Келади Канмании
Келади Канмании | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Васант |
Автор сценария | Васант |
Рассказ | Ананту |
Продюсер: | А. Сундарам |
В главных ролях | ИП Баласубрахманьям Радхика Рамеш Аравинд Анджу |
Кинематография | Р. Рагуната Редди |
Под редакцией | Ганеш-Кумар |
Музыка | Илайярааджа |
Производство компания | Вивек Читра Продакшнс |
Дата выпуска |
|
Время работы | 140 минут [ 1 ] |
Страна | Индия |
Язык | тамильский |
«Келади Канмани» ( в переводе «Слушай, дорогая» ; также пишется «Келади Канмани» ) — индийский 1990 года на тамильском языке романтический драматический фильм , ознаменовавший режиссерский дебют Васанта . В фильме снимались С.П. Баласубрахманьям , Радхика , Рамеш Аравинд и Анджу . В центре сюжета неизлечимо больная женщина, которая пытается исправить прошлую ошибку, прежде чем умереть.
Продюсер А. Сундарам обратился к Васанту с просьбой снять фильм для его продюсерской компании Vivek Chithra Productions, но у Васанта не было истории. Ананту создал историю Келади Канмании , которую Васант превратил в сценарий. Кинематографией занимался Р. Рагхунатха Редди, монтажом - дуэт Ганеш-Кумар, а Маги дебютировал в качестве арт-директора.
«Келади Каннмании» был выпущен 27 июля 1990 года и имел коммерческий успех, продлившись в кинотеатрах более 285 дней. Он выиграл три кинопремии штата Тамил Наду (включая второй лучший фильм ), а Радхика получила премию Filmfare за лучшую женскую роль на тамильском языке .
Сюжет
[ редактировать ]Ану учится в колледже; ее однокурсница Саси отчаянно пытается завоевать ее расположение. Саси и Ану разыгрывают друг друга. В конце концов Ану признается в своей привязанности к Саси, и они начинают ухаживать. Вроде бы все хорошо, но Ану время от времени странно грустит; она повторяет Саси, что чувствует неминуемую опасность для их отношений, но не может точно определить, в чем заключается угроза, или описать, почему она может вскоре материализоваться.
У Ану начинаются частые резкие головные боли. Ее отец, А. Р. Рангарадж (АРР), вдовец, пытается ей помочь, но не может разобраться в сути дела. ARR — нежный старик, посвятивший большую часть своей жизни дочери. В свой 18-й день рождения Ану посещает своего врача, который определяет, что у нее двусторонний стеноз почечных артерий и она почти наверняка умрет в течение года. В течение этого времени ей может потребоваться операция, но вероятность того, что она выйдет из нее живой, минимальна.
Ану просит врача держать между ними в секрете ее болезнь. Ану не знала, что ее отец случайно обнаруживает это, когда местный фармацевт отправляет через него лекарства по рецепту. Когда Ану обсуждает этот вопрос с Саси, он выражает свою поддержку, несмотря на глубокую печаль из-за любви к ней. Ану раскрывает нить своего прошлого, которая может объяснить ее меланхоличное настроение.
Фильм возвращается на несколько лет назад, когда у ARR была счастливая семья. Ану, которому тогда было пять или шесть лет, ходил в школу; ARR работал, а его жена управляла домом. Когда ARR потерял жену из-за болезни, Ану пережил это особенно тяжело. ARR пытался помочь ей справиться с этим и двигаться дальше. Позже ARR встретил Сараду на свадьбе. Когда ARR искала наставника для Ану, Сарада заняла эту должность. Дружба переросла в ухаживание, и ARR собирался сделать предложение жениться.
Со временем Сарада осознала свою ответственность. Оба ее родителя были глухонемые , и она была единственным способом общения с другими; из-за этого она разрывалась между сыновним долгом и личными стремлениями. Ситуация ухудшилась, когда Ану скучала по своей матери и не смогла принять Сараду (или кого-либо еще) в качестве замены. Сарада была сбита с толку и в конечном итоге расстроена всем этим. Несмотря на заверения ARR, что они смогут это решить, она отказалась от его предложения и решила переехать в другой город; ее родители покончили жизнь самоубийством, так как чувствовали, что являются помехой для своей дочери. С тех пор Ану мучает чувство вины за участие в расставании.
Врачи назначают операцию. Ану воспринимает это со стоическим горем и просит Саси об одном последнем: найти Сараду и попытаться воссоединить ее с ARR. Они находят старую фотографию Сарады, и Саси узнает в ней женщину, которую он встретил в Бангалоре несколько недель назад. Он отправляется на безумную охоту за Сарадой. В день операции Сарада оказалась в Ченнаи по пути на тренировочное мероприятие в США. После серии промахов Саси находит ее в самый последний момент и приносит к Ану и ARR за несколько мгновений до того, как Ану вводят анестезию. Позже Ану отправляется в последнюю поездку с Саси на его мотоцикле и прямо перед отъездом говорит, что обрела веру в то, что сможет пережить операцию.
Бросать
[ редактировать ]- ИП Баласубрахманьям в роли А. Р. Рангараджа (ARR) [ 2 ]
- Радхика в роли Сарады [ 2 ]
- Рамеш Аравинд, как Саси [ 2 ]
- Андзю, как Ану [ 2 ]
- Джанагарадж, как Адайккалам [ 2 ]
- Пурнам Вишванатан — отец Сарады [ 2 ]
- Шривидья как мать Сарады [ 2 ]
- Бэби Нина в роли юного Ану [ 2 ]
- Чарльз как друг Саси [ 3 ]
- Чинни Джаянт — друг Адайккалама [ 3 ]
- Вивек как друг Адайккалама [ 4 ]
- Кришнан как Махадеван [ 3 ]
- Гита в роли Чарулаты (жены ARR) [ 2 ]
Производство
[ редактировать ]Разработка
[ редактировать ]Когда кинопродюсер А. Сундарам обратился к Васанту , помощнику К. Балачандера , с просьбой снять фильм для его продюсерской компании Vivek Chithra Productions, Васант отнесся к этому скептически; он вспоминал: «Может быть, он думал, что точно так же, как он делал [ Пудхеа Паадхай ] с Бхагьяраджа помощником Партибаном в то время, ему следует сделать один с помощником сэра КБ. Я сказал, что вернусь к нему». Семья Васанта отругала его, что он «должен быть благодарен, что у меня есть продюсер, а не я готовлю историю и обращаюсь ко многим продюсерам с просьбой ее продюсировать». [ 5 ] Сундарам сказал ему вернуться, как только у него будет готов рассказ. [ 6 ]
Васант хотел снимать такие фильмы, как его наставник Балачандер, Махендран и Балу Махендра , поэтому он решил сделать фильм, «который был бы зрелым для моего возраста. Итак, отправной точкой стал роман между двумя зрелыми людьми». [ 5 ] История была создана Ананту , еще одним помощником Балачандера, а Васант превратил ее в сценарий. [ 3 ] Келади Каннмании стал режиссерским дебютом Васанта. [ 7 ] и был назван в честь одноименной песни из произведения Балачандера Pudhu Pudhu Arthangal (1989). [ 8 ] Кинематографией занимался Р. Рагхунатха Редди, монтажом - дуэт Ганеш-Кумар, а Маги дебютировал в качестве арт-директора. [ 9 ]
Кастинг
[ редактировать ]Васант обратился к С. П. Баласубрахманьяму с просьбой изобразить А. Р. Рангараджа (ARR). [ 3 ] Пара ранее работала над фильмом «Манатил Урудхи Вендум» (1987), в котором Васант был помощником режиссера. Васант был впечатлен его реалистичным актерским стилем и почувствовал «сильное впечатление о нем как о хорошем актере, поэтому мы использовали его как актерский переворот». Баласубрахманьям поначалу не решался принять это предложение, поскольку не хотел, чтобы Васант рисковал, снимая фильм с ним в качестве главного актера. Васант остался тверд в своем выборе, потому что он хотел, чтобы ARR «был персонажем, что было бы невозможно с популярным лицом». [ 5 ]
Сухасини была первым кандидатом Васантха на роль Сарады, но она не смогла принять это предложение из-за своего плотного графика; Вместо этого была выбрана Радхика . Рамеш Аравинд был выбран на роль Саси, потому что Васант работал с ним в на каннада фильме «Сундара Свапнагалу» (1986). [ 5 ] По словам Аравинда, Васант подошел к нему, потому что актер, который был его первоначальным выбором на роль, не смог согласиться. [ 10 ] Суканья и Рамья Кришнан изначально были выбраны на роль Ану, но не смогли согласиться из-за других обязательств; В конце концов Васант выбрал Андзю , несмотря на скептицизм команды, поскольку она была относительным новичком. Нина сыграла этого персонажа в детстве после того, как Васант увидел ее в « Идхаятай Тирудате» , дублированной тамильской версии фильма телугу на «Гитанджали» (1989). [ 5 ]
Съемки
[ редактировать ]Разыскивая места для съемок, Васант наткнулся на старый дом, который был доступен для съемок только два дня; он решил, что это будет настоящий дом Сарады. [ 11 ] Первым кадром, который поставил Васант, была сцена, где Сарада плачет из-за смерти своих родителей. [ 12 ] [ 13 ] Прежде чем снимать сцену, Радхика попросила время на подготовку; она пришла намного позже и отсняла сцену за один дубль. [ 11 ] Первыми снятыми Арвиндом сценами были сцены с Радхикой; у него было всего три дня, чтобы снять эти сцены, поскольку Радхика вскоре должна была уехать в Лондон. Другие его сцены, в том числе с Анджу, были сняты после того, как он работал над свиданиями . [ 10 ]
Из-за того, что Баласубрахманьям был занят пением, он мог снимать только два часа в день. [ 9 ] Скутер, на котором Баласубрахманьям водил как ARR, был Bajaj Chetak . [ 14 ] Песня «Mannil Indha Kaadhal» была снята на пляже недалеко от Ист-Кост-роуд в Махабалипураме . [ 15 ] [ 16 ]
Музыка
[ редактировать ]Музыку написал Ilaiyaraaja , а альбом саундтреков был выпущен Echo Records. [ 17 ] Илайярааджа был единственным выбором Васанта для сочинения музыки; несмотря на плотный график, он принял предложение. [ 18 ] Действие песни «Nee Pathi Naan Pathi» происходит в Чакравакаме , карнатической раге . [ 19 ] [ 20 ] Действие «Маннил Индха Каадхал» происходит в Киравани . [ 21 ] Песня «Варанам Айирам» — это рагамалика , песня, состоящая из нескольких раг; одна строфа происходит на языке Наяки. [ 22 ] [ 23 ]
Изначально не планировалось, что «Маннил Индха Каадхал» появится в фильме. Васант хотел продемонстрировать в сцене певческое мастерство Баласубрахманьяма, но не знал, как это сделать. В конце концов Васанту пришла в голову идея «захватывающего пения»; и Баласубрахманьям согласился. [ 5 ] В песне Баласубрахманьям поет две строфы, казалось бы, не делая ни единого вдоха между строк. [ 24 ] Первоначально Васантх предложил спеть всю песню на одном дыхании, но Илайярааджа посоветовал ограничить это конкретными строфами. Баласубрахманьяму потребовалось 40 секунд, чтобы спеть вторую строфу, затаив дыхание; он пел, затаив дыхание, первые 25 секунд и последние 15 секунд после короткого вдоха. Затем это было отредактировано так, будто он спел всю строфу, не переводя дыхания. [ 3 ]
Когда Илайярааджа спросил, можно ли воспроизводить песню «Карпура Боммаи Ондру» по частям на протяжении всего фильма, а не всю сразу, Васант согласился, потому что «это было бы что-то, что будет преследовать персонажей и заставлять зрителей ожидать момента, когда мы сыграй ее целиком». [ 5 ] Весь саундтрек (кроме «Mannil Indha Kaadhal») был написан за 45 минут. [ 5 ] [ 13 ] Илайяраадже потребовалось три дня, чтобы сочинить фоновую музыку для двух барабанов, образующих кульминацию. [ 5 ] Для версии O Papa Lali , дублированной на телугу , все тексты были написаны Раджасри . [ 25 ]
Нет. | Заголовок | Тексты песен | Певица(и) | Длина |
---|---|---|---|---|
1. | «Энна Падувату» | Ганга Амаран | Илайярааджа , Арунможи , Саибаба | 4:43 |
2. | «Карпур Боммаи» | В. Мета | П. Сушила | 4:45 |
3. | "Маннил Индха Каадхал" | Павалар Варадхараджан | ИП Баласубрахманьям | 4:13 |
4. | "Ни Пати Наан Пати" | избирательный | Кей Джей Йесудас , Ума Раманан | 4:40 |
5. | "Таннийиле Ненанджа" | избирательный | Раманан Хаус | 4:41 |
6. | «Тенрал Таан» | Пирайсудан | К. Дж. Йесудас, К. С. Читра | 4:41 |
7. | «Варанам Айирам» | Аандал | С. Джанаки | 2:45 |
Общая длина: | 30:28 |
Нет. | Заголовок | Певица(и) | Длина |
---|---|---|---|
1. | «Йеми Паадеди» | Тысяча | 4:52 |
2. | "Карпура Бомма" | П. Сушила | 4:55 |
3. | «Королева смерти» | ИП Баласубрахманьям | 4:20 |
4. | "Нивега На Пранам" | К.Дж. Йесудас , К.С. Читра | 4:54 |
5. | «Сегали Сандела» | К. Дж. Йесудас, К. С. Читра | 4:41 |
6. | "Дживана Мангала" | КС Читра | 2:50 |
Общая длина: | 26:44 |
Выпускать
[ редактировать ]Келади Каннмании был освобожден 27 июля 1990 года. [ 26 ] Фильм имел коммерческий успех и продержался в кинотеатрах более 285 дней. [ 13 ] становится серебряным юбилейным фильмом . [ 27 ] Успех фильма позволил Рамешу Аравинду получить роли в других тамильских фильмах. [ 10 ]
Критический прием
[ редактировать ]Н. Кришнасвами из The Indian Express написал: «Классная фотография Рагхунатхи Редди, блестящие декорации, созданные арт-директором-дебютантом Магхи, а также выбор новых локаций, богатая музыка [Илайярааджи] и превосходная постановка действий режиссера Васантха – даже в В своем первом фильме этот протеже К. Балачандера демонстрирует большую компетентность – поместил фильм Вивека Читры [ Келади Канмании ] в верхнюю сетку». [ 28 ] Ананда Викатан сказал, что Васант с первой попытки взял весомый сценарий и рассказал его очень четко, не запутав публику, что он продемонстрировал уверенность в себе, выбрав Баласубрахманьяма на главную мужскую роль и Андзю на роль своей дочери, и что он заставил своего гуру (Балачандера) гордиться этим фильмом, дав ему оценку 55 из 100. [ 29 ]
Похвалы
[ редактировать ]Событие | Категория | лауреат | Ссылка. |
---|---|---|---|
Filmfare Awards Юг | Лучшая женская роль (Тамильский) | Радхика | [ 8 ] |
Премия штата Тамил Наду в области кинематографии | Второй лучший фильм | Келади Канмании | [ 30 ] [ 31 ] |
Лучший автор текста | избирательный | ||
Лучший певец мужского пола | ИП Баласубрахманьям |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Дхананджаян 2011 , с. 132.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Раджендран, Совмья (30 сентября 2020 г.). « 'Келади Канмани': Когда СПБ и Радикаа воплотили в жизнь незабываемый роман» . «Минута новостей» . Архивировано из оригинала 2 октября 2020 года . Проверено 2 октября 2020 г. .
- ^ Jump up to: а б с д и ж Винот Кумар, Н. (22 августа 2020 г.). «30 лет Келади Канмани, фильм, утвердивший СПБ как актера» . Федеральный . Архивировано из оригинала 4 октября 2020 года . Проверено 4 октября 2020 г.
- ^ «Вивех вспоминает приятные воспоминания о работе в Келади Канмани» . Таймс оф Индия . 28 июля 2020 года. Архивировано из оригинала 31 июля 2020 года . Проверено 4 октября 2020 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Сугант, М; ЧР, Шарания (27 июля 2020 г.). «30 лет Келади Канмани: музыка сэра Раджи дала жизнь кульминации: Васант» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 17 августа 2020 года . Проверено 12 августа 2020 г.
- ^ Рамакришнан, М. (28 января 2017 г.). «Молодые пушки» . Индус . Архивировано из оригинала 12 апреля 2018 года . Проверено 11 августа 2017 г.
- ^ Джеральд, Олимпия Шилпа (21 сентября 2010 г.). «Прекрасный баланс» . Индус . Архивировано из оригинала 17 августа 2020 года . Проверено 17 августа 2020 г. .
- ^ Jump up to: а б Ганеш, С. (19 марта 2016 г.). «Первый фильм певца С.Б.П. в роли героя истории!» [Первый фильм, где главную роль сыграла певица СПБ!]. Динамалар (на тамильском языке). Неллаи. Архивировано из оригинала 3 октября 2020 года . Проверено 3 октября 2020 г. .
{{cite web}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б Рамжи, В. (26 июля 2019 г.). « Приятный сюрприз, преподнесенный сэром Сундарамом, два часа SBP сэра, Радхика Ратчаши, Джанакарадж Калагала.. Прежде всего, сэр Илаяраджа - опыт «Келади Канмани»... Интервью с режиссером Васантом С. Саи» . Индуистский тамильский Тисай (на тамильском языке). Архивировано из оригинала 2 июля 2021 года . Проверено 2 июля 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с ЧР, Шарания (27 июля 2020 г.). «Рамеш Арвинд: Я подписал контракт на 12 тамильских фильмов из-за Келади Канмани» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 3 октября 2020 года . Проверено 3 октября 2020 г. .
- ^ Jump up to: а б « Интересные вещи, которые произошли в первый день съемок «Келади Канмани»: Режиссер Васант Партияру» . Индуистский тамильский Тисай (на тамильском языке). 14 мая 2020 года. Архивировано из оригинала 10 июня 2020 года . Проверено 2 июля 2021 г.
- ^ Васант (13 июля 2011 г.). « Я на 100% религиозен » . Новый Индийский экспресс . Архивировано из оригинала 9 августа 2016 года . Проверено 11 августа 2017 г.
- ^ Jump up to: а б с Рао, Субха Дж. (22 августа 2015 г.). «Келади Канмани исполняется 25 лет» . Индус . Архивировано из оригинала 22 марта 2020 года . Проверено 24 августа 2015 г.
- ^ Баласубрахманьям, СП ; Шрикумар, А. (5 февраля 2019 г.). «На Ламбретте расцвела любовь, — вспоминает С. П. Баласубрахманьям» . Индус . Архивировано из оригинала 3 ноября 2020 года . Проверено 18 августа 2021 г.
- ^ Пурвая, С. (25 сентября 2020 г.). «СПБ был увлеченным актером, полным тепла» . Индус . Архивировано из оригинала 2 февраля 2021 года . Проверено 18 августа 2021 г.
- ^ ЧР, Шарания (25 сентября 2020 г.). «Радикаа Сараткумар: Я сказала SPB, что его песни помогли мне сойти с ума в условиях изоляции» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 28 мая 2021 года . Проверено 18 августа 2021 г.
- ^ "Keladi Kanmani Tamil Film LP Виниловая пластинка от Ilayaraaja" . Мосимарт . Архивировано из оригинала 16 августа 2021 года . Проверено 16 августа 2021 г.
- ^ «Васант и Илайараджа воссоединяются после 30 лет Келади Канмани » Таймс оф Индия 2 января 2021 г. Архивировано из оригинала 5 марта. Получено 2 ноября.
- ^ Сундарараман 2007 , с. 147.
- ^ Мани, Чарулатха (26 мая 2012 г.). «Очаровательный Чакравахам» . Индус . Архивировано из оригинала 19 мая 2017 года . Проверено 11 августа 2017 г.
- ^ Сундарараман 2007 , с. 143.
- ^ Мани, Чарулатха (27 сентября 2013 г.). «Королевский Дурбар» . Индус . Архивировано из оригинала 7 августа 2021 года . Проверено 18 августа 2021 г.
- ^ Сундарараман 2007 , с. 166.
- ^ Сарасвати, С. (9 июня 2014 г.). «10 лучших песен С.П. Баласубрахманьяма» . Rediff.com . слайд 4. Архивировано из оригинала 16 октября 2014 года . Проверено 14 июля 2018 г.
- ^ "О Папа Лали (Оригинальный саундтрек к фильму) - EP" . Эппл Мьюзик . Архивировано из оригинала 17 августа 2020 года . Проверено 22 марта 2020 г.
- ^ «Келади Канмании» . Индийский экспресс . 27 июля 1990 г. с. 16 . Проверено 11 августа 2017 г. - из Архива новостей Google .
- ^ Сельварадж, Н. (20 марта 2017 г.). «Тамильские фильмы, увидевшие серебряный фестиваль» . Тиннаи . Архивировано из оригинала 29 марта 2017 года . Проверено 14 июля 2018 г.
- ^ Кришнасвами, Н. (10 августа 1990 г.). «Келади Канмани» . Индийский экспресс . п. 7 . Проверено 11 августа 2017 г. - из Архива новостей Google .
- ^ «Обзор фильма: Келади Каннмании» . Ананда Викатан (на тамильском языке). 5 августа 1990 года. Архивировано из оригинала 22 марта 2020 года . Проверено 22 марта 2020 г.
- ^ Дхананджаян 2011 , с. 133.
- ^ «Чиннатамби получает шесть наград» . Индийский экспресс . 30 октября 1992 г. с. 3 . Проверено 14 февраля 2021 г. - из Архива новостей Google .
Библиография
[ редактировать ]- Дхананджаян, Г. (2011). Лучшее в тамильском кино с 1931 по 2010 год: 1977–2010 . Галатта Медиа. OCLC 733724281 .
- Сундарараман (2007) [2005]. Рага Чинтамани: Путеводитель по карнатическим рагам через тамильскую киномузыку (2-е изд.). Ченнаи: Пичамал Чинтамани. OCLC 295034757 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1990 года
- Режиссерские дебютные фильмы 1990 года
- романтические драмы 1990 года
- Индийские фильмы 1990-х годов
- Фильмы 1990-х годов на тамильском языке
- Фильмы об отношениях отца и дочери
- Фильмы режиссера Васанта
- Фильмы, озвученные Илайяраадой
- Индийские романтические драматические фильмы
- Индийские фильмы на тамильском языке