Нартанасала (фильм 1963 года)
Нартанасала | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Камалакара Камешвара Рао |
Написал | Самудрала старший. |
На основе | Вирата Парва из Махабхараты |
Продюсер: | К. Лакшми Раджьям К. Шридхар Рао |
В главных ролях | НТ Рама Рао Савитри S. V. Ranga Rao Реланги |
Кинематография | М. А. Рехман |
Под редакцией | СПС Вираппа |
Музыка | Сусарла Дакшинамурти |
Производство компания | Фото Раджам |
Распространено | Наваюга Фильмы |
Дата выпуска |
|
Время работы | 174 минуты |
Страна | Индия |
Язык | телугу |
«Нартанасала» ( в переводе «Танцевальный павильон ») — индийский телугу на языке мифологический фильм 1963 года , снятый Камалакарой Камешварой Рао по сценарию Самудралы-старшего . В нем снимались NT Рама Рао , Савитри , SV Ранга Рао и Реланги, а Муккамала , Миккилинени и Дандамуди Раджагопал играют второстепенные роли, среди других. Сусарла Дакшинамурти написал саундтрек и фоновую музыку к фильму. М. А. Рахман и СПС Вираппа выступили оператором и монтажером соответственно. ТВС Сарма выступил художественным руководителем фильма. Продюсерами фильма выступили актриса К. Лакшми Раджьям и ее муж К. Шридхар Рао под брендом Rajyam Pictures.
Основываясь на Вирата Парве индийского эпоса Махабхарата , Нартанасала сосредоточил внимание на испытаниях Пандавов в последний год их изгнания. Пандавы приняли разные личности и жили инкогнито в Вираты Матсья королевстве . Кауравы хотели раскрыть настоящую личность Пандавов , чтобы они циклически повторяли еще одно 13-летнее изгнание. Проблемы, с которыми Пандавы и их жена Драупади столкнулись в Матсье из-за различных факторов, в частности из-за зятя Вираты Кичаки, составляют остальную часть истории.
Большинство были фрагментов Нартанасалы сняты на декорациях, установленных на студиях Ваухини и Бхарани в Мадрасе (ныне Ченнаи ). произведенный с бюджетом в 4 000 000 фунтов стерлингов , Фильм «Нартанасала», был выпущен 11 октября 1963 года в 26 центрах. Фильм имел коммерческий успех: 100-дневный тираж в 19 центрах и 200-дневный тираж в двух центрах. Он также был дублирован на бенгали и языках Одиа . Нартанасала получил Национальную кинопремию за второй лучший полнометражный фильм и премию Filmfare за лучший фильм на телугу . На третьем фестивале афро-азиатского кино, проходившем в Джакарте в 1964 году, Нартанасала получил две награды: лучший актер мужского пола (Ранга Рао) и лучший художественный руководитель (ТВС Сарма). К столетнему юбилею индийского кино в апреле 2013 года News18 включил Нартанасалу в свой список «100 величайших индийских фильмов всех времен».
Сюжет
[ редактировать ]Пандавы от завершают 12 лет лесной жизни в рамках своего 13-летнего изгнания, предусмотренного сфальсифицированной игрой в кости, в которой они потерпели поражение Кауравов . [ а ] Согласно правилу, на 13-м году жизни Пандавы и их жена Драупади должны принять разные личности и жить инкогнито до предстоящего Виджаядасами . В случае, если их настоящая личность будет раскрыта, им придется повторить свое 13-летнее изгнание. Это дало бы Кауравам шанс остановить нападение Пандавов и получить власть над Королевством Куру на более длительный период, а возможно, и навсегда. Пандавы выбирают королевство Матсья , которым управляет Вирата , добросердечный, но слабодушный царь. Они надеются найти работу во дворце короля.
Арджуна , один из Пандавов, вспоминает проклятие, которое могло помочь ему оставаться инкогнито в течение одного года. поздравил Арджуну В прошлом Индра , царь божеств, божественное оружие Пашупатастру за то, что он благодаря самоотверженной преданности получил от Господа Шивы . Небесная танцовщица Урваши влюбляется в Арджуну, но отвергает ее ухаживания, поскольку считает ее материнской фигурой. Чувствуя себя оскорбленной, Урваши прокляла его потерять мужественность и превратиться в евнуха. Прибыл Индра и попросил Арджуну отнестись к этому проклятию как к замаскированному благословению, поскольку приближается 13-й год. Приняв это во внимание, Арджуна превращается в трансгендера-учителя танцев Бриханналу .
Остальные Пандавы принимают разные личности в зависимости от своих сильных сторон : Дхарма Раджу (Юдхиштхира) - советник и игрок в кости Канкубхатту, Бхима - повар Валабха, Накула - конюх Дамагранти, Сахадева - пастух Тантрипала. жену Вираты Судешну Драупади встречает в храме . Она представляется Сайрандри, злополучной женщиной, замужем за пятью гандхарвами , и просит работу в ее дворце. Судешна соглашается и обещает, что Сайрандри никогда не будет использоваться для выполнения неэтичных задач и работы. Пандавы тоже присоединяются ко дворцу Вираты в этих замаскированных формах и выполняют различные обязанности. Кауравы ищут Пандавов, и об этом узнает их двоюродный брат Кришна . Сын Арджуны Абхиманью хочет передать то же самое Пандавам, и Кришна неохотно соглашается. Прежде чем отправить его в Матсью, Кришна предупреждает Абхиманью не раскрывать свою настоящую личность. Абхиманью влюбляется в дочь Вираты Уттару , но не раскрывает никаких подробностей о своей жизни. Бруханнала, обучающая Уттаре танцам, узнает об этом и счастлива. брат Уттары Уттара Кумара тоже желает, чтобы их союз стал реальностью, и ждет возможности.
Брат Судешны и главный командующий армией Матсии Кичака возвращается с победой после завоевания. Кичака видит Сайрандри и очарован ее красотой. Он предупреждает Судешну об ужасных последствиях, если Сайрандри добровольно не подчинится унисону. Поскольку Кичака является высшей силой Матсьи, Вирата и Судешна не осмеливаются противостоять ему. Сайрандри несколько раз предупреждает и умоляет Кичаку, но это безрезультатно. Однажды ночью Валала переодевается женщиной и ждет в танцевальном зале. Полагая, что эта женщина - Сайрандри, Кичака входит в зал и убивает Валалу. Валала также убивает сотню братьев Кичаки, которые пытаются убить Сайрандри, заставляя ее исполнить Сати с трупом Кичаки.
Кауравы узнают о смерти Кичаки из-за женщины, вышедшей замуж за пятерых гандхарвов при загадочных обстоятельствах. Они подозревают, что Пандавы спрятаны в Матсье, и начинают нападение на скот королевства. Поскольку все солдаты участвуют в войне с союзниками Кауравов, дворец Вираты почти пуст. Когда Кауравы нападают на оставшийся скот, Уттара Кумара клянется сражаться с ними. Однако, увидев их военные войска, Уттара Кумара теряет уверенность. Бруханнала, его возничий, добровольно вызывается сражаться, если Уттара Кумара будет управлять колесницей, на что Уттара Кумара соглашается.
Перед войной Бруаннала просит направить колесницу к дереву Шами ( prosopis cineraria ), где спрятано божественное оружие Пандавов. В этот день заканчивается 13-й год, и Бруаннала вновь обретает форму Арджуны. Поняв, кто такой Бруханнала, Уттара Кумара рада служить ему. Затем Арджуна использует оружие Саммоханастра , которое усыпляет армию Кауравов. Скот спасают, и Пандавы заявляют, что их 13-летнее изгнание завершено. Кришна посещает Матсью, и брак Уттары с Абхиманью завершается.
Бросать
[ редактировать ]- NT Рама Рао в роли Арджуны и Бруханналы [ 3 ]
- Савитри как Драупади и Сайрандри [ 3 ]
- S. V. Ranga Rao as Kichaka [ 3 ]
- Реланги, как Уттара Кумара [ 4 ]
- Дандамуди Раджагопал в роли Бхимы и Валабхи [ 5 ]
- Муккамала как Вирата [ 5 ]
- Миккилинени в роли Дхармы Раджу и Канкубхатту [ 5 ]
- Собхан Бабу, как Абхиманью [ 3 ]
- Дхулипала в роли Дурьодханы [ 4 ]
- Прабхакар Редди, как Карна [ 4 ]
- Сатьянараяна как Душасана [ 4 ]
- Аллу Рамалингая, как Ваалатуля [ 5 ]
- Вангара — помощник повара [ 6 ]
- Боддапати, как помощник повара [ 6 ]
- Балакришна — помощник повара [ 6 ]
- Рамакоти, как помощник повара [ 6 ]
- Л. Виджаялакшми в роли Уттараа [ 3 ]
- Сандхья как Судешна [ 4 ]
- Падмини Приядаршини в роли Урваши [ 7 ]
- Эпизодические появления [ 6 ]
- Канчанамала [ 8 ]
- Сурьякантам [ 5 ]
- Канта Рао , как Кришна [ 3 ]
- К. Лакшми Раджьям в роли Субхадры [ 5 ]
- Неллор Кантарао в роли Джимуты Маллу [ 5 ]
Производство
[ редактировать ]Разработка
[ редактировать ]Продюсерами фильма «Нартанасала» выступили актриса К. Лакшми Раджьям и ее муж К. Шридхар Рао под брендом Rajyam Pictures. Сюжет фильма основан на Вирата Парве , одной из восемнадцати книг индийского эпоса Махабхарата . [ 5 ] Раджьям и Рао считали, что, за исключением Кичаки Вадхама (1916–1918), [ б ] и «Виджаядасами» (1937), ни один другой индийский фильм не осмелился исследовать Вирата Парву и нашел ее уникальной предпосылкой. [ 4 ] Кроме того, вера в то, что чтение Вирата Парвы в странах, говорящих на телугу, приведет к проливным дождям, сделало эту тему культурно значимой. [ 4 ] Самудрала Рагхавачарья, более известный как Самудрала-старший , написал , сценарий Нартанасалы а Камалакара Камешвара Рао был выбран режиссером фильма. «Нартанасала» был первым мифологическим фильмом Камешвары Рао. [ 4 ]
Сусарла Дакшинамурти написал музыку к фильму; М. А. Рахман и СПС Вираппа выступили оператором и монтажером соответственно. ТВС Сарма выступил художественным руководителем фильма. [ 6 ] Раави Кондала Рао , один из помощников режиссера, написал диалоги для комедийных частей по настоянию Камешвары Рао. [ 5 ] Он также добавил персонажа Ваалатуля (которого играет Аллу Рамалингая ), отсутствовавшего в оригинальном сценарии. Хотя Камешвара Рао предложил указать Кондалу Рао в качестве первого помощника режиссера, создатели позже вообще не упомянули его имя. [ 5 ]
Кастинг
[ редактировать ]Раджьям и Рао обратились к NT Раме Рао с просьбой сыграть Арджуны роль в фильме. Рама Рао был счастлив сыграть Арджуну, но не решался взять на себя Бруханналы роль ; он чувствовал, что даже небольшая ошибка приведет к неприятию публики. [ 4 ] Раджьям заверил, что эскизы Сармы помогут Раме Рао выглядеть аутентичным. Сарма разработала образ на основе статуй евнухов в крупных храмах и остановила свой выбор на кералитских прическах. [ 4 ] Бенгальский визажист Харипада Чандра был подписан на работу над работами Рамы Рао. [ 5 ] Получив одобрение своего наставника К.В. Редди на образ Бруанналы, Рама Рао согласился стать частью актерского состава фильма. [ 5 ]
Савитри и СВ Ранга Рао были подписаны на другие ключевые роли Драупади и Кичаки соответственно. Миккилинени , Дхулипала Ситарама Шастри , Муккамала и Реланги сыграли роли второго плана. [ 4 ] Борцы Дандамуди Раджагопал и Неллор Кантарао были подписаны на роль Бхимы и Джимуты Маллу соответственно. [ 5 ] Канта Рао ненадолго появился, когда Кришна и Раджьям играли его сестру Субхадру . [ 5 ] Собхан Бабу и Л. Виджаялакшми были в паре, чтобы сыграть пару Абхиманью и Уттараа . Это был первый из двух фильмов Собхана Бабу, в которых он изобразил персонажа Абхиманью, второй - Вирабхиманью (1965). [ 13 ] По настоянию Раджьяма актриса Канчанамала сыграла эпизодическую роль . [ 8 ] она делила экран с Сурьякантамом . В фильме [ 5 ] Это было последнее появление Канчанамалы на экране. [ 4 ]
Съемки
[ редактировать ]Большинство были фрагментов Нартанасалы сняты на декорациях, установленных на студиях Ваухини и Бхарани в Мадрасе (ныне Ченнаи ). [ 4 ] Все музыкальные инструменты, использованные в фильме, были позаимствованы у мадрасской Сангиты Видьялаи. [ 6 ] Сцены войны в кульминационной части были сняты в Гудуре , городе в штате Андхра-Прадеш ; Для съемок сцен одновременно использовались две камеры. [ 4 ] Для эпизода Гограхана (возвращение похищенных коров) с помощью Гогинени Венкатешвара Рао было доставлено пять тысяч животных. [ 4 ] [ 6 ] Нартанасала был снят с бюджетом в 4 000 000 фунтов стерлингов и продолжительностью 174 минуты. [ 4 ] [ 6 ]
Когда Рагхавачарья заболел, его сын Самудрала Рамануджачарья (более известный как Самудрала-младший ) написал монолог «Сандхана Самайамиди Инкану Сайрандри Рааледе...» (Пришло время унисона, а Сайрандри еще не появился...) Ранга Рао. [ 5 ] Поскольку Бруханнала был учителем танцев, а Виджаялакшми, сыгравший Уттараа, был опытным классическим танцором, Рама Рао в течение месяца брал двухчасовые ежедневные уроки у хореографа фильма Вемпати Педха Сатьяма. [ 4 ] [ 5 ] Сатьям также провел трехдневные репетиции Собхана Бабу с Виджаялакшми, чтобы помочь ему преодолеть нервозность. [ 5 ] Для сцены, где Сайрандри привязали к столбу и тащили на тележке, Камешвара Рао нанял дублера . Когда предполагаемый артист не появился, был нанят другой, и сцена была снята. Это заставило Камешвару Рао заметить: «Итак, теперь у нас есть обман за обман [ так в оригинале ]». [ 5 ]
Музыка
[ редактировать ]Сусарла Дакшинамурти написал саундтрек и фоновую музыку к фильму. , Саундтрек Нартанасалы продаваемый компанией Saregama , состоит из 21 трека, включая песни, стихи и сборник избранных диалогов из фильма. [ 14 ] Из 21 созданной песни в фильме использованы только девять. [ 3 ] Рагхавачарья и Шри Шри Тексты песен написали . П. В. Котесвара Рао из Bharani Studios работал над перезаписью и песнями. RCA и Western Electric . Для этого использовались звуковые системы [ 6 ]
Песня «Салалитха Раага Судхараса» основана на раге Кальяни карнатической музыки . [ 15 ] Создателям изначально не нравился классический характер песни, и они настаивали на ее изменении. Когда Дакшинамурти и Рагхавачарья завершили работу над новой версией, Кондала Рао и Сатьям попросили создателей сохранить предыдущую версию. [ 5 ] Дакшинамурти выбрал музыканта М. Баламураликришну и Бангалора Латху для вокала. [ 5 ] Песня «Джая Гана Наяка» представляет собой композицию рагамалики и основана на трёх рагах — Гамбхиранате , Тоди и Пуннагаварали. [ 16 ]
«Нартанасала» — одна из получивших признание критиков работ Дакшинамурти в кино на телугу . [ 17 ] М.Л. Нарасимхам из The Hindu отметил, что «мелодичная» фоновая музыка Дакшинамурти во многом способствовала успеху фильма. [ 5 ] "Салалитха Раага Судхараса" получила статус чартбастера. [ 18 ] а «Джанани Шива Камини» получила признание как молитвенная песня. [ 19 ] Другими успешными песнями Нартанасалы были «Дарики Рабоку», «Сакхия Виваринчаве», «Эварикосам Ээ Мандахасам» и «Наравара О Курувара». [ 4 ]
Нет. | Заголовок | Тексты песен | Певица(и) | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | «Джая Гана Наяка» | Самудрала старший. | Гантасала , С. Джанаки | 05:15 |
2. | «Дарики Рабоку» | Самудрала старший. | П. Сушила | 03:01 |
3. | «Эварикосам Ээ Мандахасам» | Шри Шри | Гантасала, П. Сушила | 03:05 |
4. | «Джанани Шива Кармини» | Самудрала старший. | П. Сушила | 03.54 |
5. | «Наравара о Курувара» | Самудрала старший. | С. Джанаки | 04:13 |
6. | «Салалитха Раага Судхараса» | Самудрала старший. | М. Баламураликришна , Бангалор Латха | 05:19 |
7. | "Сахия Виваринчаве" | Самудрала старший. | П. Сушила | 02:43 |
8. | "Силавати" | Самудрала старший. | Бангалор Лата | 04:56 |
Общая длина: | 32:26 |
Выпуск и прием
[ редактировать ]Я могу понять, что Нартанасала или Махамантри Тхиммарасу танцевали классические танцы, потому что один из них был мифологическим, а другой историческим. Но продюсеры на телугу настояли на том, что если я буду сниматься в фильме, то обязательно будет танец. Например, в «Гундамма Катха» танец был включен в последнюю минуту по настоянию продюсера.
— Виджаялакшми, в интервью The Hindu в феврале 2015 года. [ 20 ]
Нартанасала был освобожден 11 октября 1963 года в 26 центрах. [ 4 ] Navayuga Films приобрела права на распространение фильма. [ 6 ] Катрагадда Нарсайя из Наваюги работал над афишами и рекламой фильма. [ 21 ] Фильм имел коммерческий успех: ему удалось провести 100 дней в кинотеатрах в 19 центрах и 200 дней в Хайдарабаде и Виджаяваде . [ 4 ] По данным The Hindu , длился полный театральный спектакль Нартанасалы 25 недель. [ 5 ] Дублированные версии фильма на бенгальском языке и Одиа имели коммерческий успех наравне с оригиналом. [ 4 ] Нартанасала был признан вторым лучшим полнометражным фильмом на 11-й Национальной кинопремии . [ 22 ] Он получил премию Filmfare за лучший фильм на телугу . [ 23 ] На 3-м фестивале афро-азиатского кино, проходившем в Джакарте в 1964 году, Нартанасала получил две награды: лучший актер мужского пола (Ранга Рао) и лучший художественный руководитель (Сарма). [ 24 ]
В своем 87-м томе, выпущенном в 1966 году, ныне несуществующий журнал The Illustrated Weekly of India отметил эпизодическое появление Канчанамалы, заявив, что «ее исполнение было таким же безупречным, как и в былые дни, и годы не лишили ее очарования». [ 25 ] В рецензии на «Нартанасалу » представители Университета Айовы заявили, что фильм «разворачивается в почти оперном стиле, напоминающем многие жанры индийского народного театра». Игра Рамы Рао в роли Бруанналы получила высокую оценку: «Рао хорошо справляется с переходом, раскачиваясь в блестящей одежде и демонстрируя преувеличенно женственные манеры». Рецензент также нашел изображение Кришны Канта Рао «достаточно очаровательным, с загадочным стилем». [ 3 ] М.Л. Нарасимхам из The Hindu отметил, что в этом фильме Савитри сыграла Сайрандри одним из самых ярких моментов. [ 5 ] В свой 45-летний юбилей газета на телугу «Сакши» высоко оценила выступления Рамы Рао и Ранги Рао в роли Бруханналы и Кичаки соответственно; газета назвала первое «странным приключением», учитывая славу актера. [ 19 ]
Наследие
[ редактировать ]Успех « Нартанасалы » вдохновил кинематографистов исследовать тему главного героя с темным прошлым, живущего с другой идентичностью в чуждом ему месте. [ 4 ] [ 19 ] Успех фильма также принес признание Падмини Приядаршини (сыгравшей в фильме Урваши ) как танцовщицу в южноиндийском кино. [ 7 ] В мае 2012 года Радхика Раджамани из Rediff.com упомянула Нартанасалу на букву N в своем списке «Кино на телугу от А до Я». [ 26 ] В ноябре 2012 года газета The Times of India включила «Нартанасалу» вместе с другими несвязанными фильмами, такими как «Миссамма» (1955), «Маябазар» (1957), «Гундамма Катха» (1962) и «Боммариллу» (2006), в список «Классика телугу, которую стоит посмотреть вместе с семьей». Дипавали». Комментатор The Times похвалил песни, общее обращение и изображение Кичаки Рангой Рао. [ с ] [ 28 ] К столетнему юбилею индийского кино в апреле 2013 года News18 включил Нартанасалу в свой список «100 величайших индийских фильмов всех времен». [ 29 ] В фильме на телугу «Бхале Манчи Роджу» (2015) старый театр, в котором действует злодей (которого играет П. Сай Кумар ), назван Нартанасала . в честь этого фильма [ 30 ]
Отмененный ремейк
[ редактировать ]Сын и актер Рамы Рао Нандамури Балакришна объявил о ремейке «Нартанасалы » в 2004 году. Помимо постановки ремейка, Балакришна сыграл в ремейке двойную роль - Арджуну и Кичаку. Саундарья был подписан на роль Драупади , а Шрихари , Сарат Бабу , Удай Киран и Асин сыграли второстепенные роли. ремейка Основные съемки начались 1 марта 2004 года. [ 31 ] Позже ремейк был отложен из-за гибели Саундарьи в результате несчастного случая. В интервью The Times of India в августе 2014 года Балакришна сказал, что не может представить на роль персонажа никого, кроме Саундарьи, и после ее смерти отменил фильм, не собираясь его возобновлять. [ 32 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Пандавы — это группа из пяти братьев по имени Юдхиштхира , Бхима , Арджуна , Накула и Сахадева . Они являются главными героями эпоса Махабхарата . [ 1 ] Кауравы — это группа из ста братьев, двоюродных братьев Пандавов. Они являются антагонистами Махабхараты. [ 2 ]
- ↑ В то время как историк кино С. Теодор Баскаран , кинорежиссер Р. К. Сельвамани и профессор Прем Чоудхри называют датой выхода фильма 1916 год, Суреш Чабрия и Film News Анандан заявили, что фильм был выпущен в 1917 году. [ 9 ] [ 10 ] Историки кино Рэндор Гай , С. Мутиа и профессор Кнут А. Якобсен утверждали, что фильм был выпущен в 1918 году. [ 11 ] [ 12 ]
- ^ Дивали , также известный как Дипавали или фестиваль огней, — индийский индуистский фестиваль, отмечаемый осенью. Дивали празднуют с использованием фейерверков и ламп. Легенды, лежащие в основе этого фестиваля, - это убийство , возвращение Наракасуры Сатьябхамой Рамы Айодхью в после изгнания и благоприятный день для поклонения Лакшми ради богатства и процветания. [ 27 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Почему Юдхиштхира предпочел Накула остальным» . Таймс оф Индия . 14 октября 2008 г. Архивировано из оригинала 9 января 2015 г. . Проверено 3 мая 2017 г.
- ^ Пратхи, Радха (16 декабря 2014 г.). «Воспитание детей» . Декан Вестник . Архивировано из оригинала 16 ноября 2015 года . Проверено 3 мая 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час «Нартанасала» . Университет Айовы . Архивировано из оригинала 2 мая 2017 года . Проверено 2 мая 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v «Расаваттарам... это «Нартанасала» » [«Нартанасала» интересен]. Сакши (на телугу). 11 октября 2013 г. Архивировано из оригинала 2 мая 2017 г. . Проверено 2 мая 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х Нарасимхам, МЛ (7 апреля 2017 г.). «Нартанасала (1963)» . Индус . Архивировано из оригинала 21 апреля 2017 года . Проверено 1 мая 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к Камешвара Рао, Камалакара (режиссер) (2017). Нартанасала (кинофильм) (на телугу). Индия: ETV Cinema . Архивировано из оригинала 15 декабря 2021 года.
- ^ Перейти обратно: а б Сай, Виджей (6 февраля 2016 г.). «От «Ратнапури Илавараси» к «Жизни Пи»: последний из классических падмини» . «Минута новостей» . Архивировано из оригинала 2 мая 2017 года . Проверено 2 мая 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б Рамарао, Иманди (1 апреля 2017 г.). «Ценная «Малапилла» » [Ценная «Малапилла»]. Праджашакти (на телугу). Архивировано из оригинала 2 мая 2017 года . Проверено 2 мая 2017 г.
- ^ Чоудри 2000 , с. 140; Чабрия 2005 , стр. 451–452.
- ^ Баскаран, С. Теодор (сентябрь 2011 г.). «Сколько лет тамильскому кино?» . Мадрасские размышления . Архивировано из оригинала 28 октября 2015 года . Проверено 28 октября 2015 г.
- КР, Манидан (26 ноября 2015 г.). «Ассоциация режиссеров может бесплатно показывать классические фильмы» . Новый Индийский экспресс . Архивировано из оригинала 14 мая 2016 года . Проверено 14 мая 2016 г. .
- Новости кино Анандан (26 февраля 1998 г.). «История тамильского кино – первые дни» . Индолинк. Архивировано из оригинала 28 октября 2015 года . Проверено 28 октября 2015 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
- ^ Якобсен 2015 , с. 337.
- ^ Гай, Рэндор (9 мая 2002 г.). «Вспоминая пионера» . Индус . Архивировано из оригинала 18 сентября 2015 года . Проверено 29 июня 2011 г.
- Мутия, С. (7 сентября 2009 г.). «Пионер тамильского кинорежиссера» . Индус . Архивировано из оригинала 18 сентября 2015 года . Проверено 29 июня 2011 г.
- ^ Раджадхьякша и Виллемен 1998 , с. 216.
- ^ Перейти обратно: а б «Нартанасала (1963)» . Гаана . Декабрь 1963 года. Архивировано из оригинала 3 мая 2017 года . Проверено 3 мая 2017 г.
- ^ «Кальяни-рага была самой любимой песней М. Баламураликришны» . Деканская хроника . 23 ноября 2016 г. Архивировано из оригинала 2 мая 2017 г. Проверено 2 мая 2017 г.
- ^ Дакшинамурти, М. (15 июня 2014 г.). «Рагамалика: гирлянда раг» . Ганс Индия . Архивировано из оригинала 2 мая 2017 года . Проверено 2 мая 2017 г.
- ^ Чандрараджу, Ануджа (16 февраля 2014 г.). «Классицизм на целлулоиде» . Индус . Архивировано из оригинала 2 мая 2017 года . Проверено 2 мая 2017 г.
- ^ Субрахманьям, Велчети (2 февраля 2012 г.). «Мастер держит гипнотические чары» . Индус . Архивировано из оригинала 2 мая 2017 года . Проверено 2 мая 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «9X3= 27 ఆణిముత్యాలు» [9x3= 27 классика]. Сакши (на телугу). 24 марта 2016 г. Архивировано из оригинала 2 мая 2017 г. . Проверено 2 мая 2017 г.
- ^ Кришнамачари, Суганти (5 февраля 2015 г.). «От Нати к цифрам» . Индус . Архивировано из оригинала 29 февраля 2016 года . Проверено 2 мая 2017 г.
- ^ « Катрагадда Нарсайя, творческий гений Наваюги». Праджашакти (на телугу). 22 апреля 2017 года. Архивировано из оригинала 2 мая 2017 года . Проверено 2 мая 2017 г.
- ^ «Лауреаты Государственных премий в области кино 1963 года» . Дирекция кинофестивалей . 25 апреля 1964 года. Архивировано из оригинала 2 мая 2017 года . Проверено 2 мая 2017 г.
- ^ Иллюстрированный еженедельник Индии, том 85, часть 2 . Таймс оф Индия Пресс. 1964. с. 59.
- ^ «6-й Международный кинофестиваль Индии» (PDF) . Дирекция кинофестивалей. 1 ноября 1976 г. Архивировано из оригинала (PDF) 2 мая 2017 г. . Проверено 2 мая 2017 г.
- ^ Иллюстрированный еженедельник Индии, том 87 . Таймс оф Индия Пресс. 1966. с. 76.
- ^ Раджамани, Радхика (7 мая 2012 г.). «Специальное предложение: кино на телугу от А до Я» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 27 декабря 2015 года . Проверено 2 мая 2017 г.
- ^ Састригал, Сарма (30 октября 2013 г.). «Множество легенд о Дипавали» . Новый Индийский экспресс . Архивировано из оригинала 14 марта 2016 года . Проверено 2 мая 2017 г.
- ^ «Классика на телугу для просмотра всей семьей, это Дипавали» . Таймс оф Индия . 5 ноября 2012 года. Архивировано из оригинала 2 декабря 2014 года . Проверено 2 мая 2017 г.
- ^ «100 лет индийского кино: 100 величайших индийских фильмов всех времен» . Новости18 . 17 апреля 2013 года. Архивировано из оригинала 2 мая 2017 года . Проверено 2 мая 2017 г.
- ^ « 'Bhale Manchi Roju' - отличный сценарий делает его победителем (обзор фильма на телугу IANS, рейтинг - ****)» . Бизнес-стандарт . Индо-Азиатская служба новостей . 26 декабря 2015 года. Архивировано из оригинала 2 мая 2017 года . Проверено 2 мая 2017 г.
- ^ «Мечта сбылась» . Индус . 8 марта 2004 г. Архивировано из оригинала 2 мая 2017 г. . Проверено 2 мая 2017 г.
- ^ «У меня нет сейчас планов возрождать Нартанасалу: Балакришна» . Таймс оф Индия . 31 августа 2014 года. Архивировано из оригинала 2 мая 2017 года . Проверено 2 мая 2017 г.
Библиография
[ редактировать ]- Чабрия, Суреш (2005). «Мудальяр, Р. Натараджа». В Авеле, Ричарде (ред.). Энциклопедия хинди кино . Тейлор и Фрэнсис . ISBN 978-0-415-23440-5 .
- Чоудри, Прем (2000). Колониальная Индия и создание имперского кино: имидж, идеология и идентичность . Издательство Манчестерского университета . ISBN 978-0-7190-5792-2 .
- Якобсен, Кнут А. (11 августа 2015 г.). Справочник Рутледжа по современной Индии . Рутледж . ISBN 978-1-317-40358-6 .
- Раджадхьякша, Ашиш ; Виллемен, Пол (1998) [1994]. Энциклопедия индийского кино . Британский институт кино и издательство Оксфордского университета . ISBN 0-19-563579-5 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1963 года
- Фильмы 1960-х годов на телугу
- Индийские фильмы 1960-х годов
- фильмы 1962 года
- Фильмы по мотивам Махабхараты
- Фильмы режиссера Камалакары Камешвары Рао
- Фильмы, написанные Сусарлой Дакшинамурти
- Индуистские мифологические фильмы
- Индийские танцевальные фильмы
- Индийские эпические фильмы
- Исторические музыкальные фильмы 1960-х годов
- Индийские исторические музыкальные фильмы
- Индийские нелинейные повествовательные фильмы
- Лауреаты Национальной кинопремии за второй лучший полнометражный фильм