Саатья (фильм)
Саатья | |
---|---|
![]() Плакат | |
Режиссер | Шаад Али |
Написал | Гульзар (диалоги) |
Автор сценария | Мани Ратнам |
Рассказ | Мани Ратнам |
На основе | Алайпаютей (тамильский) |
Продюсер: | Яш Чопра Адитья Чопра Мани Ратнам Бобби Беди |
В главных ролях | Рани Мукерджи Вивек Оберой |
Кинематография | Анил Мехта ПК Шрирам |
Под редакцией | А. Шрикар Прасад |
Музыка | А. Р. Рахман |
Производство компании | |
Распространено | Яш Радж Фильмы Мадрасские радиостанции Калейдоскоп Развлечения |
Дата выпуска |
|
Время работы | 139 минут |
Страна | Индия |
Язык | Неа |
Бюджет | фунтов стерлингов 75 миллионов (900 000 долларов США) [1] |
Театральная касса | вон 291 миллион (3,5 миллиона долларов США) [1] |
«Саатия» ( в переводе «Компаньон ») — хинди на индийском языке романтическая драма 2002 года, снятая Шаадом Али и спродюсированная Мани Ратнамом и Яшем Чопрой под брендами Yash Raj Films и Madras Talkies . Это ремейк тамильского фильма «Алайпаютей» (2000), кульминация которого была вдохновлена английским фильмом « Раздвижные двери» (1998). в фильме снимались Рани Мукерджи и Вивек Оберой, В главных ролях а также Сандхья Мридул , Тануджа , Сваруп Сампат , Сатиш Шах , Шарат Саксена и Кунал Кумар .
Саатья вращается вокруг Адитьи и Сухани, которые, несмотря на сопротивление родителей, сбегают и женятся. Их счастье недолговечно, когда случается сделка. Саундтрек к фильму написал А.Р. Рахман , а тексты песен написала Гульзар . Оператором выступил Анил Мехта , а монтажом фильма занимался А. Шрикар Прасад . [2]
После выхода фильм получил признание критиков, похвалы за исполнение и сценарий. Фильм имел успех, заработав фунтов стерлингов 291 миллион (3,5 миллиона долларов США) и стал восьмым по прибылям фильмом года. [3]
Саатья получил несколько наград. На 48-й церемонии вручения наград Filmfare Awards фильм получил 8 номинаций и получил 6 наград, в том числе за лучшую женскую роль среди критиков Рани Мукерджи, лучший сценарий Мани Ратнам и лучший исполнитель мужского пола Сону Нигама за песню «Saathiya». [4]
Сюжет
[ редактировать ]Фильм начинается с того, что Адитья Сегал и его друзья ищут жену Адитьи Сухани Сегал после того, как она пропала через несколько дней после ссоры с Адитьей из-за их неудачного брака. Адитья, однако, понимает, что любит ее больше всего на свете, и опустошен тем, что не может ее найти. Фильм переходит в флэшбэк.
Адитья и Сухани встречаются на свадьбе. Адитья сразу же влюбляется в нее и преследует ее, однако Сухани считает, что он просто заигрывает с ней, хотя позже понимает, что она влюбляется в него. Однако богатый образ жизни Адитьи и образ жизни Сухани, принадлежащий к среднему классу, создают раскол между их родителями, когда отец Адитьи Ом Сегал оскорбляет отца Сухани. Тем не менее, Адитья и Сухани сбегают и тайно женятся. Однако, когда старшей сестре Сухани поступает предложение, Сухани сообщает, что она замужем, в результате чего ее выгоняют из дома. В то же время родители Адитьи узнают о браке и выгоняют Адитью. Адитья и Сухани решают разорвать отношения со своими родителями, переехать в небольшой дом и начать совместную семейную жизнь.
Однако между Адитьей и Сухани возникает недопонимание, когда Сухани обвиняет Адитью в романе, из-за которого они вступают в спор. Несколько часов спустя, идя домой, Сухани попадает в автокатастрофу , серьезно травмируя ее. Адитья, понятия не имея о происшествии, ждет ее возвращения домой, предполагая, что они помирятся.
В конце концов Адитья понимает, что Сухани пропала, и начинает ее искать. Затем Адитье сообщают, что Сухани попала в аварию и находится в отделении интенсивной терапии больницы в критическом состоянии. Адитья приезжает в больницу и узнает, что Сухани зарегистрирована под другим именем. Йешвант Рао, офицер IAS , сообщает Адитье, что он стал виновником аварии, и помещает Сухани в больницу. Адитья угрожает Йешванту и уходит, однако он узнает от жены Йешванта, Савитри, что она стала причиной аварии и что Йешвант взял на себя вину, просто пытаясь защитить ее. Эти двое пролили слезы перед уходом Йешванта и Савитри. Сухани в конце концов приходит в сознание, и Адитья бежит к ней и рассказывает о боли и страданиях, через которые он прошел, пока искал ее. Сухани отвечает взаимностью на свои чувства к Адитье, и они обнимаются.
Бросать
[ редактировать ]- Рани Мукерджи в роли Сухани Шармы
- Вивек Оберой в роли Адитьи Сегала
- Кунал Кумар, как Бхаскар
- Сандхья Мридул в роли Дины Шармы, сестры Сухани
- Шарат Саксена в роли Чандры Пракаша Шармы, отца Сухани
- Тануджа — Шобхана Шарма, мать Сухани
- Сатиш Шах , как адвокат Ом Сегал, отец Адитьи
- Сваруп Сампат — Шанти Сегал, мать Адитьи
- Анджу Махендре в роли Према
- Адитья Шривастава в роли ACP Адитьи Сингха Ратхора
- Рахул Чаухан в роли полицейского Рахула Патила
- Арья Мехта, как Пинки
- Уджвал Рана в роли Рагхунатха «Рагху» Пандита
- Пубали Саньяли, как Андзю
- Паритош Сэнд, как Вед
- Тинну Ананд, как Дарувала
- Дипрадж Рана, как инспектор
- Дипак Казир — отец Рагху
- Джая Бхаттачарья, как Видья
- Картик Кумар, как Шьям
- Ману Риши Чадха, как доктор
- Санджай Мишра как родственник семьи Шарма
- Паритош Сэнд, как Вед
- Манси Упадхьяй в роли леди в больнице
Особые выступления
- Шахрукх Кхан в роли Йешванта Рао
- Табу как Савитри Рао
- Шамита Шетти в песне «Chori Pe Chori»
Производство
[ редактировать ]Фильм анонсировали Мани Ратнам и Яш Чопра под брендом Yash Raj Films . Это ремейк тамильского фильма «Алайпаютей» , снятого Ратнамом. Это знаменует собой режиссерский дебют Шаада Али . [5]
Абхишек Баччан был первым кандидатом Али на роль Адитьи. Баччан отказался, и роль досталась Вивеку Оберою . [6] Али выбрал Рани Мукерджи на роль Сухани. Мукерджи сначала отказалась от предложения, так как ей не нравилась идея ремейка состоявшегося фильма, но ее убедил принять роль продюсер фильма Адитья Чопра . [7]
Саундтрек
[ редактировать ]Саатья | ||||
---|---|---|---|---|
Альбом саундтреков | ||||
Выпущенный | 18 октября 2002 г. (цифровой релиз) 20 декабря 2002 г. (выпуск фильма) | |||
Записано | Панчатхан Рекорд Инн | |||
Жанр | Саундтрек к художественному фильму , Эмбиент | |||
Длина | 44 : 03 | |||
Этикетка | YRF Музыка (цифровая) Сарегама (физический) | |||
Продюсер | А. Р. Рахман | |||
А. Р. Рахмана Хронология | ||||
|
Состоит из 9 песен, написанных А.Р. Рахманом , на слова Гульзар . А.Р. Рахман повторно использовал все свои композиции из саундтрека к тамильскому фильму Alaipayuthey , за исключением двух песен, «Mere Yaar Mila De» и «Naina Milaike», которые заменили их тамильские аналоги «Evano Oruvan» и «Alaipayuthey». Саундтрек оказался одной из сильных сторон фильма. Саатия выиграла большинство музыкальных наград, несмотря на жесткую конкуренцию со стороны Девдаса (2002). [8] А. Р. Рахман и Сону Нигам выиграли награды за лучший музыкальный руководитель и лучший мужской исполнитель за "Saathiya" соответственно. По данным индийского торгового веб-сайта Box Office India , было продано около 20 000 000 копий, альбом саундтреков к этому фильму стал вторым по популярности за год после «Хумрааза» . [9]
Для саундтрека песни «Alaipayuthey» и «Evano Oruvan» не были пересочинены из тамильской версии. Вместо этого Рахман сочинил суфийский трек «Mere Yaar Mila De» и классический номер «Naina Milaike». Автор текста Гульзар, написавшая все песни на хинди, заявила: «В Saathiya я написала «Mere Yaar Mila De», это не типичный романтический номер, хотя, по сути, это песня о любви». [10] В отличие от предыдущих саундтреков, записанных Рахманом для Ратнама, первый сочинил большинство песен, объединив жанры классической карнатической музыки с современными ритмами. [ нужна ссылка ]
В написании обзора для Bollywood Hungama критик Таран Адарш заявил: «Музыка А.Р. Рахмана мелодична и приятна для ушей. Заглавный трек — лучший выбор, но основную песню можно легко удалить, поскольку она служит ограничителем скорости. в происходящее. Возможно, даже эту песню добавили, чтобы добавить пикантности». [11] Критик австралийского Cine Urban похвалил музыку: «Превосходный цифровой звуковой микс управляет всеми важными саундтреками, фэнтезийными музыкальными видеоклипами на кабельных музыкальных каналах, поскольку они представляют собой экспонаты с множеством костюмов и разных локаций, переносящие нас от водопадов к заснеженным горные поля и идиллические береговые линии. Дуэты и полномасштабные свадебные рутины следуют друг за другом, а первая половина проносится вместе с уставом, чтобы задать музыкальное настроение». [12] Виджай Раманан из Planet Bollywood : «Музыка и партитура А. Р. Рахмана, хотя и просто воссозданные на основе оригинала, за исключением двух песен, как обычно – фантастические. [13] Г-н Браун дал рецензию на музыку к фильму: «Песни - это в основном ритмичный заголовок, ударная свадебная песня «Чхалка Чхалка Ре» («Пролилось»); и соблазнительные баллады «Чупке Се» («Тихо»). и «Айе Уди Уди Уди» («Улетел») изюминкой. [14] Глэмшам отметил: «В целом, вся хвала музыкальной композиции А.Р. Рахмана; музыка уникальна и оптимистична. А.Р. Рахман преуспел в создании нового музыкального жанра для своего постоянно растущего списка поклонников. Тексты определенно становятся популярными. покоренный захватывающей музыкой. Обязательная покупка для людей, которые любят новую музыку». [15]
Все треки написаны Гульзар.
Нет. | Заголовок | Певица(и) | Длина |
---|---|---|---|
1. | "Сатья" | Сону Нигам , Клинтон Серехо | 05:57 |
2. | «Чхалка, Чхалка Ре» | Махалакшми Айер , Вайшали Самант , Рича Шарма , Шома | 05:45 |
3. | "Ай Уди Уди" | Аднан Сами | 04:36 |
4. | "Замолчи" | Садхана Саргам , Муртуза Хан, Кадир Хан | 06:04 |
5. | "О Хумдум Соние Ре" | КК , Кунал Ганджавала , Шаан | 03:57 |
6. | "Мере Яар Мила Де" | А. Р. Рахман | 05:43 |
7. | "Наина Милайке" | Садхана Саргам , Мадхушри | 05:14 |
8. | "Маангальям" | Шринивас , К.К. , Кунал Ганджавала , Шаан | 01:43 |
9. | "Chori Pe Chori" (Рэп-слова и вокал: Blaazé ) | Аша Бхосле , Картик | 05:01 |
Общая длина: | 44:03 |
Прием
[ редактировать ]Театральная касса
[ редактировать ]Саатья имел успех в прокате , собрав фунтов стерлингов 219,2 миллиона (2,6 миллиона долларов США). Он стал восьмым по прибылям фильмом года. [17] [18]
Критический прием
[ редактировать ]Саатья получила положительные отзывы критиков. Маниш Гаджар из BBC , здесь нет ничего плохого. отметил: «Вивек Оберой подает большие надежды, Рани Мукерджи играет этого персонажа с большой убежденностью. Направление и химия главных ролей великолепны. Музыка А.Р. Рехмана мелодична. Что касается Саатьи обеспокоен!» [19] Удита Джунджхунвала из Mid-Day в своем обзоре положительно отозвалась о Мукерджи, отметив, что «ее выражение лица и игра сдержаны в роли, которая подходит ей как перчатка». Тем не менее, она раскритиковала «прерывистый монтаж и поспешный темп» в первой половине и «слишком коммерчески преувеличенную» кульминацию. [20] Виджай Раманан из Planet Bollywood гораздо больше юношеской энергии отметил: «Али не только привносит в Саатию по сравнению с оригиналом, но также проделывает фантастическую работу, адаптируя сценарий г-на Ратнама к среде Северной Индии. Оберой и Мукерджи выражают разочарование и запутанность их персонажей в мельчайших деталях. «Саатья» — это высококачественный продукт, хороший семейный фильм, который должен вызвать отклик у романтических киноманов». [13]
Похвалы
[ редактировать ]Фильм получил несколько наград, в том числе шесть премий Filmfare Awards , три премии IIFA , три Screen Awards и четыре Zee Cine Awards. [21]
Наследие
[ редактировать ]Саатия считается одной из самых популярных романтических драм в хинди-кино. Разрушая стереотипы Болливуда, фильм считался не демонстрирующим историю «Долго и счастливо». [22] Этот фильм стал Вивека Обероя за год его дебюта. третьим успехом [23] Это принесло признание Рани Мукерджи , которая в своих предыдущих фильмах пользовалась лишь ограниченным успехом. Ее выступление было отмечено как одна из самых заметных ее работ. [24] [25] Песня «Chalka Chalka» была использована в английском фильме 2008 года «Случайный муж » . [26]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б «Саатия – Фильм – Кассовые сборы Индии» . boxofficeindia.com . Архивировано из оригинала 6 апреля 2018 года . Проверено 6 апреля 2018 г.
- ^ Кумар, С. Шива (5 октября 2018 г.). «Мани – это дело: Он Чекка Чиванта Ваанам» . Индус . Архивировано из оригинала 10 марта 2020 года . Проверено 19 октября 2018 г.
- ^ «Саатья» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 13 сентября 2017 года . Проверено 13 сентября 2017 г.
- ^ Saathiya Awards: Список наград, полученных хинди-фильмом Saathiya , заархивировано из оригинала 14 ноября 2022 г. , получено 14 ноября 2022 г.
- ^ Джунджхунвала, Удита (21 декабря 2002 г.). «Саатья» . Полдень . Архивировано из оригинала 2 февраля 2003 года . Проверено 26 октября 2011 г.
- ^ Сельварадж, Шрирам (17 декабря 2002 г.). « Саатья для меня как экзамен» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 13 ноября 2012 года . Проверено 25 апреля 2013 г.
- ^ Джа, Субхаш К. (21 марта 2003 г.). «Люди довольны мной в Саатье. Я тоже» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 27 мая 2021 года . Проверено 25 апреля 2020 г.
- ^ «Девдас получает лавры на церемонии награждения IIFA 2003 Awards» . Таймс оф Индия . 17 мая 2003 г. Архивировано из оригинала 3 декабря 2013 г. . Проверено 24 мая 2012 г.
- ^ «Музыкальные хиты 2000–2009 годов (цифры в единицах)» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 15 февраля 2008 года.
- ^ « «Стихи сегодня — это не поэзия, а просто плохая проза» | Сайбал Чаттерджи | 26 июня 2006 г.» . www.outlookindia.com . Архивировано из оригинала 4 февраля 2016 года . Проверено 31 октября 2015 г.
- ^ «Обзор Саатии - Болливуд Хунгама» . Болливуд Хунгама . Архивировано из оригинала 3 сентября 2012 года . Проверено 31 октября 2015 г.
- ^ «Городской кинофайл СААТИЯ» . Urbancinefile.com.au . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 31 октября 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Саатия – рецензия на фильм Виджая Раманана – Планета Болливуд» . Planetbollywood.com . Архивировано из оригинала 6 марта 2016 года . Проверено 31 октября 2015 г.
- ^ «Архив кинорепортажей: январь 2003 г.» . mrbrownmovies.com . Архивировано из оригинала 16 октября 2015 года . Проверено 31 октября 2015 г.
- ^ «Саатия: музыка [адрес электронной почты защищен] » . glamsham.com . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 31 октября 2015 г.
- ^ «Саатия (Оригинальный саундтрек к фильму)» . iTunes (Индия) . 18 октября 2002 года. Архивировано из оригинала 6 марта 2016 года . Проверено 31 октября 2015 г.
- ^ «Лучшие мировые сборы 2002 года» . Кассовые сборы Индии . Архивировано из оригинала 22 марта 2021 года . Проверено 21 марта 2021 г.
- ^ «BoxOfficeIndia.Com — полный сайт кассовых сборов фильмов на хинди» . Boxofficeindia.com. Архивировано из оригинала 27 декабря 2007 года . Проверено 13 сентября 2012 г.
- ^ Гаджар, Маниш. «Сатья» . Би-би-си. Архивировано из оригинала 11 ноября 2012 года . Проверено 8 января 2012 г.
- ^ Джунджхунвала, Удита (21 декабря 2002 г.). «Саатья» . Полдень . Архивировано из оригинала 2 февраля 2003 года . Проверено 26 октября 2011 г.
- ^ Дирад, Сандип (2006). «Номинанты и победители Filmfare» (PDF) . Кинопроезд . стр. 116–119. Архивировано (PDF) из оригинала 19 октября 2015 г. Проверено 26 августа 2021 г.
- ^ «Почему «Саатья» Рани Мукерджи и Вивека Обероя — одна из самых любимых современных любовных историй» . Индия сегодня . Проверено 26 февраля 2021 г.
- ^ «20 лет Саатии: в тот момент, когда Вивек Оберой осознал, что стал звездой, съемки фильма пришлось отменить из-за толпы» . Индийский экспресс . Проверено 22 декабря 2022 г.
- ^ «Фильмы Рани Мукерджи, запечатлевшие ее имя на порталах хинди-кино» . Кинопроезд . 21 марта 2020 г. Архивировано из оригинала 24 марта 2021 г. Проверено 26 марта 2020 г. .
- ^ «10 лучших выступлений Рани Мукерджи» . Rediff.com . 19 августа 2014 года. Архивировано из оригинала 25 апреля 2021 года . Проверено 6 февраля 2021 г.
- ^ «15 лет Саатьи: вот некоторые неизвестные факты о главных ролях Рани Мукерджи и Вивека Обероя» . Индостан Таймс . Проверено 24 ноября 2020 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 2002 года
- Фильмы 2000-х годов на языке хинди
- Индийские романтические музыкальные фильмы
- Хинди-римейки тамильских фильмов
- Фильмы Яш Радж Филмс
- Фильмы, написанные А.Р. Рахманом
- Индийские романтические драматические фильмы
- Режиссерские дебютные фильмы 2002 года
- Фильмы Шаада Али
- романтические драмы 2002 года
- романтические музыкальные фильмы 2000-х годов