Jump to content

Ваагай Сода Ваа

Ваагай Сода Ваа
Афиша театрального релиза
Режиссер А. Саркунам
Написал Саркунам
Продюсер: Н. Пурана Вишванатан (Малайзия)
В главных ролях Вимал
Ineya
Бхагьярадж
Понванна
Кинематография Ом Пракаш
Под редакцией Король Мухаммед
Музыка Гибран
Производство
компания
Деревенские театры
Дата выпуска
  • 30 сентября 2011 г. ( 30 сентября 2011 г. )
Время работы
123 минуты
Страна Индия
Язык тамильский

Vaagai Sooda Vaa ( в переводе « Приходите, носите корону победы 2011 года на тамильском языке ») — исторический драматический фильм режиссёра А. Саркунама . [ 1 ] сделав это своим вторым фильмом после Калавани (2010). [ 2 ] В главных ролях Вимал и Инея , а Бхагьярадж , Понваннан и Тамби Рамайя играют второстепенные роли. [ 3 ] фильма Действие происходит в 1960-х годах в отдаленной деревне в штате Тамил Наду. [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] Фильм вышел 30 сентября 2011 года и получил в основном положительные отзывы, но в среднем стал более кассовым. Впоследствии фильм был удостоен Национальной кинопремии за лучший полнометражный фильм на тамильском языке в 2012 году. [ 7 ]

Действие истории разворачивается в 1960-е годы. Велутамби ( Вимал ) — выпускник, претендующий на государственную работу. Его отец Аннамалай ( Бхагьярадж ) советует ему временно поработать в неправительственной организации, которая помогает в образовании сельских детей, чтобы ему было отдано приоритетное место на государственной работе. Велу, хотя это и неинтересно, присоединяется к НПО и назначается учителем в небольшой засушливой деревне, где нет элементарных удобств. Вся деревня работает на богатого землевладельца по имени Джей Пи ( Понваннан ), владеющего кирпичным заводом. Велу пытается убедить жителей деревни отправить своих детей учиться, но тщетно.

Мадхиараси ( Инея ) вместе со своим братом (Дхашвант) владеет чайным магазином в деревне и влюбляется в Велу. Кроме того, деревенские дети разыгрывают Велу, что его раздражает. Велу понимает, что жители деревни эксплуатируются JP из-за их неграмотности, не платя им должным образом. Велу пытается объяснить жителям деревни истинное лицо Джей-Пи, но они не верят ему, поскольку видят в Джей-Пи своего спасителя.

Наконец, жители села понимают, что их обманывают, и требуют должную оплату за изготовленные ими кирпичи. Они также осознают ценность образования и отправляют своих детей учиться в Велу. Теперь Велу устраивается на государственную работу, но отклоняет это предложение, поскольку предпочитает продолжать работать в НПО, что приносит ему удовлетворение. Через несколько дней он получает письмо от НПО, в котором говорится, что она закрывается из-за финансовых трудностей. Велу беспокоится, поскольку он безработный, и решает вместе с жителями деревни делать кирпичи. Жители деревни приходят на помощь и хотят, чтобы он продолжал работать учителем для их детей, и, в свою очередь, соглашаются платить ему. Велу также женится на Мадхи, и фильм заканчивается тем, что он гордится тем, что жители деревни понимают ценность образования.

Производство

[ редактировать ]

Вскоре после выхода «Калавани» , ставшего хитом , Саркунам сообщил, что у него «на примете пара сценариев» и он обсуждает со своей командой, над чем им следует работать дальше, заявив при этом, что «скорее всего» этого не будет. снова оказаться в деревне. [ 8 ] В конце 2010 года он начал работать над своим следующим проектом, который он назвал Vaagai Sooda Vaa , снова привлекая Вимала , сыгравшего главную роль в «Калавани» , на роль главного героя. [ 9 ] Выяснилось, что фильм является историческим произведением . [ 10 ] [ 11 ] действие происходит в 1966 году, и Саркунам описал его как «романтическую драму, приправленную юмором». [ 1 ] одновременно заявляя, что это передаст «столь необходимое» послание. [ 6 ] Vaagai Sooda Vaa был первым сценарием Саркунама и его «проектом мечты», с которым он хотел дебютировать в качестве режиссера . [ 12 ] но ему пришлось отказаться от этой идеи, поскольку ни один продюсер не хотел снимать исторический фильм с новичком в главной роли. [ 1 ] Он опроверг сообщения о том, что фильм основан на голливудском фильме, и уточнил, что он основан на схеме, предложенной правительством в шестидесятых годах. [ 13 ]

Вималу было предложено сыграть молодого человека по имени Велутамби, который закончил PUC и мечтает стать учителем. [ 1 ] [ 11 ] Главной женской ролью была роль «чайного торговца» 1960-х годов, человека, работающего в чайном магазине . Первоначально на эту роль была подписана Амала Пол , задолго до выхода ее получившего признание критиков фильма «Минаа» . [ 9 ] [ 14 ] Однако Амала, которая после релиза стала очень востребованной, вскоре была исключена из проекта, так как начала корректировать даты по своему желанию и отказалась сначала приходить на репетиции , с чем Саркунам не был согласен. [ 12 ] Ее заменила малаяльская модель, ставшая актрисой Инея, которая ранее появлялась в нескольких малаяламских фильмах и тамильском фильме 2011 года «Юддхам Сей» под своим настоящим именем Шрути. [ 15 ] Инея сначала была отклонена, но позже была одобрена Саркунамом, когда она посетила его офис во время поездки в Ченнаи и проявила большой интерес к проекту и роли. [ 12 ] Режиссер и актеры К. Бхагьярадж и Тамби Рамайя были подписаны на роль отцов главных мужских и женских персонажей соответственно, в то время как Понваннан будет играть роль антагониста , а Эланго Кумаравель сыграет ключевую роль в роли «курувикаарара». [ 12 ]

Вопреки первоначальному плану Саркунама, «Ваагай Суда Ваа» тоже представлял собой историю, действие которой происходит в деревне. Сину, помощник Сабу Кирилла , взял на себя художественное руководство и возвел комплекс деревни стоимостью 1 крор недалеко от Аруппукоттая . [ 1 ] [ 5 ] Команда также провела обширное историческое исследование, чтобы создать достоверное изображение 1960-х годов. Программы, которые транслировались по Радио Цейлон , которые слушало большинство людей в то время, имитировались, с привлечением художников-мимикристов, чтобы воспроизвести голоса радиовещательных компаний того времени. [ 1 ]

Выпускать

[ редактировать ]

Vaagai Sooda Vaa получил в основном положительные отзывы критиков. Сифи Рецензент назвал его «фильмом, заставляющим задуматься, красивым, полным и пронизанным социальным сознанием», добавив далее, что это «горько-сладкая история о человеческих слабостях, маленький фильм с очень большим сердцем и тонким посланием». [ 16 ] Критик Times of India дал фильму 3,5 балла из 5, назвав его «простой сказкой, прекрасно рассказанной на экране», отметив при этом, что это «долгожданная поездка обратно в деревни, в времена, когда успех еще не был определен. только богатством». [ 17 ] Малатай Рангараджан из The Hindu написал, что фильм не был «заурядным развлечением, но он развлекает», охарактеризовав его как «остроту с изрядной дозой здорового веселья». [ 18 ] Анупама Субраманиан из Deccan Chronicle дал фильму 3 балла из 5, сославшись на то, что «хотя темп страдает и во многих местах создается ощущение документальной драмы, намерение Саргунама сделать фильм отличным от заурядного фильма должно быть хвалили». [ 19 ] Критик из Behindwoods написал, что фильм имел большой успех «благодаря блестящей детализации Саркунама и его команды, арт-директора Сину, оператора Ома Пракаша и музыкального руководителя Гибрана » и что он «возникает триумфально, подчеркивая атмосферу той эпохи простой историей любви». и благородное послание», получив 3 балла из 5. [ 20 ] Индиаглитца Рецензент охарактеризовал фильм как «поразительно необычный» и «интересный просмотр», отметив при этом, что это «скорее документальная драма, затрагивающая экономическую борьбу угнетенных». [ 21 ] Рецензент Chennai Online написал, что этот фильм «обязательно нужно посмотреть тем, кто ищет чистый фильм без кровопролития, кровавого насилия и непристойных диалогов. Сценарий, операторская работа, художественная работа и выдающаяся игра главных актеров делают его захватывающим для просмотра». ". [ 22 ]

Саундтрек

[ редактировать ]

Музыку и саундтрек к фильму написал дебютант М. Гибран , друг Саркунама. Vaagai Sooda Vaa знаменует собой кинодебют Гибрана , который раньше сочинял джинглы . [ 1 ] Саундтрек, выпущенный 1 июля 2011 года, включает 6 песен, тексты которых написали Вайрамуту , Картик Нета и Ве. Рамасами. Гибран сотрудничал с Лиссабонским международным симфоническим оркестром для написания одной из песен.

Национальная кинопремия
Премия штата Тамил Наду в области кинематографии
Награды Эдисона
Filmfare Awards Юг
Международная премия тамильского кино
Музыкальная премия Мирчи
  • Лучший будущий музыкальный руководитель – М. Гибран
  • Маннин Курал - Мужчина - Джаямурти за "Танджавуру Маадати"
  • Маннин Курал - Женщина - Анита для "Senga Solla Kaara"
Награды Норвежского тамильского кинофестиваля
Южноиндийская международная кинопремия
Виджей Награды
Музыкальная премия Виджая

Критический прием

[ редактировать ]

Times of India поставила 4/5 за музыку и заявила: «М. Гибран присоединяется к списку композиторов-дебютантов, которые в последнее время произвели впечатление своим творчеством. Музыкальное сопровождение дополняет фильм и выделяет его как музыканта, на которого стоит обратить внимание. " [ 24 ] Картик Сринивасан из milliblog поставил «200 баллов композитору-дебютанту после долгого пребывания на тамильском языке!» и прокомментировал, что «саундтрек Vaagai Sooda Vaa - блестящее достижение: музыка изысканная и многослойная, чего редко можно ожидать от дебюта! Снимаю шляпу, Гибран!» [ 25 ] Малатай Рангараджан из The Hindu написал: «Музыка - еще один яркий момент. Номера М. Джебрана продолжают звучать в ваших ушах еще долго после того, как вы выходите из кинотеатра» [ 26 ] Раджагопалан Бадринараянан с сайта musicperk.com написал: «Vaagai Sooda Vaa — это полноценный набор замечательных песен. Будучи его первым фильмом, Джебран проделал большую работу с музыкальной партитурой. Этот фильм дал ему большие возможности доказать свой потенциал. альбом наверняка перетасует текущий чарт" [ 27 ]

  1. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г «В поисках победы!» . Таймс оф Индия . 8 мая 2011 г. Архивировано из оригинала 15 сентября 2012 г. Проверено 10 ноября 2011 г.
  2. ^ «Ваагай Суда Ваа Саргунама » . ИндияГлитц . Архивировано из оригинала 19 ноября 2010 года . Проверено 10 ноября 2011 г.
  3. ^ «В поисках победы!» . Таймс оф Индия . 8 мая 2011 г. Архивировано из оригинала 15 сентября 2012 г. Проверено 10 ноября 2011 г.
  4. ^ «Вагай Чудава Саргунам-вимал о...» За лесом . 19 мая 2011 года . Проверено 10 ноября 2011 г.
  5. ^ Перейти обратно: а б «Саргунам рассказывает о Ваагай Суда Ваа» . За лесом . 20 мая 2011 года . Проверено 10 ноября 2011 г.
  6. ^ Перейти обратно: а б «Вимал — это Велутамби» . ИндияГлитц . 9 июня 2011 года. Архивировано из оригинала 13 июня 2011 года . Проверено 5 августа 2012 г.
  7. ^ Шринивасан, Мира (7 марта 2012 г.). «Национальная премия – залог успеха режиссера-дебютанта» . Индус . Ченнаи, Индия.
  8. ^ «Фильм Саркунама имел кассовые сборы» . Таймс оф Индия . 19 июля 2010 года. Архивировано из оригинала 15 сентября 2012 года . Проверено 10 ноября 2011 г.
  9. ^ Перейти обратно: а б «Саркунам готов к следующему» . Таймс оф Индия . 18 ноября 2010 г. Архивировано из оригинала 15 сентября 2012 г. Проверено 10 ноября 2011 г.
  10. ^ «Фильм периода плана Вимал-Саргунам» . ИндияГлитц . Архивировано из оригинала 11 января 2011 года . Проверено 10 ноября 2011 г.
  11. ^ Перейти обратно: а б « Ваагай Суда Ваа, машина времени - Tamil Movie News» . ИндияГлитц . Архивировано из оригинала 20 марта 2011 года . Проверено 10 ноября 2011 г.
  12. ^ Перейти обратно: а б с д «Режиссер Саргунам и Вимал - интервью тамильского кинорежиссера и актера» . Видео.behindwoods.com . Проверено 10 ноября 2011 г.
  13. ^ « Сценарий «Ваагай Суда Ваа» — мой собственный, — утверждает Саргунам» . ЧеннаиОнлайн. Архивировано из оригинала 7 августа 2011 года . Проверено 10 ноября 2011 г.
  14. ^ «Как Амала Пол пропустила» . За лесом . 6 июля 2011 года . Проверено 10 ноября 2011 г.
  15. ^ Нихил Рагхаван (6 августа 2011 г.). «Искусство/Кино: Itsy Bitsy» . Индус . Индия . Проверено 10 ноября 2011 г.
  16. ^ «Обзор фильма: Ваагай Суда Ваа — фильм, заставляющий задуматься» . Сифи . Архивировано из оригинала 8 мая 2013 года . Проверено 10 ноября 2011 г.
  17. ^ Венкатешваран Нараянан (2 октября 2011 г.). «Рецензия на фильм «Ваагай Суда Ваа» . Таймс оф Индия . Проверено 10 ноября 2011 г.
  18. ^ Малати Рангараджан (1 октября 2011 г.). «Искусство/кино: пара замечаний» . Индус . Индия. Архивировано из оригинала 11 декабря 2011 года . Проверено 10 ноября 2011 г.
  19. ^ Анупама Субраманиан (2 октября 2011 г.). «Обзор Vaagai Sooda Vaa: Корона принадлежит Вималу» . Деканская хроника . Индия. Архивировано из оригинала 7 октября 2011 года . Проверено 10 ноября 2011 г.
  20. ^ «Обзор Ваагай Суда Ваа» . За лесом . Проверено 10 ноября 2011 г.
  21. ^ «Обзор тамильского фильма Ваагай Суда Ваа» . ИндияГлитц . 30 сентября 2011 года. Архивировано из оригинала 9 мая 2011 года . Проверено 10 ноября 2011 г.
  22. ^ «Рецензия на фильм: «Ваагай Суда Ваа» » . ЧеннаиОнлайн. 1 октября 2011 года. Архивировано из оригинала 3 октября 2011 года . Проверено 10 ноября 2011 г.
  23. ^ «Объявлены кинопремии штата Тамилнад 2009–14» . Деканская хроника . 14 июля 2017 года . Проверено 14 июля 2017 г.
  24. ^ «Ваагай Суда Ваа» . Таймс оф Индия .
  25. ^ Картик (1 июля 2011 г.). «Vaagai Sooda Vaa (Музыкальный обзор), тамильский – Гибран от Milliblog!» . Itwofs.com . Проверено 5 августа 2012 г.
  26. ^ Рангараджан, Малати (1 октября 2011 г.). «Выскажу пару замечаний» . Индус . Ченнаи, Индия. Архивировано из оригинала 11 декабря 2011 года . Проверено 14 декабря 2011 г.
  27. ^ [1] Архивировано 19 сентября 2011 г. в Wayback Machine.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f858fe23e2c6db2a46991b3a02bb47ef__1722708540
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f8/ef/f858fe23e2c6db2a46991b3a02bb47ef.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Vaagai Sooda Vaa - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)