Jump to content

Тируда Тируда

Тируда Тируда
Афиша театрального релиза
Режиссер Мани Ратнам
Написал История :
Мани Ратнам
Рам Гопал Варма
Сценарий :
Мани Ратнам
Диалоги :
Суджата Сухасини
Продюсер: С. Шрирам
В главных ролях Прашант
Ананд
Ану Аггарвал
Хира Раджагопал
Кинематография ПК Шрирам
Под редакцией Суреш Урс
Музыка А. Р. Рахман
Производство
компания
Распространено Аалаям Продакшнс
Дата выпуска
  • 13 ноября 1993 г. ( 13.11.1993 )
Время работы
170 минут
Страна Индия
Язык тамильский

«Тируда Тируда » ( в переводе «Вор! Вор! ») - это индийском тамильском языке 1993 черная комедия на года, снятая Мани Ратнамом и написанная вместе с Рамом Гопалом Вармой . В фильме снимались Прашант , Ананд , Ану Аггарвал и Хира Раджагопал, а С. П. Баласубрахманьям и Салим Гхаус играют второстепенные роли. Саундтрек к фильму и фоновая музыка были написаны А. Р. Рахманом , а операторской работой занимался П. К. Шрирам . [ 1 ] Премьера фильма состоялась в 1994 году на Международном кинофестивале в Торонто . [ 2 ] [ 3 ] Он также получил Национальную кинопремию за лучшие спецэффекты . Это единственный фильм, в котором Ану Аггарвал снялась на тамильском языке.

Напечатанная индийская валюта из прессы безопасности Резервного банка Индии в Насике , оценочная стоимость которой составляет 1000 крор фунтов стерлингов , украдена из поезда Т.Т. Викрамом, гангстером и торговцем наркотиками, живущим в Лондоне. Контейнер отправлен приспешником Викрама и уже в пути. Карта доступа к контейнеру переходит во владение поп-звезды Чандралекхи, знакомой Викрама. CBI SP Lakshminarayanan поручено выследить украденную валюту в течение следующих десяти дней, как раз вовремя для предстоящих бюджетных ассигнований на финансовый год.

Лакшминараянан выслеживает Чандралеху, которая тактично убегает от него, и пытается добраться до Викрама, когда сталкивается с двумя мелкими грабителями - Кадиром и Ажагу. Дуэт скрывается от полиции после успешной кражи со взломом в сельской местности. Деревенская красавица Расати, которая пытается сбежать от своих жестоких родственников, также присоединилась к воровскому дуэту. Чандралеха и трио в силу обстоятельств путешествуют вместе. Когда Чандралеха пытается обмануть воров и сбежать, они в отместку крадут ее сумочку с картой доступа. Понимая это, она возвращается к ним, и только тогда дуэт осознает реальную ценность карты доступа. Все они планируют каким-то образом преследовать контейнер с деньгами, но Викрам пытается преследовать и убить их всех, чтобы вернуть карту любой ценой.

Убегая от полиции и Викрама, они натыкаются на тот самый грузовик с награбленным и умудряются забрать его себе. Они прячут его подальше от посторонних глаз, оставляя всю добычу внутри контейнера целой. Лакшминараянан и его бригада офицеров CBI преследуют его за хвостом, и Викрам не останавливается ни перед чем, чтобы вернуть свою добычу, но воры неоднократно перехитрили его. Викраму наконец удается найти Чандралеху, он получает от нее карту доступа, и ее оставляют умирать в лесу, но ее спасает и берет под стражу Лакшминараянан, который допрашивает ее, и она сотрудничает с ними, чтобы найти контейнер.

Между тем, Кадхир и Расати взаимно тянутся друг к другу, но Кадхир жертвует своей любовью ради нее, понимая, что его лучший друг Ажагу тоже влюблен в Расати. Расати, которая не хочет продолжать этот любовный треугольник, отказывается и оставляет их обоих, но Викрам захватывает ее. Кадхир и Ажагу, пытаясь спасти ее, указывают на местонахождение контейнера с валютой, и Викрам убегает с добычей на поезде, взяв Расати в заложники.

Лакшминараянан обнаруживает, что добычу перевозят в поезде и преследуют по горячим следам, в то время как Кадхир и Ажагу также садятся в поезд, чтобы спасти Расати от Викрама. Они вместе спасают Расати и подчиняют Викрама, который падает с поезда. Ажагу также крадет у него карту доступа. Теперь, когда они наконец-то завладели добычей, Кадхир и Ажагу игриво спорят о том, кто женится на Расати и оставит другого распоряжаться добычей, каждый из которых показывает, что их больше интересуют деньги, чем любовь к Расати, поэтому она хватает добычу. карту доступа, выбрасывает ее и гоняется за ними.

Лакшминараян прибывает в самый нужный момент, забирает карту доступа и контейнер с валютой обратно индийскому правительству, где они на самом деле принадлежат, и, наконец, восстанавливает порядок.

Производство

[ редактировать ]
Национальная художественная галерея , одно из музейных зданий Правительственного музея, изображенное в песне «Чандралеха».

В конце 1992 года Мани Ратнам решил снять фильм о каперсах «Тируда Тируда» в качестве своего первого режиссерского проекта в своей недавно созданной продюсерской студии Aalayam Productions вместе со своим сопродюсером Шрирамом . При написании сценария фильма Мани Ратнам провел разведку с Рамом Гопалом Вармой , и оба режиссера потратили по несколько дней на то, чтобы доработать сценарии друг друга. Пока Варма работал над частями «Тируды Тируды» Вармы , Мани Ратнам помогал написать сценарий «Гаям» (1993). В сценарии «Тируда Тируда » он хотел впервые попробовать жанр каперсов и взял Раджасекхара » « Викрам Вармы (1986) и «Кшана Кшанам» (1991) в качестве своего первоначального вдохновения. [ 4 ] Его также вдохновил продолжающийся финансовый скандал с участием биржевого маклера Харшада Мехты , который попал в национальные новости Индии в начале 1992 года, и он решил соответствующим образом адаптировать свой сценарий. [ 4 ] Американский фильм «Буч Кэссиди и Сандэнс Кид» (1969) оказал еще одно влияние на Тируду Тируду . [ 5 ]

Джей Ди Чакраварти изначально должен был сыграть роль Кадира, прежде чем был выбран Ананд . [ 6 ] Салим Гхаус , известный театральный артист, был задействован в роли антагониста. [ 7 ] Прежде чем утвердить Ану Аггарвал на роль , Мани Ратнам рассматривал Димпл Кападиа , но отказался подписывать с ней контракт, так как хотел выбрать актрису, плохо знакомую с тамильским кино. [ 8 ] Актрисе Мине также предлагали роль в фильме, но она отказалась от этой возможности из-за других обязательств. [ 9 ] К.В. Ананд был среди операторов-помощников П.К. Шрирама в фильме. [ 10 ]

Выпуск и прием

[ редактировать ]

Тируда Тируда был освобожден 13 ноября. [ 11 ] Малини Маннат написала для The Indian Express 19 ноября: « Тируда Тируда - это фильм, ориентированный на технику, который может показаться блестящим и чудесным кинозрителю, помешанному на технике, хотя после антракта он никогда не набирает обороты ». [ 12 ] Фильм получил Национальную кинопремию за лучшие спецэффекты и Национальную кинопремию за лучшую хореографию за «Сундарам» . [ 13 ]

Саундтрек

[ редактировать ]

В саундтрек вошли 8 песен, написанных А.Р. Рахманом на слова Вайрамуту . Песни из фильма примечательны по двум причинам: появление относительно неизвестных вокалистов в основном тамильском пении и широкое использование экспериментальных звуков в южноиндийском кино. В то время как вокалистка Аннупамаа в технопоп- песне "Chandralekha" и филиппинская певица Кэролайн в "Thee Thee" исполняли свои первые популярные песни, покойный певец Шахул Хамид был привлечен к исполнению а капелла номера Raasathi . Песня "Veerapandi Kottayile" стала большим хитом в Южной Индии. [ 14 ] Мелодия «Thee Thee» изначально была написана Рахманом для рекламы, которая так и не вышла в эфир. [ 15 ]

Тексты для тамильской версии были написаны Вайрамуту, а Раджашри и П.К. Мишра написали тексты для версий на телугу и хинди.

Тамильская версия
Песня Певица(и) Продолжительность
"Канну Канну" Мано , Хор 04:09
«Луна». Аннупамаа , Суреш Питерс 05:45
«Вирапанди Котайиле». К.С. Читра , Мано , Унни Менон 06:31
"Ты, ты" Кэролайн, Ноэль Джеймс, А.Р. Рахман 04:57
"Раасати" Шахул Хамид , Суджата Мохан , Ганга Ситхарасу , Минмини 04:17
"Путхам Пудху Бхуми" KS Картинки , Это 04:28
«Титульная тема» Инструментальный 01:00
«Атукулла Айра Мину» Шринивас , Суреш Питерс 01:26
версия на телугу
Песня Певица(и) Время
«Бангару Сити» KS Картинки , Это 04:23
"Аакатайи" G. V. Prakash Kumar 00:23
"Кончам Ниру" Аннупамаа 05:44
"Верабоббили" К.С. Читра , Унни Менон , Мано 06:27
«Канальная канюля» Тысяча 04:06
"Эттилона" Шринивас , Суреш Питерс 01:22
«Сталлес». Шахул Хамид 04:16
"Ты, ты" Суджата Мохан 04:56
Хинди версия
Песня Певица(и) Время
«Луна». Аннупамаа 05:41
"Чор Чор" G. V. Prakash Kumar 00:24
"Дил Хи Санам Дил" Суджата Мохан 04:55
"Хум Бхи Тум Бхи" Удит Нараян , Мано 04:05
"Джум Джум" К.С. Читра , С.П. Баласубрахманьям 04:33
«Жор Лага» Шринивас , Суреш Питерс 01:28
«Любовь когда-либо» К.С. Читра , Удит Нараян , Мано 06:33

Песня «Kannum Kannum» также была использована на хинди как «Kunjam Kunjam Pyar Ki Baatein» для киноальбома Deewana Sanam . В этой семплированной версии С.П. Баласубрахманьям и С. Джанаки, певцы — Нихил-Винай а композитор — .

Наследие

[ редактировать ]

Песня «Kannum Kannum» вдохновила на создание фильма 2020 года под названием « Kannum Kannum Kollaiyadithaal ». [ 16 ] Фильм с таким же названием ранее планировался Пандиараджаном в 2002 году, но позже был отложен. [ 17 ]

  1. ^ «Чакраварти уважает RGV» . Таймс оф Индия . 29 сентября 2008 г. Архивировано из оригинала 7 февраля 2016 г. Проверено 24 ноября 2014 г.
  2. ^ Наяр, Парвати (25 июня 2010 г.). «Жемчужина индийского кино» . АзияОдин . Архивировано из оригинала 15 августа 2010 года . Проверено 19 мая 2012 г.
  3. ^ Рамья Каннан (9 августа 2002 г.). «Факты о фильмах» . Индус . Архивировано из оригинала 26 сентября 2014 года . Проверено 24 ноября 2014 г.
  4. ^ Перейти обратно: а б Ранган 2012 , стр. 36–44.
  5. ^ Раджадхьякша и Виллемен 1998 , с. 516.
  6. ^ «Чакраварти уважает RGV» . Таймс оф Индия . 29 сентября 2008 г. Архивировано из оригинала 26 ноября 2021 г. . Проверено 26 ноября 2021 г.
  7. ^ Мина Айер (3 июля 2010 г.). «Злодеи Болливуда идут на юг» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 20 декабря 2013 года . Проверено 2 августа 2012 г.
  8. ^ Мохаммед, Халид (январь 1994 г.). «Мани имеет значение» . Кинопроезд . Архивировано из оригинала 9 июня 2017 года . Проверено 9 июня 2017 г.
  9. ^ «Я ХОЧУ БЫТЬ КАК ШРИДЕВИ» . Экран . Архивировано из оригинала 11 февраля 2009 года . Проверено 11 февраля 2009 г.
  10. ^ Уорриер, Шобха (3 марта 2000 г.). «Я больше не хочу играть с недоделанными идиотами» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 21 марта 2019 года . Проверено 2 августа 2012 г.
  11. ^ «Тируда Тируда» . Индийский экспресс . 13 ноября 1993 г. с. 4 . Проверено 16 апреля 2021 г. - из Архива новостей Google .
  12. ^ Маннат, Малини (19 ноября 1993 г.). «Третий тридцать » Индийский экспресс п. 6 . Проверено 4 мая 2017 г. - из Архива новостей Google .
  13. ^ «40-й Национальный кинофестиваль» (PDF) . Дирекция кинофестивалей . Архивировано из оригинала (PDF) 27 апреля 2018 года . Проверено 26 апреля 2018 г.
  14. ^ «Разнообразие в его меню» . Индус . 1 ноября 2009 г. Архивировано из оригинала 23 июня 2013 г. . Проверено 2 августа 2012 г.
  15. ^ Матхай, Камини (2009). А.Р. Рахман: Музыкальный шторм . Викинг . п. 62. ИСБН  978-0-670-08371-8 .
  16. ^ Пракаш, Аша (16 ноября 2017 г.). «Тамильский фильм Дулкера получил название - Каннум Каннум Коллай Адитхаал» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 1 июня 2018 года . Проверено 3 февраля 2018 г.
  17. ^ «Горячие новости!» . Киноюг . 2 марта 2002 г. Архивировано из оригинала 21 ноября 2003 г. Проверено 16 декабря 2020 г.

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d3a0b1311fee08f6976650ad199001cb__1722278400
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d3/cb/d3a0b1311fee08f6976650ad199001cb.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Thiruda Thiruda - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)