме также присутствует эпизодическая роль Наргис в финальной сцене. [ 1 ]
Он был снят на бенгали под названием Ek Din Raatre в главных ролях с Раджем Капуром , Чаби Бисвасом , Пахари Саньялом , Наргис Датт и Дэйзи Ирани . [ 6 ] В 1957 году фильм получил Гран-при «Хрустального глобуса» на Международном кинофестивале в Карловых Варах в Чехословакии . [ 7 ]
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Бедный крестьянин (Капур) из деревни, приехавший в город в поисках работы, ищет воды, чтобы утолить жажду. Он входит в жилой комплекс, жители которого принимают его за вора и преследуют. Он бегает из одной квартиры в другую, пытаясь выбраться из затруднительного положения. По пути он становится свидетелем множества темных затеек в квартирах, где скрывается. По иронии судьбы, эти преступления совершают так называемые «порядочные» граждане города, которые днем ведут жизнь, совершенно противоположную их ночным делам, за закрытыми дверями.
Он потрясен этими событиями и пытается сбежать, уклоняясь от поисковых групп, патрулирующих жилой дом в поисках неуловимого вора. К сожалению, его видят, и люди преследуют его до крыши здания. Он оказывает мужественное сопротивление, а затем спускается по водопроводным трубам на крыльцо квартиры. Он идет искать молодую девушку (Дейзи Ирани). Она разговаривает с ним и разжигает веру в себя в крестьянине, который решительно пытается противостоять невзгодам, ожидающим снаружи. Но когда он выходит из квартиры, он с удивлением обнаруживает, что никто на него не обращает внимания. В конце концов он покидает многоквартирный дом, его жажда все еще не утолена. Он слышит красивую песню и в поисках ее источника оказывается на пороге женщины (Наргис), черпающей воду из колодца. Его жажда наконец утолена.
Музыка
[ редактировать ]Помимо актерской игры, изюминкой фильма является музыка. Слова написаны Шайлендрой и Прем Дхаваном , а музыка - Салилом Чоудхари .
Песни
1. «Жизнь – это сон, что правда во сне и что правда» – Мукеш
2. «Майн Кой Джут Болея» - Мохаммед Рафи и С. Бальбир.
3. «Джааго Мохан Пьяаре» - Лата Мангешкар
4. «Танди Танди Саван Ки Фухар» - Аша Бхосле
5. «Мэн Джо Ли Ангдайи» — Харидхан, Сандхья Мукерджи
Бенгальская версия
[ редактировать ]Песня «Zindagi Khwab Hai», изображенная на Motilal на хинди, была записана как «Ei Duniaye Shobi Hoi» (в исполнении Манны Дей ) в бенгальской версии и была изображена на Chhabi Biswas . Большая часть сюжетной линии в двух версиях идентична, как и песни; «Teki Main Jhuth Boliya», исполненная Мохаммедом Рафи и изображенная на сикхских водителях, одинакова в обеих версиях. «Jago Mohan Pritam» в исполнении Латы Мангешкар является общим для обеих версий - только текст был изменен на хинди и бенгали, в зависимости от обстоятельств.
Бросать
[ редактировать ]- Радж Капур, как крестьянин
- Наргис - певица Темпла
- Прадип Кумар , как Прадип
- Сумитра Деви — жена поющего пьяницы
- Смрити Бисвас в роли Сати
- Пахари Саньял, как Шашан
- Сулочана Чаттерджи в роли Мину
- Дейзи Ирани — дочь арендатора
- Мотилал в роли Singing Drunk (только в версии на хинди)
- Чхаби Бисвас в роли Поющего Пьяного (только в бенгальской версии)
- Нана Палсикар, как доктор
- Ифтехар, как Чанду (лидер)
- Немо в роли Рамнараяна «Рамбабу» Малика
- Манохар Дипак в песне «Main Koi Jhoot Boleya»
- Мауджи Сингх в песне «Main Koi Jhoot Boleya»
- Картар Сингх в песне «Main Koi Jhoot Boleya»
Прием
[ редактировать ]Театральная касса
[ редактировать ]«Ягте Рахо» был зарубежным блокбастером в советском прокате , собрав в 1965 году 33,6 миллиона советских зрителей. [ 8 ] из-за популярности Раджа Капура в Советском Союзе . В Советском Союзе фильм заработал примерно 8,4 миллиона рублей ( 9,33 миллиона долларов США или фунтов стерлингов 4,44 крора ) в 1965 году, что эквивалентно 90 миллионам долларов США ( фунтов стерлингов ) в 2016 году. 477 кроров [ н 4 ]
Награды
[ редактировать ]Укороченная версия фильма получила Гран-при «Хрустального глобуса» на Международном кинофестивале в Карловых Варах в Чехословакии в 1957 году. [ 7 ] На четвертой ежегодной Национальной кинопремии фильм получил Почетную грамоту. [ 13 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Продано 33,6 миллиона советских билетов, [ 8 ] средняя цена билета 25 копеек [ 9 ]
- ^ 0,9 рубля за доллар США с 1961 по 1971 год. [ 10 ]
- ^ 4,7619 индийских рупий за доллар США с 1950 по 1965 год. [ 11 ]
- ↑ Ягте Рахо в Советском Союзе : 8,4 миллиона рублей. [ н 1 ] ( долларов США , 9,33 млн [ н 2 ] ₹ 4,44 крор ) [ н 3 ] в 1965 году [ 8 ] (90 миллионов долларов США или вон 477 крор [ 12 ] в 2016 году)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б «Ягте Рахо (1956) — полный актёрский состав и съёмочная группа» . Синестан . Архивировано из оригинала 9 февраля 2018 года . Проверено 9 февраля 2018 г.
- ^ «Ягте Рахо (1956) — Cinestaan.com» . Синестан . Архивировано из оригинала 9 февраля 2018 года . Проверено 9 февраля 2018 г.
- ^ «Актерский состав и съемочная группа» . Апперстолл . Проверено 22 мая 2014 г.
- ^ «Джагте Рахо (1956) — BollywoodMDB» . www.bollywoodmdb.com . Проверено 9 февраля 2018 г.
- ^ Кахлон, Сухприт. «Джагте Рахо: Возвращение к социально значимому шедевру Раджа Капура» . Синестан . Архивировано из оригинала 9 февраля 2018 года . Проверено 9 февраля 2018 г.
- ^ «Эк Дин Раатре» . Гомоло. Архивировано из оригинала 22 мая 2014 года . Проверено 22 мая 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б «10-й Карловарский МКФ» . Кинофестиваль в Карловых Варах. Архивировано из оригинала 4 ноября 2013 года . Проверено 22 мая 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Sergey Kudryavtsev . "Зарубежные популярные фильмы в советском кинопрокате (Индия)" .
- ^ Московский прайм-тайм: Как Советский Союз построил медиа-империю, проигравшую культурную холодную войну , стр. 48 , Cornell University Press , 2011 г.
- ^ «Архив Банка России» . cbr.ru. Проверено 3 июня 2018 г.
- ^ «Страницы долларов США» (PDF) . fx.sauder.ubc . Проверено 3 июня 2018 г.
- ^ «67,175856 индийских рупий за доллар США в 2016 году» . www.ofx.com . Архивировано из оригинала 13 июля 2017 года . Проверено 3 июня 2018 г.
- ^ «Четвертая Национальная кинопремия» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 22 ноября 2017 года . Проверено 17 июля 2011 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Ягте Рахо на IMDb
- Ягте Рахо (1956) на YouTube