Jump to content

Джентльмен (фильм 1993 года)

Джентльмен
Афиша театрального релиза
Режиссер С.Шанкар
Написал С.Шанкар
В титрах не указан:
Балакумаран
А. Венкатеш
Диалоги
Продюсер: КТ Кунджумон
В главных ролях Арджун
Мадхубала
Субхашри
Кинематография Джива
Под редакцией Б. Ленин
В.Т. Виджаян
Музыка А. Р. Рахман
Производство
компания
АРС Фильм Интернешнл
Распространено АРС Фильм Интернешнл
Дата выпуска
  • 30 июля 1993 г. ( 30 июля 1993 г. )
Время работы
160 минут [ 1 ]
Страна Индия
Язык тамильский

«Джентльмен» — это индийский боевик об ограблениях 1993 года языке , на тамильском написанный и снятый в соавторстве с С. Шанкаром , в его режиссерском дебюте, и продюсером которого выступил К. Т. Кунджумон . В фильме снимались Арджун Сарджа , а также Мадху , Субхашри , М.Н. Намбияр , Манорама , Гундамани , Сентил , Чаран Радж , Винит и Раджан П. Дев . В фильме уважаемый бизнесмен из Мадраса подрабатывает вором, крадет у богатых и дает бедным деньги на их образование.

«Джентльмен» распространялся компанией «Кунджумон» и был выпущен 30 июля 1993 года. Фильм имел большой коммерческий успех в прокате, продержался в кинотеатрах более 175 дней, а также получил три премии South Filmfare Awards (включая лучший фильм на тамильском языке и лучший режиссер на тамильском языке ). , четыре кинопремии штата Тамил Наду ( включая лучшую мужскую роль и лучшую режиссуру ) и пять премий Cinema Express . Он был переделан на хинди как «Джентльмен» . Этот фильм стал прорывом для Арджуна Сарджи и сделал его одним из лучших актеров тамильского кино.

В Ути Кришнамурти «Кича» и его приятель Мани совершают дерзкое ограбление нескольких крор денег , будучи замаскированными, отвлекая внимание полиции, и сбегают на горной железной дороге Нилгири , к большому разочарованию преследующего полицейского инспектора Ратнама. Кича — уважаемый гражданин, который вместе с Мани ведет законный бизнес по производству пападама в Мадрасе . Сушила, одна из многих сотрудниц Кичи, влюблена в него и постоянно требует его внимания. Еще одна вещь, усугубляющая ее горе, - это прибытие ее веселого кузена Суганди, который делает это место таким оживленным и игривым своими глупыми драками между Мани и Баблу.

Позже Суганди влюбляется в Кичу после того, как он спас его от головорезов, пытавшихся приставать к ней. Кича говорит Суганди, что не испытывает к ней таких чувств и хочет, чтобы она нашла подходящего мужа. Прежде чем покинуть Мадрас, Суганди крадет кольцо Кичи в качестве сувенира. После нескольких безуспешных попыток поймать вора опальный полицейский Ажагар Намби после драки с вором бреет голову и оставляет на лице след от кольца. Намби исследует дизайн знака, полагая, что он был образован церемониальным кольцом, которое носили жрецы -брамины , но, к своей тщеславию, обнаруживает, что такой дизайн необычен для жрецов-брахманов, а скорее напоминает мангала-сутру .

Тем временем родители вынуждают Намби жениться и по совпадению на Суганди, от которого он получает конкретное кольцо, которое он отслеживал, и узнает, что оно принадлежит Киче. Пытаясь поймать и арестовать Кичу, Намби готовит покушение на дом Кичи, куда они были приглашены на свадебный ужин, устроенный Кичей, где он стреляет в Кичу, но последний чудом убегает с пулевым ранением в руке вместе с Мани. . Сушила следует за ними в их убежище, где Сушила находит дуэт и обвиняет Кичу в его поступке. После того, как Сушила угрожает покончить жизнь самоубийством, Кича раскрывает свое прошлое.

Будучи студентом, Кича был лидером округа вместе со своим лучшим другом Рамешом, но им обоим было отказано в желаемых местах в медицинском колледже, несмотря на высокие оценки из-за резервации и взяточничества, что привело к самоубийству матери Кичи и Рамеша. Из-за этого Кича стал вором, чтобы построить собственный колледж, желая сделать образование доступным для заслуженных, независимо от дохода, касты или религии.

В настоящее время Кича показывает Сушиле строящийся колледж. Чтобы профинансировать заключительные этапы строительства колледжа, Кича, зная о полицейской ловушке, предпринимает последнюю попытку украсть деньги у главного министра (СМ) и добивается успеха, но Намби удается его арестовать. В зале суда Кича требует, чтобы КМ (который ранее был министром образования и требовал от него взятку) явился в зал суда. Хотя КМ представлен публике, его все равно отпускают, что приводит в ярость молодого человека, который был спровоцирован показаниями Кичи, и убивает КМ в результате взрыва террориста-смертника. Шесть лет спустя Кича и Мани отбывают тюремный срок и открывают колледж.

В титрах не указан

Производство

[ редактировать ]

Разработка

[ редактировать ]

После последовательных успехов, таких как «Васантакала Параваи» (1991) и «Суриян» (1992), продюсер К. Т. Кунджумон из ARS Film International захотел снова сотрудничать с режиссером Павитраном и актером Р. Сараткумаром ; однако, поскольку они продолжили заниматься другими проектами, сотрудничества не произошло. Фотограф Стиллс Рави и редактор В.Т. Виджаян предложили имя С. Шанкара , который работал ассистентом в этих двух фильмах. Шанкар подготовил рассказ, но многие продюсеры его отвергли. Выслушав историю, впечатленный Кунджумон решил снять фильм, который позже будет называться «Джентльмен» , но при условии, что Шанкар примет любые предложенные им изменения, на что Шанкар согласился: [ 12 ] состоялся его режиссерский дебют. [ 13 ] Шанкар также написал сценарий, а Кунджумон выбрал Балакумарана для написания диалогов. [ 12 ] Кинематографией занималась Джива , монтажом — Виджаян и Б. Ленин , а художественным руководством — Маги. [ 1 ] а Викрам Дхарма был хореографом боевиков. [ 2 ]

Кастинг и съемки

[ редактировать ]

Первоначальная история вращалась вокруг воинственности молодого брамина . Шанкар хотел, чтобы Камаль Хаасан сыграл главную роль на этом этапе, но он отказался, потому что чувствовал, что история слишком похожа на «Гуру» (1980), в котором он играл, и ему не нравился подход Шанкара к этой концепции. [ 14 ] [ 15 ] Когда к Арджуну подошли, он отказался. По его словам, ни один режиссер не хотел снимать с ним фильм до успеха фильма «Севаган» (1992), режиссером которого был сам Арджун. Поэтому, когда Шанкар обратился к нему со сценарием « Джентльмена» , он решил отказаться, не слушая сценарий, как он поступил с несколькими другими режиссерами. Но после долгих уговоров он выслушал сценарий и, впечатленный историей, решил это сделать. [ 16 ] [ 17 ]

Песня «Chikku Bukku Rayile» в основном снималась на железнодорожной станции Эгмор . [ 9 ] Кульминационная сцена, где студент убивает антагониста в результате теракта-смертника, была вдохновлена ​​убийством тогдашнего президента Шри-Ланки Ранасингхе Премадасы . [ 12 ] [ 18 ] Кунджумон настоял на том, чтобы Шанкар переписал кульминацию, добавив этот элемент, к большому недовольству Арджуна, который чувствовал, что его героизм будет ослаблен. Однако Кунджумон остался непреклонен, и фильм был застрелен по его желанию. [ 12 ] Съемки длились семь месяцев. [ 19 ]

Критики отметили сходство фильма с Оре Ору Граматили (1987) из-за того, что кастовая резервация является общей темой в обоих фильмах, а главным героем является брамин, который восстает против этого. [ 20 ]

Саундтрек

[ редактировать ]
Джентльмен
Альбом саундтреков
Выпущенный 1993
Записано Панчатхан Рекорд Инн
Жанр Саундтрек к художественному фильму
Длина 23 : 42
Этикетка Пирамида
Адитья Музыка
Лахари Музыка
Т-серия
Продюсер А. Р. Рахман
А. Р. Рахмана Хронология
Пудхия Мугам
(1993)
Джентльмен
(1993)
Кижакку Чимайиле
(1993)
Внешний звук
значок аудио Аудио-музыкальный автомат (тамильский) на YouTube
значок аудио Аудио-музыкальный автомат (телугу) на YouTube

Музыку и саундтрек написал А. Р. Рахман . [ 21 ] Вайрамуту написал тексты для всех песен, кроме «Chikku Bukku Rayile» и «Parkathey», которые были написаны Ваали . [ 12 ] Песни были записаны в Panchathan Record Inn , а саундтрек был выпущен под лейблом Pyramid. [ 22 ] Фильм и саундтрек были дублированы и выпущены на телугу под тем же названием. написал Раджасри . Текст для этой версии [ 23 ] Оригинальный тамильский саундтрек был продан тиражом более 300 000 кассет. [ 24 ]

Часто считается, что начало песни «Ottagathai Kattiko» было вдохновлено песней на телугу 1991 года «Eddem Ante Teddam Antav», написанной Радж-Коти и исполненной Малгуди Субхой из альбома Chik Pak Chik Bam ; на самом деле Рахман, который был аранжировщиком в команде Раджа-Коти, помог им сочинить оригинальную песню. [ 25 ] Однажды, когда Рахман пошел навестить друга, чей дом находился недалеко от железнодорожной станции, шум поездов часто мешал их разговору; тем не менее, звуки поезда вдохновили Рахмана на сочинение «Chikku Bukku Rayile». [ 26 ] Действие «Оттагатая Каттико» происходит в Карнатической раге, известной как Дхармавати . [ 27 ] [ 28 ] «Эн Виту Тотатил» имеет оттенки Ченчурутти и Ниламбари. [ 29 ] Действие «Паркати» происходит в Моханаме , [ 30 ] [ 28 ] Действие «Усалампатти Пенкутти» также происходит в Дхармавати. [ 31 ]

Песни из «Джентльмена» были повторно использованы в хинди- римейке «Джентльмен» (1994), хотя только Ану Малик . автором музыки была названа [ 32 ] [ 33 ] Позже французская рэп-группа La Caution сделала ремикс на "Ottagathai Kattiko" как "Pilotes Automatique". [ 34 ]

тамильский
Нет. Заголовок Тексты песен Певица(и) Длина
1. "Эн Виту Тотатил" Вайрамуту СП Баласубрахманьям , Суджата Мохан 3:56
2. "Щенок Усалампатти" Вайрамуту Шахул Хамид , Сварналатха 4:41
3. "Чикку Букку Райиле" избирательный Suresh Peters , G. V. Prakash Kumar 5:24
4. "Паркати" избирательный Минмини , Шринивас , Ноэль Джеймс 4:29
5. "Оттагатай Каттико" Вайрамуту С. П. Баласубрахманьям, С. Джанаки , Суджата Мохан , Минмини 5:15
Общая длина: 23:45
телугу
Нет. Заголовок Певица(и) Длина
1. "Контегаадни Каттуко" С. П. Баласубрахманьям , С. Джанаки 5:15
2. "Чикубуку Райле" Suresh Peters , G. V. Prakash 5:24
3. "Наа Инти Мундунна" ИП Баласубрахманьям, Суджата Мохан 3:51
4. «Зерно Зерно» Минмини , Шринивас , Ноэль Джеймс 4:29
5. "Мудинепалли" Шахул Хамид , Малгуди Субха , Сварналатха 4:40
Общая длина: 23:39

Выпускать

[ редактировать ]

Джентльмен был освобожден 30 июля 1993 года. [ 35 ] Кунджумону пришлось распространять фильм самостоятельно, поскольку ни один дистрибьютор не хотел покупать этот фильм, поскольку, по их мнению, «он был похож на дублированный фильм». Несмотря на это, он стал блокбастером. [ 12 ] работает в кинотеатрах более 175 дней. [ 36 ]

Критический прием

[ редактировать ]

В статье для The Indian Express от 6 августа 1993 года Малини Маннат сказала: «Шанкар дебютирует многообещающе, наполняя свой сценарий действием, чувствами, комедией и даже некоторыми захватывающими сценами для дополнительной меры, и пытается дать что-то новое в рамках параметров коммерческого кино. Камера Дживы эффективно снимает хорошо поставленные трюковые сцены (Викрам Дхарма)». [ 2 ] К. Виджиян из New Straits Times написал 14 августа 1993 года: «Санкар ... представил историю, заставляющую задуматься [..] хорошо построить историю, заставляя нас стремиться выяснить, почему герой совершает все эти грабежи». [ 37 ] 22 августа 1993 года Ананда Викатан оценил фильм на 50 из 100. [ 38 ]

Событие Категория Получатель Ссылка.
41-я церемония вручения премии Filmfare Awards South Лучший фильм – тамильский КТ Кунджумон [ 39 ]
Лучший режиссер – тамильский Шанкар
Лучший музыкальный руководитель - тамильский А. Р. Рахман
1993 Государственная кинопремия Тамил Наду Лучший актер Арджун [ 40 ]
Лучший режиссер Шанкар
Лучший музыкальный руководитель А. Р. Рахман
Лучшая певица женского пола Суджата (для «Эн Виту Тотатил»)
14-я церемония вручения премии «Синема Экспресс» Лучший фильм (специальный приз) КТ Кунджумон [ 41 ]
Лучший актер (специальная награда) Арджун
Лучший режиссер нового лица Шанкар
Лучший музыкальный руководитель А. Р. Рахман
Лучший мастер трюков Викрам Дхарма

Наследие

[ редактировать ]

В тамильском фильме 2019 года «Герой » Арджун повторяет свою роль Сатьямурти (чье имя похоже на Кришнамурти), человека, который отбирает деньги у богатых, чтобы построить школу, бесплатную для всех. [ 42 ] Фильм 2021 года «Диккилуна» назван в честь слова, использованного Гундамани и Сентилом «Джентльмене». в [ 43 ] В июне 2022 года было объявлено о продолжении, в котором Кунджумон вернулся в качестве продюсера, а Гокул Кришна стал режиссером. [ 44 ]

  1. ^ Перейти обратно: а б с Дхананджаян 2011 , с. 153.
  2. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Маннат, Малини (6 августа 1993 г.). «Смелость и забота» . Индийский экспресс . п. 6 . Проверено 4 мая 2017 г. - из Архива новостей Google .
  3. ^ Шринивасан, Павитра (27 сентября 2010 г.). «Знаковые фильмы Шанкара до «Эндхирана/Робота»» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 14 июля 2020 года . Проверено 11 августа 2020 г. .
  4. ^ Ямунан, Шрутисагар (12 октября 2015 г.). «Когда камера работала, она жила персонажем » . Индус . Архивировано из оригинала 31 марта 2021 года . Проверено 31 марта 2021 г.
  5. ^ Перейти обратно: а б Мохан, Ашутош (24 марта 2020 г.). «10 лучших тамильских фильмов, в которых Сентил взял верх над Гундамани» . Фильм Компаньон . Архивировано из оригинала 10 апреля 2020 года . Проверено 11 апреля 2020 г.
  6. ^ Кумар, Прадип (3 апреля 2020 г.). «Лучшие танцевальные сцены Прабхудевы: от «Чикку Букку» до «Гулеба» » . Индус . Архивировано из оригинала 9 апреля 2020 года . Проверено 11 августа 2020 г. .
  7. ^ Перейти обратно: а б «Раджу Сундарам рассказывает о Чал Мааре в сериале «Короли танца»» . Таймс оф Индия . 8 декабря 2017 г. Архивировано из оригинала 11 августа 2020 г. . Проверено 11 августа 2020 г. .
  8. ^ «Джентльмен актерский состав и съемочная группа» . Кивифон . Архивировано из оригинала 9 мая 2021 года . Проверено 9 мая 2021 г.
  9. ^ Перейти обратно: а б Раман, Шрути Ганапати (2 августа 2023 г.). « Чикку Букку Райиле»: устная история мегахитовой песни Шанкара и А.Р. Рахмана » Фильм-компаньон . Архивировано из оригинала 18 октября. Получено 18 октября.
  10. ^ «Вы еще не смотрели потрясающие танцы Рагхавы Лоуренса?» . Онманорама . 30 октября 2018 года. Архивировано из оригинала 11 августа 2020 года . Проверено 11 августа 2020 г. .
  11. ^ Судха (29 декабря 2020 г.). «Вы знали, что Моттаи Раджендран снимался в фильме «Джентльмен»? Вы видели, как он выглядит в этой сцене!» . Тамильский 360 News (на тамильском языке). Архивировано из оригинала 31 марта 2021 года . Проверено 4 января 2021 г.
  12. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Менон, Вишал (21 июля 2018 г.). «КТ Кунджумон и 25 лет «Джентльмена» » . Индус . Архивировано из оригинала 23 августа 2019 года . Проверено 23 августа 2019 г.
  13. ^ «Тамильские фильмы» . Джентльмен Фильм КТК . Архивировано из оригинала 2 мая 2022 года . Проверено 2 мая 2022 г.
  14. ^ Наванитхакришнан, Павел Сталин (2 сентября 2021 г.). «Воспоминание: Камаль отказывается действовать... Спор в дискуссии... Тренд создал «Джентльмена» » . ABP Наду (на тамильском языке). Архивировано из оригинала 2 сентября 2021 года . Проверено 18 октября 2023 г.
  15. ^ У меня были разногласия с индийским фильмом Камаль Хаасан Интервью | Сокровище 25 (на тамильском языке). Гастрольные радиостанции. 18 июня 2019. Событие происходит в 1:50. Архивировано из оригинала 18 октября 2023 года . Проверено 18 октября 2023 г. - через YouTube .
  16. ^ Кумар, С. Шива (20 января 2012 г.). «Отважный герой Серебряного экрана» . Индус . Архивировано из оригинала 14 января 2016 года . Проверено 30 декабря 2020 г.
  17. ^ Сугант, М. (22 июня 2017 г.). «Я снял 150 фильмов; позвольте мне поэкспериментировать хотя бы сейчас» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 31 августа 2019 года . Проверено 4 марта 2022 г.
  18. ^ «Вторничная информация: Убийство президента Шри-Ланки послужило вдохновением для кульминации «Джентльмена Шанкара»» . Индия сегодня . 12 мая 2020 г. Архивировано из оригинала 25 мая 2020 г. . Проверено 15 июня 2020 г.
  19. ^ «Успокойся? Не для меня!» . Калки (на тамильском языке). 4 декабря 1994 г., стр. 58–59. Архивировано из оригинала 25 февраля 2023 года . Проверено 11 февраля 2023 г. - из Интернет-архива .
  20. ^ Тирумурти, Приянка (2 сентября 2019 г.). « От «Ори Ору Граматили» до «Париерум Перумал»: кастовая резервация в тамильских фильмах» . «Минута новостей» . Архивировано из оригинала 11 августа 2020 года . Проверено 11 августа 2020 г. .
  21. ^ «Джентльмен» . ДжиоСаавн . 16 ноября 2016 г. Архивировано из оригинала 23 августа 2019 г. . Проверено 23 августа 2019 г.
  22. ^ "Тамильские аудиокассеты "Джентльмен" А.Р. Рахмана" . Банумасс . Архивировано из оригинала 12 мая 2021 года . Проверено 12 мая 2021 г.
  23. ^ «Джентльмен» . ДжиоСаавн . 30 июля 1993 года. Архивировано из оригинала 23 августа 2019 года . Проверено 23 августа 2019 г.
  24. ^ «Производители аудиокассет переживают пик музыкального бума Болливуда, композиторы становятся звездами» . Индия сегодня . 30 ноября 1993 года. Архивировано из оригинала 9 ноября 2021 года . Проверено 9 ноября 2021 г.
  25. ^ Ананд, С. (3 августа 2009 г.). «Попурри Мессия» . Перспективы . Архивировано из оригинала 23 августа 2019 года . Проверено 23 августа 2019 г.
  26. ^ Маттай 2009 , с. 62.
  27. ^ Мани, Чарулатха (9 ноября 2012 г.). «Вдвое лучше» . Индус . Архивировано из оригинала 4 мая 2021 года . Проверено 12 мая 2021 г.
  28. ^ Перейти обратно: а б Сундарараман 2007 , с. 151.
  29. ^ Мани, Чарулатха (23 ноября 2012 г.). «Народный вкус» . Индус . Архивировано из оригинала 27 августа 2020 года . Проверено 12 мая 2021 г.
  30. ^ Мани, Чарулатха (16 сентября 2011 г.). «Путешествие Раги – Волшебный Моханам» . Индус . Архивировано из оригинала 23 августа 2019 года . Проверено 23 августа 2019 г.
  31. ^ Сундарараман 2007 , с. 164.
  32. ^ «Брат судьи Indian Idol Нехи Каккара добился больших успехов у Кевина Питерсена через несколько дней после того, как обладатель Оскара А. Р. Рахман почувствовал трепет перед бывшим игроком в крикет из Англии» . Джанта Ка Репортер . 17 мая 2020 года. Архивировано из оригинала 16 января 2021 года . Проверено 9 мая 2021 г.
  33. ^ Маттай 2009 , с. 124.
  34. ^ «Урваси Урваси ограбили Will.i.am и Коди Уайз!» . Сифи . п. 8. Архивировано из оригинала 26 апреля 2021 года . Проверено 12 мая 2021 г.
  35. ^ «Джентльмен» . Индийский экспресс . 30 июля 1993 г. с. 3 . Проверено 13 апреля 2017 г. - из Архива новостей Google .
  36. ^ Сельварадж, Н. (20 марта 2017 г.). «Тамильские фильмы, завершившие серебряные юбилеи». Тиннаи (на тамильском языке). Архивировано из оригинала 29 марта 2017 года . Проверено 11 августа 2020 г. .
  37. ^ Виджиян, К. (14 августа 1993 г.). «Запоминающиеся песни оживляют историю Джентльмена» . Новые времена проливов . п. 25. Архивировано из оригинала 1 мая 2022 года . Проверено 5 июня 2016 г. - из Архива новостей Google .
  38. ^ «Рецензия на фильм: Джентльмен» [Рецензия на фильм: Джентльмен]. Ананда Викатан (на тамильском языке). 22 августа 1993 года. Архивировано из оригинала 11 августа 2020 года . Проверено 11 августа 2020 г. .
  39. ^ «Заслуженные люди» . Кинопроезд . Ноябрь 1994 г. - через Интернет-архив .
  40. ^ Дхананджаян 2011 , с. 154–155.
  41. ^ « Кижакку Чимайиле признан лучшим фильмом» . Индийский экспресс . Служба экспресс-информации. 13 марта 1994 г. с. 3. Архивировано из оригинала 8 апреля 2023 года . Проверено 9 мая 2021 г. - из Архива новостей Google .
  42. ^ Сугант, М. (20 декабря 2019 г.). «Обзор фильма о героях: довольно хороший фильм о линчевателях, средний фильм о супергероях» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 11 августа 2020 года . Проверено 11 августа 2020 г. .
  43. ^ «Тройной боевик Сантанама под названием Диккилона» . Таймс оф Индия . 7 сентября 2019 года. Архивировано из оригинала 12 сентября 2019 года . Проверено 31 марта 2021 г.
  44. ^ «Гокул Кришна срежиссирует «Джентльмен 2» К. Т. Кунджумона» . Синема Экспресс . 6 июня 2022 года. Архивировано из оригинала 7 июня 2022 года . Проверено 7 июня 2022 г.

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b1ef2afff6e53fed4d5b7525b6b40781__1723554360
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b1/81/b1ef2afff6e53fed4d5b7525b6b40781.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Gentleman (1993 film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)