Кофейный принц (сериал, 2007 г.)
Кофейный принц | |
---|---|
![]() Рекламный плакат | |
Жанр | |
На основе | Первый магазин Coffee Prince Ли Сон Ми |
Написал |
|
Режиссер | Ли Юн Чжон |
В главных ролях | |
Вступительная тема | «Лалала, это любовь!» от Мелодия |
Конечная тема | «Гоу, Чан!!» автор Tearliner feat. Йозо |
Композитор | Тирлайнер |
Страна происхождения | Южная Корея |
Язык оригинала | корейский |
Количество серий | 17(+2 Моя дорогая юность и 1 спецвыпуск) |
Производство | |
Продюсер | Ли Ын Гю |
Настройка камеры | Мультирум |
Время работы | 60 минут |
Оригинальный выпуск | |
Сеть | Радиовещательная корпорация Мунхва |
Выпускать | 2 июля 28 августа 2007 г. | -
Связанный | |
|
Кофейный принц [ 1 ] ( корейский : 커피프린스 1호점 ; RR : Keopipeurinseu 1 Hojeom ; букв. Первый магазин кофейного принца ) - южнокорейский телесериал в главных ролях 2007 года с Гон Ю , Юн Ын Хе , Ли Сон Гюн и Чхэ Чон Ан . Основанный на одноименном романе Ли Сон Ми, он транслировался на канале MBC по понедельникам и вторникам в 21:55 ( корейское время ) со 2 июля по 28 августа 2007 года и состоял из 17 серий. [ 2 ]
Драма рассказывает историю невероятного романа между женщиной-сорванцом, которая одевается как мужчина, чтобы получить работу, и молодым магнатом пищевой империи. Он содержит гомоэротические элементы, поскольку мужчина изначально не знает настоящего пола сорванца. [ 3 ] Провозглашенная хитом благодаря высоким рейтингам, драма получила положительные отзывы критиков и завоевала множество наград.
Краткое содержание
[ редактировать ]Чхве Хан Гёль ( Гон Ю ) — внук председателя Бан ( Ким Ён Ок ) компании Dong-in Foods, которая имеет процветающий кофейный бизнес. Он никогда не работал и не любит ответственности. Хан Гёль зациклен на своей первой любви, Хан Ю Чжу ( Чхэ Чон Ан ), которая видит в нем только друга. Го Ын Чан ( Юн Ын Хе ) — 24-летняя сорванец , которую часто принимают за парня. Ее отец умер, когда ей было 16 лет, и с тех пор она стала кормильцем в семье. Когда Хан Гёль и Ын Чан встречаются, он, не зная, что она девушка, решает нанять ее, чтобы она притворилась его любовницей-геем, чтобы избежать свиданий вслепую, устраиваемых его бабушкой.
Получив ультиматум от бабушки, Хан Гёль берет на себя управление ветхой старой кофейней, позже переименованной в «Кофейный принц», чтобы доказать свою способность как своей бабушке, так и Ю Чжу. Чтобы привлечь клиентов-женщин, он нанимает только симпатичных сотрудников-мужчин. Ын-чан, отчаянно нуждающаяся в деньгах, продолжает скрывать свой пол, чтобы устроиться на работу в Coffee Prince.
Вскоре между Ын Чаном и Хангелем начинают возникать чувства. Поскольку Хан Гёль не знает, что Ын Чан - женщина, он начинает сомневаться в своей сексуальности и приходит в смятение.
Бросать
[ редактировать ]Основной
[ редактировать ]- Гон Ю и Чхве Хан Гёль
- Внук председателя Банг из Dongin Foods, компании, имеющей процветающий кофейный бизнес. Он умный человек, но крайне независим и ненавидит мысль о том, что его свяжет одна карьера в жизни.
- Веселая, дружелюбная девушка с большим аппетитом, она работает на нескольких работах, чтобы прокормить свою семью. С короткой стрижкой, мешковатой одеждой и плоской грудью Ын-чан напоминает мальчика, и его часто принимают за мальчика.
- Ли Сон Гюн в роли Чхве Хан Сона
- Талантливый продюсер и двоюродный брат Хан Гёля. У него сложные романтические отношения с Ю Чжу.
- Чхэ Чон Ан в роли Хан Ю Чжу
- Первая любовь Хан Гёля и бывшая девушка Хан Сона. Она талантливый профессиональный художник, который обманул и бросил Хан Сона, чтобы поехать в Нью-Йорк с другим мужчиной, но испортил ему жизнь, вернувшись в Корею.
Поддержка
[ редактировать ]- Ли Он в роли Хван Мин Ёпа
- Кофейный принц-официант. Сильный и добродушный, но не очень умный, он рабски предан Ын-се, которая относится к нему с пренебрежением, и первым узнает истинный пол Ын-чана.
- Ким Дон Ук в роли Джин Ха Рима
- Кофейный принц-официант. Общительный и вспыльчивый, он любит Ын-чан.
- Ким Джэ Ук в роли Но Сон Ки
- Шеф-повар «Кофейный принц». Молчаливый наполовину японский сердцеед, его нанимают готовить в кафе популярные вафли.
- Ким Чан Ван в роли Хон Гэ Сика
- Со-менеджер Coffee Prince. Его кафе терпит неудачу, прежде чем ХанГёлю приказано навести порядок и перезапустить его.
- Ким Ён Ок — бабушка Хан Гёля и Хан Сона
- Суровая и властная женщина, она является главой семьи и угрожает лишить Хан Гёля финансовой поддержки, если он не докажет, что может вести бизнес и нести ответственность.
- Ким Джа Ок — мать Хан Гёля
- Чхве Иль Хва — отец Хан Гёля
- Хан Е Ин в роли Го Ын Сэ
- Младшая сестра Ын-чан. Ын Сэ мечтает стать богатой и знаменитой музыкальной звездой.
- Пак Вон Сук в роли матери Ын Чан и Ын Сэ
- Ли Хан-ви в роли мистера Ку, мясника, влюбленного в мать Ын-чан.
- Ким Чон Мин в роли ДК, бывшего парня Ю Чжу
- Пан Хе-ра — мать Ю Чжу
- Чхве Ын Со в роли Ха Да Ён, девушки, которая хочет научиться готовить вафли.
- Нам Мён Рёль в роли Мён Джэ, настоящего отца Хан Гёля
- Хан Да Мин в роли Хан Бёля
- Юн Сын А в роли девушки, играющей в карты с Хан Гёлем в самолете ( эпизод 1)
Производство
[ редактировать ]Места съемок
[ редактировать ]Многие из сцен, снятых на натуре в Сеуле, следующие: [ 7 ]
- «Кофейный принц» — это старая кофейня в районе Хондэ , которую реконструировали для съемок. Одноименное кафе было вновь открыто после того, как съемки завершились выставкой картины Хан Ю Чжу с цветами на стене и другого реквизита из дорамы.
- Сеульский анимационный центр у подножия Намсана в Ечжан-доне , Чон-гу : крыша использовалась как внешняя терраса дома Чхве Хан Гёля. Вы можете хорошо увидеть этот сад на крыше из этой сцены Coffee Prince, 17회, Sweet Scene
- Ёнхуи Матгил (или улица вкусов Ёнхи), Ёмни-дон в Мапо-гу : место расположения китайского ресторана, где ели Хан Гёль и Ын Чан.
- Беговая дорожка в Пальгакчоне на Bugak Skyway, Пхенчхан-дон , Чонногу : Где Хан Гёль занимается пробежкой; и где он встретил Ю Чжу и Ын Чан, которые принесли конкурирующие упакованные обеды . ему
- Интерьер и экстерьер филиала книжного центра Кёбо в Кванхвамуне : где Хан Гёль покупает книги с кофе, чтобы побудить Ын Чан стать бариста.
- Детская площадка Хондэ (или детский парк Хоник) в районе Хондэ : место, где Хан Гёль купил Ю Чжу шляпу у уличного торговца (вдоль Восан-ро между игровой площадкой и университетом Хоник ).
- Дорога с каменной стеной между средней школой для девочек Дуксунг и средней школой для девочек в Пунгмуне, через дорогу от начала улицы Инса-дон, которая идет от Инсадона до Самчхон-дона в Чонно-гу : где Хан Гёль помогал Ын-чану в дождь, когда она встречает хулигана по дороге домой, неся сумки с куклами для шитья.
В 2011 году район Хондэ и кофейня были показаны в , снятом каналом National Geographic Channel документальном фильме о Корейской волне под названием «Seoul's Got Soul» . [ 8 ]
Оригинальный саундтрек
[ редактировать ]Альбом | Список треков |
---|---|
Кофейный принц OST
|
Список треков |
Саундтрек из фильма Кофейный принц
|
Список треков |
Рейтинги
[ редактировать ]Дата | Эпизод | По всей стране | Сеул |
---|---|---|---|
2007-07-02 | 1 | 14,4% (7 место) | 15,5% (7 место) |
2007-07-03 | 2 | 15,3% (7 место) | 16,2% (7 место) |
2007-07-09 | 3 | 18,1% (6 место) | 18,6% (5 место) |
2007-07-10 | 4 | 19,0% (4 место) | 19,8% (4 место) |
2007-07-16 | 5 | 19,3% (3-е место) | 20,1% (2-е место) |
2007-07-17 | 6 | 23,2% (2-е место) | 23,9% (2-е место) |
2007-07-23 | 7 | 25,2% (2-е место) | 25,3% (2-е место) |
2007-07-24 | 8 | 26,8% (2-е место) | 28,1% (2-е место) |
2007-07-30 | 9 | 25,2% (2-е место) | 26,2% (2-е место) |
2007-07-31 | 10 | 25,9% (2-е место) | 27,3% (2-е место) |
2007-08-06 | 11 | 28,4% (2-е место) | 30,8% (1 место) |
2007-08-07 | 12 | 29,9% (2-е место) | 31,4% (2-е место) |
2007-08-13 | 13 | 29,3% (2-е место) | 32,1% (2-е место) |
2007-08-14 | 14 | 28,1% (2-е место) | 30,5% (2-е место) |
2007-08-20 | 15 | 27,1% (2-е место) | 29,0% (2-е место) |
2007-08-21 | 16 | 28,5% (2-е место) | 30,8% (1 место) |
2007-08-27 | 17 | 27,7% (2-е место) | 30,5% (2-е место) |
Средний | 24.2% | 25.6% |
Источник: TNS Media Korea.
Награды и номинации
[ редактировать ]Год | Премия | Категория | Получатель | Результат |
---|---|---|---|---|
2007 | Самый популярный актер | Ким Дон Ук | Выиграл | |
Ким Джэ Ук | Выиграл | |||
Ли Эон | Выиграл | |||
Ли Хан-ви | Выиграл | |||
Награда за высшее мастерство, актриса | Юн Ын Хе | Выиграл | ||
Премия за выдающиеся достижения, актер | Гон Ю | Выиграл | ||
Ли Сон Гюн | номинирован | |||
Премия за выдающиеся достижения, актриса | Чэ Юнг Ан | номинирован | ||
Лучший новый актер | Ли Эон | номинирован | ||
Премия ПД | Ким Чан Ван | Выиграл | ||
Любимая драма года среди зрителей | Кофейный принц | номинирован | ||
Премия за популярность, актер | Гон Ю | номинирован | ||
Премия за популярность, актриса | Юн Ын Хе | номинирован | ||
Премия за лучшую пару | Юн Ын Хе и Гон Ю | номинирован | ||
Чхэ Чжон Ан и Ли Сон Гюн | номинирован | |||
2008 | Лучшая драма | Кофейный принц | номинирован | |
Лучшая женская роль (ТВ) | Юн Ын Хе | Выиграл | ||
Лучший новый режиссер (ТВ) | Ли Юн Чжон | Выиграл | ||
Лучший сценарий (ТВ) | Ли Чон А, Чан Хён Чжу | номинирован | ||
20-я премия Корейского полицейского управления
|
Лучшая драма | Кофейный принц | Выиграл | |
Лучшая актриса [ 9 ] | Юн Ын Хе | номинирован |
Международная трансляция
[ редактировать ]Он транслировался в Японии на канале Fuji TV с 11 августа 2010 года в рамках летнего фестиваля Hallyu Alpha. [ 10 ]
Он транслировался на Филиппинах по сети GMA с 1 января по 19 марта 2008 года и за время своего показа получил высокие рейтинги. [ 11 ] Сериал был повторно показан с английскими субтитрами на канале Animax Asia в 2010 году и на GMA News TV с 19 сентября по 14 октября 2016 года в 23:00.
Он вышел в эфир в Таиланде на канале Channel 7 с 19 апреля 2008 года. [ 12 ]
Он транслировался в Индонезии на Indosiar & Global TV .
Сериал был показан в Малайзии в 2010 году на канале Animax Asia с малайским дубляжом и английскими субтитрами. [ 13 ]
Он транслировался на Ближнем Востоке на канале MBC 4 с 8 декабря 2013 года под названием « Маха аль-амир» .
Он был дублирован на тамильском языке и транслировался в Индии на канале Puthuyugam TV начиная с октября 2014 года.
Он транслировался в Чили на канале ETC с сентября 2016 года.
Ремейк
[ редактировать ]В 2012 году сериал переделали в Таиланде . [ 14 ] и Филиппины (о последнем см. Coffee Prince (сериал, 2012 г.) ). [ 15 ]
малазийский ремейк « Кофейного принца» вышел В 2017 году на канале Astro Ria режиссера Майкла Энга . [ 16 ]
китайский ремейк сериала Prince Coffee Lab режиссера Кан Шин Хё из «Наследников ». В 2018 году в эфир вышел [ 17 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Кофейный принц» . МБС Глобал Медиа . MBC&iMBC. Архивировано из оригинала 27 июня 2018 года . Проверено 5 января 2019 г.
- ^ Ли, Хё Вон (29 августа 2007 г.). «Драма предлагает горячие тенденции, ароматная сказка» . «Корея Таймс» . Архивировано из оригинала 14 января 2008 года . Проверено 7 марта 2013 г.
- ^ Ли, Суин; Нам, Суён (13 сентября 2010 г.). «Драма раскрывает меняющееся отношение к гомосексуализму» . Корейская ежедневная газета Joongang . Архивировано из оригинала 26 января 2013 года . Проверено 16 октября 2012 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка ) - ^ «Я изо всех сил стараюсь быть Ын-тян » . Донг-а Ильбо . 26 июля 2007. Архивировано из оригинала 28 июля 2014 года . Проверено 5 сентября 2013 г.
- ^ «Интервью с Юн Ын Хе (27 июня 2007 г.), сыгравшей Ко Ын Чан в «Кофейном принце»» . МБС Глобал Медиа . 19 февраля 2008. Архивировано из оригинала 28 июля 2014 года . Проверено 13 июня 2014 г.
- ^ «Юн Ын Хе переходит из женской группы в мальчика-актера» . Чосон Ильбо . 8 августа 2007. Архивировано из оригинала 12 августа 2014 года . Проверено 28 июня 2012 г.
- ^ «Первый магазин Кофейного принца» . Корейская туристическая организация . Корейская телевизионная драма. Архивировано из оригинала 30 декабря 2012 года . Проверено 28 июня 2012 г.
- ^ « Душа Сеула приезжает в соседнюю страну» . Чосон Ильбо . 21 июня 2011 года. Архивировано из оригинала 29 декабря 2018 года . Проверено 28 июня 2012 г.
- ^ «Юн Ын Хе соревнуется с топ-звездой Японии Накамой Юкиэ за награду за лучшую женскую роль» . дон-а . Архивировано из оригинала 10 сентября 2017 года . Проверено 10 сентября 2017 г.
- ^ Хонг, Люсия (20 августа 2010 г.). «Гон Ю будет продвигать Coffee Prince в Японии» . 10Азия . Архивировано из оригинала 5 февраля 2021 года . Проверено 21 сентября 2013 г.
- ^ Сантьяго, Эрвин (25 января 2008 г.). «Телерейтинги (22-24 января): Кофе Принц и Ластикман поднимаются» . Филиппинский развлекательный портал . Архивировано из оригинала 9 января 2015 года . Проверено 22 апреля 2014 г.
- ^ «Телерейтинги (22-24 января): Кофе Принц и Ластикман поднимаются» . Санук.com . 18 августа 2015. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 26 ноября 2013 г. Тайский : ภาษาไทย.
- ^ «Анимакс Азия» . Фейсбук . Архивировано из оригинала 20 августа 2022 года . Проверено 15 июня 2015 г.
- ^ «Назревает насыщенная драма» . Почта Бангкока . 22 июня 2012 года. Архивировано из оригинала 20 августа 2022 года . Проверено 7 марта 2013 г.
- ^ Криса Бернала и Алжура Абреницы « Кофейный принц становится трендовой темой в Твиттере» . Филиппинский развлекательный портал . 9 октября 2012. Архивировано из оригинала 15 июля 2014 года . Проверено 7 марта 2013 г.
- ^ «Фаттах Амин – герой кофейного принца Малайзии? Большое нет! – такова реакция поклонников корейской драмы | Статьи | Астро Гемпак» . Архивировано из оригинала 15 июля 2017 года . Проверено 20 июля 2017 г.
- ^ «Принц Кофейная Лаборатория» .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Официальный сайт (на корейском языке)
- Кофейный принц в HanCinema
- Кофейный принц на IMDb
- Телевизионные драмы MBC TV
- Дебют южнокорейского телесериала 2007 года.
- Концовки южнокорейского телесериала 2007 года
- Телешоу на корейском языке
- Южнокорейский романтический комедийный телесериал
- Южнокорейский телесериал, переделанный на другие языки
- Телесериал, действие которого происходит в ресторанах
- Работает о кофе
- Телешоу по мотивам южнокорейских романов