Джемми Баттон


Орунделлико , известный как «Джереми Баттон» , или «Джемми Баттон» , или «Джимми Баттон» (ок. 1815–1864), был представителем народа яган (или ямана) с островов вокруг Огненной Земли в современных Чили и Аргентине . Он был доставлен в Англию капитаном Фитцроем на корабле HMS Beagle и на какое-то время стал там знаменитостью.
HMS Бигль
[ редактировать ]
В 1830 году капитан Роберт Фицрой под командованием первой экспедиции HMS Beagle взял группу заложников из числа огнеземельцев его корабля после того, как один из вельботов был украден. [1] За Джемми Баттона заплатили перламутровой пуговицей , отсюда и его имя. Неясно, добровольно ли его семья согласилась на продажу или его просто похитили. Фитцрой решил взять четырех молодых заложников-огнеземельцев в Англию, «чтобы они могли стать полезными переводчиками и стать средством установления дружественного отношения к англичанам со стороны их соотечественников». [1] Похоже, он проявил большую заботу об этих четверых, накормив их перед своими офицерами и командой и намереваясь дать им образование и христианизацию, чтобы они могли улучшить условия своих родственников.
Экипаж дал огнеземельцам имена: Йоркский собор, Джемми Баттон, Фуэгия Баскет (девушка) и Лодочная память. [1] Первоначальные имена первых трех были соответственно Эль'лепару, О'рун-дель'лико и Йок'кушли. Боат Память умер от оспы вскоре после прибытия в Англию, и имя его Ягана неизвестно.
Прибытие в Англию
[ редактировать ]« Бигль» вернулся в Плимут из своего первого исследовательского путешествия в середине октября 1830 года. Вскоре газеты начали публиковать подробности о гостях Ягана, и они стали знаменитостями. В Лондоне они встретились с королем Вильгельмом IV . Фуэгия Баскет получила шляпку от королевы Аделаиды .
Вернуться в Патагонию
[ редактировать ]Год спустя капитан Фицрой вернул троих выживших огнеземельцев домой. Он взял с собой молодого натуралиста Чарльза Дарвина во второе путешествие на корабле HMS Beagle .
После первоначальных трудностей с запоминанием своего языка и обычаев Орунделлико/Джемми вскоре отказался от своей европейской одежды и привычек. Через несколько месяцев после прибытия его видели истощенным, обнаженным, если не считать набедренной повязки, и с длинными волосами. Тем не менее, он отклонил предложение вернуться в Англию, что, по предположению Дарвина, произошло из-за присутствия его «молодой и красивой жены». [2] Похоже, что он и другие учили свои семьи английскому языку. [2]
Дарвин отметил в своей книге «Происхождение человека» , что Джемми Баттон, вероятно, как и другие огнеземельцы, не имел никакого понятия о Боге или Дьяволе. В «Происхождении человека» он предполагает, что Баттон никогда не понимал плана обращения огнеземельцев в христианство и «с оправданной гордостью твердо утверждал, что на его земле нет дьявола». [3]
Резня в Вулайя Бэй
[ редактировать ]
В 1855 году группа христианских миссионеров из Патагонского миссионерского общества посетила залив Вулайя на острове Наварино и обнаружила, что Джемми все еще замечательно владеет английским языком. Некоторое время спустя, в 1859 году, еще одна группа миссионеров была убита в заливе Вулайя Яганом, предположительно возглавляемым Джемми и его семьей. В начале 1860 года Джемми посетил остров Кеппел и дал показания на расследовании , проведенном в Стэнли резни . Он отрицал ответственность. [4]
Смерть
[ редактировать ]В 1863 году миссионер Уэйт Стирлинг посетил Огненную Землю и восстановил контакт с Джемми; с тех пор отношения с Яганом улучшились. В 1866 году, после смерти Джемми, Стирлинг забрал в Англию одного из сыновей Джемми, известного как Трибой. [4]
Культурные ссылки
[ редактировать ]Фильм
[ редактировать ]- В фильме 2009 года «Сотворение» кратко рассказывается история Джемми и других детей.
- Чилийский документальный фильм 2015 года «Жемчужная кнопка » был назван частично в честь имени Джемми Баттона. [5]
- Несколько эпизодов сериала 1978 года «Путешествие Чарльза Дарвина» драматизируют захват огнеземельцев и их позднее возвращение на Огненную Землю.
Литература
[ редактировать ]- По словам Джулии Восс , [6] Немецкая детская книга «Джим Кнопф и Лукас дер Локомотивфюрер» , Михаэля Энде переведенная на английский как «Джим Баттон и Люк-Машинист» , была основана на Джемми Баттоне. Энде, выросший в нацистской Германии , хотел написать историю, которая бы контрастировала с Адольфа Гитлера и расистской идеологией неправильным использованием теории эволюции Дарвина. [7] Роман Энде 1960 года стал одной из самых успешных детских книг в послевоенной Германии. [6] и выиграл премию немецкой молодежной литературы в 1961 году.
- Джемми Баттон появляется в романе аргентинской писательницы Сильвии Ипаррагирре « Огненная земля» , получившем в 2000 году премию Сор Хуаны Инес де ла Крус.
- Джемми появляется в Гарри Томпсона дебютном романе «Это существо тьмы» (2005).
- Джемми занимает видное место в «Записках из научных записей» романа Джеймса Роллинза десятого «Сигма Сила» , «Шестое вымирание» (2014).
- «Джемми Баттон» — название романа чилийского писателя Бенджамина Суберказо .
Театр
[ редактировать ]- Премьера спектакля по рассказу Джемми состоялась в Сантьяго, Чили , 8 апреля 2010 года. [8]
Музыка
[ редактировать ]- Песня под названием Jemmy Button включена в проект Darwin Song Project 2009 года . [9]
Подкаст
[ редактировать ]Библиография
[ редактировать ]- «Самая крайняя часть Земли» ( Э. Л. Бриджеса 1948) была переиздана в 2008 году издательством Overlook Press ( ISBN 978-1-58567-956-0 ).
- В «Патагонии » (1977) Брюса Чатвина есть художественная версия поимки Орунделлико. [ нужна ссылка ]
- Роман «Джемми Баттон» чилийского писателя Бенджамина Суберказо был опубликован в 1950-х годах и переведен с испанского языка Мэри и Фредом дель Вильяр (Нью-Йорк: The Macmilllan Company, 1954).
- «Огненная Земля» Сильвии Ипаррагирре — еще одна художественная версия этой истории. Лауреат премии Сор Хуаны Инес де ла Крус. Переведено на английский Харди Ст. Мартин (2000) Вилламантик, Коннектикут, Curbstone Press 2000.
- Гарри Томпсона Книга «Эта вещь тьмы» (2005) содержит художественный рассказ о пребывании Джемми на HMS Beagle и в Англии, а также о резне в заливе Вулайя ( ISBN 0-7553-0281-8 ).
- Savage: The Life and Times of Jemmy Button , полный отчет о жизни Джемми, написанный английским писателем Ником Хэзлвудом, был опубликован в 2000 году ( ISBN 0-340-73911-8 ).
- Три человека на гончей Ричард Ли Маркс ( ISBN 0-394-58818-5 )
- «Джемми Баттон» Дженнифер Уман и Валерио Видали (слова Аликс Барзелей, детская версия книжки с картинками истории о времени, проведенном Джемми Баттоном в Англии.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Жардин, Николас; Секорд, Джеймс А .; Спэри, ЕС (1996). Культуры естественной истории . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 331. ИСБН 978-0-521-55894-5 .
- ^ Jump up to: а б Чарльз Дарвин, Путешествие «Бигля», с. 139. Проверено 1 августа 2011 г.
- ^ Туми, Кристофер П. (1987). «Джемми Баттон» . Америки . 44 (2): 195–207. дои : 10.2307/1007290 . ISSN 0003-1615 . JSTOR 1007290 . S2CID 251414437 .
- ^ Jump up to: а б Бриджес, Э. Лукас (1948). Самая крайняя часть Земли (изд. 2008 г.). Не обращайте внимания на прессу. стр. 45–48. ISBN 978-1-58567-956-0 .
- ^ «TIFF.net | Жемчужная кнопка» . Архивировано из оригинала 14 сентября 2015 года . Проверено 19 сентября 2015 г.
- ^ Jump up to: а б Джулия Восс, «Джим Кнопф спасает теорию эволюции» Frankfurter Allgemeine Zeitung (16 декабря 2008 г.). Проверено 31 июля 2011 г. (на немецком языке).
- ↑ Мартин Виттманн, «Нацисты из Люммерленда» Focus журнал (9 августа 2010 г.). Проверено 31 июля 2011 г. (на немецком языке).
- ↑ Джемми Баттон: мальчик Яган, похищенный англичанами, прибывает в театр Калифорнийского университета. Архивировано 13 июля 2011 года в Wayback Machine .
- ^ «Fish Records - ПРОЕКТ ПЕСНИ ДАРВИНА - ПРОЕКТ ПЕСНИ ДАРВИНА» . www.fishrecords.co.uk .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Цивилизационный опыт Джереми Баттона Джеральдо Сальгадо-Нето и Аквилеа Сальгадо (на португальском языке)
- Биография H2G2