Jump to content

Кто ты?

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

Кто ты?
Афиша театрального релиза
Режиссер Сурадж Барджатья
Написал Сурадж Барджатья
Продюсер:
В главных ролях
Кинематография Раджан Кинаги
Под редакцией Мухтар Ахмед
Музыка Рамлаксман
Производство
компания
Распространено Раджшри Продакшнс
Дата выпуска
  • 5 августа 1994 г. ( 05.08.1994 )
Время работы
199 минут [ а ]
Страна Индия
Язык Неа
Бюджет 6 крор [ 2 ]
Театральная касса вон 111,63–128 крор [ 3 ] [ 2 ]

Кто ты? ( HAHK , перевод: Кто я для тебя? ) — хинди . 1994 года на индийском языке музыкальная романтическая драма [ 4 ] сценарий и режиссер Сурадж Барджатья [ 5 ] и произведен Rajshri Productions . В фильме снимались Мадхури Дикшит и Салман Кхан , и он воспевает индийские свадебные традиции посредством истории супружеской пары и отношений между их семьями; история о принесении в жертву любви ради семьи. [ 5 ] Основной сюжет основан на более раннем фильме студии «Надия Ке Паар » (1982), основанном на хинди-романе Кешава Прасада Мишры « Кохбар Ки Шарт» . [ 6 ] В фильме использована музыка Раамлаксмана , который также написал саундтрек из 14 песен - необычно большое количество песен для того периода.

Хм Аапке Хайн Коун..! выпущен 5 августа 1994 года и стал самым кассовым фильмом года, собрав от 111,63 до 128 крор вон по всему миру. [ 3 ] [ 2 ] Он также стал самым кассовым индийским фильмом на момент выхода. Это способствовало изменениям в индийской киноиндустрии, появлению новых методов проката и повороту к менее жестоким историям. Это был первый фильм, собравший в Индии более 1 миллиарда фунтов стерлингов , а с поправкой на инфляцию это самый кассовый индийский фильм 1990-х годов, а также один из самых кассовых фильмов Болливуда за всю историю. Кассовые сборы Индии назвали его «крупнейшим блокбастером современности». [ 7 ]

На 42-й Национальной кинопремии » «Хум Аапке Хайн Коун..! получил две награды, в том числе за лучший популярный фильм, обеспечивающий полезное развлечение . На 40-й церемонии вручения наград Filmfare Awards фильм получил 13 ведущих номинаций и получил пять наград, в том числе за лучший фильм , лучшую режиссуру (Барджатья), лучшую женскую роль (Диксит) и специальную награду ( Лата Мангешкар за «Диди Тера Девар Девана»). Он также получил шесть наград на недавно учрежденной церемонии вручения наград Screen Awards .

Хм Аапке Хайн Коун..! считается одним из самых влиятельных фильмов в индийской киноиндустрии , а также в поп-культуре . Это оказало неизгладимое влияние на свадебные торжества в Индии, которые часто включают песни и игры из фильма. Это считается определяющим моментом в истории кассовых сборов хинди-кино и началом революции в системе кинопроката Индии. [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ]

Братья-сироты Прем и Раджеш живут со своим дядей Кайлашнатхом. Раджеш управляет семейным бизнесом, и его семья ищет для него подходящую невесту. Однажды Кайлашнатх встречает своего друга по колледжу Сиддхарта Чаудхари, который, спустя несколько лет, теперь является профессором. У Сиддхарта и его жены Мадукалы две дочери по имени Пуджа и Ниша. Сиддхартх и Кайлашнатх устраивают свадьбу Раджеша и Пуджи. С первой встречи Ниша и Прем начинают беззаботно ссориться друг с другом, и веселье и озорство продолжаются на протяжении всей свадьбы Пуджи и Раджеша.

У Према дружеские отношения с добросердечной невесткой Раджеша Нишей. Со временем Пуджа и Раджеш осознают свою любовь друг к другу, и выясняется, что Пуджа ждет ребенка. Сиддхартх и Мадукала не могут прийти в дом Кайлашнатха на церемонию, посвященную предстоящему рождению ребенка. Вместо них присылают Нишу, которая присутствует при родах. Тем временем Ниша и Прем влюбляются друг в друга, но держат это в секрете. Сиддхартх и Мадукала приходят в дом Кайлашнатха, чтобы отпраздновать рождение внука. Когда приходит время расставаться, их хозяева удручаются, особенно Прем. Он и Ниша обещают друг другу, что скоро воссоединятся навсегда.

Пуджу приглашают остаться в доме ее родителей, и Прем отвозит ее туда. Когда они приезжают, Пуджа узнает, что Прем и Ниша влюблены, и дарит Нише ожерелье в качестве знака, обещая выдать их замуж. Вскоре после этого Пуджа случайно поскользнулся, упав с лестницы, и в конце концов умер от травмы головы. Все потрясены трагедией.

Ниша хорошо заботится о Пудже и сыне Раджеша. Следовательно, Сиддхартх и Кайлашнатх считают, что Ниша будет отличной матерью для ребенка. Они решают выдать Нишу замуж за Раджеша. Ниша подслушивает, как Сиддхартх и Мадукала говорят о ее браке с семьей Кайлашнатха, и думает, что они обсуждают ее брак с Премом, на что она соглашается. Позже, на предбрачной церемонии, она узнает, что на самом деле собирается выйти замуж за Раджеша.

Прем и Ниша клянутся пожертвовать своей любовью ради Раджеша и сына. За несколько мгновений до свадьбы Ниша просит собаку Према Таффи передать Прему ожерелье, которое ей подарила Пуджа, вместе с письмом. Таффи выходит из комнаты Ниши и вместо того, чтобы передать письмо Прему, передает его Раджешу. Раджеш читает письмо и понимает, что Прем и Ниша любят друг друга. Впоследствии он противостоит Нише и Прему. В конце концов, Ниша и Прем женятся друг на друге с согласия своих семей.

Производство

[ редактировать ]

Режиссер и сценарист Сурадж Барджатья посвятил один год и девять месяцев написанию сценария « Хум Аапке Хайн Коун..!» . Первые пять месяцев он пытался написать еще один Maine Pyar Kiya , но затем начал все сначала после того, как его отец Раджкумар Барджатья предложил ему переработать одно из предыдущих предложений семейной компании Rajshri Productions . [ 11 ] Кто ты? затем стал свободной адаптацией их постановки 1982 года «Надия Ке Паар» . [ 12 ] Барджатья использовал музыкальные номера, чтобы не рассматривать некоторые ситуации в клише, в результате чего было создано так много песен, что во время первых показов фильма поступали жалобы на его продолжительность и количество песен. Дедушка Барджайты, основатель компании Тарачанд Барджатья , так любил песню «Дхиктана», что фильм едва не получил такое название. [ 11 ] Позже Барджатья рассказал India Abroad : «Моя попытка в этом фильме заключалась в том, чтобы вновь познакомить кинозрителей с квинтэссенцией семейной жизни... не для того, чтобы заставить людей почувствовать, что они пришли посмотреть фильм, а для того, чтобы они почувствовали себя если они приехали в гости к большой совместной семье, которая готовится к свадьбе». [ 13 ] История была построена иначе, чем то, что было популярно в то время. Не было злодеев, насилия или битв между добром и злом. [ 14 ] От замысла до готового продукта фильму потребовалось четыре года. [ 11 ] Мадхури Дикшит получила зарплату в размере 27 540 000 фунтов стерлингов за роль Ниши. [ 15 ]

Производители/дистрибьюторы осуществляли более высокий, чем обычно, уровень контроля над своей работой. Был ограниченный выпуск, новая форма телевизионной рекламы, меры защиты от видеопиратства и задержка с выпуском видеокассет. [ 16 ] [ 17 ]

Кто ты?
Альбом саундтреков
Выпущенный 30 июля 1994 г.
Записано 1994
Жанр Саундтрек к фильму на хинди
Длина 71 : 09
Этикетка Сарегама
Продюсер Рамлаксман
Синглы с альбома Hum Aapke Hain Koun..!
  1. " Сестра и зять Девана "
    Год выпуска: 1994 г.

Саундтрек к фильму Hum Aapke Hain Koun..! был написан Раамлаксманом (настоящее имя Виджай Патил), который ранее написал музыку для « Maine Pyar Kiya » Раджшри на слова Равиндера Равала и Дева Кохли. [ 11 ] [ 18 ] Он был выпущен под лейблом Sa Re Ga Ma , который в то время был известен как HMV (сокращение от His Master's Voice), и в нем участвовали такие опытные певцы, как Лата Мангешкар , С.П. Баласубрахманьям , Кумар Сану , Удит Нараян , Шайлендра Сингх и Шарда Синха . Во время написания сценария Раамлаксман провел около 50 сеансов с режиссером Барджатьей. [ 11 ] Готовый саундтрек включал необычно большое количество песен — 14 (15, если считать грустную версию песни «Муджсе Джуда Хокар», которая появляется в фильме, но не в музыкальном альбоме). [ 18 ] плюс песня «Хаста Хуа Нурани Чехра» (из фильма «Парасмани» (1963)), которая использовалась, когда персонажи играли в игру. Говорят, что трек "Didi Tera Devar Deewana" вдохновлен песней Устада Нусрата Фатеха Али Хана "Saare Nabian". [ 15 ] [ 19 ] Песня стала одной из самых популярных песен из фильмов и продержалась в чартах более года. [ 13 ] Саундтрек имел большой успех после выпуска, став самым продаваемым саундтреком Болливуда года и одним из самых продаваемых в 1990-х годах. [ 20 ] продано 12   миллионов единиц. [ 21 ] Он занял 29-е место в списке самых продаваемых саундтреков Болливуда за всю историю по версии Planet Bollywood . [ 22 ]

Список треков
Нет. Заголовок Тексты песен Певица(и) Длина
1. "Maye Ni Maye" Дев Кохли Лата Мангешкар 4:21
2. " Сестра и зять Девана " Дев Кохли Лата Мангешкар, ИП Баласубрахманьям 8:05
3. «Маусам Ка Джаду» Равиндер Равал Лата Мангешкар, ИП Баласубрахманьям 5:03
4. «Шоколадный сок лайма» Дев Кохли Лата Мангешкар 4:27
5. "Джоте До, Пайс Ло" Равиндер Равал Лата Мангешкар, ИП Баласубрахманьям 4:36
6. «Первая любовь в первый раз» Дев Кохли ИП Баласубрахманьям 4:25
7. «Дхиктана (Часть 1)» Равиндер Равал ИП Баласубрахманьям 5:20
8. «Бабул» Равиндер Равал Шарда Синха 3:44
9. «Муджсе Иуда Хокар» Дев Кохли Лата Мангешкар, ИП Баласубрахманьям 6:02
10. «Самдхи Самдхан» Равиндер Равал Лата Мангешкар, Кумар Сану 5:51
11. "Кто ты?" Дев Кохли Лата Мангешкар, ИП Баласубрахманьям 4:00
12. "Вау Ва Рамджи" Равиндер Равал Лата Мангешкар, ИП Баласубрахманьям 4:15
13. "Ло Чали Майн" Равиндер Равал Лата Мангешкар 2:53
14. «Дхиктана (Часть 2)» Равиндер Равал Лата Мангешкар, С.П. Баласубрахманьям, Удит Нараян , Шайлендер Сингх 8:07
Общая длина: 71:09

Выпускать

[ редактировать ]

Кто ты? Премьера состоялась в кинотеатре Liberty Cinema в Южном Мумбаи 5 августа 1994 года; [ 23 ] в конечном итоге он проработал там более 100 недель. [ 24 ] Первоначально фильм был выпущен очень ограниченным тиражом, а также показан в театрах Regal и Eros, всего 26 копий. [ 8 ] [ 25 ] Со временем его начали показывать во многих других театрах. [ 26 ] Когда первые зрители пожаловались на длину фильма, 2 из 14 песен были удалены. Позже они были восстановлены, когда выяснилось, что кинозрителям понравились все песни. [ 27 ] Первые рецензенты Hum Aapke Hain Koun..! предсказал, что это будет огромный провал; поэтому индустрия была ошеломлена, когда на тот момент он стал самым успешным фильмом всех времен. [ 28 ]

Театральная касса

[ редактировать ]

Хм Аапке Хайн Коун..! является одним из самых кассовых в истории индийского кино и, как говорят, навсегда изменил кинобизнес в стране. [ 29 ] Сделано с бюджетом около 42,5 миллиона. [ 30 ] ( долларов 1,4 миллиона ), [ 31 ] он собрал более 700 миллионов фунтов стерлингов за первые 20 недель самым кассовым фильмом в Индии . , став на тот момент [ 32 ] За 18 недель он собрал более 10 миллионов фунтов стерлингов на каждой выпущенной территории - подвиг, ранее достигнутый Шолеем (1975) и Кули (1983). [ 33 ] он собрал около 1,75 миллиарда фунтов стерлингов . В дальнейшем в Индии [ 34 ] что сделало его первым, кто собрал более фунтов стерлингов 1 миллиарда . [ 35 ] Кассовые сборы Индии дали ему вердикт «Блокбастер всех времен» и назвали его «крупнейшим блокбастером современной эпохи». [ 36 ] Большая часть успеха была достигнута благодаря повторным сделкам. Например, сообщалось, что художник М.Ф. Хусейн смотрел фильм более 60 раз. [ 37 ] от фильма Внутренний чистый доход составил 725 миллионов фунтов стерлингов , что с поправкой на инфляцию эквивалентно 7,11 миллиардам фунтов стерлингов. [ 38 ] ( 96 миллионов долларов ), что сделало его самым кассовым фильмом на хинди в Индии со времен «Шолая» . [ 39 ] «Хум Аапке Хайн Коун» продал   в Индии 74 миллиона билетов, что обеспечило ему самый высокий внутренний спрос среди всех фильмов на хинди, выпущенных с 1990-х годов. [ 39 ]

Фильм также был дублирован на телугу , выпущен под названием Premalayam и имел там большой успех: его показывали в кинотеатрах более 200 дней. [ 40 ] Фильм заработал около 200 миллионов (6,37 миллиона долларов США) за границей на зарубежных рынках . [ 41 ]

Во всем мире фильм собрал более 63,8 миллиона долларов. [ 42 ] ( 1,95 миллиарда фунтов стерлингов ) [ 31 ] в первый год своего существования, за что он был занесен в Книгу рекордов Гиннеса как « Самый кассовый индийский фильм ». [ 42 ] К 1996 году общий мировой сбор фильма превысил 2 миллиарда фунтов стерлингов. [ 43 ] [ 44 ] [ 33 ] ( 66 миллионов долларов ), [ 31 ] общая оценка составит 2,5 миллиарда фунтов стерлингов. [ 32 ] ( 82 миллиона долларов ). [ 31 ]

Критический прием

[ редактировать ]

India Abroad назвала его «приторно семейной и трогательно грустной мелодрамой, наполненной типичными индийскими социальными ситуациями». [ 13 ] Трипат Нараянан из New Straits Times раскритиковал сюжет как «тонкий, как бумага», а кульминационные сцены - как клише, но сказал, что Бараджия справился с ними настолько хорошо, что «улыбающееся лицо невесты Шахане увековечено как воплощение добра». Он высоко оценил игру Дикшита и Лагу и пришел к выводу, что «что действительно объединяет фильм, так это монтаж». [ 45 ]

Редо Индийский шпиц получил признание как собака Таффи. Он был включен в список «Лучшие домашние животные в фильмах на хинди», составленный Daily News and Analysis . [ 46 ] Сообщается, что после фильма Редо усыновил Диксит. [ 47 ]

Хм Аапке Хайн Коун..! выиграл Национальную кинопремию за лучший популярный фильм, обеспечивающий полезное развлечение . [ 48 ] Фильм получил 13 номинаций на 40-й церемонии вручения наград Filmfare Awards и получил 5 наград, в том числе за лучший фильм , лучшую режиссуру и лучшую женскую роль , что сделало его одним из крупнейших победителей года. [ 49 ] [ 50 ] Лата Мангешкар , спевшая в фильме более 10 песен, уже давно отказалась от получения наград, но общественный спрос на песню «Didi Tera Devar Deewana» был таков, что в том же году она получила специальную премию Filmfare. [ 51 ] Фильм также получил главные награды на недавно учрежденной церемонии вручения наград Screen Awards , где получил шесть наград. [ 52 ]

Премия Категория Номинант Результат Ссылка.
42-я Национальная кинопремия Лучший популярный фильм, обеспечивающий полезное развлечение Сурадж Барджатья Выиграл [ 48 ]
Лучшая хореография Джей Бораде Выиграл
40-я церемония вручения премии Filmfare Awards Лучший фильм Сурадж Барджатья Выиграл [ 49 ]
[ 53 ]
[ 51 ]
Лучший режиссер Выиграл
Лучший сценарий Выиграл
Лучшая актриса Мадхури сказала Выиграл
Лучший актер второго плана Анупам Кхер номинирован
Мохниш Бел номинирован
Лучшая актриса второго плана Рима Лагу номинирован
Ренука Шахане номинирован
Лучший комик Лакшмикант Берде номинирован
Специальная награда Лата Мангешкар для "Диди Тера Девар Девана" Выиграл
Лучший музыкальный руководитель Рамлаксман номинирован
Лучший автор текста Дев Кохли за "Hum Aapke Hain Koun...!" номинирован
Лучший певец мужского пола СП Баласубраманиам за "Хум Аапке Хайн Коун...!" номинирован
1995 года Награды экрана Лучший фильм Сурадж Барджатья Выиграл [ 52 ]
Лучший режиссер Выиграл
Лучший сценарий Выиграл
Лучшая актриса Мадхури сказала Выиграл
Лучшая певица женского пола Lata Mangeshkar для "Maye Ni Maye" Выиграл
Лучший монтаж Мухтар Ахмед Выиграл

Автор Ковид Гупта классифицировал Хум Аапке Хайн Коун..! как фильм, преодолевающий разрыв между традиционализмом и современностью. В частности, он обсудил песни из фильмов и «проявление романтики при принятии и благословении семьи, в частности, старшей невестки». [ 54 ] Патрисия Уберой назвала этот фильм семейным по двум причинам; он о семейных отношениях и подходит для просмотра всей семьей. Она сказала, что фильм не о двух главных героях, а о семье, идеальной семье. [ 55 ] Теджасвини Ганти назвал фильм «восхвалением сыновнему долгу» за то, как дети готовы пожертвовать своей любовью ради блага своих семей. [ 56 ] Семейные отношения также отличаются от обычных кинематографических семей того времени из-за взаимной вежливости. [ 28 ]

Rediff.com отметил: «Хотя фильм изначально был отвергнут как свадебное видео, его успех показал, что после либерализации индийская публика все еще цеплялась за комфорт привычного». [ 57 ] Джигна Десаи сказала, что популярность фильма возникла благодаря взаимодействию семей вокруг традиционных народных свадебных практик. [ 58 ] В своем исследовании реакции на фильм академик Вамси Джулури пришел к выводу, что празднование семьи - это HAHK в историю». «самый полезный вклад [ 59 ]

Наследие и влияние

[ редактировать ]

Хм Аапке Хайн Коун..! считается определяющим моментом в истории кассовых сборов хинди-кино и началом революции в системе кинопроката Индии. [ 8 ] [ 26 ] Когда он был выпущен, кино в Индии находилось в упадке из-за улучшения кабельного телевидения , домашнего видео и кинопиратства . [ 14 ] Первоначально фильм был показан лишь в небольшом количестве кинотеатров, согласившихся модернизировать свои помещения. Из-за широкого спроса на фильм многие другие кинотеатры модернизировались, чтобы его можно было посмотреть. Хотя цены на билеты были подняты, модернизированные кинотеатры вернули людей, потерянных для телевидения. [ 24 ] [ 26 ] Кроме того, отсутствие пошлости в фильме стало знаком для семейных покровителей среднего класса, что они могут вернуться в театр. [ 58 ] Этот фильм, а также вышедший в следующем году Dilwale Dulhania Le Jayenge способствовал увеличению посещаемости индийских кинотеатров на 40% всего за два года. [ 60 ]

Фильм оказался настолько успешным, что буквально придал в Индии термину «блокбастер» новое значение. В кассе Индии заявили: « Хум Аапке Хайн Кун..! [...] вывели бизнес фильмов, выпущенных впоследствии, на новый уровень. Чтобы представить, как изменился бизнес [...] до Хум Аапке Хайн Коун..!» и все Доля Индии в 10 крор за большой фильм считалась блокбастером, но после «Хум Аапке Хайн Коун…» цифра от блокбастеров выросла до 20 крор». [ 26 ]

Хм Аапке Хайн Коун..! повлиял на многие последующие фильмы на хинди. Этот фильм также стал законодателем моды на гламурные семейные драмы и фильмы, связанные с NRI. [ 61 ] [ 62 ] и положил начало болливудской тенденции «больших свадебных фильмов». [ 27 ] В 1998 году театральная труппа в Лондоне, где фильм демонстрировался в течение года, поставила постановку по мотивам фильма « Четырнадцать песен, две свадьбы и одни похороны» . [ 63 ] Планета Болливуд отметила, что ни одна свадьба не обходится без песен из этого фильма. [ 22 ] и его использовали в качестве сценария для разработки свадебных планов. [ 14 ] В течение многих лет после этого женщины хотели носить фиолетовое сари, подобное тому, которое носила Мадхури Дикшит в песне «Диди Тера Девар Девана». [ 64 ]

Это также повлияло на многих режиссеров, таких как Адитья Чопра и Каран Джохар . Каран Джохар назвал его единственным фильмом, который изменил его жизнь. Он сказал: «После просмотра «Хум Аапке Хайн Коун…» Я понял, что индийское кино — это ценности, традиции, тонкость, романтика. В нем так много души. [...] Я решил пойти дальше и стать только режиссером. после просмотра этого фильма». [ 65 ] Хм Аапке Хайн Коун..! принадлежит к небольшой коллекции фильмов, в том числе «Кисмет» (1943), «Мать Индия» (1957), «Могол-и-Азам» (1960) и «Шолай» (1975), которые неоднократно просматриваются по всей Индии и рассматриваются как окончательные фильмы на хинди, имеющие культурное значение. . [ 66 ]

24 апреля 2021 года продюсерская компания Rashmi Sharma Telefilms объявила, что переделает киноверсию в шоу-версию, которая скоро выйдет в эфир на телеканалах StarPlus и Hotstar . Она объявила, что сюжетная линия будет такой же, как и в киноверсии. [ 67 ]

  1. ^ Также это может быть 185 или 196 минут, в зависимости от версии. [ 1 ]
  1. ^ « Хум Аапке Хайн Коун! (1994)» . Британский совет классификации фильмов . Архивировано из оригинала 14 августа 2013 года . Проверено 22 апреля 2013 г.
  2. ^ Jump up to: а б с «Этот фильм Салмана Кхана, снятый всего за 6 крор рупий, заработал более 100 крор рупий, Адитья Чопра спас его от катастрофы» . ДНК Индии . Проверено 6 августа 2024 г.
  3. ^ Jump up to: а б «Кто ты?! Касса» . Болливуд Хунгама .
  4. ^ «Кто ты? (1994) – Сурадж Р. Барджатья» . AllMovie . Архивировано из оригинала 19 октября 2020 года . Проверено 24 ноября 2019 г.
  5. ^ Jump up to: а б Нанди, Свагота (9 августа 2022 г.). «30 лучших болливудских фильмов всех времен» . Пинквилла . Архивировано из оригинала 2 июня 2023 года . Проверено 20 июля 2023 г.
  6. ^ Чоудхари, Абхишек (1 декабря 2013 г.). «Трагический роман, породивший жевательный болливудский хит» . Караван . Архивировано из оригинала 11 ноября 2020 года . Проверено 22 мая 2020 г.
  7. ^ «Бахубали 2 — крупнейший блокбастер на хинди в этом столетии» . Архивировано из оригинала 14 февраля 2021 года . Проверено 8 июня 2017 г.
  8. ^ Jump up to: а б с Шарма, Санджукта (13 августа 2011 г.). «Кино | Мумбаи ка король каун?» . Живая мята . Архивировано из оригинала 2 декабря 2013 года . Проверено 14 мая 2013 г.
  9. ^ «Кто ты? - Фильм - Кассовые сборы Индии» . boxofficeindia.com .
  10. ^ "Перемотка назад - Двадцать шесть лет хум Аапке Хайн Коун...!" . 6 августа 2020 г.
  11. ^ Jump up to: а б с д и Бхаттачарья, Рошмила (25 февраля 2014 г.). «Диди Тера Девар Девана — Песня на каждый сезон» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 2 июля 2018 года . Проверено 3 марта 2014 г.
  12. ^ Стрингер 2013 , с. 263.
  13. ^ Jump up to: а б с «Самый большой хит кино трогает индийскую душу» . Индия за рубежом . 20 января 1995 года. Архивировано из оригинала 10 июня 2014 года . Проверено 25 ноября 2013 г. - через Highbeam.
  14. ^ Jump up to: а б с Лютгендорф, Филипп. «Хум Аапке Хайн Коун..!» . Программа исследований Южной Азии, Университет Айовы. Архивировано из оригинала 4 мая 2013 года . Проверено 26 декабря 2013 г.
  15. ^ Jump up to: а б «Хум Аапке Хайн Коун @ 20: малоизвестные факты» . Таймс оф Индия . 23 октября 2015 г. Архивировано из оригинала 12 февраля 2015 г. Проверено 23 октября 2015 г.
  16. ^ Изменение 2012 , стр. 287–288.
  17. ^ Морком 2007 , с. 217.
  18. ^ Jump up to: а б «Хум Аапке Хайн Коун (Оригинальный саундтрек к фильму)» . Айтюнс . 8 мая 1994 года. Архивировано из оригинала 21 декабря 2014 года . Проверено 25 октября 2014 г.
  19. ^ Камра, Дикша (16 сентября 2010 г.). «Народное вдохновение для Мунни Баднаама» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 3 ноября 2012 года . Проверено 16 сентября 2010 г.
  20. ^ «Музыкальные хиты 1990–1999 годов (цифры в единицах)» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 15 февраля 2008 года . Проверено 9 мая 2012 г.
  21. ^ Морком, Анна (2017). Песни из фильмов на хинди и кино . Рутледж . п. 198. ИСБН  978-1-351-56374-1 .
  22. ^ Jump up to: а б Лалл, Рэнди. «100 величайших саундтреков Болливуда — Часть 3» . Планета Болливуд . Архивировано из оригинала 27 декабря 2013 года . Проверено 24 декабря 2013 г.
  23. ^ Банерджи, Сумьядипта (13 марта 2013 г.). «Ранвир-Сона в главной роли дебютирует на одном экране SoBo» . Зеркало Мумбаи . Архивировано из оригинала 2 декабря 2013 года . Проверено 14 мая 2013 г.
  24. ^ Jump up to: а б Рамнатх, Нандини (20 апреля 2013 г.). «Mumbai Multiplex | Liberty Cinema пишет сценарий нового финала» . Живая мята . Архивировано из оригинала 3 декабря 2013 года . Проверено 14 мая 2013 г.
  25. ^ Чопра, Анупама (15 июня 1998 г.). «Рекламные бюджеты стремительно растут по мере того, как продюсеры и звезды открывают для себя магию привлекательных рекламных роликов» . Индия сегодня . Архивировано из оригинала 3 декабря 2013 года . Проверено 12 февраля 2014 г.
  26. ^ Jump up to: а б с д «Наибольшие доходы за всю жизнь в 1990–1999 годах (цифры в индийских рупиях)» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 15 января 2013 года . Проверено 20 декабря 2012 г.
  27. ^ Jump up to: а б Редди, Т. Критика (10 августа 2014 г.). «Двадцать лет спустя…» Индус . Архивировано из оригинала 15 июня 2018 года . Проверено 28 августа 2014 г.
  28. ^ Jump up to: а б Изменение 2013 , с. 134.
  29. ^ «Самые большие блокбастеры в истории хинди-кино» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 30 июня 2013 года . Проверено 28 апреля 2013 г.
  30. ^ Бамзай, Кавери (7 июля 2003 г.). «Сурадж Барджатья: Самый прибыльный режиссер Болливуда выходит из зоны комфорта» . Индия сегодня . Архивировано из оригинала 2 декабря 2013 года . Проверено 12 февраля 2014 г.
  31. ^ Jump up to: а б с д «Официальный обменный курс (LCU за доллар США, среднее значение за период)» . Всемирный банк . 1994. Архивировано из оригинала 29 октября 2020 года . Проверено 14 января 2019 г.
  32. ^ Jump up to: а б «Киножурнал» . Киножурнал . 90 (1–6). Корпорация Пабсун. 1995. Архивировано из оригинала 7 апреля 2023 года . Проверено 21 июня 2020 г. Одним из выдающихся исключений является Hum Aapke Hein Koun..! , который стал самым кассовым в истории хинди и индийских фильмов. (...) Хум Аапке Хейн Коун..! собрал более 70 крор рупий всего за 20 недель, рекорд, который будет трудно побить. Общий доход от фильма оценивается в 250 крор рупий или даже больше.
  33. ^ Jump up to: а б Казми, Фарид (7 февраля 1999 г.). Политика традиционного кино Индии: изображение вселенной, подрывая мультивселенную . Публикации Сейджа . стр. 19, 162. ISBN.  978-0-7619-9310-0 . Архивировано из оригинала 7 апреля 2023 года . Проверено 1 мая 2022 г. В третьей главе дается подробный анализ трех фильмов: «Шолай» (1975), «Кули» (1983) и «Хум Аапке Хайн Каун» (далее - HAHK ) (1994). Эти фильмы были выбраны не случайно, а по определенным причинам. Все трое пересекли то, что в торговых кругах называют отметкой «Большая С», то есть собрали более миллиона долларов за первые 18 недель после их выпуска на всех территориях, на которых они были выпущены. (...) Таким образом, хотя HAHK преодолел отметку в 200 крор , БДП захватила власть в центре.
  34. ^ Чопра, Анупама (15 сентября 1995 г.). «Шолай остается самым успешным повторным продуктом Болливуда даже спустя 20 лет» . Индия сегодня . Архивировано из оригинала 6 ноября 2020 года . Проверено 26 июня 2013 г.
  35. ^ «Всемирные кассовые сборы в 100 крор: 34 фильма с 1994 года» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 25 апреля 2012 года . Проверено 19 декабря 2011 г.
  36. ^ «Самые большие блокбастеры в истории хинди-кино» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 26 октября 2013 года . Проверено 4 октября 2012 г.
  37. ^ Изменение 2013 , с. 98.
  38. ^ «Хум Аапке Хайн Коун..! - Кино» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 20 октября 2017 года . Проверено 16 октября 2018 г.
  39. ^ Jump up to: а б «Бахубали 2» — крупнейший блокбастер на хинди в этом столетии. Архивировано 24 августа 2017 г. в Wayback Machine , касса Индии , 8 июня 2017 г.
  40. ^ «Непобедимый рекорд Премалаяма» . КиноГоер . Архивировано из оригинала 22 февраля 2014 года . Проверено 17 января 2014 г.
  41. ^ «Деловой мир» . Деловой мир . Том. 18. Ананда Базар Патрика Лимитед. 1999. с. 80. Архивировано из оригинала 7 апреля 2023 года . Проверено 1 мая 2022 г. «Хум Аапке Хайн Каун» (HAHK), фильм 1994 года, заработавший 20 крор рупий . из-за границы
  42. ^ Jump up to: а б Лакей, Тим; Янг, Марк С. (май 2001 г.). Книга рекордов Гиннесса 2001 года . Бантамские книги . п. 147. ИСБН  978-0-553-58375-5 . Самый кассовый индийский фильм «Хум Аапке Хайн Коун..!» (Индия, 1994 г.) за первый год своего существования привлекла более 63,8 миллиона долларов.
  43. ^ Чопра, Анупама (15 декабря 1996 г.). «Великие игроки» . Индия сегодня . Архивировано из оригинала 16 января 2019 года . Проверено 15 января 2019 г.
  44. ^ Книга рекордов Лимки . Книга рекордов Лимки . Бислери Бевериджиз Лимитед. 1999. Великий опус Раджшри « Хум Аапке Хайн Коун» (HAHK) в постановке Сураджа Р. Барджатьи собрал более 200 крор рупий за первый год.
  45. ^ Нарайанан, Трипат (18 марта 1995 г.). «Покидая театр, наполненный дружелюбием» . Новые времена проливов . п. 28. Архивировано из оригинала 9 февраля 2021 года . Проверено 25 декабря 2020 г.
  46. ^ Кришна, Р. «Лучшие домашние животные в фильмах на хинди» . Ежедневные новости и анализ . Архивировано из оригинала 4 декабря 2013 года . Проверено 20 декабря 2012 г.
  47. ^ Чинтамани, Гаутам (24 февраля 2012 г.). «Царство животных» . Индостан Таймс . Архивировано из оригинала 13 марта 2014 года . Проверено 23 февраля 2014 г.
  48. ^ Jump up to: а б «42-я Национальная кинопремия» (PDF) . Дирекция кинофестивалей . Архивировано (PDF) из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 22 апреля 2013 г.
  49. ^ Jump up to: а б «Номинанты и победители Filmfare» (PDF) . Группа «Таймс» . стр. 88–90. Архивировано (PDF) из оригинала 19 октября 2015 г. Проверено 12 января 2017 г.
  50. ^ «Filmfare Awards 1995» . Awardsandshows.com . Архивировано из оригинала 21 марта 2016 года . Проверено 12 января 2017 г.
  51. ^ Jump up to: а б «Специальная награда Filmfare» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 15 августа 2013 года . Проверено 22 апреля 2013 г.
  52. ^ Jump up to: а б «8-я ежегодная еженедельная премия Star Screen» . Экран Индия . Архивировано из оригинала 16 января 2002 года . Проверено 29 мая 2016 г.
  53. ^ «Лучший сценарист» . Индия Таймс . Архивировано из оригинала 29 апреля 2014 года . Проверено 25 февраля 2014 г.
  54. ^ «Развитие бренда в индийском кино: сплав традиционализма и современности» . Международный журнал глобального менеджмента. Февраль 2011 г. Архивировано из оригинала 27 сентября 2016 г. Проверено 4 августа 2016 г.
  55. ^ Уберой 2008 , стр. 172–173.
  56. ^ Изменение 2013 , стр. 130–131.
  57. ^ «10 крупнейших блокбастеров хинди-кино» . Rediff.com . 2 мая 2013 г. Архивировано из оригинала 4 мая 2013 г. . Проверено 4 января 2013 г.
  58. ^ Jump up to: а б Десаи 2003 , с. 206.
  59. ^ Июль 1999 г. , стр. 231–248.
  60. ^ Чаттерджи, Сайбал (17 января 1996 г.). «Наверху фильмов» . Перспективы Индии . Архивировано из оригинала 23 января 2011 года . Проверено 4 марта 2014 г.
  61. ^ Сумита Сенгупта, Шабдита Шривастав (10 ноября 2012 г.). «Мы семья» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 4 октября 2013 года . Проверено 25 ноября 2013 г.
  62. ^ Ахуджа, Нитин (9 марта 2013 г.). «Возвращение родного» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 2 декабря 2013 года . Проверено 25 ноября 2013 г.
  63. ^ «Обзор: Театр» . Независимый . 16 ноября 1998 года. Архивировано из оригинала 25 ноября 2013 года . Проверено 25 ноября 2013 г. - через Highbeam.
  64. ^ Досвами, Сима (7 апреля 2012 г.). «Магия кино» . Индостан Таймс . Архивировано из оригинала 21 марта 2014 года . Проверено 4 марта 2014 г.
  65. ^ Масанд, Раджив. «Торговцы мечты: Барджатья и Джохар» . rajeevmasand.com . Архивировано из оригинала 4 октября 2013 года . Проверено 20 декабря 2012 г.
  66. ^ Мишра 2002 , с. 66; Морком 2007 , стр. 139–144.
  67. ^ «Рашми Шарма объявляет, что она создаст «серийную версию» болливудского фильма Rajashree Production «Hum Aapke Hai Kaun» для StarPlus» . Архивировано из оригинала 25 апреля 2021 года . Проверено 25 апреля 2021 г.

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: cc9d33f6643979e544b8808c40126a41__1723321680
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/cc/41/cc9d33f6643979e544b8808c40126a41.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Hum Aapke Hain Koun..! - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)