Jump to content

Роя (саундтрек)

День
Альбом саундтреков
Выпущенный 1992
Записано Panchathan Record Inn , Ченнаи
Жанр Саундтрек к художественному фильму
Длина 25 : 33
Этикетка Лахари Музыка
А. Р. Рахмана Хронология
День
(1992)
Йодха
(1992)

Roja — дебютный альбом саундтреков композитора А. Р. Рахмана , написанный на стихи Вайрамуту . Это саундтрек к тамильскому фильму одноименному 1992 года режиссера Мани Ратнама с Аравиндом Свами и Мадху в главных ролях . В альбом вошли семь треков на тамильском и хинди, шесть треков на малаялам, телугу и маратхи, а также пять треков из инструментальной адаптации.

Песня «Тамижа Тамижа» — стихотворение, написанное Субраманьей Бхарати . «Chinna Chinna Aasai» была первой песней, которую Рахман сочинил для фильма. Песня «Kadhal Rojave» имеет две версии на тамильском и хинди; соло и дуэт в первом. Версия песни на хинди называлась «Roja Jaaneman» и имеет две версии: одну от С. П. Баласубрахманьяма, а другую от Харихарана.

Выпущенный на Lahari Music , он также был включен в список Time . журнала « 10 лучших саундтреков всех времен» [ 1 ] Он также получил Национальную кинопремию за лучшую музыкальную режиссуру для А.Р. Рахмана и Национальную кинопремию за лучший текст для Вайрамуту .

Версии тамильском и хинди альбома на   были проданы тиражом более 3 миллионов копий в Индии, а тамильская версия была продана тиражом более 200 000 копий. [ 2 ] и версия на хинди, проданная тиражом 2,8   миллиона единиц. [ 3 ] версии альбома на хинди составили вон 7,5 крор (что эквивалентно 58 крорам вон или 6,9 миллионам долларов США в 2023 году). Продажи [ 4 ]

Мани Ратнам после долгих отношений с Илайярааджой решил сотрудничать с новичком. Сначала он обратился к композитору рекламных джинглов Махешу Махадевану , который отказался, поскольку это требовало полной приверженности проекту. [ 5 ] Ратнаму довелось послушать несколько рекламных джинглов, сочиненных Рахманом, на церемонии награждения, где Рахман получил награду как лучший композитор джинглов. [ 6 ] [ 7 ] Впечатленный работами Рахмана, Ратнам посетил его студию и послушал мелодию, которую Рахман сочинил еще во время водного спора на реке Кавери (позже выяснилось, что это «Тамижа Тамижа» из саундтрека). [ 8 ] Ратнам немедленно подписал с ним контракт на свой следующий проект «Роя» , который стал первым в его трилогии о терроризме. Рахман, несмотря на свое нежелание серьезно браться за работу в кино, принял предложение, поскольку Ратнам имел репутацию режиссера с хорошим музыкальным вкусом. [ 6 ] Позже Рахман скажет: «Я сам не был уверен, почему я согласился на Роху . Мне предложили за это 25 000 рупий - сумму, которую я мог бы заработать за три дня, сочиняя рекламные ролики. Думаю, именно перспектива работать с Мани соблазнила меня. мне". [ 6 ] В интервью Filmfare в августе 2016 года Рахман вспомнил, что решил не продолжать образование в музыкальном колледже Беркли, потому что ему пришлось работать над Roja . [ 9 ]

Разработка

[ редактировать ]

Рахман использовал инструменты и грандиозные аранжировки, чтобы создать обширный звук. Такие песни, как «Rukkumani», имели громкий звук и прочно вошли в поп-культуру. Партитура была исполнена в отеле Panchathan Record Inn в Ченнаи. Песня «Тамижа Тамижа» — стихотворение, написанное Субраманьей Бхарати . Согласно некоторым источникам, «Chinna Chinna Aasai» была первой песней, которую Рахман сочинил для фильма. [ 10 ] [ 11 ] Однако существует другая, противоречивая версия происхождения этой мелодии. Музыкальный руководитель-ветеран М. С. Вишванатан публично заявил, что мелодия к «Чинна Чинна Аасай» на самом деле была его композицией, утверждая, что это была одна из многих мелодий, которые он сочинил во время сочинения для фильма режиссера К. Балачандера 1977 года « Паттина Правесам» . [ 12 ]

Что касается текста песни, Вайрамуту рассказал, что на написание песни ушло два с половиной часа, и он написал в песне 120 желаний, но позже сократил их до 16, а также сообщил, что он использовал строки песни, которая изначально была написана для Дурдаршана. [ 13 ] [ 10 ] Песня «Кадхал Рохаве» содержится в раге Капи . [ 14 ]

Что касается музыки, Мани Ратнам говорит: «Я пытался снять фильм, мне нужна была хорошая музыка, и я искал кого-нибудь, кто мог бы это сделать, и я услышал его демонстрационную кассету, которую он прислал. Я подумал об этом в первой ноте пьеса, которую он мне прислал, была действительно блестящей, действительно выдающейся. Поэтому я пошел в его студию, и он сыграл мне еще несколько вещей, которые он сделал для джинглов, и несколько других музыкальных произведений, которые он сделал для кого-то другого. Они были просто потрясающими, и у меня не было сомнений. что он подойдет для моего фильма. Насколько он вырастет, я не смотрел в тот момент в основном на свой фильм. Он был готов нарушить многие условности, существовавшие в плане музыки. на тот момент, с точки зрения записи на тот момент, так что мне очень повезло найти кого-то, кто был готов оторваться и сделать что-то другое». [ 15 ] Для версии саундтрека на хинди Алке Ягнику и Кумару Сану было предложено спеть песни, но оба отказались, поскольку в то время не знали о Рахмане. [ 16 ]

История выпусков

[ редактировать ]

Альбом саундтреков был первоначально выпущен на тамильском языке компанией Lahari Music 27 июля 1992 года. [ 17 ] Саундтрек был позже выпущен на малаялам и телугу в 1993 году, а также на хинди и маратхи в 1994 году компанией Magnasound . Инструментальная специальная версия, включающая пять песен, была выпущена на тамильском и телугу компанией Lahari Music в 1993 году и на хинди компанией Magnasound в 1994 году.

Прием и влияние

[ редактировать ]
А. Р. Рахман получает платиновый диск на церемонии вручения наград MagnaSound Awards за Roja

Рахман представил новые оркестровые мелодии в саундтреках к индийским фильмам, которые до этого основывались на нескольких традиционных индийских инструментах. [ 18 ] Ричард Time Известный кинокритик журнала Корлисс журнала заявил в 2005 году, что «потрясающая дебютная работа демонстрирует дар Рахмана алхимизировать внешние влияния, пока они не станут полностью тамильскими, полностью Рахманскими», назвав его одним из « 10 лучших саундтреков » всех времен. . [ 1 ] [ 19 ] [ 20 ] Вспоминая огромный успех своего первого фильма, Рахман говорит: «Мне посчастливилось установить звук в первом фильме. И у меня были нужные люди, такие как Мани Ратнам, которые помогли мне добиться этого, и по милости Всемогущего Бога он установился и С того момента, как звучит песня, люди знают, что она принадлежит Рахману».

Благодаря Рохе несколько певцов также добились прорыва на тамильской музыкальной сцене. Суджата Мохан , Унни Менон и Минмини , которая известна только как исполнительница «Chinna Chinna Aasai», вероятно, самой известной ее песни за всю ее карьеру, [ 21 ] были замечены после их выступлений в Рое , [ 22 ] В то время как известный газелей певец Харихаран дебютировал на тамильском языке благодаря этому альбому. [ 23 ] Рахман даже заставлял петь музыкально неподготовленных пожилых женщин. Бенгальская песня была сделана на основе песен «Chinna Chinna Aasai», «Chotto ei grame choto ai aasha» из бенгальского фильма «Ranga Bou» 1999 года. [ 24 ]

в фильме 2023 года «Животное» . , Кадхал Рохаве, Тамижа Тамижа и Чинна Чинна Асаи, должны появиться Ранбира Капура Персонажи [ 25 ]

А.Р. Рахман получил Национальную кинопремию за лучшую музыкальную режиссуру . впервые в истории дебютантом [ 26 ] Рахман также получил кинопремию штата Тамилнад за лучший музыкальный руководитель и премию Filmfare за лучший музыкальный режиссер (тамильский) за свою работу. [ 26 ] Вайрамуту получил Национальную кинопремию за лучший текст для "Chinna Chinna Aasai", а Минмини получила Кинопремию штата Тамил Наду за лучшее женское исполнение той же песни.

Список треков

[ редактировать ]

тамильский

[ редактировать ]

Все тексты написаны Вайрамуту , если не указано иное; вся музыка написана А.Р. Рахманом

Лейбл : Lahari Music
Нет. Заголовок Художник(а) Длина
1. "Чинна Чинна Асаи" Минмини 4:55
2. "Пудху Веллаи Мажай" Унни Менон , Суджата Мохан 5:16
3. "Каадхал Рохаве" (Дуэт) СП Баласубрахманьям , Суджата Мохан 5:03
4. "Чинна Чинна Асаи" (Бит) Минмини 1:05
5. «Руккумани Руккумани» С.П. Баласубрахманьям , К.С. Читра 6:02
6. «Тамижа Тамижа» (слова: Субраманья Бхарати ) Харихаран 3:07
7. "Каадхал Рохаве" (соло) ИП Баласубрахманьям 5:03

Все тексты написаны П.К. Мишрой; вся музыка написана А.Р. Рахманом

Лейбл: Magnasound Records / Sony Music India
Нет. Заголовок Художник(а) Длина
1. "Чхоти Си Аша" Минмини 4:56
2. «Рукмани Рукмани» Баба Сегал , Света Шетти 6:05
3. «Роя Яанеман» (Версия 1) СП Баласубрахманьям , Суджата Мохан 5:07
4. "Йе Хасин Вадиян" С.П. Баласубрахманьям, К.С. Читра 5:21
5. «Роя Яанеман» (Версия 2) Харихаран , Суджата Мохан 5:07
6. "Чхоти Си Аша" (Бит) Минмини 1:07
7. "Бхарат Хум Ко" Харихаран 3:05

малаялам

[ редактировать ]

Все тексты написаны Манкомбу Гопалакришнаном ; вся музыка написана А.Р. Рахманом

Лейбл: Sony Music India
Нет. Заголовок Художник(а) Длина
1. "Ору Мандхасмитам" Унни Менон , Суджата Мохан 5:18
2. "Челла Челла Аша" КС Читра 4:57
3. «Омал Пункуйиле» Биджу Нараянан , Суджата Мохан 5:04
4. «День Благодарения» Унни Менон, Суджата Мохан 6:02
5. "Бхаратам Энте" Г. Венугопал 3:05
6. "Челла Челла Аша" (Бит) КС Читра 1:07

Все тексты написаны Раджасри ; вся музыка написана А.Р. Рахманом

Лейбл : Lahari Music
Нет. Заголовок Художник(а) Длина
1. "Чинни Чинни Ааша" Минмини 4:57
2. «Нагамани Нагаман» С.П. Баласубрахманьям , К.С. Читра 6:00
3. "На Чели Рохаве" ИП Баласубрахманьям, Суджата Мохан 5:04
4. «Парвум Ванга». ИП Баласубрахманьям, Суджата Мохан 5:18
5. "Винара Винара" Тысяча 3:07
6. "Чинна Чинна Ааша" (Бит) КС Читра 1:07

Все тексты написаны Джагадишем Хебудкаром ; вся музыка написана А.Р. Рахманом

Лейбл: Sony Music India
Нет. Заголовок Художник(а) Длина
1. "Бхол Ман Маджхе" Уттара Келкар 4:57
2. «Рукмини Рукмини» Судеш Бхонсле , Света Шетти 6:02
3. "Рожа Приятам" Суреш Вадкар , Суджата Мохан 5:04
4. "Дхунд Варшав Ха" Анупама Дешпанде , Суреш Вадкар 5:18
5. "Бхол Ман Маджхе" (Бит) Уттара Келкар 1:07
6. «Бхарат Маджха» Равиндра Сатэ 3:05

Инструментальная адаптация

[ редактировать ]

Также был выпущен инструментальный альбом адаптации. Альбом был выпущен на тамильском, телугу и хинди.

  1. ^ Jump up to: а б Корлисс, Ричард (12 февраля 2005 г.). «Лучшие саундтреки – 100 ФИЛЬМОВ ВСЕ ВРЕМЯ – TIME» . Время . Проверено 14 февраля 2012 г.
  2. ^ «А.Р. Рахман вошел в историю благодаря рекордным продажам аудиокассет со своим дебютным фильмом «Роя»» . Индия сегодня . 15 января 1994 года.
  3. ^ «Музыкальные хиты 1990-1999 годов (цифры в единицах)» . Кассовые сборы Индии . 2 января 2010 г. Архивировано из оригинала 2 января 2010 г.
  4. ^ «Индия сегодня» . Индия сегодня . 19 . Арун Пьюри для Living Media India Limited: iv. 1994.
  5. ^ Падманабхан, Мукунд (11 сентября 1994 г.). «О песне» . Журнал «Экспресс» . п. 10.
  6. ^ Jump up to: а б с Н. Равикумар. «Золотой мальчик Грэмми» . Трибуна . Проверено 10 февраля 2010 г.
  7. ^ Матхай 2009 , стр. 65–66.
  8. ^ Тиру. «Артист месяца: А.Р. Рахман» . Журнал ТФМ.
  9. ^ «Эксклюзивное интервью: А.Р. Рахман рассказывает о музыке, кино и семье» .
  10. ^ Jump up to: а б Матай 2009 , с. 71.
  11. ^ «Тируккурал объяснил «жизнь» много веков назад: Калам | Новости Коимбатура – ​​Times of India» . Таймс оф Индия . 6 ноября 2014 г.
  12. ^ «Не спрашивайте Каннадасана, как бы он спел песню о розе в сочинении фильма Паттинаправесам. Это воспоминания MSV... | Автор: П. | Facebook» . www.facebook.com . Проверено 11 декабря 2022 г.
  13. ^ «Музыкальное попурри с мелочами на песни» . Индус . 2 августа 2009 г.
  14. ^ Мани, Чарулатха (7 декабря 2012 г.). «Замечает, что интрига » Индуистский
  15. ^ «Полная биография А.Р.Рахмана» . Gopalhome.штатив . Проверено 9 января 2010 г.
  16. ^ «По следам Рахмана» . Индус . 17 октября 2015 г. ISSN   0971-751X . Проверено 8 августа 2016 г.
  17. ^ Кавиталаяа (22 августа 2018 г.). «Представляем ARRahman на презентации Roja Audio | Редкое видео | Kavithalayaa | С субтитрами» (на тамильском языке). Архивировано из оригинала 20 января 2022 года . Проверено 20 января 2022 г. - через YouTube.
  18. ^ Сарфраз Манзур (2 апреля 2010 г.). «Новый уровень признания, легитимности: Рахман» . Индус . Ченнаи, Индия . Проверено 10 апреля 2010 г.
  19. ^ Корлисс, Ричард (2 июня 2005 г.). «Это старое чувство – Секреты 100 лет на все времена – TIME» . Время . Архивировано из оригинала 16 февраля 2009 года . Проверено 24 февраля 2008 г.
  20. ^ « 100 фильмов на все времена» . Время . 12 февраля 2005 г. Архивировано из оригинала 24 мая 2005 г. Проверено 25 февраля 2009 г.
  21. ^ «Однажды это случилось…» Индус . Архивировано из оригинала 15 декабря 2007 года . Проверено 14 июля 2007 г. {{cite news}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  22. ^ «Мы получаем должное в сценических выступлениях» . Индус . Архивировано из оригинала 5 сентября 2006 года . Проверено 15 апреля 2010 г. {{cite news}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  23. ^ «Жизнь в 50» . Индус . Архивировано из оригинала 7 мая 2005 года . Проверено 11 апреля 2005 г. {{cite news}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  24. ^ Джай Хо Рахман (интервью). CNN ИБН. 2009.
  25. ^ «Вступительная песня Ранбира Капура: Как дань уважения Threeory Band А.Р. Рахману привела их к Animal» . Новости9live . 8 декабря 2023 г. Проверено 15 декабря 2023 г.
  26. ^ Jump up to: а б «Профиль А.Р.Рахмана» . Музыка СС . Архивировано из оригинала 7 апреля 2010 года.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3d83d444d206baf49d2cd96f25b7489b__1721806680
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3d/9b/3d83d444d206baf49d2cd96f25b7489b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Roja (soundtrack) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)