Jump to content

Паттикада Паттанама

Паттикада Паттанама
Афиша театрального релиза
Режиссер П. Мадхаван
Рассказ Бала Муруган
На основе Укрощение строптивой
Уильям Шекспир
Продюсер: П. Мадхаван
В главных ролях Шиваджи Ганесан
Джаялалитаа
Кинематография ПН Сундарам
Под редакцией Р. Девараджан
Музыка МС Вишванатан
Производство
компания
Фильмы с Аруном Прасадом
Распространено Шиваджи Фильмы
Дата выпуска
  • 6 мая 1972 г. ( 06.05.1972 )
Время работы
150 минут [1]
Страна Индия
Язык тамильский

«Паттикада Паттанама» ( в переводе «Деревня или город? ») - это на индийском тамильском языке романтическая комедия 1972 года , продюсер и режиссер П. Мадхаван по сценарию Бала Муруган. В фильме снимались Шиваджи Ганесан и Джаялалитаа . В фильме рассказывается о Калпане, городской женщине, которая выходит замуж за деревенского жителя Мукаяна. После свадьбы между парой возникают разногласия, поскольку Мукайян возражает против городской культуры, что приводит к их расставанию. Остальная часть фильма посвящена тому, исправится ли Калпана и воссоединится ли пара или нет.

Паттикада Паттанама основана на Уильяма Шекспира комедии «Укрощение строптивой» . Он был выпущен 6 мая 1972 года. Фильм имел коммерческий успех, продержался в кинотеатрах более 175 дней, став тем самым серебряным юбилейным фильмом . Это единственный черно-белый тамильский фильм, сборы которого превысили фунтов стерлингов отметку в 1 крор (120 000 долларов США) в истории тамильского кино . [2] Он также получил Национальную кинопремию за лучший полнометражный фильм на тамильском языке и две премии Filmfare Awards South : лучший фильм на тамильском языке и лучшую женскую роль на тамильском языке (Джаялалитаа).

Муккаян принадлежит к зажиточной семье и живет в деревне Шолавандан . Жители деревни уважают его за его доблесть. Однажды его дядя Чокалингам, жена Чокалингама Бама и их дочь Калпана, получившая образование за границей, приезжают в Шолавандан, чтобы принять участие в фестивале Мариамман . Калпана очарован мастерством Мукаяна; ее мать не одобряет эмоциональную реакцию Калпаны, в то время как ее отец счастлив. Бама уговаривает молодого человека из Мадурая жениться на Калпане. Тронутый мольбами Чокалингама, Мукаян идет в дом жениха и возвращает Калпану, говоря, что он имеет право по рождению жениться на ней.

Супружеская жизнь начинается хорошо для Мукаяна и Калпаны, но вскоре возникают разногласия из-за разного происхождения. На вечеринке по случаю дня рождения Калпаны Мукайян возражает против выпивки и танцев со стороны своих друзей -хиппи . Он побеждает Калпану, и она оставляет его, чтобы присоединиться к своей матери. Получено заявление от адвоката о разводе. Мукайян тщетно пытается объяснить Баме ситуацию. Мать и дочь непреклонны, и Мукайян возвращается домой с решимостью преподать им урок.

Калпана, забеременевшая от Мукаяна некоторое время назад, рожает ребенка. Стремясь спасти Калпану от дальнейших неприятностей, Бама оставляет ребенка в приюте. Калпана потрясена таким поступком своей матери. К тому времени, когда она идет за ребенком, Мукайян уже забрал его. Калпана умоляет отца забрать ребенка у Мукаяна. Неожиданно туда приходит Мукайян, чтобы вручить пригласительное на свадьбу со своим двоюродным братом Раккаммой. Калпана и ее родители теперь раскаиваются.

Калпана идет одна в дом Мукаяна и просит мужа перепрыгнуть через их ребенка, а затем привязать тхали к другой девушке. К своему удивлению, Калпана обнаруживает, что празднуется брак другого человека по имени Мукайян, хотя ее муж не поступил с ней несправедливо; она падает к ногам мужа, и семья воссоединяется.

Производство

[ редактировать ]

Паттикада Паттанама был продюсером и режиссером П. Мадхаваном . [6] и основан на Уильяма Шекспира комедии «Укрощение строптивой» . [7] [8] Название фильма взято из песни Маттуккара Велана (1970). [9] Малаяламская актриса Сукумари в роли матери Джаялалиты , несмотря на то, что она старше Джаялалиты всего на несколько лет. появилась в фильме [10] [11] Манорама , изображая свою героиню, говорила на Мадурай . диалекте [12] Этот фильм стал актерским дебютом Шубхи на тамильском языке. Кинематографией занимался П. Н. Сундарам , монтажом - Р. Девараджан. Окончательная длина фильма составила 4395 метров (14 419 футов). [13]

Саундтрек

[ редактировать ]

Саундтрек был написан М.С. Вишванатаном , а тексты написаны Каннадасаном . [14] [15] Песня «Эннади Раккамма» содержится в карнатической раге, известной как Шанмукхаприя . [16] Он был хорошо принят и остается культовой классикой. Позже ремикс на песню был сделан Д. Имманом в Vaadaa (2010). [17] Д. Картикеян из The Hindu, писавший о ТМ Саундарараджан, упомянул, что его «народный номер Эннади Раккамма Паллакку из Паттикада Паттанама до сих пор сводит людей с ума своими деревенскими битами и красивым исполнением, и эта песня является обязательной на культурных фестивалях в Мадурае». [18] Ремикс на песню "Kettukodi" сделал Кави Периятамби в Pandi Oliperukki Nilayam (2012). [19]

Список треков
Нет. Заголовок Певица(и) Длина
1. "Амбикайе Исварие" ТМ Саундарараджан 4:24
2. «Ади Эннади Раккамма» ТМ Саундарараджан 2:50
3. «Ади Эннади Раккамма» (грустный) ТМ Саундарараджан 3:37
4. «Кеттукоди Уруми» ТМ Саундарараджан, ЛР Эсвари 4:27
5. «Мутху Солай» П. Сушила 3:47
6. «Налважту Наан Солувен» ТМ Саундарараджан 3:29
Общая длина: 22:34

Выпуск и прием

[ редактировать ]

Паттикада Паттанама был освобожден 6 мая 1972 года. [20] и распространяется Sivaji Films . [21] Фильм имел коммерческий успех и продержался в кинотеатрах более 175 дней, став тем самым серебряным юбилейным фильмом . [22] [23] Политик К. Камарадж похвалил фильм, заявив, что он демонстрирует необходимость практиковать свою культуру и традиции «одна жена за одного мужа». Тамильский журнал Ananda Vikatan в обзоре от 28 июня 1972 года высоко оценил энергичную игру Ганешана и съемку на открытом воздухе, но назвал фильм «обычным старым вином в новой бутылке». [24] Фильм получил две премии Filmfare Awards South : лучший фильм на тамильском языке и лучшая женская роль на тамильском языке (Джаялалитаа). [25] и Национальная кинопремия за лучший полнометражный фильм на тамильском языке . [6] [26]

  1. ^ Дхананджаян 2014 , с. 228.
  2. ^ «Вы знаете, какой фильм впервые собрал в Мадурае 5 лакхов?» . News18 (на тамильском языке). 7 мая 2022 года. Архивировано из оригинала 7 мая 2022 года . Проверено 2 июля 2022 г.
  3. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Рамжи, В. (7 мая 2020 г.). «Вы знаете Чолавандана Мукая Сервая? – «Паттикада Паттанама» уже 48 лет!» . Индуистский тамильский Тисай (на тамильском языке). Архивировано из оригинала 10 мая 2020 года . Проверено 18 мая 2020 г.
  4. ^ Ранган, Барадвадж (7 декабря 2016 г.). «Закадровое божество, экранная богиня» . Индус . Архивировано из оригинала 11 декабря 2016 года . Проверено 11 декабря 2018 г.
  5. ^ «Целлулоидные девушки» [Целлулоидные девушки]. Динакаран (на тамильском языке). 6 мая 2019 г. Архивировано из оригинала 2 мая 2021 г. Проверено 9 марта 2021 г.
  6. ^ Jump up to: а б «Двадцатая Национальная кинопремия» . Индия: Министерство информации и радиовещания . Архивировано из оригинала 5 ноября 2013 года . Проверено 20 февраля 2018 г.
  7. ^ Гай, Рэндор (18 сентября 2009 г.). «Ариваали 1963» . Индус . Архивировано из оригинала 23 сентября 2018 года . Проверено 19 мая 2017 г.
  8. ^ Радхакришнан, Шрути (23 апреля 2018 г.). «400 лет спустя Шекспир по-прежнему остается актуальным в индийском кино» . Индус . Архивировано из оригинала 4 декабря 2018 года . Проверено 4 декабря 2018 г.
  9. ^ Рамжи, В. (7 мая 2020 г.). «Тогда Б. Мадхаван; теперь Гаутам Васудев Менон — режиссеры, снимавшие песню» . Индуистский тамильский Тисай (на тамильском языке). Архивировано из оригинала 20 марта 2023 года . Проверено 24 марта 2023 г.
  10. ^ Сангита (4 июля 2008 г.). «Мать всех ролей» . Индус . Архивировано из оригинала 25 января 2016 года . Проверено 12 сентября 2015 г.
  11. ^ Рамачандран, Мифили (2 апреля 2013 г.). «Сукумари, дань» . Новости Персидского залива . Архивировано из оригинала 18 ноября 2017 года . Проверено 18 ноября 2017 г.
  12. ^ «Актер Манорама – Она правила экраном» . Индус . 12 октября 2015 г. Архивировано из оригинала 4 декабря 2018 г. Проверено 12 октября 2015 г.
  13. ^ «151–160» . Nadigarthilagam.com . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 20 февраля 2018 г.
  14. ^ "Паттикада Паттанама Тамильский фильм EP, виниловая пластинка М.С. Вишванатана" . Мосимарт . Архивировано из оригинала 14 июня 2021 года . Проверено 14 июня 2021 г.
  15. ^ «Паттикада Паттинама (1972)» . Музыка Индии онлайн . Архивировано из оригинала 4 декабря 2018 года . Проверено 4 декабря 2018 г.
  16. ^ Сундарараман 2007 , с. 121.
  17. ^ «Двойное удовольствие для Сундара Си» . Таймс оф Индия . 25 сентября 2008 г. Архивировано из оригинала 10 апреля 2016 г. . Проверено 19 мая 2017 г.
  18. ^ Картикеян, Д. (17 июля 2012 г.). «TMS, невоспетый герой тамильского кино» . Индус . Архивировано из оригинала 25 января 2016 года . Проверено 12 сентября 2015 г.
  19. ^ Ашок Кумар, старший специалист (4 августа 2012 г.). «Аудиобит: Панди Олиперукки Нилаям» . Индус . Архивировано из оригинала 23 августа 2022 года . Проверено 23 августа 2022 г.
  20. ^ «Список фильмов с Джаялалитаа в главной роли». Динамани (на тамильском языке). 6 декабря 2016 г. Архивировано из оригинала 22 сентября 2018 г. . Проверено 22 сентября 2018 г.
  21. ^ «Паттикада Паттанама» [Деревня или город?]. Динамани (на тамильском языке). 1 мая 1972 года.
  22. ^ Сельварадж, Н. (20 марта 2017 г.). «Тамильские фильмы, завершившие серебряные юбилеи». Тиннаи (на тамильском языке). Архивировано из оригинала 29 марта 2017 года . Проверено 4 декабря 2018 г.
  23. ^ Ганесан и Нараяна Свами 2007 , с. 242.
  24. ^ Дхананджаян 2014 , с. 229.
  25. ^ Справочник и ежегодник «Таймс оф Индия», включая «Кто есть кто» . Беннетт Коулман и Ко. Лтд . 1984. с. 234 . Проверено 8 июня 2021 г.
  26. ^ Ганесан и Нараяна Свами 2007 , с. 246.

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7d0663a830ecea5ef39dff7b76543f45__1721817960
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/7d/45/7d0663a830ecea5ef39dff7b76543f45.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Pattikada Pattanama - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)