Jump to content

Мутина Хаара

Мутина Хаара
обложка DVD
Режиссер СВ Раджендра Сингх Бабу
Автор сценария СВ Раджендра Сингх Бабу
Рассказ V. M. Joshi
Продюсер: СВ Раджендра Сингх Бабу
В главных ролях
Кинематография ДВ Раджарам
Под редакцией Гаутам Раджу
Музыка Хамсалеха
Производство
компания
Снимки Рохини
Распространено Раджассу
Шараф Фильмы
Дата выпуска
  • 22 августа 1990 г. ( 22 августа 1990 г. )
Время работы
162 минуты [ 1 ]
Страна Индия
Язык Каннада

Мутина Хаара ( в переводе « Жемчужное ожерелье ») — каннада 1990 года на индийском языке военный драматический фильм , снятый Раджендрой Сингхом Бабу . снялись Вишнувардхан и Сухасини Маниратнам В главных ролях . К.С. Ашват , Кавья и Рамкумар играют второстепенные роли. В фильме рассказывается о потерях войны для семьи солдата. Часть основного сюжета фильма частично основана на романе Эрнеста Хемингуэя 1929 года « Прощай, оружие» . [ 2 ]

Аччаппа, служащий джаваном в Британской индийской армии в Бирме , ранен во время Второй мировой войны . За ним ухаживает медсестра лейтенант Аннапурна. Она также родом из того же региона в Карнатаке , что и он, Кург . Они влюбляются друг в друга и женятся после окончания войны. Аччаппа возвращается к работе, оставив Аннапурну, которая сейчас уволилась с работы, со своими родственниками; тесть Беллиаппа вышел в отставку в должности хавальдара . Аннапурна рожает сына Вирараджу, но из-за осложнений при родах ей удалили матку , чтобы спасти ее жизнь, в результате чего она не смогла родить еще одного ребенка.

В 1952 году Аччаппа, дислоцированный в Корее , переводится в индийский Раджастхан . Поскольку он уже несколько лет находится вдали от дома, он очень хочет увидеть своего маленького сына. Его жена и сын едут навстречу ему в пустыню Раджастана, где он сейчас находится. Авиаудар . врага уносит жизнь Вирараджу прежде, чем Аччаппа успевает его увидеть Аччаппа и Аннапурна огорчены; Аннапурна возвращается в армию в качестве медсестры. Несмотря на ее настойчивость, Аччаппа отказывается вступать в повторный брак ради рождения еще одного ребенка. Они остаются верными друг другу даже спустя годы. Они также следят за тем, чтобы их родители дома не узнали о смерти сына.

Аччаппа, ныне майор , обучает молодых курсантов в Индийской военной академии в Дехрадуне . Не встречаясь с ним и его семьей более десяти лет, его престарелые родители приезжают навестить их. Охваченная чувством вины Аннапурна рассказывает им о смерти их сына, а нездоровая мать Аччаппы умирает от шока. Тем временем разразилась еще одна война, и Аччаппу со своим отрядом отправляют в заснеженный приграничный район Индии. Его отряд и он попадают в плен к врагам, увозятся на их территорию и подвергаются пыткам, чтобы раскрыть определенную военную тайну. Однако Аччаппа отказывается сдаваться и терпит причиненную боль. В его отряде есть молодой и многообещающий солдат Наик Мохан, которого Ачаппа считает своим сыном. Этим двоим удается бежать на территорию Индии, но они смертельно ранены. Ачаппа умирает там, а его протеже умирает в армейском госпитале, прежде чем рассказать Аннапурне, ныне майору, о смерти первого. Аччаппе устраивают государственные похороны дома, а Аннапурна теряет рассудок.

Производство

[ редактировать ]

После того, как Сухасини Маниратнам не присутствовала на съемочной площадке в Майсуре, съемки были перенесены в Бангалор. [ 3 ] Чтобы помочь в постановке фильма в 1965 году, С.В. Раджендра Сингх Бабу нанял семь помощников режиссера. Посуда и стулья были привезены из Бирмы. Чтобы больницы выглядели британскими, был изготовлен британский флаг, фотокопированы антивоенные фотографии и антигитлеровские лозунги. Десять тибетцев помогли сшить военные свитера для 500 человек, на которых были изображены военные солдаты. [ 4 ] Фильм снимался более 30 дней в Кашмире. Сингх Бабу рассказал, что они «все время снимали фильм в страхе». График не выполнялся так, как планировалось, «из-за частых беспорядков и перестрелок между индийскими силами и сепаратистскими элементами», и они не позволили Сухасини присутствовать на съемках, поэтому Сингху Бабу пришлось поговорить с тогдашним главным министром Кашмира Фаруком Абдуллой. позволить ей войти на место съемки. [ 5 ] Во время съемок 17 октября 1989 года Вишнувардхан пережил падение с высоты 900 футов (270 м) после того, как его парашют не раскрылся. [ 6 ] Для фильма Вишнувардхану пришлось надеть несколько разных нарядов, включая военную форму, традиционную одежду Мадикери, лесную одежду и шерстяную одежду для туманного региона. [ 4 ] Фильм также снимался в Талакаувери и других местах Кодагу, а также в Джайсалмере, Раджастхан. [ 7 ] [ 8 ] Фильм снимался в общей сложности 120 дней. [ 9 ]

Саундтрек

[ редактировать ]

Хамсалеха сочинил музыку, а также написал тексты для всех песен. [ 10 ] Композиторские сессии проходили в Бангалоре и Майсуре. [ 11 ] По словам Сингха Бабу, текст песни «Девару Хоседа» сравнивает четыре времени года природы с четырьмя этапами человеческой жизни. Когда Бабу и Хамсалеха встретились с М. Баламураликришной, чтобы спеть эту песню, он сначала отказался; однако он согласился после неоднократных просьб. [ 12 ] Запись проходила в Prasad Studios, Ченнаи, «в 9 часов вечера и завершилась около 3 часов ночи следующего дня», поскольку Баламураликришна был недоволен «своей интонацией и хотел достичь совершенства. Поэтому было много репетиций». [ 12 ]

Список треков
Нет. Заголовок Певица(и) Длина
1. «Мадикер Шпион» С.П. Баласубрахманьям , К.С. Читра 4:40
2. "Кодагинолу Бедагул" ИП Баласубрахманьям 5:13
3. «Саару Саару Военный Саару» ИП Баласубрахманьям и Лата Хамсалеха 5:01
4. «Кодагина Веера» С.П. Баласубрахманьям, К.С. Читра 5:56
5. «Девару Хоседа Премада Даара» М. Баламураликришна , К.С. Читра 6:01
Общая длина: 26:51

Выпускать

[ редактировать ]

По словам Сингха Бабу, фильм имел успех в городских районах, но не в сельской местности. [ 13 ]

38-я Национальная кинопремия [ 14 ]
1990–91 Кинопремия штата Карнатака
38-я церемония вручения премии Filmfare Awards South
1991 Международный кинофестиваль Индии
  • Показан в основном разделе
  1. ^ Раджадхьякша, Ашиш ; Виллемен, Пол (1998) [1994]. Энциклопедия индийского кино . Британский институт кино и издательство Оксфордского университета . п. 498. ИСБН  0-19-563579-5 .
  2. ^ «Обход подражателей, стиль Сандалового дерева» . Бангалорское зеркало . 29 января 2012 г. Архивировано из оригинала 29 марта 2019 г. . Проверено 2 сентября 2018 г.
  3. ^ Бабу, С.В. Раджендра Сингх. «Распутанное «Жемчужное ожерелье» » . Праджавани . Архивировано из оригинала 10 июня 2024 года . Проверено 25 июня 2024 г.
  4. ^ Jump up to: а б Новости, Праджавани. «История платья Муттинахары» . Праджавани (на каннаде). Архивировано из оригинала 10 июня 2024 года . Проверено 25 июня 2024 г.
  5. ^ «После отмены статьи 370 киноиндустрия каннада снова рассматривает возможность съемок в Кашмире» . Индуист . 8 сентября 2019 года. Архивировано из оригинала 17 декабря 2023 года . Проверено 5 июня 2024 г.
  6. ^ «Любимые предметы, люди, мысли» . Бангалорское зеркало . 31 декабря 2009 г. Архивировано из оригинала 7 июня 2024 г. Проверено 7 июня 2024 г.
  7. ^ «Катушечные площадки, настоящие огни» . Декан Вестник . 2 февраля 2016 г. Архивировано из оригинала 6 июня 2024 г. . Проверено 5 июня 2024 г.
  8. ^ «Это Вишнувардхан «Жемчужное ожерелье». Сегодня даршан «Раджа Вира Мадакари Наяка»! Какая связь?» . Виджая Карнатака . 25 февраля 2020 года. Архивировано из оригинала 28 июня 2024 года . Проверено 28 июня 2024 г.
  9. ^ Новости, Праджавани. « Первая глава «Муттинахары»» . Праджавани (на каннаде). Архивировано из оригинала 10 июня 2024 года . Проверено 25 июня 2024 г.
  10. ^ "Муттина Хаара (Оригинальный саундтрек к фильму) - EP" . Магазин iTunes . Архивировано из оригинала 7 сентября 2014 года . Проверено 21 августа 2014 г.
  11. ^ Новости, Праджавани. «Песня, найденная в Мадикери» . Праджавани (на каннаде). Архивировано из оригинала 10 июня 2024 года . Проверено 25 июня 2024 г.
  12. ^ Jump up to: а б «Он придал статус шедевра песне из военного фильма» . Декан Вестник . 23 ноября 2016 г. Архивировано из оригинала 7 июня 2024 г. Проверено 7 июня 2024 г.
  13. ^ «Раджендра Сингх Бабу: Я впервые дал каннаде» . Декан Вестник . 17 августа 2021 года. Архивировано из оригинала 6 июня 2024 года . Проверено 5 июня 2024 г.
  14. ^ «38-й Национальный кинофестиваль» (PDF) . Дирекция кинофестивалей . Архивировано из оригинала (PDF) 24 апреля 2012 года . Проверено 6 июня 2024 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f2a4b995dae97103d7fe573daeac73d3__1719621600
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f2/d3/f2a4b995dae97103d7fe573daeac73d3.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Muthina Haara - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)