Jump to content

Венмурасу

Венмурасу
Венмурасу - Мудхарканал
Автор Джеямохан
Оригинальное название Венмурасу
Иллюстратор Шанмугавел
Язык тамильский
Жанр Индийский магический реализм или пуранический реализм [ 1 ]
Издатель Натринаи Патиппагам Кижакку Патиппагам
Дата публикации
2014
Место публикации Индия
Тип носителя Печать ( в твердом и мягком переплете )
Страницы 26000

Венмурасу ( тамильский : வெண்முரசு Venmuracu ; перевод «Священное провозглашение» ) — тамильский роман писателя Джеямохана . Современное пересказ индийского классического эпоса «Махабхарата» , оно считается самым амбициозным произведением Джеямохана на сегодняшний день, «объем и масштаб которого стремятся соответствовать величию самого эпоса». [ 2 ] Это один из самых длинных романов, когда-либо опубликованных. Джеямохан начал писать работу в январе 2014 года и объявил о планах писать ее каждый день в течение десяти лет. Он завершил «Венмурасу» в 2020 году, состоящий из 26 томов и 26 000 страниц. [ 3 ]

Венмурасу был написан как серия книг, следующих линейному стилю Махабхараты . Завершенный в июле 2020 года, двадцать шесть книг были опубликованы в Интернете. [ 4 ] Роман издан как коллекционным изданием, так и изданием в мягкой обложке.

Джеямохан — заядлый читатель Махабхараты , типичного индийского эпоса. В детстве он был очарован интерпретациями историй Катхакали Махабхараты , их выразительными изображениями таких персонажей, как Дурьодхана , и охваченной тревогой жизнью Карны , производившими на него глубокое впечатление. Джеямохан считал открытую «Махабхарату» настоящей классикой с многомерными персонажами, драмой, эмоциями и глубокими размышлениями об истине, философии, идеалах, судьбе и самой вселенной. [ 5 ] [ 6 ]

Пока он рос и путешествовал по Индии вдоль и поперек, Джеямохан наблюдал и читал различные адаптации Махабхараты и ее универсальное влияние на культуру и язык Индии во всех регионах и языках. Он глубоко углубился в творчество Вьясы и проследил путь эпоса, рассказанного и пересказанного в произведениях тысяч авторов , певцов и исполнителей двадцатого века. Эпос рос вместе с ним и помог ему наметить путь своей жизни как писателя. Бхагавад Гита оказала глубокое влияние на его мировоззрение, и он продолжал исследовать ее смысл под руководством Гуру Нитья Чайтанья Яти . [ 7 ]

В конце 1980-х и 1990-х годах Джеямохан написал множество рассказов на основе «Махабхараты» , в том числе « Тисайгалин Надув» и «Падма Вьюгам» . серию эссе о Гите Позже он написал на своем сайте . Джеямохан также продолжал опираться на десятилетия личных исследований в своей продолжающейся работе над Асокаванамом .

В ночь на Рождество 2013 года Джиямохан обсуждал со своими детьми классическую драму «Махабхарата» , и его дочь Чайтанья попросила его написать все это самому. Имея в голове лишь набросок и доверяя своему чутью, Джеямохан решил начать огромный проект, который растянется на следующее десятилетие. Для каждого романа на его сайте ежедневно публикуется новая глава. [ 8 ]

Джеямохан описал «Венмурасу» как современный роман, основанный на « Махабхарате» , а не просто пересказ истории на современной идиоме. «Венмурасу» руководствуется сюжетной линией эпоса и динамикой индийской пуранической традиции, но как литературное произведение , созданное в XXI веке, оно приобретает собственную форму и эстетику, которые помещают его в современный контекст. Вложенные сюжетные линии , интертекстуальность и фэнтези, переплетенные с глубокими архетипами и аллегориями, придают роману отчетливо постмодернистскую текстуру, которую Джеямохан предпочитает называть «пураническим реализмом». [ 1 ] [ 9 ]

Венмурасу примерно следует «Махбхарате» в линейном повествовании, но многие эпизоды явно нелинейны. В то время как Махабхарата традиционно рассказывается как 18 Парв, Венмурасу разбивает ее на серию романов, каждый из которых имеет свой сюжет и сюжетную линию, но остается взаимосвязанным друг с другом. Истории, которые в традиционной «Махабхарате» приобретают гигантские размеры представляют собой всего лишь подписи и сноски, в «Венмурасу» и становятся центральными в развитии сюжета на протяжении поколений. В ходе своей работы «Венмурасу» использует оригинальные произведения Вьясы — « Шримад-Бхагавату» , « Деви-Бхагавату» и множество других народных источников из Индии и за рубежом. [ 10 ]

Венмурасу отличается своим подходом к пересказу эпоса. Во-первых, вместо простого пересказа Махабхараты автор вплетает индийскую мысль в повествовательную структуру романа. Таким образом, философский, культурный и географический ландшафт Индии времен Махабхараты глубоко проникает в роман. Во-вторых, в отличие от многих других современных пересказов Махабхараты, Венмурасу не пытается просто перевернуть, отрицать или преступить оригинальную историю и персонажей. Он также не пытается сосредоточить свое внимание на одном конкретном персонаже за счет других персонажей. Скорее, роман заполняет пробелы в повествовании и расширяет оригинальную историю, создавая напряженные драматические моменты и исследуя внутренний профиль различных персонажей. Например, Вичитравирья — второстепенный персонаж оригинального повествования — подробно раскрыт. В-третьих, повествование Венмурасу наполнено чувствами современного романиста. Роман найдет отклик не только у читателей «Одиссеи», «Илиады» и «Камбы Рамаяны» или у тех, кто любит произведения Толстого, Достоевского и Томаса Манна, но и у тех, кто является поклонником Габриэля Гарсиа Маркеса и Роберто Боланьо. [ нужна ссылка ]

Например, в знак уважения к великим традициям устного повествования в Индии многие истории в Венмурасу рассказаны Сутами , странствующими бардами. Через свои слова и трансы персонажи обретают мифические размеры и находят свое место в общем сне автора и читателя. В каждой из своих книг Венмурасу использует особый жанр и стиль, основанный на сюжетной линии. [ 11 ] Образы, символика и язык варьируются по мере того, как сюжеты охватывают просторы древней Индии и следуют за множеством персонажей. Он объединяет сотни мифов и легенд различных индийских религий и традиций. Но в своей основе он сохраняет высшие идеалы и поэтическое видение Вьясы, а также огромный драматизм, который делает его доступным обычному читателю. [ 12 ]

В то время как традиционные повествования Махабхараты сводят ее к пресловутой битве между добром и злом, Венмурасу представляет собой многослойное и сложное переосмысление. В то же время он избегает современных интерпретаций, сосредоточенных на нескольких персонажах. В качестве современного эпоса Венмурасу рисует «холст размером с само время». [ 13 ]

В бесчисленных пластах драмы Махабхараты Джеямохан находит возможность исследовать и описать философское повествование индийской мысли. По его собственным словам, «Венмурасу » «представляет собой классическое произведение, обладающее плотностью и глубиной, но оставляющее достаточно места, чтобы взыскательный читатель мог заполнить свое воображение». [ 14 ]

«Венмурасу» написан как серия книг, каждая из которых имеет свою сюжетную линию и особый стиль.

  • Первая книга, Мудхарканал ( «Первая искра» ) ( тамильский : மதுக்குக்கல் ), создает подставки для книг для Венмурасу как есть. Он начинается с истории Астики и Вьясы как прелюдии к Сарпа-ягне Джанамеджаи и заканчивается освобождением Дакши Астикой. Между тем, Мудхарканал путешествует на несколько поколений назад и строит историю Астинапури, Шантану и его императрицы Сатьявати, Бхишмара, Амбаи, Шикханди, Вичитравирьяна, Читрангадана, Амбикая и Амбаликая.
  • Вторая книга, Мажаиппадал ( «Песня дождя ») ( тамильский : மழைப்பாடல் ), описывает истории Амбикая и Амбаликаи, их сыновей Дхритараштрана и Панду, а затем прослеживает возвышение Гандхари и Кунти. Сюжет разворачивается в Астинапури, северо-западном королевстве Гандхара и землях Ядава. Мажаиппадал — это в равной степени история конфликта между враждующими общинами и племенами древней Индии, как и конфликт между женщинами Астинапури, который в конечном итоге перерастает в великую войну Бхараты.
  • Третья книга, Vannakkadal ( «Океан цветов ») ( тамильский : வண்ணக்கடல் ), описывает детство и юность принцев Кауравов и Пандавов, выросших вместе в Астинапури. Ваннакадал также рассказывает предысторию Дроначарьи и его становления Гуру принцев Астинапури. Параллельно роман рассказывает о путешествии Иланагана, молодого барда из Южной Индии, который путешествует в Астинапури и знакомится со многими культурами и философиями великой страны.
  • Четвертая книга, «Нилам» ( «Синяя ») ( тамильский : நீலம் ), представляет собой историю Кришны и Радхи. Одновременно романтичный и лирический, он описывает Кришну глазами Радхи и развивает архетипы, лежащие в основе философии Адвайты . Нилам также рассказывает историю Камсы, убитого Кришной.
  • Пятая книга, Праягай ( «Слияние ») ( тамильский : பிரயாகை ), представляет собой историю рождения, юности и брака Драупади с Пандавами. Параллельно здесь описывается восхождение Кришны и его города Двараки. [ 15 ]
  • Шестая книга, «Венмугил Нагарам» ( «Город белых облаков ») ( тамильский : வெண்முகில் நகரம் ), описывает предысторию, которая привела к развитию Индрпрастхи, города Пандавов. Его ось — Драупади. Роман начинается с ее прибытия в Астинапури в качестве царицы и заканчивается в тот момент, когда она приказывает построить Индрапрастху. Главные герои романа на переднем плане — Бхуришравас и Сатьяки . Хотя они играли второстепенные роли в Махабхарате, Венмугил Нагарам очень подробно их расширяет. Он описывает их земли, их кланы и их политику, а также тонкую глубину их отношений. [ 15 ]
  • Седьмая книга, «Индранилам» ( «Голубой сапфир» ) ( тамильский : இந்திரநீலம் ), представляет собой историю любви восьми жен Кришны и их брака с ним. Местом действия этой истории является драгоценный камень Сьямантака, пресловутая карнавальная форма Кришны. Она искушает и дразнит психику всех вокруг Него, она зарождается и заканчивается внутри Него. Большая часть истории рассказана глазами Дхриштадьюмнана, принца Панджалы, который посещает Дваракай, и его дружбы с Сатьяки. [ 15 ]
  • Восьмая книга, Каандепам ( «Лук» ) ( тамильский : காண்டீபம் ) представляет собой историю путешествий Арджуны во время его изгнания из Индрапрастхи и его браков. Это также история его внутренних путешествий, когда он спотыкается и понимает свои отношения со своими королевами и своим луком. Каандипам вплетает историю Ариштанеми (основанную на Джайн Тиртханкарасе ) и сопоставляет ее с историей Арджуны. Арджуна открывает для себя смелость ненасилия и свой собственный путь карма-йога. [ 15 ]
  • Девятая книга, «Вейон» ( «Солнце ») ( тамильский : வெய்யோன் ), представляет собой историю Карны, трагического первенца Кунти. К этому времени Карна стал знаменитым королем Анги и занял свое место в лагере Дурьодханана, но его сердце не успокоилось. Кауравы приглашены в Индрапрастху на церемонию освящения города, где Карна сталкивается с предложениями Кунти. Происшествия приводят к ухудшению отношений между кузенами, и Карна находит свое призвание. [ 15 ]
  • Десятая книга, «Панниру Падаиккалам» ( «Поле битвы двенадцати знаков ») ( тамильский : pannirupadakalam ), рассказывает историю ритуала Раджасуя, проводимого Пандавами в Индрапрастхе, и инцидентов, приведших к прибытию Драупади в Астинапури, убийствам Джарасандхана и Шишупалана и Драупади вастрахарана. . [ 16 ]
  • Одиннадцатая книга, Solvalarkaadu ( «Лес растущих слов ») ( тамильский : சொல்வளர்காடு ), рассказывает историю Пандавов в изгнании. об их путешествии по различным философским школам и обсуждении разных ведических тем . Рассказано [ 17 ]
  • Двенадцатая книга, Киратхам ( тамильский : கிராதம் ), описывает путешествия Арджуны в поисках оружия от Шивы и Богов Направлений. Роман, который ярко описывает приключения Арджуны с четырьмя Дэвами ( Ямой , Куберой , Варуной и Индрой ) и окончательное обретение Пашупатастры от Шивы, также параллельно изображает темную сторону и внутреннее смятение Кришны.
  • Тринадцатая книга, «Маамалар » ( тамильский : मामालर ), описывает путешествие Бхимы за цветком Кальяна Саугантика для Драупади. Параллельно истории Деваяни , Ашокасундари рассказываются , Тары и Джаянти. Встреча Ханумана также рассказала.
  • Четырнадцатая книга, Нееркколам ( тамильский : நீர்க்கோலம் ), описывает изгнание Пандавов в королевстве Вирата . Параллельно . рассказывается и история Налы
  • Пятнадцатая книга, ЭжуТажаль ( тамильский : எழுதழல் ), описывает дискуссии перед войной. Банасуры . Рассказана история
  • Шестнадцатая книга, Курутичарал ( тамильский : குருதிச்சாரல் ), описывает события, когда Кришна встречает Кауравов в качестве посла. несколько раз
  • Семнадцатая книга, Имаикканам ( тамильский : இமைக்கணம் ), объясняющая различные главы Бхагавад-гиты в форме романа. Кришна находится в Наймишаранье . Яма встречает его, принимая различные формы (как Бхишма, Карна, Драупади, Видура, Юдхиштхира, Арджуна и Вьяса) и задает ему вопросы. Кришна разъясняет это в Бхагавад-гите.
  • Восемнадцатая книга, Сенна Венгай ( тамильский : செந்நா வேங்கை ), описывает подготовку и начало войны на Курукшетре.
  • Девятнадцатая книга, Тисейтер Веллам ( тамильский : திசைதேர் வெள்ளம் ), описывает взлет и падение Бхишмы во время войны Курукшетра (10 дней).
  • Двадцатая книга, Кааркадал ( тамильский : கார்கடல் ), описывает Карну, занявшую место Бхишмы, и смерть Абхиманью, Кадоткаджи и Дхроначарьи.
  • Двадцать первая книга, Ируткани ( тамильский : இருட்கனி ), описывает Карну, возглавлявшего армию Кауравов до своей смерти.
  • Двадцать вторая книга, Theein Edai ( тамильский : தீயின் எடை ), описывает конец Дурийодханы.
  • Двадцать третья книга «Нирчудар» ( тамильский : நீர்ச்சுடர் ) описывает похоронные ритуалы погибших на войне. Двойной между Арджуной и Ашватхаманом. Родители Кауравов, Кунти и Видхурара.
  • Двадцать четвертая книга, Калиттриянаи Нираи ( тамильский : कलित्रियानाई निराई ), подробно описывает воскрешение Хастинапура под правлением Пандавов и проведение ими Ашвамедха ягны. [ 18 ]
  • Двадцать пятая книга, Калпорусирунурай ( тамильский : கல்பொருசிறுநுரை ), рассказывает о падении Двараки . Он описывает разрушение Двараки по естественным причинам, ненасытному эго и, как следствие, высокомерию тех, кто думает, что они являются законными правителями королевства, после нескольких столкновений между кланами и войны за трон. Это показывает Кришны полное уничтожение Ядавы и смерть , который отделился от всего этого. [ 19 ]
  • Двадцать шестая книга, Мутхалаавин ( тамильский : முதலாவிண் ), описывает восхождение Пандавы на небеса после того, как молодой Парикшит занял трон, а Ююцу управлял королевством. [ 20 ]

Разработка и выпуск

[ редактировать ]

Джеямохан начал писать «Венмурасу» в сериализованной форме на своем веб-сайте, причем эпизоды выходят каждый день. Иллюстраторы Шанмугавел и Маникандан добавили по картинке к каждой серии первых четырех книг сериала.

  • Мудхарканал начался 1 января 2014 года и завершился к середине февраля.
  • Мажаиппададал был завершен к маю 2014 года.
  • Ваннаккадал проходил с июня по август 2014 года.
  • Нилам публиковался с августа по сентябрь 2014 г.
  • Праягай работал с октября 2014 года по январь 2015 года.
  • Венмугил Нагарам публиковался в Интернете с февраля по май 2015 года.
  • Индранилам начался 1 июня 2015 г. и завершился к августу 2015 г.
  • Каандепам работал с сентября по ноябрь 2015 года.
  • Veiyon публиковался в Интернете с декабря 2015 года по начало марта 2016 года.
  • Панниру Падаиккалам начался с конца марта по июнь 2016 года.
  • SolvalarKaadu — опубликовано в Интернете с июля по сентябрь 2016 г.
  • Киратам - опубликовано в Интернете с октября 2016 г. по январь 2017 г.
  • Маамалар - опубликовано в Интернете с февраля по май 2017 г.
  • Нееркколам - опубликовано в Интернете с мая по август 2017 г.
  • ЭжуТажал - опубликовано в Интернете с сентября по декабрь 2017 г.
  • Курутичарал - опубликовано в Интернете с декабря по март 2017 г.
  • Имайканам - опубликовано в Интернете с марта по май 2018 г.
  • Сенна Венгай - опубликовано в Интернете с июня по август 2018 г.
  • Тисай тер Веллам - опубликовано в Интернете с сентября по ноябрь 2018 г.
  • Каар Кадал - опубликовано в Интернете с декабря 2018 г. по март 2019 г.
  • ИрутКани - опубликовано в Интернете с апреля по июнь 2019 г.
  • Theeyin edai - опубликовано в Интернете с июля по август 2019 г.
  • Неерчудар - опубликовано в Интернете с сентября по ноябрь 2019 г.
  • Калиттриянаи Нирай - опубликовано в Интернете с декабря 2019 г. по февраль 2020 г. [ 18 ]
  • Калпорусирунурай - опубликовано в Интернете с марта по июнь 2020 г. [ 19 ]
  • Муталаавин - опубликовано в Интернете с июля по июль 2020 г. [ 20 ]

После того, как каждая книга была завершена, она публиковалась в виде книги ограниченным коллекционным изданием в твердом переплете, а также в мягкой обложке. Ограниченное количество предварительных заказов коллекционного издания имело персональную подпись автора. Издательство Natrinai Pathippagam, базирующееся в Ченнаи, опубликовало серию до Праяагая. Kizhakku Publications, издательство NHM, опубликовало серию, начиная с Венмугила Нагарама.

9 ноября 2014 года Вишнупурам Илаккия Ваттам провел в Ченнаи крупное мероприятие по выпуску «Венмурасу» серии книг . В мероприятии приняли участие светила тамильского искусства, в том числе Ашокамитран , Илаяраджа , Камаль Хаасан , Прапанчан , Нанджил Надан , П.А. Кришнан , а также поздравили представителей традиционных форм народного искусства и катхапрасанги Махабхараты . [ 21 ]

Венмурасу получил положительные отзывы читателей тамильской литературы по всему миру. Известные писатели Индира Партасарати [ 22 ] и Муттулингам [ 23 ] похвалили Венмурасу за его сложные описания, поэтическую глубину и классическую динамику. Писатель и оратор Марабинмаиндан Мутиах написал серию эссе под названием «Вьяса Манам», в которых представлены более тонкие аспекты Венмурасу . [ 24 ] Режиссеры Мани Ратнам , Васантабалан , Мыскин и Сину Рамасами высоко оценили лирическую красоту и визуальные эффекты. [ 25 ] [ 26 ] Критик и рецензент Суреш Венкатадри пишет серию обзоров о Венмурасу в интернет-журнале Solvanam. [ 27 ] [ 15 ] [ 16 ] сравнительный обзор Нилама и Кришны Кришны Суреш Венкатадри также написал Индирой Партхасарати . [ 28 ] Редактор и критик тамильского журнала «Кунгумам» К.Н. Шивараман назвал Венмурасу «достижением мирового уровня». [ 29 ]

В октябре 2021 года американский композитор Раджан Сомасундарам и Литературный круг Вишнпурам США выпустили музыкальный альбом и саундтрек «Музыкальная дань Венмурасу» (альбом) с выступлениями индийской кинозвезды Камала Хасана и певцов Шрирама Партасарти , Саиндхави Пракаша . Альбом был выпущен на онлайн-мероприятии кинорежиссером Мани Ратнамом , на котором присутствовали кинорежиссер Васантабалан , ведущие тамильские писатели А Муттулингам и Нанджилнадан , критик Рави Субраманиан и поэт Вену Таянити. [ 30 ] [ 31 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б «Венмурасу — пуранический реализм» . Джеямохан.in . Проверено 1 июня 2016 г.
  2. ^ «Джеямохан говорит, что отказался от награды Падмы» . Индус . 26 января 2016 года . Проверено 23 февраля 2017 г.
  3. ^ «Режиссер Мани Ратнам выпускает музыкальный трибьют к эпическому фильму Джиямохана «Венмурасу»» . www.marketwatch.com . Проверено 20 октября 2020 г.
  4. ^ «Серия Венмурасу онлайн» . Джеямохан.in . 19 февраля 2014 года . Проверено 7 февраля 2017 г.
  5. ^ «Интервью Джеямохана, 12 июля 2015 г.» . Ютуб.com . Канадское мультикультурное радио, 101,3 FM. 12 июля 2015 г. Проверено 29 мая 2016 г.
  6. ^ Шанкаррамасубраманиан (6 сентября 2014 г.). «Интервью: писатель Джиямохан» . tamil.thehindu.com . Индус . Проверено 7 февраля 2017 г.
  7. ^ «Выступление Джеямохана – 6 июля 2015 г.» . Ютуб.com . Колумб Тамил Сангам . Проверено 29 мая 2016 г.
  8. ^ «Тамильский писатель переписывает Махабхарату, публикуя по одной главе каждый день в Интернете» . «Стрейтс Таймс». 23 августа 2016 года . Проверено 23 февраля 2017 г.
  9. ^ «Венмурасу Джеямохана». India Today, английский журнал (ноябрь 2014 г.).
  10. ^ «Венмурасу: Интервью с писателем Джеямоханом». Кунгумам, тамильский журнал (ноябрь 2014 г.).
  11. ^ Тируваттар, Синдхукумар. «Развитие Венмурасу» . Гудриддс . Проверено 29 мая 2016 г.
  12. ^ «Я пересказываю индийскую культуру: интервью - писатель Джиямохан». Индуистский Дипавали Малар . Дипавали 2014 г. (октябрь 2014 г.).
  13. ^ « В свете Махабхараты» - Интервью» . Динамани . Проверено 29 мая 2016 г.
  14. ^ С. Сараванакартикеян. «Интервью Джеямохана – Карьера» . tamilmagazine.net . Проверено 29 мая 2016 г.
  15. ^ Jump up to: а б с д и ж Венкатадри, Суреш (3 апреля 2016 г.). «வெய்யோன் வரை, Обзор Венмурасу — до Вейона, июнь 2016 г.» . Solvanam.com . Проверено 7 февраля 2017 г.
  16. ^ Jump up to: а б Венкатадри, Суреш (октябрь 2016 г.). «На белой стене – Двенадцать легионов: обзор» . Solvanam.com . Проверено 7 февраля 2017 г.
  17. ^ В, Суреш. «Роман Венмурасу - Солваларкаду - Взгляд» . Солванам (тамильский) . Проверено 6 сентября 2019 г.
  18. ^ Jump up to: а б «Калитриянаи Нираи на Goodreads» . Проверено 23 мая 2021 г.
  19. ^ Jump up to: а б «Калпорусирунурай на Goodreads» . Проверено 23 мая 2021 г.
  20. ^ Jump up to: а б «Мудхалаавин на Goodreads» . Проверено 23 мая 2021 г.
  21. ^ «Событие Венмурасу» . Кавиям.ин . Проверено 29 мая 2016 г.
  22. ^ «Писательница Индира Партасарати на Венмурасу» . Ютуб.com . 5 ноября 2014 года . Проверено 20 февраля 2017 г.
  23. ^ «Писатель Муттулингам на Венмурасу» . Ютуб.com . 28 октября 2014 года . Проверено 20 февраля 2017 г.
  24. ^ «Вьяса-ум» . Марабин Майнхан . Мутья . Проверено 6 сентября 2019 г.
  25. ^ «Кинорежиссер Васантабалан о Венмурасу» . youtube.com . 4 ноября 2014 года . Проверено 9 июня 2016 г.
  26. ^ «Камаль Хасан, Илаяраджа и Джеямохан — Венмурасу вижа» . youtube.com . 10 ноября 2014 года . Проверено 9 июня 2016 г.
  27. ^ Венкатадри, Суреш (21 сентября 2014 г.). «Венмурасу — Ору Паарваи. Знакомство с Венмурасу, сентябрь 2014 г.» . Solvanam.com . Проверено 7 февраля 2017 г.
  28. ^ Венкатадри, Суреш (12 июня 2015 г.). «Нилам-Кришна Кришна: Ору Паарваи. Сравнительный обзор Нилама и Кришны Кришны (роман Индиры Партхасарати)» . Джеямохан.in . Проверено 7 февраля 2017 г.
  29. ^ К. Н. Сивараман. «Венмурасу: Тамиж эжуталарин улага садханай» . Kungumam.co.in . Журнал «Кунгумам» . Проверено 20 февраля 2017 г.
  30. ^ «Музыкальный сборник Вена Мурасу» . Dinamalar.com . Динамалар. 13 октября 2021 г. Проверено 15 октября 2021 г.
  31. ^ «Режиссер Мани Ратнам выпускает музыкальный трибьют к эпическому фильму Джиямохана «Венмурасу»» . МаркетВотч . Проверено 20 октября 2021 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9910147121c5540f5527f7c525e0b489__1723107660
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/99/89/9910147121c5540f5527f7c525e0b489.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Venmurasu - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)