Анандхам
Анандхам | |
---|---|
Режиссер | Н. Лингусами |
Написал | Бринда Сарати (Диалоги) |
Автор сценария | Н. Лингусами |
Рассказ | Н. Лингусами |
Продюсер: | РБ Чоудари |
В главных ролях | Маммотти Мурали Аббас Деваяни Рамбха Снеха Шьям Ганеш |
Кинематография | Артур А. Уилсон |
Под редакцией | В.Джайшанкар |
Музыка | С.А. Раджкумар |
Производство компания | |
Дата выпуска |
|
Время работы | 162 минуты |
Страна | Индия |
Язык | тамильский |
«Аанандхам» ( в переводе « Радость ») — индийский 2001 года на тамильском языке драматический фильм , написанный и снятый в соавторстве с Н. Лингусами в его режиссерском дебюте и продюсером Р.Б. Чоудари . В фильме задействован актерский ансамбль, в который входят Маммотти , Мурали , Аббас , Деваяни , Рамбха , Снеха , Дели Ганеш и Шривидья . Артур А. Уилсон занимался кинематографией, а С.А. Раджкумар написал музыку и саундтрек к фильму. Фильм был выпущен 25 мая 2001 года и получил положительные отзывы и стал одним из самых кассовых тамильских фильмов года. Он был переделан на телугу как Санкранти (2005).
Сюжет
[ редактировать ]Тирупатисами владеет временным магазином и является старшим из четырех братьев, и все они живут вместе в доме вместе со своими родителями. Тирупати пользуется большим уважением среди всех членов семьи и был ответственным за то, чтобы вернуть их семью в хорошее состояние после финансовых проблем, произошедших несколько лет назад. Он женится на Бхарати, ответственной и доброй. Мадхаван — второй сын в семье, который помогает Тирупати управлять временным магазином. Он невиновен и женится на своей родственнице Ренуке, но она вспыльчива и часто затевает ссоры. Каннан - третий сын в семье, он учится в колледже, где влюбляется в своего одноклассника Виджи. Виджи — единственная дочь богатого высокомерного человека Таваси. Сурья — младший сын, учится в колледже. Ренука чувствует, что все уважают только Тирупати, а не Мадхавана, потому что Тирупати управляет временным магазином, а Мадхаван просто помогает ему. Она продолжает настаивать на том, чтобы Мадхаван открыл отдельный временный магазин, но он не принимает этого, поскольку это отделит его от его братьев. Таваси узнает о любви Виджи к Каннану и предупреждает его забыть ее. Каннан устраивается на работу и уезжает в Дели, так как не хочет жениться на Виджи против воли ее отца.
Однажды Ренука начинает ссору дома, говоря, что Тирупати имеет отдельный сберегательный счет в банке и берет со него деньги без ведома других членов семьи. Тирупати чувствует себя плохо, услышав это. Внезапно дочь Ренуки и Мадхавана теряет сознание, и ее срочно отправляют в больницу. Выяснилось, что ребенок страдал от серьезного заболевания, о котором раньше знал только Тирупати, и он копил деньги, чтобы покрыть медицинские расходы, не сообщая другим, поскольку они будут беспокоиться, если узнают о болезни ребенка. Ренука осознает свою ошибку, зная это, и извиняется перед Тирупати за свое резкое поведение по отношению к нему и Бхарати.
Позже они запускают рисовую мельницу. Тирупати узнает о любви Каннана к Виджи и идет навстречу Таваси с предложением руки и сердца. Таваси соглашается на свадьбу, но при условии, что Каннан должен остаться вместе с Виджи в его доме, поскольку он не хочет отправлять свою дочь в другой дом после свадьбы. Тирупати соглашается с этим условием, но не сообщает об этом Каннану, поскольку тот не согласен. В день помолвки все оскорбляют Бхарати за то, что у него уже много лет нет детей. Вся семья уходит во время церемонии. Дочь Ренуки и Мадхавана рассказывает Каннану о своем состоянии; он отменяет свадьбу и возвращается к себе домой, чтобы встретиться с членами своей семьи. Вслед за ним приходит и Виджи, прося его жениться на ней вопреки желанию ее отца.
Тирупати убеждает пару, что если они поженятся без разрешения Таваси, это станет большим ударом по статусу Таваси в обществе, и они не должны быть причиной этого. Он также убеждает Виджи немедленно уйти к себе домой, прежде чем кто-нибудь узнает об этом. Когда они выходят из дома, они видят Таваси с группой мужчин, которые нападают на семью Тирупати. Но он подслушал разговор Тирупати с Виджи, осознает его добродушие и соглашается на их свадьбу. Наконец, Каннан и Виджи счастливо женятся, и Виджи живет вместе со всеми в совместной семье в доме Тирупати.
Бросать
[ редактировать ]- Маммотти — Тирупатисами, старший сын в семье
- Мурали , как Мадхаван, второй сын
- Аббас , как Каннан, третий сын
- Шьям Ганеш, как Сурья, младший сын
- Деваяни , как Бхарати, жена Тирупати
- Рамбха — Ренука, жена Мадхавана
- Снеха в роли Виджи, любовного увлечения Каннана, ставшего женой
- Дели Ганеш , как Гангадхаран, отец четырех братьев
- Шривидья в роли Ранганаяги, матери четырех братьев
- Виджаякумар , как Таваси, отец Виджи
- Сашикумар Субрамани — Шринивасан, младший брат Сушила и Ренуки
- Шатига - дочь Мадхавана и Ренуки
- Пунам Сингар — Сушила, старшая сестра Ренуки
- Перияр Дасан — бухгалтер
- Сету Винаягам — Раманатан, отец Сушилы и Ренуки
- Виджая Сингх — мать Мангалама, Сушилы и Ренуки
- Бава Лакшманан — Мани, продавец в магазине Тирупати.
- Илаварасу
- Безант Рави
Производство
[ редактировать ]Режиссер Лингусвами рассказал, что фильм был вдохновлен моментами из его жизни и серией инцидентов, которые ему рассказала его мать. [ 1 ] Таким образом, когда режиссер Раджакумаран убедил Р.Б. Чоудари дать Лингусвами возможность, он рассказал истории и обнаружил, что продюсер нашел их очень привлекательными. [ 2 ] Ранее режиссер ассистировал Викраману в «Ваанатайпполе» , еще одной семейной драме о братьях. Первоначально Лингусвами хотел назвать проект « Братья Тирупати» , которое он позже назвал своим продюсерским домом. [ 3 ] [ 4 ]
Рамья Кришнан изначально была приглашена на роль героини, но Маммути усомнился в ее участии после того, как пара поссорилась на съемках предыдущего малаяламского фильма, и впоследствии ее заменила Саундарья . Деваяни должен был сыграть в фильме пару Мурали, но актер отказался, поскольку Деваяни появилась в роли его сестры в другом фильме того же периода, « Каннукку Каннага» (2000). [ 5 ] После того, как Саундарья отказался, Деваяни получила роль пары Маммути. [ 6 ] Первоначально Тарун должен был сыграть в фильме четвертого брата и дебютировать в тамильском кино, но позже роль была изменена и на роль был выбран Шьям Ганеш. [ 7 ] [ 4 ]
Съемки в основном проходили в Кумбаконаме. В поисках дома во дворе команда нашла дом в Стерлинг-колледже в Свамималаи. [ 8 ] Сцены свадьбы Маммотти и Мурали были сняты в храме Тирубуванам, а вступительная сцена Снехи была снята в танке Махамахам. [ 8 ] Стрельба проходила в Ченнаи, Ути и Меттупалаяме, а также в других местах. [ 9 ] Команда столкнулась с критикой после того, как мусор, в том числе куриные кости, остался на земле после съемок, проведенных в храме Камакши в Канчипураме. Впоследствии правительство вмешалось и предотвратило дальнейшие расстрелы в храмах. [ 10 ]
Саундтрек
[ редактировать ]Саундтрек написал С.А. Раджкумар . [ 11 ] Песня «Pallankuzhiyin» ознаменовала дебют Югабхарати как автора текстов после того, как Лингусвами был впечатлен его сборником стихов. [ 12 ]
Нет. | Заголовок | Тексты песен | Певица(и) | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | "Аасай Аасайай" | Калаикумар | K. J. Yesudas | 5:43 |
2. | "Ади Кучата" | Калаикумар | Суквиндер Сингх , Сварналатха | 3:54 |
3. | «Гокулатху Радхай» | Па. Виджай | Унни Менон , Суджата , С.П. Чаран , Югендран | 5:15 |
4. | "Энна Идуво" | Вивека | Харихаран | 4:34 |
5. | «Кальяна Ваанил» | Толкапиян | Унни Менон, Суджата | 4:17 |
6. | "Паллангкужиин" | Югабхарати | П. Унникришнан , Харини | 5:04 |
Общая длина: | 28:47 |
Выпуск и прием
[ редактировать ]Анандхам открыт для положительных отзывов. [ 13 ] Малини Маннат из Chennai Online отметила, что «это многообещающая работа режиссера-дебютанта», но мягко раскритиковала ее сходство с «Ваанатайппола » . [ 14 ] Ананда Викатан оценил фильм на 44 балла из 100. [ 15 ] Критики высоко оценили игру Аббаса в фильме. [ 16 ] Гоури Рамнараян, пишущий для The Hindu , назвал этот фильм одним из лучших в 2001 году. [ 17 ]
Похвалы
[ редактировать ]Анандхам была номинирована на премию Filmfare Awards за лучшую режиссуру - тамильский (Лингусами), лучшую женскую роль - тамильский (Деваяни) и лучший музыкальный руководитель - тамильский (Раджкумар). [ 18 ] Он получил премию Filmfare за лучший фильм на тамильском языке и премию Cinema Express за лучший фильм на тамильском языке . [ 19 ] [ 20 ] Анандхам также выиграла в двух категориях Государственную кинопремию Тамил Наду: третий лучший фильм и лучшая женская роль за Снеху, которая также была отмечена за этот фильм наряду с ее работой в Вирумбугирене и Пуннагай Десам . [ 21 ] [ 22 ]
Театральная касса
[ редактировать ]Фильм имел коммерческий успех и успех у критиков. [ 23 ] [ 24 ] Это был один из самых кассовых хитов «Маммотти» в тамильском кино, а также один из самых кассовых тамильских фильмов года. [ 25 ] [ 26 ] Анандхам проработал 220 дней и собрал 20 крор от Тамилнада.
Другие версии
[ редактировать ]Ремейк на телугу был выпущен в 2005 году под названием Sankranti . [ 27 ] Премьера сериала Анандхамом , вдохновленного «Pandian Stores» , состоялась в 2018 году. [ 28 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Интервью с директором Лингусами» . Киноюг . Архивировано из оригинала 15 февраля 2005 года . Проверено 11 декабря 2020 г.
- ^ Ашок Кумар, старший (11 мая 2001 г.). «Сказка о совместной семье» . Индус . Архивировано из оригинала 10 июля 2012 года . Проверено 6 августа 2012 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка ) - ^ «Лингусами: Что будет дальше после Бхимы?» . За лесом . 4 сентября 2006 г. Архивировано из оригинала 1 сентября 2012 г. Проверено 6 августа 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б «20 лет Анандхама: пять интересных фактов о фильме» . Таймс оф Индия . 30 мая 2021 года. Архивировано из оригинала 29 мая 2021 года . Проверено 5 июля 2021 г.
- ^ "Девьяни: Дерзкий или тупой?" . indiainfo.com . Архивировано из оригинала 18 октября 2000 года . Проверено 11 января 2022 г.
- ^ «Нагма и Гангули: Птицы любви» . Cinematoday2.itgo.com . Архивировано из оригинала 18 октября 2018 года . Проверено 6 августа 2012 г.
- ^ «Занял ли Викраман плагиат в истории?» . Киноюг . Архивировано из оригинала 15 мая 2001 года . Проверено 11 декабря 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Кумбаконам — это чертова штука!» . Кунгумам (на тамильском языке). 21 октября 2013 г. Архивировано из оригинала 13 июня 2024 г. . Проверено 13 июня 2024 г.
- ^ «Анандам» . Cinematoday2.itgo.com . Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 6 августа 2012 г.
- ^ Маган, тамильский. «Кости в проклятии» . Ченнаи онлайн . Архивировано из оригинала 6 апреля 2001 года . Проверено 11 января 2022 г.
- ^ «Анандхам» . ДжиоСаавн . Январь 2001 г. Архивировано из оригинала 26 сентября 2020 г. Проверено 3 марта 2022 г.
- ^ Прасад, Г. (3 января 2011 г.). «Плетение слов с ритмом» . Индус . Архивировано из оригинала 27 сентября 2013 года . Проверено 4 апреля 2024 г.
- ^ «Мало времени, чтобы заняться тамильскими проектами, — говорит Маммотти» . Ежедневные новости и анализ . 21 ноября 2013 года. Архивировано из оригинала 2 июня 2017 года . Проверено 14 апреля 2016 г.
- ^ Маннат, Малини (2 июня 2001 г.). «Анандам» . Ченнаи онлайн . Архивировано из оригинала 6 июня 2001 года . Проверено 3 марта 2022 г.
- ^ «Блаженство! — Викатан Ревью» . Ананда Викатан (на тамильском языке). 10 июня 2001 г. Архивировано из оригинала 16 июня 2022 г. Проверено 16 июня 2022 г.
- ^ Уорриер, Шобха (30 января 2002 г.). «Мир по Аббасу» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 18 июля 2013 года . Проверено 25 октября 2022 г.
- ^ Рамнараян, Гоури (28 декабря 2001 г.). «Запоминающиеся фильмы, которые добились успеха» . Индус . Архивировано из оригинала 9 ноября 2012 года . Проверено 6 августа 2012 г.
- ^ «49-я ежегодная премия Filmfare Awards — Юг | Номинанты» . Индиатаймс . Архивировано из оригинала 19 апреля 2015 года . Проверено 4 июня 2023 г.
- ^ «Нувву Нену получает 4 награды Filmfare» . Таймс оф Индия . 6 апреля 2002 года. Архивировано из оригинала 21 сентября 2012 года . Проверено 6 августа 2012 г.
- ^ «Мина получает награду за лучшую женскую роль» . Rediff.com . 15 октября 2001 г. Архивировано из оригинала 18 октября 2012 г. Проверено 6 августа 2012 г.
- ^ Джанани К. (26 мая 2021 г.). «Lingusamy завершает два десятилетия работы в кино, спасибо продюсеру Р.Б. Чоудари и техническим специалистам» . Индия сегодня . Архивировано из оригинала 24 июня 2021 года . Проверено 21 июня 2021 г.
- ^ «Тамил Наду объявляет кинопремии на три года» . ИндияГлитц . 1 октября 2004 г. Архивировано из оригинала 24 октября 2004 г. Проверено 6 августа 2012 г.
- ^ «Лингусами открывает ашрам для больных Covid-19» . Таймс оф Индия . 26 мая 2021 года. Архивировано из оригинала 5 июля 2021 года . Проверено 21 июня 2021 г.
- ^ «5 тамильских хитов Маммотти, пока вы ждете «Перанбу» » . Малаяла Манорама . 18 июля 2018 г. Архивировано из оригинала 24 июня 2021 г. Проверено 21 июня 2021 г.
- ^ «На перепутье» . Декан Вестник . 5 мая 2002 года. Архивировано из оригинала 21 марта 2011 года . Проверено 16 марта 2011 г.
- ^ Уорриер, Шобха (22 апреля 2002 г.). «Приянка Чопра остается незамеченной» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 24 июня 2021 года . Проверено 21 июня 2021 г.
- ^ Анурадха, Б. (18 февраля 2005 г.). «Санкранти однообразен!» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 11 ноября 2007 года . Проверено 5 июля 2021 г.
- ^ «Пандианский магазин в стиле Анандам» . Динамалар (на тамильском языке). 28 сентября 2018 г. Архивировано из оригинала 4 октября 2018 г. Проверено 5 июля 2021 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 2001 года
- Индийские фильмы 2000-х годов
- Фильмы 2000-х годов на тамильском языке
- драматические фильмы 2001 года
- Фильмы о семье
- Фильмы режиссера Н. Лингусами
- Фильмы, написанные С.А. Раджкумаром
- Индийские драматические фильмы
- Тамильские фильмы, переделанные на другие языки
- Индийские фильмы на тамильском языке