Jump to content

О Кадхал Канмани (саундтрек)

О Кадхал Канмани
Альбом саундтреков
Выпущенный 3 апреля 2015 г.
Записано 2014–2015
Студия Panchathan Record Inn и AM Studios , Ченнаи
Длина 44 : 15
Язык тамильский
Этикетка Sony Music Индия
Продюсер А. Р. Рахман
А. Р. Рахмана Хронология
Линга
(2014)
О Кадхал Канмани
(2015)
Фестиваль
(2015)
Синглы из О Кадхал Канмани
  1. «Ментальный Манадил»
    Релиз: 15 марта 2015 г. [ 1 ]

«О Кадхал Канмани» альбом саундтреков , написанный А. Р. Рахманом индийскому тамильскому фильму , к одноименному 2015 года , сценарий и режиссёр Мани Ратнам . Альбом саундтреков состоит из девяти треков в оригинальной версии альбомов на тамильском и телугу, причем один трек «Maula Wa Sallim» является общим для обоих. Большинство треков оригинальной версии были написаны Вайрамуту . Тексты к версии на телугу были написаны Сиривеннелой Ситарамасастри . Тексты к песням версии на хинди в римейке на хинди OK Jaanu написаны Гульзаром. Песни представляют собой сочетание современной музыки с карнатической музыкой , а также чисто классической индийской музыкой в ​​жанрах карнатик и хиндустани . Оригинальную партитуру продюсировал ансамбль Кутб-э-Крипа вместе с Рахманом. В партитуре использованы песни и переработанные карнатические композиции музыкантов Тьягараджи и Аннамачарьи .

Мужская версия "Mental Manadhil" была выпущена как первый сингл с альбома саундтреков. Альбом саундтреков был выпущен в полночь 3 апреля 2015 года компанией Sony Music India . [ 2 ] После выпуска альбом саундтреков получил положительные отзывы музыкальных критиков , которые высоко оценили слияние классических и современных жанров, синхронизацию песен с повествованием из фильма и качество производства.

«Лучшим тамильским альбомом года» в 2015 году Альбом саундтреков был признан Apple Music . [ 3 ]

Разработка

[ редактировать ]

Это продолжение любви. У меня есть все в жизни, когда я работаю с Мани Ратнамом и Роей (фильм 1992 года). Я все еще предан... OK Kanmani - очень молодой альбом. Там очень традиционные песни.

— А.Р. Рахман вспоминает свое сотрудничество с Мани Ратнам со времен «Рохи» и их нового фильма «О Кадхал Канмани». [ 4 ]

В октябре 2014 года было объявлено, что музыкальный руководитель А. Р. Рахман и автор текстов Вайрамуту составят саундтрек на тамильском языке . [ 5 ] Позже Сиривеннела Ситарамасастри была выбрана для написания текста для версии на телугу . [ 6 ] В декабре 2014 года Рахман объявил, что его сын А.Р. Амин запишет песню для саундтрека. [ 7 ] Мани Ратнам хотел получить оригинальный саундтрек от Рахмана, который был бы современным и модным. [ 8 ] Рахман взял материал из истории и придал ей музыкальную форму. [ 8 ] В интервью The Hindu автор текстов Вайрамуту раскрыл несколько названий треков и связанных с ними звуков. [ 9 ] Трек "Paranthu Sella Vaa" он назвал гимном, а трек "Naane Varugiren" - юношеским. [ 10 ] По словам Рахмана, тема фильма была «молодежной», и он постарался привнести такое же ощущение в песни. Он назвал эти треки «приключенческими». [ 11 ] [ 12 ] Поскольку Лила Самсон играет в фильме роль старой певицы Карнатика на пенсии, присутствует оттенок музыки Карнатика . в фильме [ 8 ] Дополнительные композиции к музыке к фильму были написаны Кутб-е-Крипой, ансамблем музыкантов из собственного музыкального института А.Р. Рахмана KM Music Conservatory . [ 13 ] Рахман вместе со своими певцами исполнил карнатические композиции музыкантов Тьягараджи и Аннамачарьи для музыки к фильму. [ 14 ] В интервью Deccan Chronicle Рахман упомянул, что его просьба к Мани Ратнам, полная песня, была отклонена после съемок из-за явного лирического содержания. [ 15 ]

Первой песней, написанной для фильма, была «Mental Manadhil». [ 11 ] которую Рахман назвал «беззаботной» песней. Для немедленных съемок он написал трек в соавторстве с Ратнамом во время отсутствия Вайрамуту. [ 16 ] Рахман вспоминал, что во время написания Mental Manadhil и он, и Ратнам хотели интересно придумать новые слова или фразы для песни. Во время джем-сессий Рахман говорил «Лака Лака», чтобы рифмовать с «Мана Мана... Манадхил...» Ратнам сказал «ментальный», и они решили соединить «ментальный» и «манадил» вместе, и таким образом были созданы слова-зацепки. . [ 17 ] Позже они заменили несколько тамильских слов своими английскими переводами. [ 11 ] Песня раскрывает желания молодого сердца. [ 18 ] Песня имеет отрывистую музыкальную артикуляцию с оптимистичными долями. [ 19 ] Следующим был выпущен "Malargal Kaettaen", для которого сначала были написаны тексты. [ 11 ] Это карнатский киртанай, включающий в себя звуки Танпуры. [ 9 ] [ 20 ] трек и флейта. [ 19 ] Трек основан на раге Bihag . [ 21 ] На брифинге по песне «Наане Варугирен» Рахман заявил: «Иногда приходится идти на компромисс со словами ради звука — звук очень важен, он избавляет от слов. У людей нет такой большой пропускной способности, как раньше; мы должны немедленно привлечь их внимание». [ 22 ] Вайрамуту написал антару для трека , в которой, по словам Рахмана, были «очень сложные слова». Вместо этого они с Рахманом придумали повторяющиеся тексты. [ 23 ] Песня основана на рааге Darbari Canada . [ 21 ] Мелодия песни с сангати сложна и вынужденна. [ 24 ] Песня выражает бойкость предания любви. [ 25 ]

По словам Рахмана, на создание песни "Aye Sinamika" ушло больше всего времени. Это была «мягкая песня», которую Ратнам хотел сделать более энергичной, в духе «Endrendrum Punnagai» (от Alaipayuthey ) с более инди-поповым звучанием. Хотя текст песни был написан Вайрамуту, Ратнам и Рахман снова внесли в песню два собственных термина: «Синамика» и «Анадхика». [ 11 ] Слова в песне были почти случайными — слова — такие же звуки, как и другие звуки инструментов. В треке почти целая минута заполнена вариациями всего трех слов: «Nee», «Ennai», «Neengaathe». [ 19 ] В треке больше гитарных звуков. Что касается "Kaara Attakkaara", которая была написана одной из первых песен, Рахман сказал, что планировалось, что это будет очень нетрадиционная композиция. После включения в песню различных идей первоначальная продолжительность трека составила 15 минут. Позже Рахман сократил продолжительность почти до 6 минут. [ 11 ] Певица Даршана записала свои партии для песни в январе 2015 года. [ 26 ] Впервые отрепетированные реплики были использованы в трейлере. [ 26 ] Она записывала двадцать минут. Четыре дня спустя ее вызвали в студию для записи того же рэпа, который исполнял Аарьян Динеш Канагаратнам . [ 26 ] «Parandhu Sellu Vaa» была написана с использованием приложения для iPad «Loopy», которое создает циклы , поскольку Ратнам хотел, чтобы в нем была минимальная оркестровка. [ 11 ] Это медленный, чувственный трек. [ 24 ] Когда фраза «Nanaindhu Kollava» появляется в середине песни, начинается минимальная скрипичная оркестровка, которая продолжается до конца трека. В песне шестьдесят с лишним неповторяющихся слов. [ 24 ] «Тира Улаа» была написана после того, как Рахман посмотрел весь фильм. Строки певца Даршаны были написаны в жанре классической индийской музыки . [ 26 ] Рахман хотел, чтобы она пела с чувством «удовлетворенности», как будто «паря в воздухе». [ 26 ] Местами трек проложен переливами классических инструментов. [ 24 ] Аранжировка трека динамичная, в ней озвучены голоса всех трех певцов . Песня начинается с большого количества автонастройки , но становится тише, когда начинается женский вокал, смешивая классическую музыку. [ 24 ]

Критический прием

[ редактировать ]

Шринивас Рамануджан, писавший для The Hindu , назвал альбом «классическим, но крутым» и добавил: «Этот альбом является достаточным доказательством того, что сочетание Мани Ратнам-АРРахман-Вайрамуту по-прежнему остается лучшим в бизнесе. Музыкальный ассортимент, который О Кадхал Канмани приятен для слуха!" [ 24 ] Ниведита Мишра для Hindustan Times показала удивление: «Как А.Р. Рахман и Мани Ратнам создают волшебную музыку». [ 27 ] тогда как, рецензируя музыку в фильме, критик Харичаран Пудипеди заявил: «Музыка Рахмана, разумеется, волнует душу, если не как отдельный саундтрек, то она так хорошо работает в фильме». [ 28 ] Биндвудс назвал альбом «во всех отношениях классным и современным», поставив ему 3,75 звезды из 5. [ 29 ] В статье для The New Indian Express Випин Наир отметил: «Мани Ратнаму все же удается превратить А. Р. Рахмана в своего лучшего изобретателя! Изобретательность здесь, возможно, не в каждом случае будет хорошо оценена, но это все равно останется блестящим саундтреком». [ 21 ] Он оценил альбом на 9 баллов по 10-балльной шкале. Индо-Азиатская служба новостей высоко оценила песню «Naane Varugiraen», написав, что это «одна из таких песен, которым Рахман придает свое чистое прикосновение к мелодиям, которые могут исходить только из его души». и что Рахман «творит волшебство» с этой песней, назвав ее «несомненно лучшей из всех, с «Paranthu Sella Vaa» и «Aye Sinamika», благословленными Голос Картика внимательно следует». [ 30 ] Критики BollywoodLife назвали музыку А. Р. Рахмана большим хитом и похвальной работой, проделанной с точки зрения фоновой оценки. [ 31 ] М. Сугант для The Times of India написал: «Модные песни и фоновая музыка А.Р. Рахмана заставляют сцены в фильме пульсировать». [ 32 ] Критик С. Сарасвати в своем обзоре для Rediff отметила: «А.Р. Рахман снова превзошел самого себя. И фоновая музыка, и песни воодушевляют и идеально гармонируют с повествованием». [ 33 ] Анупама Субраманиам из Deccan Chronicle высказал мнение, что Ратнам и Рахман создали волшебный мюзикл. Далее она добавила: «Песни ARR, которые уже стали хитами чартов, поднимают настроение всему происходящему». [ 34 ] Кавита Муралидхаран для India Today резюмировала: «Излишне говорить о треках, которые А. Р. Рахман придумал для своего наставника. От бодрых до медоточивых, Рахман выкрикивал цифры, которые делают OKK полноценным, если не идеальным романом». [ 35 ] В статье для Gulf News критик Митили Рамачандран похвалил стиль песни "Parandhu Sella Vaa" - ее вступление и то, как песня исполняется с помощью приложения Loopy . Она назвала музыку Рахмана волшебной. [ 36 ] Р. С. Пракаш из Bangalore Mirror написал: «Оценка Рахмана на высшем уровне, особенно в романтических сценах». [ 37 ]

Шанкар из Oneindia Tamil отметил, что саундтрек вызывает ощущение счастья в сердце, присвоив альбому 3,5 звезды из 5. [ 38 ] Sify Критик Сиддхарт писал: « OK Kanmani — это альбом, в котором есть треки, которые не объединяют воображения. Будучи возвращением к истокам романтического фильма Мани Ратнам, песни должны были быть простыми. Но ARR представил одни из самых сложные треки в последнее время, и он избавляется от своих недавних неудач. Это не лучший результат Рахмана, но даже полусверкающий ARR на много впереди остальных». [ 39 ] Однако критик Sify, рецензируя музыку к фильму, заявил: «Очаровательная музыка А. Р. Рахмана поднимает энергию на другой уровень. Рахман отдал лучшую в своей карьере работу Ратнаму». [ 40 ] Анамика Наир из DNA India написала: «Легендарный дуэт Рахман-Ратнам... снова собрался вместе и создал это волшебное число». [ 41 ] Барадвадж Ранган высказал мнение: «Хорошо. Это слово, которое я сейчас использую для обозначения О Кадхал Канмани . Оно не заставило меня вздрогнуть так, как саундтреки к «Лингаа» и «Кочадайян» . Это не активировало каждый из моих центров удовольствия. сделал саундтрек то, как я , это где-то посередине». Тем не менее, он похвалил качество производства альбома саундтреков. [ 19 ]

Список треков

[ редактировать ]

тамильский

[ редактировать ]
Нет. Заголовок Тексты песен Певица(и) Длина
1. "Каара Аттаккаараа" Аарян Динеш Канагаратнам , А.Р. Рахман , Мани Ратнам Аарян Динеш Канагаратнам , Даршана К.Т. , Шаша Тирупати , Аалап Раджу 5:41
2. — Да, Синамика. Вайрамуту Картик 6:39
3. "Паранту Селла Ваа" Вайрамуту Картик, Шаша Тирупати 4:58
4. «Ментальный Манадил» (мужской) А.Р. Рахман, Мани Ратнам А.Р. Рахман , Аалаап Раджу , Джонита Ганди 3:27
5. «Наане Варугирен» Вайрамуту Шашаа Тирупати, Сатья Пракаш 6:10
6. "Тира Улаа" Вайрамуту А.Р. Рахман, Даршана К.Т. , Никита Ганди 4:51
7. «Ментальный Манадил» (женщина) А.Р. Рахман, Мани Ратнам Джонита Ганди 3:16
8. "Маларгал Каэттен" Вайрамуту К.С. Читра , А.Р. Рахман 5:58
9. «Маула Ва Саллим» Традиционный АР Амин 3:06
Общая длина: 44:15
Нет. Заголовок Тексты песен Певица(и) Длина
1. "Раара Аатагаада" Аарян Динеш Канагаратнам , Сиривеннела Ситхарама Шастри Аарян Динеш Канагаратнам , Даршана К.Т. , Шаша Тирупати , Аалап Раджу 5:41
2. «Это Амайка». Сиривеннела Ситхарама Шастри Картик 6:39
3. «Маайедо Чейява» Сиривеннела Ситхарама Шастри Картик, Шаша Тирупати 4:58
4. «Ментал Мадхило» (мужчина) Сиривеннела Ситхарама Шастри Кришна Чайтанья, Джонита Ганди 3:27
5. «Едхо Адаганаа» Сиривеннела Ситхарама Шастри Шашаа Тирупати, Сатья Пракаш 6:10
6. "Нитхо Алаа" Сиривеннела Ситхарама Шастри Картик, Даршана К.Т., Мария Роу Винсент 4:51
7. «Ментал Мадхило» (женщина) Сиривеннела Ситхарама Шастри Даршана КТ 3:16
8. «Манассия Тейяга». Сиривеннела Ситхарама Шастри К. С. Читра , доктор. Нараян 5:58
9. «Маула Ва Саллим» Традиционный АР Амин 3:06
Общая длина: 44:15

График производительности

[ редактировать ]
Диаграмма (2015) Пик
позиция
Индийские музыкальные чарты 1
Музыкальные чарты Шри-Ланки 67 [ 42 ]
Таблица одиночных игр (2015) Название песни Пиковое положение Ссылка
Радио Мирчи Юг Ментальный Манадил 1 [ 43 ]
Индийские музыкальные чарты Каара Аттаккаара 1 [ 44 ]
Aye Sinamika 3
Тера Ула 4
Маларгал Каэттен 5
Наане Варугираен 6
Парандху Селла Ваа 7
Маула Ва Саллим 8
Ментальный Манадил (женщина) 9

История выпусков

[ редактировать ]
Альбом Страна Дата Формат Этикетка Каталожный номер. Ссылка
«О Кадхал Канмани» Индия 3 апреля 2015 г. Цифровая загрузка Sony Music Индия [ 45 ]
Австралия Сони Мьюзик Интертеймент [ 46 ]
ОАЭ [ 47 ]
Германия [ 48 ]
Индия 4 апреля 2015 г. компакт-диск , цифровая загрузка Sony Music Индия B00V4ОМЕРИ [ 49 ] [ 50 ]
Соединенные Штаты 6 апреля 2015 г. Сони Мьюзик Интертеймент B00V4ОМЕРИ [ 51 ]
Великобритания B00VSPG6FY [ 52 ]
«ОК, Бангарам». Индия 3 апреля 2015 г. Цифровая загрузка Sony Music Индия [ 53 ]
Соединенные Штаты Сони Мьюзик Интертеймент
Великобритания
Соединенные Штаты 6 апреля 2015 г. компакт-диск B00WNE6N0M [ 54 ]
Великобритания Б00ВСПБ4НИ [ 55 ]

Авторы альбома

[ редактировать ]

Кредиты адаптированы с официального сайта А. Р. Рахмана. [ 56 ] [ 57 ]

Оригинальный саундтрек

[ редактировать ]
Бэк-вокал

Шашват, Дипак, Ананд, Шенбагарадж, Сантош, Маалавика, Вина, Шашвати, Совмья Рао , Саундарья, Нивас, Сивакумар, Дхана, Равина Рави , Шринидхи

Персонал
Производство
  • Продюсер: А. Р. Рахман
  • Мастеринг: Р. Нитиш Кумар
  • Мастеринг для iTunes : С. Сивакумар.
  • Вокальный надзор: доктор Нараян, Шираз Уппал
  • Ченнайский струнный оркестр и The Sunshine Orchestra: Виджей Шринивасамурти (AM Studios, Ченнаи)
  • Инженеры:
    • Суреш Пермал, Винай Шридхар, Сринидхи Венкатеш, Т. Р. Кришна Четан, Джерри Винсент, Хентри Курувилла, Винай С. Харихаран (Panchathan Record Inn, Ченнаи)
    • С. Сивакумар, Прадип, Каннан Ганпат, Картик Секаран, Ананта Кришнан (AM Studios, Ченнаи)
  • Сведение: П.А. Дипак , Т.Р. Кришна Четан
  • Дополнительное программирование: Т. Р. Кришна Четан, Ишаан Чабра, Джерри Винсент.
  • Музыкальные координаторы: Ноэлл Джеймс, Виджей Айер
  • Наладчик музыкантов: Р. Самидурай

Оригинальная партитура

[ редактировать ]

Персонал

[ редактировать ]
  • Хиндустани-вокал: Dr. Шрути Джаухари, Мадхумита Равикумар, Накул Абхьянкар
  • Карнатик, вокал: Анурадха Шрирам , Bombay Sisters
  • Дополнительный вокал: Шашаа Тирупати , Арпита Ганди, Маалвика
  • Табла: Раджеш Дхавле
  • Флейта: Камалакар
  • Танпура: Мадхумита Равикумар
  • Группа: Группа New Gulab Punjab.
  • Ченнайский струнный оркестр под управлением В. Дж. Шринивасамурти и Прабхакарана (в Panchathan Record Inn, Ченнаи)

Производство

[ редактировать ]
  • Музыкальные продюсеры: Кутуб-э-Крипа
  • Предварительное сведение фоновой партитуры: Генри Курувилла (в Qutub-e-Kripa)
  • Музыкальный руководитель: Шринидхи Венкатеш.
  • Руководитель проекта: Суреш Пермаль
  1. ^ «Песня Mental Manadhil: Взгляд» . Таймс оф Индия . 13 марта 2015 года . Проверено 15 апреля 2015 г.
  2. ^ «Аудио-релиз О Кадхал Канмани 4 апреля» . Сифи . Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Проверено 1 апреля 2015 г.
  3. ^ «В список лучших композиций 2015 года по версии Apple Music вошли Dilwale и O Kadhal Kanmani» . Тех2 . Первый пост . 14 декабря 2015 года . Проверено 28 декабря 2015 г.
  4. ^ Парамешваран, Пратибха (9 апреля 2015 г.). «Рахман покоряет музыкальные чарты с песней «OK Kanmani» » . Проверено 14 апреля 2015 г.
  5. ^ «Мани Ратнам командует!!» . Behindwoods.com . 13 октября 2014 г.
  6. ^ «Ситхарамасастри напишет текст для фильма Мани Ратнама» . Таймс оф Индия . 24 февраля 2015 года . Проверено 24 февраля 2015 г.
  7. ^ «Сын Рахмана, вероятно, будет петь в следующем фильме Мани Ратнама» . Таймс оф Индия . Проверено 8 февраля 2015 г.
  8. ^ Перейти обратно: а б с «В пятницу выйдет песня Мани Ратнама «O Kadhal Kanmani»» . www.gulfnews.com . Проверено 16 апреля 2015 г.
  9. ^ Перейти обратно: а б Рамануджам, Шриниваса (16 марта 2015 г.). «Я боюсь, что культура «используй и бросай» перерастет в романтику» . Индус . Проверено 16 марта 2015 г.
  10. ^ Рамануджам, Шриниваса (16 марта 2015 г.). «Я боюсь, что культура «используй и бросай» перерастет в романтику» . Индус . ISSN   0971-751X . Проверено 5 апреля 2015 г.
  11. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г «АРРахман на ОК Канмани» . Ютуб .
  12. ^ «Рахман покоряет музыкальные чарты с песней «OK Kanmani» » . 9 апреля 2015 года . Проверено 15 апреля 2015 г.
  13. ^ «О Кадхал Канмани (2015) » mailboxd.com . Получено 31 августа.
  14. ^ «О Кадхал Канмани: легкий, но приятный роман» . Индуистский ​17 апреля 2015 г. ISSN   0971-751X . Получено 31 августа.
  15. ^ Сандер, Гаутам (12 мая 2016 г.). «А. Р. Рахман отключен: пожалуйста, очистите текст» . Деканская хроника . Проверено 12 мая 2016 г.
  16. ^ «Если хочешь что-то сделать, сделай это сейчас» . Индус . 28 марта 2015 г. ISSN   0971-751X . Проверено 31 августа 2015 г.
  17. ^ Рави, Нандита. «Никто не может быть следующим: А.Р. Рахман – The Times of India» . Таймс оф Индия . Ченнаи . Проверено 5 апреля 2015 г.
  18. ^ «Смотрите: маэстро А.Р. Рахман в своих лучших проявлениях в опере Мани Ратнама «Ментальный Манадхил» О Кадхала Канмани » . 17 марта 2015 г. Проверено 15 апреля 2015 г.
  19. ^ Перейти обратно: а б с д Ранган, Барадвадж (6 апреля 2015 г.). «Что-то старое, что-то новое» . Индус . ISSN   0971-751X . Проверено 6 апреля 2015 г.
  20. ^ «Я боюсь, что культура «используй и бросай» перерастет в романтику» . Индус . 16 марта 2015 г. ISSN   0971-751X . Проверено 31 августа 2015 г.
  21. ^ Перейти обратно: а б с «О Кадхал Канмани - Музыкальный обзор (саундтрек к тамильскому фильму)» . Музыка вслух. 5 апреля 2015 года . Проверено 5 апреля 2015 г.
  22. ^ Рамануджам, Шриниваса (27 марта 2015 г.). «Я совершил ошибку, снявшись в слишком большом количестве фильмов в прошлом году» . Индус . ISSN   0971-751X . Проверено 5 апреля 2015 г.
  23. ^ Рамануджам, Шриниваса (27 марта 2015 г.). «Я живу настоящим» . Индус . Ченнаи . Проверено 27 марта 2015 г.
  24. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Рамануджам, Шриниваса (4 апреля 2015 г.). «О Кадхал Канмани: классика, но круто » Индуистский ISSN   0971-751X . Получено 5 апреля.
  25. ^ «OK Kanmani Music Review: А. Р. Рахман снова творит волшебство с душевной Наане Варугираен» . Проверено 15 апреля 2015 г.
  26. ^ Перейти обратно: а б с д и Шринивасан, Судхир (11 апреля 2015 г.). «Путешествие, которое запомнится» . Индус . ISSN   0971-751X . Проверено 14 апреля 2015 г.
  27. ^ «ОК, аудио Канмани: Как А. Р. Рахман и Мани Ратнам создают волшебную музыку» . Индостан Таймс . Архивировано из оригинала 5 апреля 2015 года . Проверено 5 апреля 2015 г.
  28. ^ «Обзор О Кадхала Канмани: Мани Крысочеловек вернулся с винтажным романом» . Индостан Таймс . Архивировано из оригинала 19 апреля 2015 года . Проверено 31 августа 2015 г.
  29. ^ «Обзор песен О Кадхал Канмани (он же ОК Канмани) » backwoods.com . Получено 5 апреля.
  30. ^ Айер, Кришна (5 апреля 2015 г.). «OK Kanmani Music Review: А. Р. Рахман снова творит волшебство с душевной Наане Варугираен» . Индия.com . ИАНС . Проверено 5 апреля 2015 г.
  31. ^ «Рецензия на фильм «О Кадхал Канмани»: магия Мани Ратнам делает современную историю любви Дулкера Салмана и Нитьи Менон незабываемой!» . Болливудская жизнь. 17 апреля 2015 года . Проверено 31 августа 2015 г.
  32. ^ «Обзор фильма О Кадхал Канмани, трейлер и расписание показов в Times of India» . Таймс оф Индия . Проверено 31 августа 2015 г.
  33. ^ «Рецензия: О Кадхал Канмани — праздник любви » Получено 31 августа.
  34. ^ «Обзор фильма «О Кадхал Канмани»: Мани Ратнам вернулся с новой силой» . 17 апреля 2015 года . Проверено 31 августа 2015 г.
  35. ^ «О Каадхал Канмани Мани Ратнама открывается положительными отзывами: Региональное кино, Новости – India Today» . indiatoday.intoday.in . Проверено 31 августа 2015 г.
  36. ^ «Обзор:« О Кадхал Канмани » » . www.gulfnews.com . Получено 31 августа.
  37. ^ «Обзор фильма: О Кадхал Канмани - Зеркало Бангалора» . Проверено 31 августа 2015 г.
  38. ^ "Музыкальное обозрение О Кадхал Канмани" . Проверено 5 апреля 2015 г.
  39. ^ «ОК Канмани-Аудиообзор» . Сифи . Архивировано из оригинала 5 апреля 2015 года . Проверено 5 апреля 2015 г.
  40. ^ «О Кадхал Канмани » Сифи из оригинала 17 апреля. Архивировано Получено 31 августа.
  41. ^ Наир, Анамика (4 апреля 2015 г.). «Хорошо, Канмани, аудио запущено; А.Р. Рахман снова творит волшебство со своей музыкой» . Ежедневные новости и анализ . Проверено 2 июля 2020 г.
  42. ^ «Всемирное выступление А.Р. Рахмана в iTunes» . 46.21.167.141 . Проверено 31 августа 2015 г.
  43. ^ «Радио Мирчи — самый аутентичный индийский еженедельный музыкальный обратный отсчет» . Архивировано из оригинала 23 марта 2015 года.
  44. ^ «Пусть ваши выходные будут наполнены песнями OKKanmani, возглавляющими чарты» . Сони Мьюзик Юг . Проверено 14 апреля 2015 г.
  45. ^ «О Кадхал Канмани (Оригинальный саундтрек к фильму)» . Айтюнс . 4 апреля 2015 года . Проверено 14 апреля 2015 г.
  46. ^ «О Кадхал Канмани (оригинальный саундтрек к фильму) А.Р. Рахмана» . iTunes Австралия . 4 апреля 2015 года . Проверено 31 августа 2015 г.
  47. ^ «О Кадхал Канмани (оригинальный саундтрек к фильму) А.Р. Рахмана» . iTunes ОАЭ . 4 апреля 2015 года . Проверено 31 августа 2015 г.
  48. ^ « Кадхал Канмани (Оригинальный саундтрек к фильму)» А. Р. Рахмана» . iTunes Германия . 4 апреля 2015 года . Проверено 31 августа 2015 г.
  49. ^ ASIN   B00V4OMERI , О Кадхал Канмани (15 апреля 2015 г.)
  50. ^ «О Кадхал Канмани - А. Р. Рахман (композитор)» . Амазонка Музыка . Проверено 14 апреля 2015 г.
  51. ^ «О Кадхал Канмани (Оригинальный саундтрек к фильму)» . Айтюнс . Проверено 14 апреля 2015 г.
  52. ^ О Кадхал Канмани , получено 31 августа 2015 г.
  53. ^ «ОК Бангарам (оригинальный саундтрек к фильму) А. Р. Рахмана» . Айтюнс . 4 апреля 2015 года . Проверено 31 августа 2015 г.
  54. ^ ОК Бангарам , получено 31 августа 2015 г.
  55. ^ ОК Бангарам , получено 31 августа 2015 г.
  56. ^ «О Кадхал Канмани (титры в альбоме) » www.arrahman.com . Получено 28 декабря.
  57. ^ «ОК Бангарам (авторы альбома)» . www.arrahman.com . Проверено 28 декабря 2015 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0f816f12a58d4c9f27ce7cda1f2aa9f6__1717733820
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0f/f6/0f816f12a58d4c9f27ce7cda1f2aa9f6.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
O Kadhal Kanmani (soundtrack) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)