Пайяа
Пайяа | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Н. Лингусами |
Автор: | Бринда Сарати (диалоги) |
Автор сценария | Н. Лингусами |
Продюсер: |
|
В главных ролях | |
Кинематография | Р. Мадхи |
Под редакцией | Энтони |
Музыка | Юван Шанкар Раджа |
Производство компания | |
Распространено | Девять облаков: фильмы |
Дата выпуска |
|
Время работы | 151 минута |
Страна | Индия |
Язык | тамильский |
Пайяа ( в переводе « Мальчик ») — на индийском тамильском языке приключенческий боевик 2010 года , снятый Н. Лингусами и продюсером Н. Субашом Чандрой Босом под брендом Thirrupathi Brothers . в фильме снимаются Карти и Таманна Бхатиа В главных ролях Милинд Соман , Джаган и Соня Дипти , а во второстепенных ролях появляются . Музыку написал Юван Шанкар Раджа , а операторскую работу и монтаж выполнили Р. Мадхи и Энтони соответственно. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ]
После длительного этапа подготовки к съемкам, во время которого фильм претерпел серьезные изменения в составе основного актерского состава и технической команды, в декабре 2008 года начались съемки в различных местах по всей Южной Индии , особенно в Карнатаке , Андхра-Прадеше и Махараштре . [ 4 ]
«Пайя» был выпущен 2 апреля 2010 года и получил положительные отзывы критиков и имел кассовые сборы. [ 5 ] [ 6 ] Версия на телугу под названием Awara была выпущена 21 мая 2010 года. [ 7 ] Фильм был переделан на бенгальском языке как Джаанеман и на каннаде как Аджит .
Сюжет
[ редактировать ]Шива - беззаботный молодой человек, который остается в Бангалоре в поисках работы и имеет группу верных друзей, включая свою лучшую подругу Прию, к которой у него есть чувства. Однажды Шива видит красивую женщину по имени Чарулатха «Чару», которая тоже ищет работу. Шива сразу же привлекает Чару, впоследствии он неоднократно замечает ее и следует за ней. Шива ждет на вокзале, чтобы забрать друга и владельца Mitsubishi Lancer . Шива сталкивается с напряженным Чару и мужчиной, говорящим на телугу . Они предполагают, что Шива — таксист, и просят его отвезти их в Ченнаи . Взволнованный Шива принимает предложение и принимает их.
Остановившись, чтобы заправить машину, Чару внезапно просит Шиву поехать, оставив мужчину позади; Шива делает, что хочет, и уходит. После безуспешных попыток добраться до аэропорта и вокзала Чару просит Шиву отвезти ее в Мумбаи . Шива мгновенно соглашается. Он пытается завязать разговор с Чару, которая сначала отказывается говорить, но в конце концов сдается и рассказывает ему о своем прошлом. Выясняется, что мать Чару, которая всегда поддерживала дочь, умерла после жестокой ссоры с отцом. С тех пор ее отец пытался заставить Чару выйти замуж за неизвестного мужчину по его выбору. Не желая подчиняться желаниям своего отца, Чару сбежала из дома, но позже была найдена деловым партнером ее отца по имени Джаяраман. Он собирался отвезти ее, чтобы зарегистрировать брак, устроенный ее отцом, когда Чару попыталась сбежать, оставив его на заправочной станции.
Чару хочет уехать в Мумбаи, чтобы остаться в доме своей бабушки. Однако за Чару преследует банда во главе с разъяренной женщиной, говорящей на телугу. Шиве удается потерять преследователей и он решает изменить маршрут, но сталкивается со второй бандой. Шива понимает, что эта банда преследует не Чару, а его самого, поскольку они являются приспешниками гангстера из Мумбаи Баали. Шива вспоминает инцидент, произошедший несколько лет назад в Мумбаи, когда он останавливался там в доме своего друга Пучи. Шива избил одного из людей Баали, напавшего на него, а затем и самого Баали, не зная о нем и его репутации в городе, и вернулся в Бангалор. Обе банды преследуют пару, чтобы достичь своих целей.
Достигнув Мумбаи и пережив ряд событий, они оказываются в доме Пучи. Пучи узнает, где живет бабушка, и Шива приводит туда Чару. Не в силах вынести мысли о том, что путешествие завершено, Шива молча уходит, только чтобы найти на дороге Чару. После колебаний Чару рассказывает, что ее родственники плохо отзывались о ее родителях, что побудило ее уйти. Находясь в состоянии сомнения, на них нападает банда Баали, объединившаяся с Джаяраманом. Шива спасает Чару от головорезов. На обратном пути в Бангалор друзья Шивы приезжают, чтобы встретиться с ним. Прия, которой Шива часто звонил, рассказывает Чару о своих чувствах к ней. Чару отвечает взаимностью на любовь Шивы, поскольку она тоже влюбилась в него во время путешествия.
Бросать
[ редактировать ]- Карти как Шива
- Таманна Бхатия в роли Чарулатхи «Чару»
- Милинд Соман в роли Баали, гангстера из Мумбаи.
- Джаган в роли Пучи, молодого простака и друга Шивы, живущего в Мумбаи.
- Соня Дипти — Прия, лучшая подруга Шивы
- Джаспер — главный головорез телугуской банды.
- Омар Латиф — Сиддхартх, друг Шивы
- Даршан Джаривала — дядя Чарулатхи в Мумбаи
- Суджата Кумар — Шарада, бабушка Чарулатхи
- Пунит Теджвани в роли Махеша Винаяка, человека, который просит подвезти
- Арпит Ранка — приспешник Баали
- Раджкумар Каноджиа — приспешник Баали
- Дэниел Энни Поуп в роли члена банды на телугу
- Йоги Бабу как член банды телугу
Производство
[ редактировать ]Разработка
[ редактировать ]В сентябре 2007 года, работая над «Бхимаа фильмом » с Викрамом в главной роли , Лингусами объявил, что Карти сыграет главную роль в его следующем проекте, который выйдет в январе 2008 года. [ 8 ] Он сказал, что написал рассказ, «подходящий для Карти», добавив далее, что это будет «фильм, ориентированный на боевик». [ 9 ] В следующем месяце источники предположили, что он планировал двуязычный проект, снимаясь одновременно на тамильском и телугу с Карти и Рамом Чараном соответственно. [ 10 ] [ 11 ] Однако в начале ноября в сообщениях утверждалось, что Вишал сыграет главного героя после того, как Лингусами рассматривал Джаяма Рави в качестве главного героя. [ 12 ] [ 13 ] Сообщения оказались ложными, и Карти был утвержден на главную роль в фильме. [ 14 ]
Производство фильма не началось в январе 2008 года, а в марте источники сообщили, что Лингусами все еще работает над сценарием. У фильма еще не было названия. В нем должны были участвовать основные члены съемочной группы «Бхимаа» , в том числе музыкальный руководитель Харрис Джаярадж , оператор Р.Д. Раджасекхар и монтажер Энтони . [ 15 ] Позже Лингусами анонсировал фильм с совершенно новой командой; Юван Шанкар Раджа заменил Джаяраджа на посту композитора музыки к фильму. [ 16 ] и Р. Мадхи был выбран оператором после того, как Раджасекхар отказался от проекта, поскольку он был занят работой над Джаггубхаем . [ 17 ] Прию Маникандан, жену оператора В. Маникандана Лингусами выбрала главным художником по костюмам , для которой «Пайя» станет ее первым кинопроектом. [ 18 ] Лингусами также сообщил, что фильм будет производить его домашняя продюсерская студия Thirrupathi Brothers , и отрицал, что это ремейк фильма на телугу. [ 19 ] Позже Лингусами сообщил, что он написал два сценария, из которых Карти в конечном итоге выбрал Пайю . [ 20 ] потому что он хотел снять «городскую историю любви» после двух последовательных ролей хулигана. [ 21 ] Первоначально называвшийся Кутираи , позже он был переименован в Пайя . [ 22 ] которое считалось лишь предварительным рабочим названием . [ 23 ] Карти сказал, что он «... очень хочет начать сниматься в «Пайе» и «... носить хорошую одежду... и он согласился на фильм, потому что он» ... отчаянно хотел сыграть крутого чувака на экране. [ 24 ] [ 25 ]
Съемки должны были начаться в августе 2008 года. [ 26 ] Однако из-за медленного прогресса текущего проекта Карти, Aayirathil Oruvan , Пайя несколько раз откладывалась. [ 27 ] поскольку Карти нужно было поддерживать непрерывность своего образа для роли в «Аайиратил Оруван» . Его продюсер Равиндран пожаловался Совету тамильских кинопродюсеров, что Карти пытался изменить свой внешний вид и перейти в Пайю, прежде чем выполнить свои обязательства, что вынудило Лингусами скорректировать график. [ 28 ] Съемки наконец начались в декабре 2008 года. Музыка к фильму была выпущена в ноябре 2009 года вместе с трейлером. [ 29 ] В конце 2009 года, после завершения съемок « Пайи» , Лингусами раскрыл свои планы переделать фильм на телугу и хинди . также [ 30 ] Позже, как «Юганикки Оккаду» Карти , дублированная на телугу версия «Аайиратхил Оруван» , стала успешной в Андхра-Прадеше . [ 31 ] Вместо этого команда решила дублировать и выпустить фильм под названием «Авара» на телугу, чтобы заработать на вновь обретенной популярности Карти в штате. [ 7 ] [ 32 ] В марте 2010 года права на распространение фильма были приобретены компанией Даяниди Ажагири Cloud Nine Movies . [ 33 ]
Кастинг
[ редактировать ]В июле 2008 года актриса Наянтара получила контракт на главную женскую роль в фильме «Пайя» за рекордную зарплату в 1 крор фунтов стерлингов. Говоря об этом, режиссер признался, что она была одной из его любимых актрис и ему понравилась ее игра в «Яаради Ни Мохини» . Он также процитировал: «То, как стремительно развивалась ее карьера, интригует. В отличие от других, ее карьера развивалась в обратном направлении. Она объединилась с суперзвездой в первые годы своей карьеры и начала соглашаться на роли с героями следующего поколения». Она также выразила заинтересованность в работе в проекте. [ 34 ] планировалось урезать бюджет фильма Однако из-за рецессии . [ 20 ] и с Наянтарой были проведены переговоры о снижении ее зарплаты. Переговоры закончились провалом, и Наянтара покинула проект в декабре 2008 года. [ 35 ] Позже ее обвинили в обмане режиссера, отказавшись вернуть аванс в размере 15 лакхов, который она взяла перед началом, после того, как ушла из фильма. Режиссер подал жалобу в Тамильский совет кинопродюсеров, который принял решение запретить актрису. [ 36 ] Впоследствии Триша Кришнан . сообщалось, что роль получила [ 37 ] до того, как Таманна Бхатия была окончательно утверждена на главную женскую роль, которую подписали за 80 лакхов фунтов стерлингов. [ 38 ] Позже, в декабре 2008 года, Милинд Соман , который в последний раз появлялся в «Пачаикили Мутухарам» . на роль главного антагониста, дона из Мумбаи, был подписан [ 39 ] с другими второстепенными антагонистами численностью до 18. [ 40 ]
Съемки
[ редактировать ]После того, как Карти закончил свой фильм «Аайиратил Оруван» , основные съемки фильма « Пайя» начались 24 декабря 2008 года на шоссе недалеко от Бангалора . [ 41 ] В последующие недели стрельба продолжалась в Бангалоре и его окрестностях. Основные части фильма были сняты на некоторых основных автомагистралях, где разыгрывается сюжет, а кульминация была снята в Мумбаи , где путешествие также закончится. [ 4 ] Съемки также проходили в Тамилнаде , Пудучерри , Керале и Андхра-Прадеше . [ 4 ]
была снята уличная драка В мае 2009 года возле озера Чембарамбаккам в Ченнаи . [ 42 ] Позже в том же месяце песня («Suthudhe Suthudhe Boomi») в постановке Сабины Хан была снята в студии Prasad Studios в Ченнаи , где арт-директор Радживан установил декорации. Сообщается, что в песне использовалась компьютерная графика и визуальные эффекты , с помощью которых были созданы леса и горные хребты. [ 43 ] В июне 2009 года, после почти шести месяцев съемок, более шестидесяти пяти процентов проекта было завершено, осталось снять песню и кульминационные сцены. [ 4 ] Двадцатипятидневный график должен был пройти в Мумбаи и Пуне . [ 44 ] но в июле съемки были остановлены из-за проливных дождей. [ 45 ] В октябре 2009 года заключительные сцены кульминации с участием Карти и Милинда Сомана были сняты в Мумбаи и его пригородах в течение десяти дней. [ 46 ] была снята песня дождя («Адада Мажайда») с участием Карти и Таманны после чего у водопадов Атираппилли в Керале . [ 47 ]
Музыка
[ редактировать ]Саундтрек к фильму «Пайя» написал Юван Шанкар Раджа , снова сотрудничавший с Лингусами после «Сандакожи» (2005). [ 48 ] Церемония запуска аудио состоялась 12 февраля 2010 года в кинотеатре Sathyam Cinemas , в Ченнаи на которой присутствовали многие известные деятели кино; режиссер С. Шанкар . Саундтрек выпустил [ 29 ] [ 49 ] Первоначально в альбом вошли пять песен с вокалом певцов Картика , Бенни Даяла , Харичарана , Рахула Намбиара и самого композитора Ювана Шанкара Раджи. Сообщается, что три песни были написаны и записаны в Сингапуре . [ 48 ] Текст предоставил Na. Мутукумар . Альбом получил весьма положительные отзывы и отзывы как критиков, так и публики, и считалось, что песни сыграли важную роль в успехе фильма. [ 50 ]
Выпускать
[ редактировать ]Первоначально выпуск Paiyaa планировался на конец 2009 года, но был перенесен на 14 января 2010 года, что совпало с Pongal . второй фильм Карти «Aayirathil Oruvan» В тот же день планировалось выпустить , производство которого длилось почти три года. По данным Тамильского совета кинопродюсеров, два фильма с одним и тем же актером в главной роли не могли быть выпущены в один и тот же день, поэтому Айиратилу Орувану приоритет был отдан , а фильм Пайя был отложен на 30 дней. Релиз снова был отложен по каким-то причинам, прежде чем он наконец вышел на экраны 2 апреля 2010 года. [ 51 ] Премьера фильма состоялась в кинотеатре Sathyam Cinemas в Ченнаи . [ 52 ] Дублированная версия фильма на телугу под названием «Авара» была выпущена 21 мая 2010 года в Андхра-Прадеше и также получила положительный отклик. [ 7 ] В 2013 году фильм также был дублирован на хинди под названием «Аахри Баази» для прямой трансляции на Zee Cinema .
Прием
[ редактировать ]Театральная касса
[ редактировать ]Paiyaa Сольный релиз состоялся 2 апреля 2010 года, что совпало со Страстной пятницей . За первые выходные в Ченнаи он заработал 71 лакх рупий при средней заполняемости 90%. [ 53 ] Фильм собрал 3 крора фунтов стерлингов за первые три дня и через несколько дней был объявлен коммерческим успехом. [ 54 ] [ 55 ] В Соединенном Королевстве фильм распространялся компанией B4U и был показан на шести экранах, собрав в первые выходные 21 021 фунт стерлингов и заняв 23-е место. [ 56 ] Кроме того, в Малайзии фильм был показан на 34 экранах и за вторую неделю собрал 349 368 долларов. [ 57 ] В Тамил Наду за две недели он собрал 13 крор фунтов стерлингов с 300 экранов. [ 58 ]
Критический ответ
[ редактировать ]После выхода фильм в целом получил положительные отзывы, причем большинство критиков назвали его «летним артистом» и высоко оценили его технические аспекты. Сифи охарактеризовал фильм как «роуд-муви, наполненный массовыми элементами и необычными песнями», добавив, что это «очень хорошая поездка». [ 59 ] Рецензент похвалил «милую главную пару» за их «достоверную игру, которая компенсирует дыры в сюжете». Он сказал, что технически этот фильм был Н. Лингусами лучшим Р. Мадхи с «привлекательной операторской работой» Энтони , «четким монтажом» Радживана , «экзотическими декорациями » и похвалил композитора Ювана Шанкара. Раджа , чьи «постукивающие ногами» песни «опаляют, как солнце пустыни», и все они «качаются», а его фоновая музыка «идеально согласуется с повествованием». Рецензент газеты The Times of India Бхама Деви Рави дал фильму 3 звезды из 5, написав, что «история не является потрясающе новой, но что привлекает вас в фильме, так это другая интерпретация, которую Лингусами придает знакомому». история». [ 60 ] Она похвалила игру главной пары, особенно Карти, которая «показывает приятную игру», а также техническую ценность фильма, назвав операторскую работу «умопомрачительной», Бринды Сарати диалоги как «полностью приятные» и Песни Ювана Шанкара Раджи как «настоящее удовольствие». Индиаглитц охарактеризовал фильм как «яркий приключенческий боевик» и «несомненно развлечение этим летом», написав, что Лингусами представил «классного артиста», а выступления Карти и Таманны «абсолютно великолепны». [ 61 ] Что касается технической группы, рецензент отметил, что операторская работа была «безупречной», а монтажер Энтони и постановщик трюков Канал Каннан проделали «невероятную и изумительную работу». Музыка, в частности, была охарактеризована как «самая сильная сторона фильма», а его фоновая оценка - как «отличная».
Биндвудс дал фильму 2,5 звезды из 5, охарактеризовав его как «стильное и беззаботное семейное развлечение на лето» и «роуд-шоу Пейси с несколькими неровностями на прямой дороге». [ 62 ] Он, как и другие рецензенты, также отметил, что Карти продемонстрировал «приятное выступление», в то же время охарактеризовав Ювана Шанкара Раджу как «главную опору Пайи ». Более того, он отметил, что диалоги Бринды Сарати «вызывают смех», эпизод погони за автомобилем «совершенно блестящий», оператор «нуждается в аплодисментах» и «четкий монтаж» Энтони как «главный плюс». Напротив, Павитра Шринивасан из Rediff нет ничего интересного отметил, что «в Пайе », и этот фильм стоило посмотреть только из-за присутствия на экране Карти, «красивой» Таманны и песен Ювана, несмотря на то, что он дал 2,5 звезды из 5. [ 63 ] Она раскритиковала сценарий Лингусами как «самый большой минус» фильма, добавив, что фильм «начинается очень многообещающе», охарактеризовав первую половину как «яркую, бодрую и восторженную, но во второй половине она сошла на нет без заметных сцен».
Похвалы
[ редактировать ]Премия | Категория | Имя | Исход | Ссылка. |
---|---|---|---|---|
Лучший музыкальный руководитель | Юван Шанкар Раджа | Выиграл | [ 64 ] | |
Лучший автор текста | И. Мутукумар | Выиграл | ||
Лучший музыкальный руководитель (жюри) | Юван Шанкар Раджа | номинирован | [ 65 ] | |
Лучший певец (жюри) | Харичаран для " Тули Тули " | номинирован | ||
Популярный альбом 2010 года | Пайяа | номинирован | ||
Популярная песня 2010 года | "Тули Тули" | номинирован | ||
" Эн Кадхал Солла " | номинирован | |||
Популярная мелодия 2010 года | "Тули Тули" | номинирован | ||
Популярный дуэт 2010 года | Рахул Намбияр , Сайндхави за «Адада Мажайда» | номинирован | ||
Популярная песня в исполнении музыкального руководителя | Юван Шанкар Раджа для "En Kadhal Solla" | Выиграл | ||
Популярный певец года 2010 | Рахул Намбияр за «Адада Мажайда» | номинирован | ||
Харичаран для "Тули Тули" | номинирован | |||
Популярная певица 2010 года | Саиндхави для "Адада Мажайда" | номинирован | ||
Выбор слушателя Мирчи 2010 года | Юван Шанкар Раджа, Харичаран за "Тули Тули" | Выиграл | ||
Премия Filmfare за лучшую мужскую роль - тамильский | Карти | номинирован | [ 66 ] | |
Лучшая актриса | Таманна Бхатия | номинирован | ||
Лучший музыкальный руководитель | Юван Шанкар Раджа | номинирован | ||
Лучшее мужское воспроизведение | Рахул Намбияр за «Адада Мажайда» | номинирован | ||
Лучшее женское воспроизведение | Саиндхави для "Адада Мажайда" | номинирован | ||
Лучший музыкальный руководитель | Юван Шанкар Раджа | номинирован | [ 67 ] [ 68 ] | |
Лучший певец мужского пола | Харичаран | номинирован | ||
Лучший постановщик трюков | Канал Каннан | номинирован | ||
Любимый режиссер | Н. Лингусами | номинирован | ||
Любимая героиня | Таманна Бхатия | номинирован | ||
Любимая песня | «Эн Кадхал Солла» - Юван Шанкар Раджа | Выиграл | ||
Лучший альбом года | Пайяа | Выиграл | [ 69 ] | |
Выбор слушателей Мирчи – лучшая песня года | "Эн Кадхал Солла" | Выиграл | ||
Выбор слушателей Мирчи – лучший альбом года | Пайяа | Выиграл |
Ремейки
[ редактировать ]«Пайя» был переделан на бенгальский язык В 2012 году под названием «Джаанеман» в главных ролях с Сохамом Чакраборти и Коэлом Малликом . [ 70 ] [ 71 ] и на каннаде в 2014 году в роли Аджита с Чирандживи Сарджа , играющим главную мужскую роль. [ 72 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Предварительный просмотр Пайи» . Индиаглиц . Архивировано из оригинала 23 января 2022 года . Проверено 22 марта 2021 г.
- ^ «Пайя» . Poochandi.com. Архивировано из оригинала 19 апреля 2010 года . Проверено 27 апреля 2010 г.
- ^ «Триша заменяет Наяна» . Новый Индийский экспресс. 6 декабря 2008 г. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. . Проверено 6 декабря 2008 г.
- ^ Jump up to: а б с д «У Карти есть «Пайя» и многое другое» . IndiaGlitz.com . Архивировано из оригинала 9 января 2010 года . Проверено 29 января 2010 г.
- ^ Пиллаи, Шридхар (7 апреля 2010 г.). «Карти: на пути к суперзвезде» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 4 ноября 2012 года . Проверено 7 апреля 2010 г.
- ^ «Карти теперь будет играть злодея!» . Таймс оф Индия . 8 апреля 2010 г. Архивировано из оригинала 4 ноября 2012 г. . Проверено 7 апреля 2010 г.
- ^ Jump up to: а б с «Karthi's Awara выйдет в апреле» . Сифи . 13 марта 2010 г. Архивировано из оригинала 6 октября 2015 г. . Проверено 23 апреля 2018 г.
- ^ «Карти в фильме Лингусами - Новости тамильского кино» . IndiaGlitz.com . Архивировано из оригинала 9 июля 2012 года . Проверено 9 января 2012 г.
- ^ «Карти в лингусами-фильме» . kollywoodtoday.com. Архивировано из оригинала 14 июня 2009 года . Проверено 18 мая 2009 г.
- ^ «Лингусами объединяет звездочек» . kollywoodtoday.com. Архивировано из оригинала 10 февраля 2009 года . Проверено 18 мая 2009 г.
- ^ «Тамильско-телугуский фильм Лингусами» . Киноюг . Архивировано из оригинала 1 февраля 2010 года . Проверено 18 мая 2009 г.
- ^ «Лингусами присоединяется к Вишалу во второй раз» . kollywoodtoday.com. Архивировано из оригинала 7 ноября 2007 года . Проверено 18 мая 2009 г.
- ^ «Вишала будет режиссировать Лингусами» . Киноюг . Архивировано из оригинала 31 января 2010 года . Проверено 18 мая 2009 г.
- ^ «Карти в фильме Лингусами» . IndiaGlitz.com . Архивировано из оригинала 16 июня 2008 года . Проверено 9 января 2012 г.
- ^ «Следующий от Лингусами» . IndiaGlitz.com . Архивировано из оригинала 8 июня 2008 года . Проверено 17 мая 2009 г.
- ^ «Лингусами готовы к новым подачам» . IndiaGlitz.com . Архивировано из оригинала 16 июня 2008 года . Проверено 11 января 2011 г.
- ^ «Изменения в Карти, проект Лингусами» . Behindwoods.com . Архивировано из оригинала 15 августа 2010 года . Проверено 11 января 2011 г.
- ^ Кришнан, Шилпа. «Целлулоидная мода» . Новый Индийский экспресс . Архивировано из оригинала 22 августа 2014 года . Проверено 11 января 2011 г.
- ^ «Мы не заинтересованы в ремейке: Lingusamy – Tamil Movie News» . IndiaGlitz.com . Архивировано из оригинала 27 декабря 2013 года . Проверено 9 января 2012 г.
- ^ Jump up to: а б «Лингусами на Пайе, Наяне и не только» . Behindwoods.com . Архивировано из оригинала 19 марта 2009 года . Проверено 29 января 2010 г.
- ^ «Наянтара — моя любимая актриса: Лингусами» . Сифи . 28 декабря 2008 г. Архивировано из оригинала 3 сентября 2014 г. . Проверено 9 января 2012 г.
- ^ «Предложите название, получите деньги за проект Карти-Наян» . За лесом . Архивировано из оригинала 6 декабря 2008 года . Проверено 4 декабря 2008 г.
- ^ «Карти и Наянтара в «Пайе» » . IndiaGlitz.com . Архивировано из оригинала 7 января 2010 года . Проверено 29 января 2010 г.
- ^ « Когда я был студентом, я никогда не привлекал женского внимания » . Rediff.com . 31 марта 2010 г. Архивировано из оригинала 14 ноября 2012 г. . Проверено 8 ноября 2012 г.
- ^ «Карти: на пути к суперзвезде» . Таймс оф Индия . 7 апреля 2010 г. Архивировано из оригинала 4 ноября 2012 г.
- ^ «Карти - человек, за которым стоит следить - Новости тамильского кино» . IndiaGlitz.com . Архивировано из оригинала 24 октября 2008 года . Проверено 9 января 2012 г.
- ^ «Карти едет в Бангкок!» . Сифи . 28 октября 2008 г. Архивировано из оригинала 19 апреля 2016 г. Проверено 9 января 2012 г.
- ^ «Карти, бриться или не бриться!» . Сифи . 27 ноября 2008 г. Архивировано из оригинала 19 апреля 2016 г. Проверено 9 января 2012 г.
- ^ Jump up to: а б «Шанкар выпускает аудиозапись «Paiya»» . IndiaGlitz.com . 12 февраля 2010 года. Архивировано из оригинала 6 января 2010 года . Проверено 17 февраля 2010 г.
- ^ «Станет ли «Пайя» «Бхайей»?» . IndiaGlitz.com . Архивировано из оригинала 14 января 2010 года . Проверено 29 января 2010 г.
- ^ «AO — суперхит на телугу!» . Сифи . Архивировано из оригинала 12 февраля 2010 года . Проверено 20 марта 2010 г.
- ^ «Пресс-встреча в Аваре» . сайт idlebrain.com. Архивировано из оригинала 15 марта 2010 года . Проверено 20 марта 2010 г.
- ^ Кинобуз (2010). «Пайя – большой летний релиз!» . Сифи . Архивировано из оригинала 4 января 2013 года . Проверено 7 марта 2010 г.
- ^ «Карти, Наянтара в фильме Лингусами» . Онеиндия . Entertainment.oneindia.in. Архивировано из оригинала 7 марта 2014 года . Проверено 7 января 2011 г.
- ^ «Лингусами раскрывает эпизод с Наянтарой» . IndiaGlitz.com . Архивировано из оригинала 12 февраля 2009 года . Проверено 29 января 2010 г.
- ^ «Красная карточка для Наянтары?» . Oneindia.in . Архивировано из оригинала 7 марта 2014 года . Проверено 7 января 2011 г.
- ^ Кинобузз (2008). «Наянтара не будет частью Пайи» . Сифи . Архивировано из оригинала 7 декабря 2008 года . Проверено 4 декабря 2008 г.
- ^ « Пайя готов взлететь вместе с Таманной» . IndiaGlitz.com . Архивировано из оригинала 19 января 2010 года . Проверено 29 января 2010 г.
- ^ «Милинд Соман в «Пайе» » . IndiaGlitz.com . Архивировано из оригинала 6 февраля 2009 года . Проверено 20 марта 2010 г.
- ^ «Карти сражается с 18 злодеями врукопашную» . Онеиндия . Entertainment.oneindia.in. Архивировано из оригинала 8 июля 2012 года . Проверено 29 января 2010 г.
- ^ «Пайя в дороге» . За лесом . Архивировано из оригинала 26 декабря 2008 года . Проверено 24 декабря 2008 г.
- ^ «Бой Пайи с отличием» . Behindwoods.com . Архивировано из оригинала 5 февраля 2010 года . Проверено 29 января 2010 г.
- ^ «Планы Лингусами на Пайю» . Behindwoods.com . Архивировано из оригинала 12 января 2011 года . Проверено 28 мая 2009 г.
- ^ «Команда Пайя направляется в Мумбаи» . IndiaGlitz.com . Архивировано из оригинала 26 августа 2009 года . Проверено 29 января 2010 г.
- ^ «Стрельба в Пайе остановлена» . За лесом . Архивировано из оригинала 7 июля 2011 года . Проверено 29 января 2010 г.
- ^ Кинобуз (2009). «Карти и Тамму в Мумбаи» . Сифи . Архивировано из оригинала 6 апреля 2010 года . Проверено 29 января 2010 г.
- ^ Кинобуз (2009). «Удаянидхи купит Пайю?» . Сифи . Архивировано из оригинала 2 ноября 2009 года . Проверено 30 октября 2009 г.
- ^ Jump up to: а б « Музыка «Пайя» набирает обороты…» . IndiaGlitz.com . Архивировано из оригинала 21 ноября 2009 года . Проверено 8 февраля 2010 г.
- ^ «10 лет Сурье, 2 года Карти» . Behindwoods.com . Архивировано из оригинала 23 января 2010 года . Проверено 13 февраля 2010 г.
- ^ Шринивасан, Павитра (23 июня 2010 г.). «Полугодовой отчет BO: Сурия правит тамилом» . Редифф . rediff.com. Архивировано из оригинала 31 августа 2010 года . Проверено 22 августа 2010 г.
- ^ «Аайратил Оруван против тупика Пайи» . Сифи . Архивировано из оригинала 23 января 2014 года . Проверено 7 января 2011 г.
- ^ «Премьерное шоу Пайя» . IndiaGlitz.com . Архивировано из оригинала 13 ноября 2013 года . Проверено 7 января 2011 г.
- ^ «Со 2 апреля 2010 г. по 04 апреля 2010 г.» . За лесом . Архивировано из оригинала 10 июня 2011 года . Проверено 7 января 2011 г.
- ^ «Коллекции пластинок Авары - Новости кино на телугу» . IndiaGlitz.com . Архивировано из оригинала 8 августа 2011 года . Проверено 9 августа 2011 г.
- ^ « Пайя на пике – Tamil Movie News» . IndiaGlitz.com . Архивировано из оригинала 8 августа 2011 года . Проверено 9 августа 2011 г.
- ^ «Кассовые сборы Великобритании: 2–4 апреля 2010 г.» . Совет по кинематографии Великобритании. Архивировано из оригинала 9 июня 2011 года . Проверено 9 августа 2011 г.
- ^ «Кассы Малайзии, 8–11 апреля 2010 г.» . boxofficemojo.com. Архивировано из оригинала 29 июня 2011 года . Проверено 9 августа 2011 г.
- ^ «Paiyaa от Lingusamy — суперхит!» . Сифи . Архивировано из оригинала 21 ноября 2010 года . Проверено 7 января 2011 г.
- ^ «Обзор фильма: Пайяа» . Сифи . Архивировано из оригинала 11 августа 2011 года . Проверено 9 августа 2011 г.
- ^ «Пайя» . Таймс оф Индия . Timesofindia.indiatimes.com. 5 апреля 2010 г. Архивировано из оригинала 6 июля 2013 г.
- ^ «Обзор тамильского фильма Пайяа - анонсы кинотеатров, кадры, галерея, трейлеры, видеоклипы, расписание сеансов» . IndiaGlitz.com . 2 апреля 2010 года. Архивировано из оригинала 9 августа 2011 года . Проверено 9 августа 2011 г.
- ^ «Пайя - Обзоры тамильских фильмов - Пайя | Карти | Таманна | Лингусами | Юван Шанкар Раджа | Братья Тирупати» . Behindwoods.com . Архивировано из оригинала 14 августа 2011 года . Проверено 9 августа 2011 г.
- ^ «Ничего интересного в этой Пайе – Rediff.com Movies» . Редифф . Movies.rediff.com. 2 апреля 2010 года. Архивировано из оригинала 5 августа 2011 года . Проверено 9 августа 2011 г.
- ^ «Узнавание икон развлечений» . Индус . Ченнаи, Индия: thehindu.com. 27 марта 2011 г. Архивировано из оригинала 24 октября 2012 г. Проверено 28 мая 2011 г.
- ^ «Ритмическая пульсация функции знака «Меллисай»» . Индус . Ченнаи, Индия: thehindu.com. 12 мая 2011 г. Архивировано из оригинала 17 мая 2011 г. . Проверено 28 мая 2011 г.
- ^ «Номинанты премии Idea Filmfare Awards South» . IndiaGlitz.com . Архивировано из оригинала 13 ноября 2013 года . Проверено 1 июня 2011 г.
- ^ «Список победителей 5-й премии Vijay Awards» . Oneindia.in . Архивировано из оригинала 23 октября 2012 года . Проверено 11 января 2011 г.
- ^ «Объявлен список номинантов премии Vijay Awards» . Сулекха . Архивировано из оригинала 15 мая 2015 года . Проверено 11 января 2011 г.
- ^ «Музыкальная премия Радио Мирчи 2010 – Список победителей» . kuraltv.com. Архивировано из оригинала 23 марта 2012 года . Проверено 13 сентября 2011 г.
- ^ «Джаанеман – Таймс оф Индия» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 23 июня 2012 года.
- ^ «JAANEMAN (2012) Обзор фильма WBRi Bangla - Роуд-муви с Сохамом и Койелом Малликом» . Вашингтонbanglaradio.com. 30 мая 2012 года. Архивировано из оригинала 7 декабря 2012 года . Проверено 8 ноября 2012 г.
- ^ «Махеш Бабу снимет фильм «Аджит» . Таймс оф Индия . 16 января 2013 года. Архивировано из оригинала 10 января 2014 года . Проверено 17 сентября 2013 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 2010 года
- Фильмы, снятые в Вагамоне
- Фильмы, снятые в Чалакуди
- Фильмы, снятые в Триссуре
- Приключенческие боевики 2010-х годов
- Фильмы о погонях 2010-х годов
- фильмы о дороге 2010-х годов
- романтические боевики 2010-х годов
- Индийские приключенческие боевики
- Индийские фильмы о погонях
- Индийские фильмы о дорогах
- Индийские драмы, дорожные фильмы
- Индийские романтические боевики
- Действие фильмов происходит в Бангалоре
- Фильмы, снятые в Пудучерри
- Фильмы, снятые в Андхра-Прадеше
- Фильмы, снятые в Бангалоре
- Фильмы, действие которых происходит в Мумбаи
- Тамильские фильмы, переделанные на другие языки
- Фильмы, снятые в Мумбаи
- Фильмы, написанные Юваном Шанкаром Раджей
- Фильмы 2010-х на тамильском языке
- фильмы масала 2010-х годов
- Фильмы режиссера Н. Лингусами
- Индийские фильмы на тамильском языке