Jump to content

Карнан (фильм 1964 года)

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

Карнан
Черно-белый плакат с изображением Карны (Шиваджи), Кришны (NTR), Бханумати (Савитри), Субханги (Девика) и Кунти (М.В. Раджамма)
Афиша театрального релиза
Режиссер БР Пантулу
Автор сценария АС Нагараджан
Шакти Т.К. Кришнасами
На основе Махабхарата
Продюсер: БР Пантулу
В главных ролях Шиваджи Ганесан
НТ Рама Рао
Савитри
Девика
М. В. Раджамма
СА Ашокан
Р. Мутураман
Кинематография V. Ramamurthy
Под редакцией Р. Девараджан
Музыка Вишванатан – Рамамурти
Производство
компания
Снимки Падмини
Распространено Шиваджи Фильмы
Дата выпуска
  • 14 января 1964 г. ( 14 января 1964 г. )
Время работы
177–180 минут [ а ]
Страна Индия
Язык тамильский
Бюджет Восток. ₹4 миллиона

Карнан ( произношение ) — индийский на тамильском языке мифологический фильм 1964 года , продюсер и режиссёр Б. Р. Пантулу . В нем играет Шиваджи Ганесан, возглавляющий актерский ансамбль, состоящий из Н.Т. Рамы Рао , С.А. Ашокана , Р. Мутурамана , Савитри , Девики и М.В. Раджаммы . Фильм основан на истории Карны , персонажа индуистского эпоса Махабхарата .

«Карнан» , официально выпущенный в 1963 году, снимался во дворцах Джайпура , а военные сцены были сняты на Курукшетре , в которых участвовали несколько солдат индийской армии . Оригинальный саундтрек к фильму был написан дуэтом Вишванатан-Рамамурти , а слова написал Каннадасан . Сценарий написал А.С. Нагараджан, а диалоги - Шакти Т.К. Кришнасами . Этот фильм стал первым фильмом на тамильском языке, раскрашенным с помощью Eastmancolor .

Карнан был освобожден 14 января 1964 года во время фестиваля Понгал . Фильм демонстрировался в кинотеатрах более 100 дней, а позже получил Почетную грамоту как третий лучший полнометражный фильм на 11-й Национальной кинопремии . Он считался важной вехой в тамильском кино, поскольку собрал вместе тогдашних ведущих актеров южноиндийского кино Ганесана и Рама Рао. Этот фильм также частично способствовал возрождению в индустрии фильмов, основанных на индуистских эпосах. Оцифрованная версия Карнана была выпущена в марте 2012 года и имела успех у критиков и коммерческий успех.

Видно, как незамужняя принцесса Кунти уносит небольшую открытую коробку с живым мальчиком внутри; Ранее она получила благословение от мудреца Дурвасы за свое благочестивое служение ему. Кунти могла произнести мантру и получить благословение на рождение ребенка от любого бога-мужчины по своему выбору. благословило ее Когда она игриво испытала это, Солнце ребенком, которого она бросила в Ганге, чтобы избежать смущения. Ребенка спасает и усыновляет королевский возничий Адиратан , который дает ему имя Карнан .

Спустя годы Карнан убит горем, осознав, что Адхиратан - всего лишь его приемный отец. Не желая становиться возничим, как он, он вместо этого решает стать воином, отправляется в другое королевство и тренируется там. Четыре года спустя, освоив стрельбу из лука, Карнан возвращается домой. В то же время проводится королевский турнир, изображающий доблесть королевских принцев, только что завершивших обучение у гуру Дроначарьяра . Оказавшись там, Карнан бросает вызов Пандавов принцу Арджунану в соревновании по стрельбе из лука, поскольку все там провозглашают Арджунана лучшим лучником на свете. Карнан оскорблен и ему отказывают в шансе из-за его низкого происхождения, но наследный принц Кауравов и двоюродный брат Пандавов Дурьодханан спасает свою гордость и коронует Карнана царем Анги . Таким образом, Карнан становится близким другом Дурьодханана и его жены Бханумати .

Однажды Индран , замаскированный под брамина , приближается к Карнану и просит его доспехи и украшения для ушей в качестве милостыни, чтобы ослабить и не дать ему одолеть Арджуну. Хотя Карнан знает о намерении Индры, он все же дает оба предмета, с которыми он родился и которые сделали его непобедимым. Довольный щедростью Карнана, Индра дает ему мощное оружие — Нагастру . Под видом брамина Карнан становится учеником Парашурамара , чтобы овладеть Брахмастрой ; Парашурамар в конце концов понимает, что Карнан — кшатрий , племя, которому он противостоит. В ярости он делает Карнана неспособным использовать Брахмастру , когда это наиболее необходимо, и изгоняет его.

Позже Карнан спасает принцессу Субханги из неуправляемой колесницы; они влюбляются и в конце концов женятся. Несколько лет спустя Кришнан , сторонник Пандавов, узнает об истинном происхождении Карнана. Он говорит Кунти, что Карнан — ее первенец. Карнан также узнает о его рождении позже. Кунти встречает Карнана и получает от него два желания: одно - не нападать ни на одного из ее сыновей (Пандавов), кроме Арджунана, во время надвигающейся войны Курукшетра , и что он нападет на Арджунана с помощью Нагастры только один раз. Карнан отказывается присоединиться к Пандавам и остается другом их врага Дурьодханана.

Перед началом войны министры Дурьодханана собираются, чтобы назначить командующих армейскими дивизиями. Бхишмара назначают командующим, и он начинает назначать генералов для разных батальонов. Карнан оскорблен из-за своего низкого происхождения и того, что ему поручено командовать пехотой низкого ранга. Начинается война, и в первые дни Бхишма уходит в отставку, и его заменяет Карнан. На следующий день Карнан отправляется на войну в сопровождении своего сына Вришасенана , который храбро сражается, но его убивает Арджунан.

На следующий день Карнан пытается убить Арджунана с помощью Нагастры , но Кришнан не позволяет оружию причинить ему вред. Поскольку Карнан не может использовать Нагастру более одного раза, он не может убить Арджунана. Колесо его колесницы застревает в яме, и он спускается, чтобы освободить ее. Под руководством Кришнана Арджунан стреляет в Карнана несколькими стрелами, которые серьезно ранят его, но Карнан все еще остается в живых. Кришнан говорит потрясенному Арджунану, что Дхарма , которую Карнан исполнял при жизни, защищала его жизнь. Кришнан переодевается брахманом, идет к Карнану и просит у него его добродетели в качестве пожертвования. Карнан щедро жертвует все свои добродетели «Брамину». Затем Арджунан выпускает в Карнана еще несколько стрел, которые убивают его.

Пандавы, осознавшие, что Карнан был их старшим братом, оплакивают его смерть. Кунти делает то же самое, а Субханги умирает, травмированная смертью мужа. Арджунан сожалеет об убийстве Карнана, пока Кришнан не обнаруживает, что проклятия Индрана и Парашурамара также были причиной его смерти. Фильм заканчивается встречей Карнана со своим отцом — Солнцем — в загробной жизни .

Актерский состав согласно вступительным титрам [ 3 ] : 4:53–5:24 

Производство

[ редактировать ]

Разработка

[ редактировать ]

Сценарист А. С. Нагараджан написал рассказ «Артхаджамам» с намерением снять по нему фильм и представил его режиссеру-продюсеру Б. Р. Пантулу из Padmini Pictures, которому история понравилась, и он заплатил Нагараджану аванс. Оба планировали выбрать Шиваджи Ганесана на главную роль, но, выслушав историю, он не пожелал «рисковать» и попросил Пантулу вместо этого снять киноверсию романа «Паавай Вилакку» . Вместо этого Пантулу решил сделать «Карнан» , основанный на жизни персонажа Карны из индуистского эпоса «Махабхарата» , а Нагараджан был оставлен в качестве сценариста из-за его опыта в этом вопросе. [ 4 ] в то время как Шакти Т.К. Кришнасами писал диалоги. [ 3 ] : 4:46–4:50  Официальная премьера фильма состоялась в 1963 году на студии Vijaya Studios в Ченнаи . [ 5 ] Пантулу также собрал информацию у ученых Кирупанандхи Вариара и Сенгалипурама Анантарама Дикшитара . [ 6 ] фильма Художественный руководитель - Ганга, оператор - В. Рамамурти, [ 7 ] редактором был Р. Девараджан. [ 3 ] : 5:54 

Кастинг и съемки

[ редактировать ]
Карнан был первым фильмом, снятым во дворце Бангалора .

К. В. Шринивасан сыграл второстепенную роль мудреца, назвавшего главного героя Карнаном. Он также озвучил NT Рама Рао , который изображает Кришнана , после того, как Ганешан настоял на Пантулу. [ 8 ] Шанмугасундараму было 19 лет, когда его взяли на роль возничего Шаллиана , и он считает, что Пантулу принял его на эту роль, поскольку у него было необходимое телосложение. В. С. Рагхаван , сыгравший Видхурара , вспоминал, как глубоко вжился в роль персонажа в одной сцене, требующей от него в гневе покинуть королевский двор: «Я настолько увлекся персонажем, что даже после того, как кадр был закончен, я продолжал идти. Только когда NT Рама Рао остановил меня и спросил: «Что это?», осознал ли я это». [ 7 ] Тогдашний шестилетний Мастер Шридхар появляется в единственной сцене в роли Меганатана , сироты, которая встречает Карнана после того, как его обвиняют в поджоге школы. Шридхар закончил свою длинную сцену за один дубль, и ему заплатили 1000 фунтов стерлингов (что в 1964 году оценивалось примерно в 210 долларов США). [ б ] ) за выступление. [ 9 ]

Карнан был снят с ориентировочным бюджетом в 4 миллиона фунтов стерлингов (приблизительно 840 000,84 долларов США в 1964 году). [ б ] [ 11 ] Высокая стоимость фильма объяснялась транспортными расходами на переезд колесниц из Ченнаи в Курукшетру , где снимались военные сцены. Было запрошено разрешение правительства, кавалерия и пехота индийской армии были переброшены в районы Курукшетры, а в первых рядах атакующих армий на лошадях и слонах были солдаты индийской армии. [ 12 ] Батальные сцены снимались труппами 61-го кавалерийского полка с использованием 80 слонов, 400 лошадей и трех фотоаппаратов. [ 13 ] Остальные сцены были сняты во дворцах Джайпура . [ 12 ] Съемки « Карнана» также проходили во дворце Бангалор в районе Кантонмент , что сделало его первым фильмом, снятым там. [ 14 ] Раздевание Драупади из «Махабхараты» было снято, но позже снято с производства, так как опасались, что эта сцена покажет Индию в негативном свете. [ 4 ]

В 2012 году сын Пантулу Равишанкар сообщил, что на съемки нескольких кадров с участием Ганешана и Рамы Рао ушло целых четыре дня из-за большого количества задействованного персонала. [ 15 ] После выхода «Карнана» все колесницы, сделанные для военных сцен на Курукшетре, были переданы в дар храму Брихадишвары , Танджавур . [ 11 ] Фильм был обработан в Киноцентре в Бомбее. [ 16 ] и был первым тамильским фильмом, раскрашенным с помощью Eastmancolor . [ 17 ] Его окончательная длина составила 4876 метров (15 997 футов). [ 18 ]

Вишванатан-Рамамурти (дуэт, состоящий из М. С. Вишванатана и Т. К. Рамамурти ) написал музыку Карнана , а тексты написал Каннадасан . [ 19 ] [ 20 ] Песни были записаны с использованием различных инструментов, таких как Саранги , Сантур , Шехнаи , Дилруба и других, которые редко использовались в тамильских фильмах. [ 12 ] Песни «Ullathil Nalla Ullam» и «Aayiram Karangal» были написаны первыми и настроены позже; для других песен Каннадасан написал строки, соответствующие мелодии. Он написал все тексты песен за два дня. [ 21 ] Весь саундтрек был написан за три дня. [ 22 ]

Действие песен происходит в различных рагах Хиндустани и Карнатика : действие «Эн Уйир Тожи» происходит в Хамире Кальяни , [ 23 ] «Махараджан» в Кхарахараприе , [ 24 ] «Кангал Энгей» в Суддха Дханьяси , [ 25 ] «Иравум Нилавум» в Шуддха Саранге, [ 26 ] «Уллатил Налла Уллам» в Ахир Бхайраве , [ 27 ] «Пои Ваа Магале» в Анандабхайрави , [ 28 ] «Каннуку Кулам Йеду» на пахади и «Нааничивандхана» на дарбари, Канада . [ 29 ]

Список треков
Нет. Заголовок Певица(и) Длина
1. «Эн Уйир Тожи» П. Сушила 3:45
2. «Иравум Нилавум» ТМ Саундарараджан , П. Сушила 3:47
3. «Кангал Энгей» П. Сушила 4:53
4. «Каннуку Кулам Йеду» П. Сушила 4:09
5. «Махараджан» ТМ Саундарараджан, П. Сушила 3:22
6. «Мажай Кодуккум» Тричи Логанатан, Сиркажи Говиндараджан 6:56
7. «Манджал Мугам» П. Сушила 4:24
8. "Маранатай Эни" Сиркажи Говиндараджан 3:04
9. "Тогда иди Магале" Суламангалам Раджалакшми 3:44
10. "Уллатил Налла Уллам" Сиркажи Говиндараджан 3:51
11. "Нааничивандхана" Тиручи Логанатан 1:15
12. "Паритрааннайя" Сиркажи Говиндараджан 0:42
13. «Аайрам Карангал Нити» ТМ Саундарараджан, Сиркажи Говиндараджан, Тиручи Логанатан , ПБ Шринивас 1:27
14. «Антецедент Дюппан» ПБ Шринивас 1:31
15. "Маларгал Сутти" П. Сушила 1:19
16. «Маннавар Порулкалай» ТМ Саундарараджан 2:47
17. «Облако зла» ТМ Саундарараджан, П. Сушила 3:43
Общая длина: 54:39

Выпускать

[ редактировать ]

Карнан был освобожден 14 января 1964 года во время фестиваля Понгал . [ 30 ] и распространяется Sivaji Films . [ 31 ] Ганешана Собственный театр Шанти в Ченнаи, в котором был выпущен фильм, имел баннер с колесницей высотой 60 футов (18 м), чтобы привлечь публику. [ 32 ] Ганесан продвигал фильм, раздавая саккарай понгал тем, кто приехал в Шанти на первый показ. [ 33 ] Фильм был дублирован на телугу как Карна , а также на хинди как Дхаан Вир Карна . [ 1 ]

Критический прием

[ редактировать ]

Критик The Indian Express написал 17 января 1964 года: «В фильме воспроизводятся события из Махабхараты , он имеет все аспекты, требуемые предметом», добавив, что Пантулу не пожалел никаких усилий, чтобы отдать должное этой теме, и был признателен. художественного направления Ганги и кинематографии Рамамурти. [ 34 ] Критик из Ананда Викатан написал, что, хотя усилия фильма по улучшению качества тамильского кино заслуживают похвалы, они не смогли увидеть достоинства эпоса, а только доминирование феерии. [ 35 ] В обзоре от 8 февраля 1964 года Т.М. Рамачандран из журнала «Спорт и времяпрепровождение» похвалил феерию фильма, но добавил: «Что по сути делает фильм по-настоящему великим, так это его увлекательная подача, в которой нет скучных моментов. Создатели, похоже, упустили этот аспект из виду. ." [ 36 ] Несмотря на то, что фильм был показан в кинотеатрах в 1964 году, он получил Почетную грамоту как третий лучший полнометражный фильм на 11-й Национальной кинопремии , вручаемой фильмам, выпущенным в 1963 году. [ 37 ] [ 38 ]

Театральная касса

[ редактировать ]

В своем театральном спектакле Карнан провел 100 дней в четырех театрах, включая Мадурай Тангам (отмеченный как второй по величине театр в Азии в 1964 году) и Шанти. Несмотря на успешный прокат по прошествии 80 дней, фильм был снят с двенадцати кинотеатров, чтобы обеспечить выпуск «Пачхай Вилакку» , еще одного фильма о Шиваджи Ганесане. В Мадурай Тангаме Карнан заработал всего 186 805,62 фунтов стерлингов за 14 недель работы там. [ 39 ] Несмотря на то, что фильм демонстрировался в кинотеатрах более 100 дней, такие критики, как Барадвадж Ранган и М. Сугант из The Times of India, заявляют, что во время выхода фильм потерпел неудачу в прокате. [ 40 ]

Домашние СМИ

[ редактировать ]

Карнан был выпущен на DVD компанией Raj Video Vision . [ 41 ] Та же компания также выпустила расширенную версию «5.1 Channel EDS Sound» с английскими субтитрами. [ 42 ] Карнан также включен вместе с различными звездами Шиваджи Ганешана в сборник DVD 8 Ulaga Adhisayam Sivaji , который был выпущен в мае 2012 года. [ 43 ]

Переиздание

[ редактировать ]

Карнан оказал на меня огромное влияние в детстве. С помощью технологий я хотел вернуть фильм на большие экраны, чтобы дать зрителям почувствовать его величие и ценное послание... Большинство наших фильмов настолько испорчены, что мы никогда не сможем увидеть их на экране. большой экран. Классическим примером является Тиллана Моханамбал , чьи отпечатки были полностью повреждены. Я рад, что мне удалось спасти Карнан , который, я уверен, просуществует еще 100 лет после восстановления.

– Шанти Чоккалингам, в интервью The Times of India. [ 44 ]

Восстановленная в цифровом виде версия Карнана была выпущена 16 марта 2012 года. [ 45 ] в ознаменование столетия со дня рождения Пантулу. [ 46 ] Это первый тамильский фильм, полностью восстановленный в цифровом формате. [ 47 ] его стоимость составила фунтов стерлингов 4 миллиона (48 000 долларов США) и потребовалось три года усилий. [ 48 ] Усилия были предприняты кинопрокатчиком Шанти Чоккалингам, который заявил: «Звуковой негатив полностью исчез, а пять-шесть катушек негатива были сильно повреждены». [ 44 ] Шанти, которая ранее переиздала многие фильмы М.Г. Рамачандрана, решила переиздать «Карнан» из-за «акцента, который он делает на дружбе и верности». [ 49 ] Цифровая реставрация Карнана состоялась в студии Sangeetha Sound Studios в Ченнаи после неудачной попытки с компанией Famous Studios из Мумбаи , которая ранее восстанавливала хинди -фильм 1960 года «Могол-и-Азам» . [ 32 ] Над визуальными улучшениями и восстановлением звука было проведено много работы, при этом Шанти заявил, что «самой большой проблемой было восстановление фоновой оценки». [ 9 ] DVD также использовались для получения звука и музыки в исходном виде. Чтобы привлечь внимание к восстановлению Карнана , 21 февраля 2012 года был запущен тизер-трейлер, получивший положительный отклик. [ 11 ] [ 50 ]

Восстановленная версия Karnan , в которой использовался DTS объемный звук 5.1 . [ 9 ] [ 46 ] был показан на 72 экранах по всему Тамилнаду , [ 47 ] и был выпущен Shanthi's Divya Films. [ 45 ] После выпуска он был хорошо принят, хотя М. Сугант назвал процесс восстановления «далеким от совершенства». [ 51 ] а Барадвадж Ранган написал: «Отпечаток иногда дрожит, создавая впечатление просмотра фильма на экране, установленном за сиденьем водителя в авторикше». [ 52 ] Имея большой успех, фильм собрал в Ченнаи около фунтов стерлингов 20 миллионов (240 000 долларов США) за первые несколько недель. [ 45 ] Позже сообщалось, что он собрал в общей сложности фунтов стерлингов 50 миллионов (600 000 долларов США). [ 53 ] Театральный тираж длился более 100 дней. [ 54 ] и, превзойдя то, что ему первоначально удалось собрать за весь 105-дневный показ в театре Шанти, фильм был официально объявлен коммерческим успехом. [ 11 ] Его успех вскоре установил тенденцию оцифровки и переиздания фильмов в тамильском кино. [ 55 ] [ 56 ]

Наследие

[ редактировать ]

Карнан считался важной вехой в тамильском кино, поскольку он объединил тогдашних ведущих актеров южноиндийского кино Шиваджи Ганешана и Н.Т. Рама Рао. [ 45 ] [ 48 ] Наряду с более поздним фильмом Ганешана «Тирувилаядал» (1965), он способствовал возрождению индуистских мифологических фильмов , поскольку был выпущен в то время, когда тамильское кино в основном снимало фильмы с современными декорациями. [ 57 ] Актер Ю.Г. Махендран сказал: « Карнан никогда не сможет быть переделан. Никто не сможет заменить кого-либо из актеров классического фильма 1964 года, и если это будет сделано, это будет равнозначно издевательству». [ 58 ] Актер Рана Даггубати в интервью Сангите Деви Дунду из The Hindu сказал, что выступления Ганешана в роли Каттабоммана и Карны послужили вдохновением для его роли в «Бахубали: Начало» (2015). [ 59 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. Хотя продолжительность фильма указана в Энциклопедии индийского кино как 177 минут. [ 1 ] восстановленная версия 2012 года, рассмотренная К. Виджаяном из New Straits Times, длится 180 минут. [ 2 ]
  2. ^ Jump up to: а б Обменный курс между 1948 и 1966 годами составлял 4,79 индийской рупии ( ) за 1 доллар США (US$). [ 10 ]
  1. ^ Jump up to: а б Раджадхьякша и Виллемен 1998 , с. 380.
  2. ^ Виджаян, КНЦ (9 августа 2012 г.). «КИНО: Шиваджи все еще их привлекает» . Новые времена проливов . Архивировано из оригинала 21 февраля 2013 года . Проверено 29 октября 2012 г.
  3. ^ Jump up to: а б с Карнан (кинофильм) (на тамильском языке). Индия: Падмини Картины. 1964.
  4. ^ Jump up to: а б Гай, Рэндор (21 января 1991 г.). «Интервью сценариста и режиссера А.С. Нагараджана из тамильского кино Рэндора Гая» (PDF) . Национальный киноархив Индии . Архивировано (PDF) из оригинала 10 октября 2023 года . Проверено 11 октября 2023 г.
  5. ^ CNR (10 февраля 1963 г.). «Растущее налоговое бремя» . Иллюстрированный еженедельник Индии . Том. 84, ч. 1. с. 124. Архивировано из оригинала 23 марта 2022 года . Проверено 11 октября 2020 г.
  6. ^ Аруначалам 1981 , с. 51.
  7. ^ Jump up to: а б Рангараджан, Малати (15 марта 2012 г.). «Карнан рулит» . Индус . Архивировано из оригинала 8 февраля 2013 года . Проверено 16 марта 2012 г.
  8. ^ Рангараджан, Малати (12 апреля 2012 г.). «Перейдем к «голосу» » . Индус . Архивировано из оригинала 11 апреля 2013 года . Проверено 8 июля 2012 года .
  9. ^ Jump up to: а б с «Усовершенствованный «Карнан» выйдет на экраны» . Таймс оф Индия . 16 марта 2012 года. Архивировано из оригинала 26 января 2013 года . Проверено 16 марта 2012 г.
  10. ^ «Путь рупии со времени обретения независимости: снижение в 65 раз по отношению к доллару» . Экономические времена . 24 августа 2013 года. Архивировано из оригинала 29 августа 2013 года . Проверено 30 августа 2013 г.
  11. ^ Jump up to: а б с д Говардан, Д. (1 апреля 2012 г.). «Реинкарнация Карнана» . Финансовая хроника . Архивировано из оригинала 9 мая 2012 года . Проверено 3 августа 2012 г.
  12. ^ Jump up to: а б с Рангараджан, Малати (2 февраля 2012 г.). «100 осталось незамеченным» . Индус . Архивировано из оригинала 5 января 2013 года . Проверено 29 февраля 2012 г.
  13. ^ Хаджане, Муралидхара (23 июля 2010 г.). «Прирожденный шоумен» . Индус . Архивировано из оригинала 8 июля 2013 года . Проверено 12 марта 2013 г.
  14. ^ «Когда Махараджа не хотел встречаться с Шиваджи Ганешаном» . За лесом . 16 марта 2012 года. Архивировано из оригинала 17 января 2013 года . Проверено 12 июля 2012 г.
  15. ^ «Черан призывает кинематографистов сделать ремейк классики Шиваджи» . За лесом . Архивировано из оригинала 17 января 2013 года . Проверено 8 июля 2012 года .
  16. ^ «Карнан» . Индийский экспресс . 14 января 1964 г. с. 14 . Проверено 15 мая 2019 г. - из Архива новостей Google .
  17. ^ Динадайалан, Пенсильвания. (21 октября 2016 г.). «Девика 7. с актером Тилаком...!» [Деви 7. С гордостью актеров...!]. Динамани (на тамильском языке). Архивировано из оригинала 21 июня 2022 года . Проверено 21 июня 2022 г.
  18. ^ «Карнанн (тамильский) (цвет Eastman) (35 мм) (Индия)» . Газета Индии . 11 июля 1964 г. с. 264. Архивировано из оригинала 25 февраля 2023 года . Проверено 25 февраля 2023 г. - из Интернет-архива .
  19. ^ «Карнан (1964)» . Раага.com . Архивировано из оригинала 23 августа 2013 года . Проверено 6 февраля 2013 г.
  20. ^ "Karnan Tamil Film LP Виниловая пластинка Вишванатана Рамамурти" . Мосимарт . Архивировано из оригинала 25 октября 2021 года . Проверено 25 октября 2021 г.
  21. ^ Кришнамачари, Суганти (5 августа 2016 г.). «Его тексты отражали жизнь» . Индус . Архивировано из оригинала 30 августа 2016 года . Проверено 30 августа 2016 г.
  22. ^ Читра, Р. « Карнан возвращается, чтобы завоевывать сердца» . Ченнаи Live News . Архивировано из оригинала 6 августа 2013 года . Проверено 6 августа 2013 г.
  23. ^ Мани, Чарулатха (13 сентября 2013 г.). «Радость Хамиркальяни» . Индус . Архивировано из оригинала 26 марта 2016 года . Проверено 26 марта 2016 г.
  24. ^ Мани, Чарулатха (13 апреля 2012 г.). «Царственная Харахараприя» . Индус . Архивировано из оригинала 7 июня 2015 года . Проверено 7 июня 2015 г.
  25. ^ Мани, Чарулатха (9 декабря 2011 г.). «Путешествие Раги - Душевный Суддхадханьяси» . Индус . Архивировано из оригинала 26 марта 2016 года . Проверено 26 марта 2016 г.
  26. ^ Мани, Чарулатха (1 февраля 2013 г.). «Зов лебедя» . Индус . Архивировано из оригинала 26 марта 2016 года . Проверено 26 марта 2016 г.
  27. ^ Джиярадж, DBS (24 июля 2015 г.). « Меллисай Маннаргал» М.С. Вишванатан и Т.К. Рамамурти, «короли легкой музыки» в тамильском кино» . DBSJeyaraj.com . Архивировано из оригинала 12 октября 2016 года . Проверено 12 октября 2016 г.
  28. ^ Мани, Чарулатха (28 октября 2011 г.). «Путешествие Раги – Очарование Анандабхайрави» . Индус . Архивировано из оригинала 21 октября 2016 года . Проверено 21 октября 2016 г.
  29. ^ Кумар, В.С. (2001). «Малоизвестная музыка Карнана » . Шрути . Архивировано из оригинала 23 марта 2022 года . Проверено 11 октября 2020 г.
  30. ^ «Тамильский фильм «Карнан» длится 150 дней» . Rediff.com . 7 августа 2012 года. Архивировано из оригинала 1 февраля 2013 года . Проверено 8 августа 2012 г.
  31. ^ «Карнан» . Индийский экспресс . 1 января 1964 г. с. 10 . Проверено 5 августа 2021 г. - из Архива новостей Google .
  32. ^ Jump up to: а б Нарайанан, Шарада (17 февраля 2012 г.). «В Карнане у Могол-Э-Азама есть серьезная конкуренция» . Новый Индийский экспресс . Архивировано из оригинала 30 января 2013 года . Проверено 25 июня 2012 г.
  33. ^ Субраманиан, Анупама (21 июля 2014 г.). «Шиваджи аппа живет с нами через своих поклонников: Прабху» . Деканская хроника . Архивировано из оригинала 7 октября 2015 года . Проверено 7 октября 2015 г.
  34. ^ « Цветной «Карнан» открывается» . Индийский экспресс . 17 января 1964 г. с. 3 . Проверено 30 апреля 2019 г. - из Архива новостей Google .
  35. ^ «Обзор фильма: Карнан». Ананда Викатан (на тамильском языке). в. 1964.
  36. ^ Рамачандран, ТМ (8 февраля 1964 г.). « Карнан не удовлетворяет» . Спорт и времяпрепровождение . Том. 18. с. 50. Архивировано из оригинала 25 февраля 2023 года . Проверено 28 февраля 2023 г. - из Интернет-архива .
  37. ^ «Государственная премия в области кино» (PDF) . Дирекция кинофестивалей . 25 апреля 1964 г. с. 25. Архивировано из оригинала (PDF) 9 июня 2019 года . Проверено 9 июня 2019 г.
  38. ^ « Лучший фильм» для фильма на хинди» . Индийский экспресс . 26 марта 1964 г. с. 5. Архивировано из оригинала 24 мая 2024 года . Проверено 9 марта 2023 г. - из Архива новостей Google .
  39. ^ « Фильм «Коллекции Карнана» (на тамильском языке). Мадурай Тангам. 22 апреля 1964 года. Архивировано из оригинала 25 апреля 2014 года . Проверено 25 апреля 2014 г.
  40. ^ Сугант, М. (18 июля 2012 г.). «Карнан выйдет в прокат в США 27 июля» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 11 апреля 2013 года . Проверено 16 февраля 2013 г.
  41. ^ "DVD Karnan Tamil с английскими субтитрами напрямую от производителя" . Амазонка . Архивировано из оригинала 21 мая 2016 года . Проверено 11 марта 2013 г.
  42. ^ «Оригинальный тамильский DVD Karnan с английскими субтитрами, полностью упакованный и запечатанный непосредственно от производителя [ sic ] с 5.1-канальным звуком EDS (1964)» . Амазонка . Архивировано из оригинала 29 апреля 2013 года . Проверено 23 марта 2013 г.
  43. ^ В. Айер, Аруна (12 мая 2012 г.). «Ради любви к Шиваджи» . Индус . Архивировано из оригинала 11 апреля 2013 года . Проверено 11 марта 2013 г.
  44. ^ Jump up to: а б М., Сугант (20 февраля 2012 г.). «Карнан: Старое вино в новой бутылке» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 3 января 2013 года . Проверено 23 февраля 2012 г.
  45. ^ Jump up to: а б с д Мадхаван, Д. (12 июня 2012 г.). «Рожденный заново «Карнан» Шиваджи приближается к столетию, держит публику в восторге» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 3 января 2013 года . Проверено 18 июня 2012 г.
  46. ^ Jump up to: а б Рангараджан, Малати (25 февраля 2012 г.). «Карнан зовет» . Индус . Архивировано из оригинала 12 апреля 2013 года . Проверено 16 марта 2012 г.
  47. ^ Jump up to: а б Раман, Мохан (14 апреля 2012 г.). «Мастер мифологического кино» . Индус . Архивировано из оригинала 11 апреля 2013 года . Проверено 18 апреля 2012 г.
  48. ^ Jump up to: а б Нарайанан, Шарада (17 февраля 2012 г.). «Карнан Шиваджи Ганешана готовится к цифровому повторному показу» . ИБН в прямом эфире . Архивировано из оригинала 26 января 2013 года . Проверено 23 февраля 2012 г.
  49. ^ Шринивасан, Мира (30 июля 2011 г.). « Карнан вернется, ошеломляющий в цифровом формате» . Индус . Архивировано из оригинала 4 февраля 2013 года . Проверено 15 марта 2012 г.
  50. ^ «Выпущен цифровой трейлер классического фильма Шиваджи Карнан» . Сифи . 22 февраля 2012 года. Архивировано из оригинала 2 февраля 2013 года . Проверено 8 июля 2012 года .
  51. ^ Сугант, М. (16 марта 2012 г.). «Рецензия на фильм Карнан» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 26 января 2013 года . Проверено 24 марта 2012 г.
  52. ^ Ранган, Барадвадж (16 марта 2012 г.). «Свет, камера, разговор... – Дедушка броманса» . Индус . Архивировано из оригинала 11 апреля 2013 года . Проверено 24 июня 2012 г.
  53. ^ «Карнан Шиваджи получает прибыль в размере 5 крор рупий» Шиваджи [ Карнан получает прибыль в размере рупий. 5 крор]. Маалай Малар (на тамильском языке). 16 июня 2012 года. Архивировано из оригинала 14 мая 2017 года . Проверено 14 мая 2017 г.
  54. ^ Субраманиан, Анупама (21 июня 2012 г.). «Цифровая магия продлевает Карнану 100 дней» . Деканская хроника . Архивировано из оригинала 29 июня 2012 года . Проверено 17 февраля 2013 г.
  55. ^ Читра, Б. (29 апреля 2012 г.). «Старые любимцы» . Декан Вестник . Архивировано из оригинала 21 января 2013 года . Проверено 12 июля 2012 г.
  56. ^ «Переиздание — это новая тенденция в Колливуде» . Сифи . 23 марта 2012 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2013 г. . Проверено 24 марта 2012 г.
  57. ^ Сарасвати, С. (22 мая 2014 г.). «Лучшие мифологические фильмы тамильского кино» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 19 января 2018 года . Проверено 4 января 2019 г.
  58. ^ «Карнан празднует 150 дней» . Сифи . Архивировано из оригинала 16 февраля 2013 года . Проверено 3 февраля 2013 г.
  59. ^ Дунду, Сангита Деви (2 апреля 2015 г.). «В режиме воина» . Индус . Архивировано из оригинала 6 апреля 2015 года . Проверено 6 апреля 2015 г.

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d46206bf304190a3419e570ec4bbd814__1721374560
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d4/14/d46206bf304190a3419e570ec4bbd814.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Karnan (1964 film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)