Jump to content

Аннамайя (фильм)

Аннамайя
Афиша театрального релиза
Режиссер К. Рагхавендра Рао
Написал Сценарий :
К. Рагхавендра Рао
Сюжет и диалоги :
Дж. К. Бхарави
Продюсер: В. Дорасвами Раджу
В главных ролях Нагарджуна Аккинени
Мохан Бабу
Суман
Ramya Krishna
День
Бхануприя
Кастури
Кинематография А. Винсент
Аджаян ( Спецэффекты ) Винсент
Под редакцией А. Шрикар Прасад
Музыка ММ Киравани
Производство
компания
Дата выпуска
  • 22 мая 1997 г. ( 22 мая 1997 г. )
Время работы
147 минут
Страна Индия
Язык телугу

Аннамайя - это телугу 1997 года на индийском языке агиографический фильм , снятый К. Рагхавендрой Рао и продюсером В. Дорасвами Раджу под брендом VMC Productions . В фильме рассказывается о жизни композитора 15-го века Аннамачарьи , которого играет Нагарджуна Аккинени , который играет вместе с актерским составом, включающим Мохана Бабу , Сумана , Рамья Кришну , Бхануприю , Роху и Кастури . Музыка и саундтрек к фильму написаны М.М. Киравани . После выхода фильм получил положительные отзывы и получил восемь премий Nandi Awards , три Filmfare Awards и две Национальные кинопремии . [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] Фильм был представлен в основной секции индийской панорамы на 29-м IFFI . [ 4 ]

Внешние видео
значок видео Аннамайя на YouTube .

Вишну слушает просьбы своей супруги Лакшми о том, чтобы не было много людей, поющих песни во славу Господа. В ответ Господь посылает свой меч Нандаку , чтобы тот родился как Аннамачарья (Аннамайя) бездетной паре — Нараяне Сури и Лаккамбе в Таллапака деревне округа Кадапа . Выросший обычным молодым человеком, Аннамайя любит своих двух двоюродных братьев Тимакку и Аккаламму, которые думают, что они самые прекрасные творения Бога.

Господь Вишну появляется перед Аннамайей переодетым и принимает от него вызов показать кого-то более красивого, чем его двоюродные братья - Бога в образе Господа Венкатешвары в храме в его деревне. Обнаружив красоту Господа, Аннамайя теряется в другом мире и в конечном итоге совершает паломничество в храм Тирумалы Венкатешвары, не планируя и не сообщая об этом своим родителям. Когда он находит паломников, входящих в священные холмы (Саптагири – семь холмов), он отправляется в путь к Нему. Но он заблудился, и ему помогает сама богиня Лакшми в образе старушки, сообщая ему, что его обувь мешает ему продвигаться вперед. Также ослабленная постом , Аннамайя принимает Ладду — прасад из пищи, освященной самим Господом. Достигнув Тирумалы , он очарован красотой Бога и поселяется там, чтобы писать и петь гимны во славу Господа.

Тем временем родители Аннамайи обеспокоены ее местонахождением. Тогда Господь Венкатешвара , услышав молитвы Лаккаваамбы (матери Аннамайи), сам приходит в облике Охотника вместе со своими супругами и сообщает им, что Аннамайя живет в Тирумале . Затем родители Аннамайи, двоюродные братья, тетя, дядя и двое его друзей приезжают в Тирумалу и смотрят, как он поклоняется Господу.

Когда Аннамайю просят жениться на двух его двоюродных братьях, он отказывается, говоря, что его жизнь посвящена служению Господу, и брак станет для этого помехой. Но затем его убеждает сам Господь, который теперь принял форму брамина . Господь лично проводит свадьбу Аннамайи с его двоюродными братьями — Тимаккой и Аккаламмой. После рождения детей Аннамайя поселяется в Тирумале, оставляя детей на попечение родителей. Благодаря встречам с местным администратором (Таникелла Бхарани) он знакомится с правителем страны Салувой Нарасимхой (Мохан Бабу), который становится поклонником его песен и делает его придворным поэтом. Услышав Шрингара Санкиртан , король и Королева (Роджа) просят Аннамайю также спеть Санкиртан в их хвалу, что Аннамайя отвергает, поскольку он будет петь только для Господа, а не для какого-либо человека. Заключенный в тюрьму за невнимание к королю, Аннамайя призывает Господа в образе Нарасимхи (человека-льва), и, к удивлению короля, тюремщиков и всех остальных, железные прутья загораются и освобождают Аннамайю.

Понимая, что их муж рожден для человечества и служения Господу, его жены отдают свою жизнь, освобождая Аннамайю от любых земных привязанностей. Аннамайя, осознав божественный порядок, начинает писать стихи и санкиртаны и достигает старости. Священники и брахманы, недовольные его социальным включением в храм представителей низших каст, пытаются уничтожить его сочинения. Когда Аннамайя решает пожертвовать своей жизнью из-за того, что все его дела были потеряны, значительная часть его работ по милости Господа спасается от огня. Салува Нарасимха и сыновья Аннамайи преобразуют его работы с пальмовых надписей на медные, тем самым сохраняя его работы на вечность. По завершении и посвящении работы в храме святилище святых Господь и его супруги появляются в последний раз в своем божественном виде. Господь дарует спасение, и душа Аннамайи возвращается в образе Нандаки.

После выхода фильм стал культовой классикой и одним из самых вечнозеленых фильмов на телугу, когда-либо созданных. Хотя в первоначальной истории жизни Шри Таллапаки Аннамачарьи было мало изменений, можно было понять, что эти изменения помогли фильму стать коммерчески большим хитом. [ 5 ]

Саундтрек

[ редактировать ]
Аннамайя
Альбом саундтреков
Выпущенный 1997
Жанр Саундтрек Стерео
Длина 65 : 51
Этикетка Т-серия
Продюсер ММ Киравани
ММ Киравани Хронология
Девараагам
(1996)
Аннамайя
(1997)
Сурья Путрулу
(1997)

Музыка выпущена компанией T-Series Audio. Первоначально аудио было выпущено в двух томах (Том 1 и Том 2) в формате аудиокассеты . [ 6 ] На сегодняшний день этот киноальбом является самым продаваемым музыкальным альбомом на телугу. [ 7 ] Большинство треков, требовавших главных голосов, были записаны SP Balasubrahmaniyum и Chitra, которые в то время были домашними певцами киноиндустрии на телугу и также получили признание за то, что сделали этот альбом бессмертным своими золотыми голосами. Остальные певцы, такие как ММ Киравани, Мано, Суджата, Шрилекха, Пурна Чандер, Анурадха Шрирам и Ренука, записали почти весь бэк-вокал во всем альбоме. Многие критики Annamaachaarya были снова возвращены к жизни благодаря этому альбому. Скажем, Nigama Nigamantha Krithi в исполнении SPB & Chitra до сих пор занимает особое место в сердцах каждого любителя фильмов на телугу.

Вся музыка написана М.М. Киравани.

Трек-лист на телугу
Нет. Заголовок Тексты песен Художник(а) Длина
1. «Винаро Бхагьяму» Аннамайя Киртана С. П. Баласубрахманьям , Шрилекха, Киравани, Суджата, Анурадха, Ананд, Гангадхар , Ренука, Пурначандар, Ананд Бхаттачарья 3:32
2. "Телугу Паданики" водить ИП Баласубрахманьям, Суджата, Ренука 3:56
3. "Эле Эль Марадала" водить ИП Баласубрахманьям, Суджата, Анурадха Шрирам 4:26
4. «Падахару Калалаку» Дж. К. Бхарави Тысяча 2:16
5. «Месть Месть» Аннамайя Киртана ИП Баласубрахманьям 2:53
6. «Адхиво Алладиво» Аннамайя Киртана ИП Баласубрахманьям 3:57
7. "Подагантимая" Аннамайя Киртана ИП Баласубрахманьям 4:10
8. "Виннапалу Винавале" Аннамайя Киртана С.П. Баласубрахманьям, К.С. Читра , Ренука, Шрилекха 4:08
9. «Собханаме Собханаме» Аннамайя Киртана Тысяча 1:32
10. "Мусина Мутьялаке" Аннамайя Киртана С.П. Баласубрахманьям, К.С. Читра, Суджата 3:22
11. «Асмадея» водить КС Читра, Мано 3:57
12. «Кондалало Нелаконна» Аннамайя Киртана ИП Баласубрахманьям 1:31
13. "Эмоко" Аннамайя Киртана ИП Баласубрахманьям 4:22
14. "Паланетрала" Аннамайя Киртана ИП Баласубрахманьям 1:26
15. «Нигама Нигаманта» Аннамайя Киртана ИП Баласубрахманьям, К.С. Читра 3:59
16. «Говинда Шрита» Аннамайя Киртана С.П. Баласубрахманьям, Киравани, Ананд Бхаттачарья, Анурадха 8:02
17. «Прими клятву» Аннамайя Киртана Тысяча 1:06
18. "Дачуко Ни Падалаку" Аннамайя Киртана ИП Баласубрахманьям, ИП Сайладжа 0:46
19. "Антарьями" Аннамайя Киртана ИП Баласубрахманьям, ИП Сайладжа 4:15
20. «Брахма Кадигина Падаму» Аннамайя Киртана К.С. Читра, Киравани, Пурна Чандар, Шрирам, Анурадха, Суджата, Радхика 2:05
Общая длина: 65:51

Театральная касса

[ редактировать ]

Фильм оказался блокбастером со 100-дневным прокатом в 42 центрах. [ 8 ] Фильм демонстрировался в двух центрах 176 дней. [ 9 ] Фильм также имел большой успех в Ченнаи и Бангалоре. [ 10 ]

Фильм был дублирован на тамильский язык как Аннамачарья , на малаялам как Аннамачарья и на хинди как Тирупати Шри Баладжи . [ 11 ] [ 12 ]

45-я Национальная кинопремия
Filmfare Awards Юг
Премия Нанди - 1997 г. [ 15 ]

Лучшая женская роль Рамья Кришна

  1. ^ «Замин Ритху» (PDF) . Заминриот (на телугу). 6 июня 1997 г. Архивировано (PDF) из оригинала 13 сентября 2016 г.
  2. ^ "CineGoer.com - Рекорды и сборы кассовых сборов - два последовательных серебряных юбилея" . Архивировано из оригинала 27 января 2013 года.
  3. ^ «История кино на телугу: Кинопремия Нанди штата Андхра-Прадеш (1997–2000)» . 7 января 2011 г.
  4. ^ «Дирекция кинофестиваля» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 6 октября 2014 года . Проверено 30 сентября 2014 г.
  5. ^ Обзор фильма Аннамайя на IMDB.com
  6. ^ «Аннамайя (1997) Обзор фильма на телугу, актеры и съемочная группа, плакаты, обои, аудиокаверы, песенники, полный фильм, видеопесни, тексты песен, сюжет» .
  7. ^ «Киравани о песнях Шри Рамадасу - музыкальный руководитель фильма на телугу и хинди» . Архивировано из оригинала 2 марта 2009 года . Проверено 12 декабря 2006 г.
  8. ^ Кинотеатр на телугу - Нагарджуна - биографические данные
  9. ^ «CineGoer.com - Отчеты и коллекции кассовых сборов - Список центров Нагарджуны за 175 дней» . Кинозритель . 23 февраля 2007 г. Архивировано из оригинала 23 февраля 2007 г.
  10. ^ Rediff On The Net, Фильмы: Нагарджуна играет религиозного поэта в Аннамайе.
  11. ^ «Аннамайя» на хинди! - Sify.com» . Сифи . Архивировано из оригинала 30 сентября 2007 года . Проверено 31 октября 2006 г.
  12. ^ «TotalTollywood — кинотеатр на телугу — одна остановка для фильмов и музыки на телугу» . Тотальный Толливуд . 4 января 2007 г. Архивировано из оригинала 4 января 2007 г.
  13. ^ «45-я церемония вручения наград Filmfare South за лучшие фильмы: Сантош: бесплатная загрузка и St…» . Архивировано из оригинала 5 февраля 2017 года.
  14. ^ «45-я премия Filmfare South за лучшую режиссуру: Сантош: скачать бесплатно и…» . Архивировано из оригинала 5 февраля 2017 года.
  15. ^ « Серия лауреатов премии Нанди (1964–2008)] (PDF) (на телугу). Информация и связи с общественностью Андхра-Прадеша . Проверено 21 августа 2020 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 06f289e937e333b7dce0d21fa15b784b__1723343640
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/06/4b/06f289e937e333b7dce0d21fa15b784b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Annamayya (film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)