Jump to content

Школьный учитель (фильм, 1958)

Школьный мастер
Плакат
Режиссер БР Пантулу
Продюсер: БР Пантулу
В главных ролях
Кинематография WR Субба Рао
Карнан
Под редакцией Р. Девараджан
Музыка Т.Г. Лингаппа
Распространено Снимки Падмини
Дата выпуска
  • 31 января 1958 г. ( 31.01.1958 )
Время работы
164 минуты
Страна Индия
Язык Каннада

Школьный учитель — это индийский фильм 1958 года на языке каннада , продюсер и режиссёр Б. Р. Пантулу . В главной роли в фильме снялся сам Пантулу, а также Дикки Мадхава Рао , М.В. Раджамма , Удайкумар , Шиваджи Ганесан , Близнецы Ганесан и Б. Сароджа Деви в важных ролях. Это был первый фильм на каннада, удостоенный серебряного юбилея . [ 1 ] [ 2 ] В фильме была детская танцевальная драма в Gevacolor , снятая оператором WR Субба Рао. Позже он был переделан на телугу , тамильский , малаялам и хинди, несмотря на то, что на тамильском и телугу он дублировался как Энгал Кудумбам Перису и Бади Пантулу соответственно.

В 1959 году компания ALS Productions переделала его на хинди как «Школьный учитель» , режиссером которого также стал Пантулу. Фильм был переделан на малаялам в 1964 году под названием «Школьный учитель» Путтанной Канагал , на телугу в 1972 году под названием « Бади Пантулу» и на тамильском языке в 1973 году под названием «Школьный учитель» . [ 3 ] Он также был переделан в Одиа в 1985 году под тем же названием. [ 4 ]

«Школьный учитель» был первым фильмом на каннада, переделанным на пяти языках, а также первым фильмом на каннада, переделанным на трех других языках Южной Индии. [ 5 ] Фильм основан на английском фильме 1937 года « Уступи дорогу завтрашнему дню». [ 6 ] который был адаптирован несколько раз, в том числе на японском языке как Tokyo Story (1953), на маратхи как Oon Paus (1954), на тамильском как Varavu Nalla Uravu (1990), на пакистанском как Samaj (1972) и дважды на хинди как Zindagi (1976). ) и Багбан (2003). [ 7 ]

Ранганна — недавно назначенный директором государственной деревенской начальной школы, куда он принимает своих детей. Гундаппа — школьный пеон. Сторонник дисциплины, Ранганна живет со своими тремя детьми и женой Ситой. Его старший сын Гопи вступает в драку с студентом-хулиганом Васу. Васу наказан, но его врожденная доброта побеждает его учителя. Ему уделяется особая забота, чтобы он стал хорошим учеником.

Нагаппа - коррумпированный председатель деревенского панчаята , и у него частые стычки с честным Ранганной и районными властями. Он сжигает дом Ранганны после того, как последний отказывается баллотироваться за него на предстоящих выборах. Однако юные ученики Ранганны во главе с Васу строят дом для своего учителя. Усилия Ранганны по преобразованию начальной школы в среднюю временно застопорились после того, как Нагаппа украл средства, собранные для этой цели, и возложил вину на первую. Однако Нагаппа пойман и приговорен к семи годам тюремного заключения.

Проходят годы, и Васу сдает вступительные экзамены. Сыновья Ранганны женятся - Гопи на Радхе, дочери Нагаппы, и Равикумар на Гите, во многом вопреки желанию своих родителей, но родители относятся к этому спокойно. Их дочь Гоури замужем за простаком-бизнесменом Путтанной. После ухода Ранганны со службы сыновья не хотят забирать своих родителей. Не имея собственных сбережений, Ранганне приходится полагаться на них, чтобы вести уединенную жизнь. Гопи забирает своего отца, а Равикумар - их мать. Таким образом, Ранганна разлучен со своей женой. Со временем старость и ухудшение зрения привели к тому, что Ранганна не может даже прочитать письмо своей жены, потому что сын не давал ему очков. Его жена и он оба подвергаются жестокому обращению со стороны невесток, из-за чего они покидают дома своих сыновей.

На другом конце приходится продать с аукциона дом Ранганны, построенный его учениками. Его покупает Васу, ныне суперинтендант полиции , который случайно проходит мимо и замечает аукцион. В кульминации он передает дом Ранганне и его жене, которые теперь объединились. Ранганну переполняют эмоции, когда он видит, что его некогда хулиганский ученик становится образцом для подражания. Его путь учителя завершился удовлетворительно.

Саундтрек

[ редактировать ]

Музыку к фильму написал Т.Г. Лингаппа .

Каннада версия

[ редактировать ]

Школьные мастера воспроизведения - А. М. Раджа , Т. Г. Лингаппа , Питхапурам Нагешвара Рао , Суламангалам Раджалакшми , П. Сушила , А. П. Комала , К. Рани и К. Джамуна Рани .

Нет. Песня Певцы Тексты песен Длина (м:сс)
1 «Ати Мадхураа Ану Раага» AM Раджа и К. Джамуна Рани 03:27
2 «Эллару Наммаваре» АП Комала 03:06
3 «Радха Мадхава Винодха говорит» Т.Г. Лингаппа и П. Сушила 03:12
4 «Иннену Ананда» Суламангалам Раджалакшми 03:02
5 «Свами Деване Лока Паалане» Т.Г. Лингаппа, А.П. Комала и К. Рани 02:39
6 “Баннирай Банирай” А. П. Комала и К. Рани 02:58
7 "Наану Нину Джоди" Питхапурам Нагешвара Рао и Суламангалам Раджалакшми 03:23
8 "Бхаамея Нодалу" Суламангалам Раджалакшми 03:12
9 "Сомпаада Санджевеле" Т.Г. Лингаппа и П. Сушила 03:27
10 "" А. П. Комала и К. Рани 06:48

Тамильская версия

[ редактировать ]

Тамильская версия называется Энгал Кудумбам Перису . Слова написали К.Д. Сантанам , Ку. Са. Кришнамурти и Ку. Ма. Баласубраманиам . Певцами воспроизведения были Т. М. Саундарараджан , А. М. Раджа , Т. Г. Лингаппа , С. К. Кришнан, Суламангалам Раджалакшми , П. Сусила , А. П. Комала , К. Рани и К. Джамуна Рани .

Нет. Песня Певцы Тексты песен Длина (м:сс)
1 «Адхи Мадхура Ану Раага» AM Раджа и К. Джамуна Рани КД Сантанам 03:27
2 «Эллаарум Наммаваре» АП Комала Ку. Саа. Кришнамурти 03:06
3 «Раадха Маадхава Винодха Раджа» ТМ Саундарараджан и П. Сушила Ку. Саа. Кришнамурти 03:12
4 «Эннаалум Каанаадха Анандхаме» Суламангалам Раджалакшми Мой. Мама. Баласубраманиам 03:02
5 "Сомасекара Лога Паалане" Т.Г. Лингаппа, А.П. Комала и К. Рани КД Сантанам 02:39
6 «Варугаве Варугавэ Гуру Севайе» А. П. Комала и К. Рани КД Сантанам 02:58
7 «Наанум Ниюм Джоди» СК Кришнан и Суламангалам Раджалакшми КД Сантанам 03:23
8 " " Суламангалам Раджалакшми 03:12
9 «Сугамаана Андхи Велай» ТМ Саундарараджан и П. Сушила Ку. Саа. Кришнамурти 02:42
10 "Ааха Эн Джаанакияй" А. П. Комала и К. Рани КД Сантанам 06:48

версия на телугу

[ редактировать ]

Версия на телугу называется Badi Pantulu . Певцами воспроизведения были П. Б. Шринивас , А. М. Раджа , Т. Г. Лингаппа , Питхапурам Нагешвара Рао , Суламангалам Раджалакшми , П. Сушила , А. П. Комала , К. Рани и К. Джамуна Рани .

Нет. Песня Певцы Тексты песен Длина (м:сс)
1 «Атимадхурам Анурагам» AM Раджа и К. Джамуна Рани 03:27
2 «Рампана Вадена» АП Комала 03:06
3 «Радха Мадхава Винодалила» П. Б. Шринивас и П. Сушила 03:12
4 «Яагела Ананда Мандеяраа» Суламангалам Раджалакшми 03:02
5 «Местное самоуправление» Т.Г. Лингаппа, А.П. Комала и К. Рани 02:39
6 "Падамдой Падмадой Падмадой" А. П. Комала и К. Рани 02:58
7 "Ниву Нену Джоду Ээ Эддула Саккета Чуду" Питхапурам Нагешвара Рао и Суламангалам Раджалакшми 03:23
8 «Бхааману Джерава Гопалаа» Суламангалам Раджалакшми 03:12
9 «Ундаали Сампаадана Джагати» П. Б. Шринивас и П. Сушила 02:42
10 "" А. П. Комала и К. Рани 06:48
Национальная кинопремия [ 8 ]
  1. ^ «Каннада-фильмы на все времена» . Декан Вестник . 31 октября 2018 года. Архивировано из оригинала 7 сентября 2022 года . Проверено 7 сентября 2022 г.
  2. ^ «От школьного директора до Ома: фильмы на каннада, к которым прикреплен уникальный тег «первый фильм в истории»» .
  3. ^ «Фильмы на каннада, переделанные на большинстве языков, здесь!» . Виджай Карнатака (на каннаде). Архивировано из оригинала 17 ноября 2022 года . Проверено 17 ноября 2022 г.
  4. ^ «- Ютуб» . Ютуб .
  5. ^ «От «Школьного директора» до «Разворота»: взгляд на фильмы каннада, переделанные на другие индийские языки» . Таймс оф Индия . 15 апреля 2020 года. Архивировано из оригинала 30 октября 2020 года . Проверено 30 августа 2021 г.
  6. ^ Бирадар, Басав (22 апреля 2020 г.). «Гантумут Рупы Рао: это рассвет новой эры в каннада-кино?» . Фильм-компаньон . Архивировано 18 августа. из оригинала Получено 30 июля.
  7. ^ «Обзор E Bandhana. Обзор тамильского фильма E Bandhana, сюжет, рейтинг» . ИндияГлитц . 22 декабря 2007 г. Архивировано из оригинала 6 февраля 2022 г. Проверено 6 февраля 2022 г.
  8. ^ «Государственная премия в области кино» . Международный кинофестиваль Индии . 28 апреля 1959 года. Архивировано из оригинала 20 октября 2012 года . Проверено 3 сентября 2011 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6bd32c8932941e6bc7b574d9b85b4933__1724680200
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6b/33/6bd32c8932941e6bc7b574d9b85b4933.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
School Master (1958 film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)