Jump to content

Саатья (фильм)

Саатья
Плакат
Режиссер Шаад Али
Написал Гульзар
(диалоги)
Автор сценария Мани Ратнам
Рассказ Мани Ратнам
На основе Алайпаютей (тамильский)
Продюсер: Яш Чопра
Адитья Чопра
Мани Ратнам
Бобби Беди
В главных ролях Рани Мукерджи
Вивек Оберой
Кинематография Анил Мехта
ПК Шрирам
Под редакцией А. Шрикар Прасад
Музыка А. Р. Рахман
Производство
компании
Распространено Яш Радж Фильмы
Мадрасские радиостанции
Калейдоскоп Развлечения
Дата выпуска
  • 20 декабря 2002 г. ( 20 декабря 2002 г. )
Время работы
139 минут
Страна Индия
Язык Неа
Бюджет фунтов стерлингов 75 миллионов (900 000 долларов США) [1]
Театральная касса вон 291 миллион (3,5 миллиона долларов США) [1]

«Саатия» ( в переводе «Компаньон ») — хинди на индийском языке романтическая драма 2002 года, снятая Шаадом Али и спродюсированная Мани Ратнамом и Яшем Чопрой под брендами Yash Raj Films и Madras Talkies . Это ремейк тамильского фильма «Алайпаютей» (2000), кульминация которого была вдохновлена ​​английским фильмом « Раздвижные двери» (1998). в фильме снимались Рани Мукерджи и Вивек Оберой, В главных ролях а также Сандхья Мридул , Тануджа , Сваруп Сампат , Сатиш Шах , Шарат Саксена и Кунал Кумар .

Саатья вращается вокруг Адитьи и Сухани, которые, несмотря на сопротивление родителей, сбегают и женятся. Их счастье недолговечно, когда случается сделка. Саундтрек к фильму написал А.Р. Рахман , а тексты песен написала Гульзар . Оператором выступил Анил Мехта , а монтажом фильма занимался А. Шрикар Прасад . [2]

После выхода фильм получил признание критиков, похвалы за исполнение и сценарий. Фильм имел успех, заработав фунтов стерлингов 291 миллион (3,5 миллиона долларов США) и стал восьмым по прибылям фильмом года. [3]

Саатья получил несколько наград. На 48-й церемонии вручения наград Filmfare Awards фильм получил 8 номинаций и получил 6 наград, в том числе за лучшую женскую роль среди критиков Рани Мукерджи, лучший сценарий Мани Ратнам и лучший исполнитель мужского пола Сону Нигама за песню «Saathiya». [4]

Фильм начинается с того, что Адитья Сегал и его друзья ищут жену Адитьи Сухани Сегал после того, как она пропала через несколько дней после ссоры с Адитьей из-за их неудачного брака. Адитья, однако, понимает, что любит ее больше всего на свете, и опустошен тем, что не может ее найти. Фильм переходит в флэшбэк.

Адитья и Сухани встречаются на свадьбе. Адитья сразу же влюбляется в нее и преследует ее, однако Сухани считает, что он просто заигрывает с ней, хотя позже понимает, что она влюбляется в него. Однако богатый образ жизни Адитьи и образ жизни Сухани, принадлежащий к среднему классу, создают раскол между их родителями, когда отец Адитьи Ом Сегал оскорбляет отца Сухани. Тем не менее, Адитья и Сухани сбегают и тайно женятся. Однако, когда старшей сестре Сухани поступает предложение, Сухани сообщает, что она замужем, в результате чего ее выгоняют из дома. В то же время родители Адитьи узнают о браке и выгоняют Адитью. Адитья и Сухани решают разорвать отношения со своими родителями, переехать в небольшой дом и начать совместную семейную жизнь.

Однако между Адитьей и Сухани возникает недопонимание, когда Сухани обвиняет Адитью в романе, из-за которого они вступают в спор. Несколько часов спустя, идя домой, Сухани попадает в автокатастрофу , серьезно травмируя ее. Адитья, понятия не имея о происшествии, ждет ее возвращения домой, предполагая, что они помирятся.

В конце концов Адитья понимает, что Сухани пропала, и начинает ее искать. Затем Адитье сообщают, что Сухани попала в аварию и находится в отделении интенсивной терапии больницы в критическом состоянии. Адитья приезжает в больницу и узнает, что Сухани зарегистрирована под другим именем. Йешвант Рао, офицер IAS , сообщает Адитье, что он стал виновником аварии, и помещает Сухани в больницу. Адитья угрожает Йешванту и уходит, однако он узнает от жены Йешванта, Савитри, что она стала причиной аварии и что Йешвант взял на себя вину, просто пытаясь защитить ее. Эти двое пролили слезы перед уходом Йешванта и Савитри. Сухани в конце концов приходит в сознание, и Адитья бежит к ней и рассказывает о боли и страданиях, через которые он прошел, пока искал ее. Сухани отвечает взаимностью на свои чувства к Адитье, и они обнимаются.

Особые выступления

Производство

[ редактировать ]

Фильм анонсировали Мани Ратнам и Яш Чопра под брендом Yash Raj Films . Это ремейк тамильского фильма «Алайпаютей» , снятого Ратнамом. Это знаменует собой режиссерский дебют Шаада Али . [5]

Абхишек Баччан был первым кандидатом Али на роль Адитьи. Баччан отказался, и роль досталась Вивеку Оберою . [6] Али выбрал Рани Мукерджи на роль Сухани. Мукерджи сначала отказалась от предложения, так как ей не нравилась идея ремейка состоявшегося фильма, но ее убедил принять роль продюсер фильма Адитья Чопра . [7]

Саундтрек

[ редактировать ]
Саатья
Альбом саундтреков
Выпущенный 18 октября 2002 г. (цифровой релиз)
20 декабря 2002 г. (выпуск фильма)
Записано Панчатхан Рекорд Инн
Жанр Саундтрек к художественному фильму , Эмбиент
Длина 44 : 03
Этикетка YRF Музыка (цифровая)
Сарегама (физический)
Продюсер А. Р. Рахман
А. Р. Рахмана Хронология
Вирус Кадхал
(2002)
Саатья
(2002)
Парасурам
(2003)

Состоит из 9 песен, написанных А.Р. Рахманом , на слова Гульзар . А.Р. Рахман повторно использовал все свои композиции из саундтрека к тамильскому фильму Alaipayuthey , за исключением двух песен, «Mere Yaar Mila De» и «Naina Milaike», которые заменили их тамильские аналоги «Evano Oruvan» и «Alaipayuthey». Саундтрек оказался одной из сильных сторон фильма. Саатия выиграла большинство музыкальных наград, несмотря на жесткую конкуренцию со стороны Девдаса (2002). [8] А. Р. Рахман и Сону Нигам выиграли награды за лучший музыкальный руководитель и лучший мужской исполнитель за "Saathiya" соответственно. По данным индийского торгового веб-сайта Box Office India , было продано около 20 000 000 копий, альбом саундтреков к этому фильму стал вторым по популярности за год после «Хумрааза» . [9]

Для саундтрека песни «Alaipayuthey» и «Evano Oruvan» не были пересочинены из тамильской версии. Вместо этого Рахман сочинил суфийский трек «Mere Yaar Mila De» и классический номер «Naina Milaike». Автор текста Гульзар, написавшая все песни на хинди, заявила: «В Saathiya я написала «Mere Yaar Mila De», это не типичный романтический номер, хотя, по сути, это песня о любви». [10] В отличие от предыдущих саундтреков, записанных Рахманом для Ратнама, первый сочинил большинство песен, объединив жанры классической карнатической музыки с современными ритмами. [ нужна ссылка ]

В написании обзора для Bollywood Hungama критик Таран Адарш заявил: «Музыка А.Р. Рахмана мелодична и приятна для ушей. Заглавный трек — лучший выбор, но основную песню можно легко удалить, поскольку она служит ограничителем скорости. в происходящее. Возможно, даже эту песню добавили, чтобы добавить пикантности». [11] Критик австралийского Cine Urban похвалил музыку: «Превосходный цифровой звуковой микс управляет всеми важными саундтреками, фэнтезийными музыкальными видеоклипами на кабельных музыкальных каналах, поскольку они представляют собой экспонаты с множеством костюмов и разных локаций, переносящие нас от водопадов к заснеженным горные поля и идиллические береговые линии. Дуэты и полномасштабные свадебные рутины следуют друг за другом, а первая половина проносится вместе с уставом, чтобы задать музыкальное настроение». [12] Виджай Раманан из Planet Bollywood : «Музыка и партитура А. Р. Рахмана, хотя и просто воссозданные на основе оригинала, за исключением двух песен, как обычно – фантастические. [13] Г-н Браун дал рецензию на музыку к фильму: «Песни - это в основном ритмичный заголовок, ударная свадебная песня «Чхалка Чхалка Ре» («Пролилось»); и соблазнительные баллады «Чупке Се» («Тихо»). и «Айе Уди Уди Уди» («Улетел») изюминкой. [14] Глэмшам отметил: «В целом, вся хвала музыкальной композиции А.Р. Рахмана; музыка уникальна и оптимистична. А.Р. Рахман преуспел в создании нового музыкального жанра для своего постоянно растущего списка поклонников. Тексты определенно становятся популярными. покоренный захватывающей музыкой. Обязательная покупка для людей, которые любят новую музыку». [15]

Все треки написаны Гульзар.

Саатья [16]
Нет. Заголовок Певица(и) Длина
1. "Сатья" Сону Нигам , Клинтон Серехо 05:57
2. «Чхалка, Чхалка Ре» Махалакшми Айер , Вайшали Самант , Рича Шарма , Шома 05:45
3. "Ай Уди Уди" Аднан Сами 04:36
4. "Замолчи" Садхана Саргам , Муртуза Хан, Кадир Хан 06:04
5. "О Хумдум Соние Ре" КК , Кунал Ганджавала , Шаан 03:57
6. "Мере Яар Мила Де" А. Р. Рахман 05:43
7. "Наина Милайке" Садхана Саргам , Мадхушри 05:14
8. "Маангальям" Шринивас , К.К. , Кунал Ганджавала , Шаан 01:43
9. "Chori Pe Chori" (Рэп-слова и вокал: Blaazé ) Аша Бхосле , Картик 05:01
Общая длина: 44:03

Театральная касса

[ редактировать ]

Саатья имел успех в прокате , собрав фунтов стерлингов 219,2 миллиона (2,6 миллиона долларов США). Он стал восьмым по прибылям фильмом года. [17] [18]

Критический прием

[ редактировать ]

Саатья получила положительные отзывы критиков. Маниш Гаджар из BBC , здесь нет ничего плохого. отметил: «Вивек Оберой подает большие надежды, Рани Мукерджи играет этого персонажа с большой убежденностью. Направление и химия главных ролей великолепны. Музыка А.Р. Рехмана мелодична. Что касается Саатьи обеспокоен!» [19] Удита Джунджхунвала из Mid-Day в своем обзоре положительно отозвалась о Мукерджи, отметив, что «ее выражение лица и игра сдержаны в роли, которая подходит ей как перчатка». Тем не менее, она раскритиковала «прерывистый монтаж и поспешный темп» в первой половине и «слишком коммерчески преувеличенную» кульминацию. [20] Виджай Раманан из Planet Bollywood гораздо больше юношеской энергии отметил: «Али не только привносит в Саатию по сравнению с оригиналом, но также проделывает фантастическую работу, адаптируя сценарий г-на Ратнама к среде Северной Индии. Оберой и Мукерджи выражают разочарование и запутанность их персонажей в мельчайших деталях. «Саатья» — это высококачественный продукт, хороший семейный фильм, который должен вызвать отклик у романтических киноманов». [13]

Фильм получил несколько наград, в том числе шесть премий Filmfare Awards , три премии IIFA , три Screen Awards и четыре Zee Cine Awards. [21]

Наследие

[ редактировать ]

Саатия считается одной из самых популярных романтических драм в хинди-кино. Разрушая стереотипы Болливуда, фильм считался не демонстрирующим историю «Долго и счастливо». [22] Этот фильм стал Вивека Обероя за год его дебюта. третьим успехом [23] Это принесло признание Рани Мукерджи , которая в своих предыдущих фильмах пользовалась лишь ограниченным успехом. Ее выступление было отмечено как одна из самых заметных ее работ. [24] [25] Песня «Chalka Chalka» была использована в английском фильме 2008 года «Случайный муж » . [26]

  1. ^ Перейти обратно: а б «Саатия – Фильм – Кассовые сборы Индии» . boxofficeindia.com . Архивировано из оригинала 6 апреля 2018 года . Проверено 6 апреля 2018 г.
  2. ^ Кумар, С. Шива (5 октября 2018 г.). «Мани – это дело: Он Чекка Чиванта Ваанам» . Индус . Архивировано из оригинала 10 марта 2020 года . Проверено 19 октября 2018 г.
  3. ^ «Саатья» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 13 сентября 2017 года . Проверено 13 сентября 2017 г.
  4. ^ Saathiya Awards: Список наград, полученных хинди-фильмом Saathiya , заархивировано из оригинала 14 ноября 2022 г. , получено 14 ноября 2022 г.
  5. ^ Джунджхунвала, Удита (21 декабря 2002 г.). «Саатья» . Полдень . Архивировано из оригинала 2 февраля 2003 года . Проверено 26 октября 2011 г.
  6. ^ Сельварадж, Шрирам (17 декабря 2002 г.). « Саатья для меня как экзамен» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 13 ноября 2012 года . Проверено 25 апреля 2013 г.
  7. ^ Джа, Субхаш К. (21 марта 2003 г.). «Люди довольны мной в Саатье. Я тоже» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 27 мая 2021 года . Проверено 25 апреля 2020 г.
  8. ^ «Девдас получает лавры на церемонии награждения IIFA 2003 Awards» . Таймс оф Индия . 17 мая 2003 г. Архивировано из оригинала 3 декабря 2013 г. . Проверено 24 мая 2012 г.
  9. ^ «Музыкальные хиты 2000–2009 годов (цифры в единицах)» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 15 февраля 2008 года.
  10. ^ « «Стихи сегодня — это не поэзия, а просто плохая проза» | Сайбал Чаттерджи | 26 июня 2006 г.» . www.outlookindia.com . Архивировано из оригинала 4 февраля 2016 года . Проверено 31 октября 2015 г.
  11. ^ «Обзор Саатии - Болливуд Хунгама» . Болливуд Хунгама . Архивировано из оригинала 3 сентября 2012 года . Проверено 31 октября 2015 г.
  12. ^ «Городской кинофайл СААТИЯ» . Urbancinefile.com.au . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 31 октября 2015 г.
  13. ^ Перейти обратно: а б «Саатия – рецензия на фильм Виджая Раманана – Планета Болливуд» . Planetbollywood.com . Архивировано из оригинала 6 марта 2016 года . Проверено 31 октября 2015 г.
  14. ^ «Архив кинорепортажей: январь 2003 г.» . mrbrownmovies.com . Архивировано из оригинала 16 октября 2015 года . Проверено 31 октября 2015 г.
  15. ^ «Саатия: музыка [адрес электронной почты защищен] » . glamsham.com . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 31 октября 2015 г.
  16. ^ «Саатия (Оригинальный саундтрек к фильму)» . iTunes (Индия) . 18 октября 2002 года. Архивировано из оригинала 6 марта 2016 года . Проверено 31 октября 2015 г.
  17. ^ «Лучшие мировые сборы 2002 года» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 22 марта 2021 года . Проверено 21 марта 2021 г.
  18. ^ «BoxOfficeIndia.Com — полный сайт кассовых сборов фильмов на хинди» . Boxofficeindia.com. Архивировано из оригинала 27 декабря 2007 года . Проверено 13 сентября 2012 г.
  19. ^ Гаджар, Маниш. «Сатья» . Би-би-си. Архивировано из оригинала 11 ноября 2012 года . Проверено 8 января 2012 г.
  20. ^ Джунджхунвала, Удита (21 декабря 2002 г.). «Саатья» . Полдень . Архивировано из оригинала 2 февраля 2003 года . Проверено 26 октября 2011 г.
  21. ^ Дирад, Сандип (2006). «Номинанты и победители Filmfare» (PDF) . Кинопроезд . стр. 116–119. Архивировано (PDF) из оригинала 19 октября 2015 г. Проверено 26 августа 2021 г.
  22. ^ «Почему «Саатья» Рани Мукерджи и Вивека Обероя — одна из самых любимых современных любовных историй» . Индия сегодня . Проверено 26 февраля 2021 г.
  23. ^ «20 лет Саатии: в тот момент, когда Вивек Оберой осознал, что стал звездой, съемки фильма пришлось отменить из-за толпы» . Индийский экспресс . Проверено 22 декабря 2022 г.
  24. ^ «Фильмы Рани Мукерджи, запечатлевшие ее имя на порталах хинди-кино» . Кинопроезд . 21 марта 2020 г. Архивировано из оригинала 24 марта 2021 г. Проверено 26 марта 2020 г. .
  25. ^ «10 лучших выступлений Рани Мукерджи» . Rediff.com . 19 августа 2014 года. Архивировано из оригинала 25 апреля 2021 года . Проверено 6 февраля 2021 г.
  26. ^ «15 лет Саатьи: вот некоторые неизвестные факты о главных ролях Рани Мукерджи и Вивека Обероя» . Индостан Таймс . Проверено 24 ноября 2020 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2f2e5f50364a8f7d8ddf39b38fc38bff__1721710800
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/2f/ff/2f2e5f50364a8f7d8ddf39b38fc38bff.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Saathiya (film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)