Аннамайя (фильм)
Аннамайя | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза | |
Режиссер | К. Рагхавендра Рао |
Написал | Сценарий : К. Рагхавендра Рао Сюжет и диалоги : Дж. К. Бхарави |
Продюсер: | В. Дорасвами Раджу |
В главных ролях | Нагарджуна Аккинени Мохан Бабу Суман Ramya Krishna День Бхануприя Кастури |
Кинематография | А. Винсент Аджаян ( Спецэффекты ) Винсент |
Под редакцией | А. Шрикар Прасад |
Музыка | ММ Киравани |
Производство компания | |
Дата выпуска |
|
Время работы | 147 минут |
Страна | Индия |
Язык | телугу |
Аннамайя - это телугу 1997 года на индийском языке агиографический фильм , снятый К. Рагхавендрой Рао и продюсером В. Дорасвами Раджу под брендом VMC Productions . В фильме рассказывается о жизни композитора 15-го века Аннамачарьи , которого играет Нагарджуна Аккинени , который играет вместе с актерским составом, включающим Мохана Бабу , Сумана , Рамья Кришну , Бхануприю , Роху и Кастури . Музыка и саундтрек к фильму написаны М.М. Киравани . После выхода фильм получил положительные отзывы и получил восемь премий Nandi Awards , три Filmfare Awards и две Национальные кинопремии . [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] Фильм был представлен в основной секции индийской панорамы на 29-м IFFI . [ 4 ]
Сюжет
[ редактировать ]Внешние видео | |
---|---|
![]() |
Вишну слушает просьбы своей супруги Лакшми о том, чтобы не было много людей, поющих песни во славу Господа. В ответ Господь посылает свой меч Нандаку , чтобы тот родился как Аннамачарья (Аннамайя) бездетной паре — Нараяне Сури и Лаккамбе в Таллапака деревне округа Кадапа . Выросший обычным молодым человеком, Аннамайя любит своих двух двоюродных братьев Тимакку и Аккаламму, которые думают, что они самые прекрасные творения Бога.
Господь Вишну появляется перед Аннамайей переодетым и принимает от него вызов показать кого-то более красивого, чем его двоюродные братья - Бога в образе Господа Венкатешвары в храме в его деревне. Обнаружив красоту Господа, Аннамайя теряется в другом мире и в конечном итоге совершает паломничество в храм Тирумалы Венкатешвары, не планируя и не сообщая об этом своим родителям. Когда он находит паломников, входящих в священные холмы (Саптагири – семь холмов), он отправляется в путь к Нему. Но он заблудился, и ему помогает сама богиня Лакшми в образе старушки, сообщая ему, что его обувь мешает ему продвигаться вперед. Также ослабленная постом , Аннамайя принимает Ладду — прасад из пищи, освященной самим Господом. Достигнув Тирумалы , он очарован красотой Бога и поселяется там, чтобы писать и петь гимны во славу Господа.
Тем временем родители Аннамайи обеспокоены ее местонахождением. Тогда Господь Венкатешвара , услышав молитвы Лаккаваамбы (матери Аннамайи), сам приходит в облике Охотника вместе со своими супругами и сообщает им, что Аннамайя живет в Тирумале . Затем родители Аннамайи, двоюродные братья, тетя, дядя и двое его друзей приезжают в Тирумалу и смотрят, как он поклоняется Господу.
Когда Аннамайю просят жениться на двух его двоюродных братьях, он отказывается, говоря, что его жизнь посвящена служению Господу, и брак станет для этого помехой. Но затем его убеждает сам Господь, который теперь принял форму брамина . Господь лично проводит свадьбу Аннамайи с его двоюродными братьями — Тимаккой и Аккаламмой. После рождения детей Аннамайя поселяется в Тирумале, оставляя детей на попечение родителей. Благодаря встречам с местным администратором (Таникелла Бхарани) он знакомится с правителем страны Салувой Нарасимхой (Мохан Бабу), который становится поклонником его песен и делает его придворным поэтом. Услышав Шрингара Санкиртан , король и Королева (Роджа) просят Аннамайю также спеть Санкиртан в их хвалу, что Аннамайя отвергает, поскольку он будет петь только для Господа, а не для какого-либо человека. Заключенный в тюрьму за невнимание к королю, Аннамайя призывает Господа в образе Нарасимхи (человека-льва), и, к удивлению короля, тюремщиков и всех остальных, железные прутья загораются и освобождают Аннамайю.
Понимая, что их муж рожден для человечества и служения Господу, его жены отдают свою жизнь, освобождая Аннамайю от любых земных привязанностей. Аннамайя, осознав божественный порядок, начинает писать стихи и санкиртаны и достигает старости. Священники и брахманы, недовольные его социальным включением в храм представителей низших каст, пытаются уничтожить его сочинения. Когда Аннамайя решает пожертвовать своей жизнью из-за того, что все его дела были потеряны, значительная часть его работ по милости Господа спасается от огня. Салува Нарасимха и сыновья Аннамайи преобразуют его работы с пальмовых надписей на медные, тем самым сохраняя его работы на вечность. По завершении и посвящении работы в храме святилище святых Господь и его супруги появляются в последний раз в своем божественном виде. Господь дарует спасение, и душа Аннамайи возвращается в образе Нандаки.
Бросать
[ редактировать ]- Нагарджуна как Аннамайя
- Суман , как лорд Венкатешвара
- Мохан Бабу в роли Салувы Нарасимхи Раялу
- Бхануприя в роли богини Падмавати
- Рамья Кришна, как Тимакка
- Кастури, как Аккаламма
- Роя - жена Салувы Нарасимхи Раялу
- Шри Канья в роли богини Бхудеви
- М. Балайя в роли Нараяны Сури
- Субха в роли Лаккамамбы
- Кота Шриниваса Рао
- Брахманандам как Пандит
- Бабу Мохан
- Таникелла Бхарани
- Малликарджуна Рао
- АВС
- Гунду Хануманта Рао
- Читти Бабу
- Анант Бабу
- Сути Велу
- Дженни
- «Мастер боя» Раджу
- Шива Парвати
Прием
[ редактировать ]После выхода фильм стал культовой классикой и одним из самых вечнозеленых фильмов на телугу, когда-либо созданных. Хотя в первоначальной истории жизни Шри Таллапаки Аннамачарьи было мало изменений, можно было понять, что эти изменения помогли фильму стать коммерчески большим хитом. [ 5 ]
Саундтрек
[ редактировать ]Аннамайя | ||||
---|---|---|---|---|
Альбом саундтреков | ||||
Выпущенный | 1997 | |||
Жанр | Саундтрек Стерео | |||
Длина | 65 : 51 | |||
Этикетка | Т-серия | |||
Продюсер | ММ Киравани | |||
ММ Киравани Хронология | ||||
|
Музыка выпущена компанией T-Series Audio. Первоначально аудио было выпущено в двух томах (Том 1 и Том 2) в формате аудиокассеты . [ 6 ] На сегодняшний день этот киноальбом является самым продаваемым музыкальным альбомом на телугу. [ 7 ] Большинство треков, требовавших главных голосов, были записаны SP Balasubrahmaniyum и Chitra, которые в то время были домашними певцами киноиндустрии на телугу и также получили признание за то, что сделали этот альбом бессмертным своими золотыми голосами. Остальные певцы, такие как ММ Киравани, Мано, Суджата, Шрилекха, Пурна Чандер, Анурадха Шрирам и Ренука, записали почти весь бэк-вокал во всем альбоме. Многие критики Annamaachaarya были снова возвращены к жизни благодаря этому альбому. Скажем, Nigama Nigamantha Krithi в исполнении SPB & Chitra до сих пор занимает особое место в сердцах каждого любителя фильмов на телугу.
Вся музыка написана М.М. Киравани.
Нет. | Заголовок | Тексты песен | Художник(а) | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | «Винаро Бхагьяму» | Аннамайя Киртана | С. П. Баласубрахманьям , Шрилекха, Киравани, Суджата, Анурадха, Ананд, Гангадхар , Ренука, Пурначандар, Ананд Бхаттачарья | 3:32 |
2. | "Телугу Паданики" | водить | ИП Баласубрахманьям, Суджата, Ренука | 3:56 |
3. | "Эле Эль Марадала" | водить | ИП Баласубрахманьям, Суджата, Анурадха Шрирам | 4:26 |
4. | «Падахару Калалаку» | Дж. К. Бхарави | Тысяча | 2:16 |
5. | «Месть Месть» | Аннамайя Киртана | ИП Баласубрахманьям | 2:53 |
6. | «Адхиво Алладиво» | Аннамайя Киртана | ИП Баласубрахманьям | 3:57 |
7. | "Подагантимая" | Аннамайя Киртана | ИП Баласубрахманьям | 4:10 |
8. | "Виннапалу Винавале" | Аннамайя Киртана | С.П. Баласубрахманьям, К.С. Читра , Ренука, Шрилекха | 4:08 |
9. | «Собханаме Собханаме» | Аннамайя Киртана | Тысяча | 1:32 |
10. | "Мусина Мутьялаке" | Аннамайя Киртана | С.П. Баласубрахманьям, К.С. Читра, Суджата | 3:22 |
11. | «Асмадея» | водить | КС Читра, Мано | 3:57 |
12. | «Кондалало Нелаконна» | Аннамайя Киртана | ИП Баласубрахманьям | 1:31 |
13. | "Эмоко" | Аннамайя Киртана | ИП Баласубрахманьям | 4:22 |
14. | "Паланетрала" | Аннамайя Киртана | ИП Баласубрахманьям | 1:26 |
15. | «Нигама Нигаманта» | Аннамайя Киртана | ИП Баласубрахманьям, К.С. Читра | 3:59 |
16. | «Говинда Шрита» | Аннамайя Киртана | С.П. Баласубрахманьям, Киравани, Ананд Бхаттачарья, Анурадха | 8:02 |
17. | «Прими клятву» | Аннамайя Киртана | Тысяча | 1:06 |
18. | "Дачуко Ни Падалаку" | Аннамайя Киртана | ИП Баласубрахманьям, ИП Сайладжа | 0:46 |
19. | "Антарьями" | Аннамайя Киртана | ИП Баласубрахманьям, ИП Сайладжа | 4:15 |
20. | «Брахма Кадигина Падаму» | Аннамайя Киртана | К.С. Читра, Киравани, Пурна Чандар, Шрирам, Анурадха, Суджата, Радхика | 2:05 |
Общая длина: | 65:51 |
Театральная касса
[ редактировать ]Фильм оказался блокбастером со 100-дневным прокатом в 42 центрах. [ 8 ] Фильм демонстрировался в двух центрах 176 дней. [ 9 ] Фильм также имел большой успех в Ченнаи и Бангалоре. [ 10 ]
Фильм был дублирован на тамильский язык как Аннамачарья , на малаялам как Аннамачарья и на хинди как Тирупати Шри Баладжи . [ 11 ] [ 12 ]
Награды
[ редактировать ]- Лучший фильм – телугу – В. Дорасвами Раджу Раджу [ 13 ]
- Лучший режиссер - телугу - К. Рагхавендра Рао [ 14 ]
- Лучший актер (телугу) - Нагарджуна
- Премия Нанди - 1997 г. [ 15 ]
- Лучший полнометражный фильм — золото — В. Дорасвами Раджу
- Лучший режиссер - К. Рагхавендра Рао
- Лучший актер — Нагарджуна
- Лучший исполнитель мужского дубляжа — SP Balasubrahmanyam
- Лучший художник по костюмам — Тота Бабу Рао
- Лучший визажист — Т. Малликарджуна Рао
- Лучший арт-директор — В. Бхаскара Раджу
- Лучший оператор - А. Винсент
Лучшая женская роль Рамья Кришна
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Замин Ритху» (PDF) . Заминриот (на телугу). 6 июня 1997 г. Архивировано (PDF) из оригинала 13 сентября 2016 г.
- ^ "CineGoer.com - Рекорды и сборы кассовых сборов - два последовательных серебряных юбилея" . Архивировано из оригинала 27 января 2013 года.
- ^ «История кино на телугу: Кинопремия Нанди штата Андхра-Прадеш (1997–2000)» . 7 января 2011 г.
- ^ «Дирекция кинофестиваля» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 6 октября 2014 года . Проверено 30 сентября 2014 г.
- ^ Обзор фильма Аннамайя на IMDB.com
- ^ «Аннамайя (1997) Обзор фильма на телугу, актеры и съемочная группа, плакаты, обои, аудиокаверы, песенники, полный фильм, видеопесни, тексты песен, сюжет» .
- ^ «Киравани о песнях Шри Рамадасу - музыкальный руководитель фильма на телугу и хинди» . Архивировано из оригинала 2 марта 2009 года . Проверено 12 декабря 2006 г.
- ^ Кинотеатр на телугу - Нагарджуна - биографические данные
- ^ «CineGoer.com - Отчеты и коллекции кассовых сборов - Список центров Нагарджуны за 175 дней» . Кинозритель . 23 февраля 2007 г. Архивировано из оригинала 23 февраля 2007 г.
- ^ Rediff On The Net, Фильмы: Нагарджуна играет религиозного поэта в Аннамайе.
- ^ «Аннамайя» на хинди! - Sify.com» . Сифи . Архивировано из оригинала 30 сентября 2007 года . Проверено 31 октября 2006 г.
- ^ «TotalTollywood — кинотеатр на телугу — одна остановка для фильмов и музыки на телугу» . Тотальный Толливуд . 4 января 2007 г. Архивировано из оригинала 4 января 2007 г.
- ^ «45-я церемония вручения наград Filmfare South за лучшие фильмы: Сантош: бесплатная загрузка и St…» . Архивировано из оригинала 5 февраля 2017 года.
- ^ «45-я премия Filmfare South за лучшую режиссуру: Сантош: скачать бесплатно и…» . Архивировано из оригинала 5 февраля 2017 года.
- ^ « Серия лауреатов премии Нанди (1964–2008)] (PDF) (на телугу). Информация и связи с общественностью Андхра-Прадеша . Проверено 21 августа 2020 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1997 года
- Фильмы 1990-х годов на телугу
- Индийские биографические фильмы
- Фильмы режиссера К. Рагхавендры Рао
- Индийские музыкальные фильмы
- Индийские эпические фильмы
- Фильмы о классической музыке и музыкантах
- Фильмы, озвученные М.М. Киравани
- Индуистские религиозные фильмы
- Биографические фильмы 1990-х годов
- музыкальные фильмы 1997 года
- Индийские фильмы о сверхъестественном
- Паранормальные фильмы
- Биографические фильмы о композиторах
- Фильмы, действие которых происходит в 15 веке.
- Фильмы о кастовой системе в Индии
- Биографические фильмы о религиозных лидерах
- Индуистские мифологические фильмы
- Фильмы по мотивам индийского фольклора
- Индийская мифология в популярной культуре