Коннелл Крабуйд
« Коналл Кра Бхуидхе » или « Коналл Желтый Коготь » — шотландская сказка, собранная Джоном Фрэнсисом Кэмпбеллом в «Популярных сказках Западного Хайленда» .
Источник
[ редактировать ]Кэмпбелл называет своим информатором Джеймса Уилсона, слепого скрипача с острова Айлей.
Краткое содержание
[ редактировать ]Коналл Кра Бхуде был королевским арендатором и имел четырех (или трех) сыновей. Однажды его сыновья и король поссорились, и старший сын короля был убит. Король сказал Коналлу, что сможет спасти своих сыновей, если украдет коричневую лошадь короля Лохланна. Коналл сказал ему, что он украдет лошадь, чтобы доставить удовольствие королю, даже если его сыновьям ничего не угрожает. Его жена сокрушалась, что он не скорее позволил королю убить своих сыновей, чем подверг себя опасности.
Коналл отправился со своими сыновьями в Лохланн и там велел им найти королевского мельника. Они остались с ним, и Коналл подкупил мельника, чтобы тот поместил его и его сыновей в мешки с отрубями, которые он доставил королю. В конюшне Коналл приказал своим сыновьям прорыть ямы, прежде чем они попытались украсть лошадь. Когда они пытались, он продолжал издавать такой шум, что приходили слуги. Они хотели спрятаться, но со временем король понял, что в конюшнях есть люди, и нашел Коналла и его сыновей.
Коналл рассказал свою историю, и, поскольку ему пришлось ее украсть, король сказал, что не будет вешать его, а повесит своих сыновей. Он сказал Коналу, что, если бы он когда-нибудь оказался в худшем положении, чем его сыновья, и рассказал ему эту историю, он отдал бы Коналу своего младшего сына.
Коналл рассказал о случае, когда он пошел за коровой и теленком со своим слугой, и они встретились с кошками. Главный бард среди них велел кошке за котом спеть Коналлу кронан и потребовал, чтобы он заплатил за это вознаграждение. Сначала ему пришлось отдать теленка, затем корову, затем (по версии Кэмпбелла) слугу и, наконец, за ним пошли кошки. Он залез на дерево и убил кошку, которая преследовала его, но кошки рыли корни дерева. К счастью, священник путешествовал с копателями и услышал шум, и они пришли ему на помощь.
Король сказал ему, что выиграл своего младшего сына, и если он сможет рассказать ему о еще более тяжелом деле, он отдаст ему своего следующего младшего сына. Коналл рассказал, как однажды он последовал за дымом и упал в пещеру великана . Он угрожал убить его, но был слеп на один глаз, и Коналл сказал, что может вылечить этот глаз, и вместо этого ослепил его другой. Утром великан приказал ему освободить коз. Коналл убил одного и в его шкуре сбежал вместе с остальными. Великан понял это и предложил ему кольцо за его стойкость. Коналл сказал ему бросить его на землю, и он возьмет его; он это сделал, и оно позвало гиганта, когда он позвал его, и Коналл не смог его снять. Он отрезал себе палец и бросил его в море, а когда тот позвал великана, тот последовал за ним и утонул. Коналл забрал все золото и серебро и предложил в качестве доказательства того, что у него действительно нет пальца.
Король сказал ему, что выиграл своего следующего младшего сына, и если он сможет рассказать ему о еще более тяжелом деле, он отдаст ему своего (следующего) старшего сына. Коналл сказал ему, что женат, но вышел в море и обнаружил женщину, пытавшуюся перерезать горло младенцу котлом. Он спросил ее, и она сказала ему, что великан убьет ее, если она этого не сделает. Ему удалось обмануть гиганта, но тот поймал его, и Коналл едва успел вовремя его убить.
Мать короля слушала это и сказала ему, что она была женщиной, а он был ребенком, поэтому Коналл спас ему жизнь. Царь подарил ему коня, золото и серебро и все жизни своих сыновей.
Анализ
[ редактировать ]Сказка была классифицирована в системе индексов Аарна-Томпсона-Утера как ATU 953 «Грабитель и его сыновья». [ 1 ]
Тип сказки, вероятно, имеет литературное происхождение. [ 2 ]
Профессиональный исследователь и рассказчик Ченге Вираг Залка называет этот тип сказки фольклорным материалом, в котором изображены любящие отцы. [ 3 ]
Обсуждая тип сказки в целом, Герберт Халперт и Дж.Д.А. Виддоусон сравнили использование рамочной истории с классическими литературными произведениями, такими как «Кентерберийские рассказы» или « Гептамерон» . [ 4 ]
Варианты
[ редактировать ]Средневековая « литературная версия «Сыновья разбойника» появляется в Долопатосе » Иоанна Альта-Сильвы . [ 5 ] [ 6 ]
Братья Гримм удалили вариант «Разбойник и его сыновья» из окончательного издания « Детских и домашних сказок » , поскольку он слишком напоминал греческий миф о Полифеме . [ 7 ]
Джозеф Джейкобс включил его в «Кельтские сказки» , смягчив один эпизод и отметив, что он произошел в «Черном воре» и «Рыцаре долины» в Ирландии. [ 8 ]
МакЭдвард Лич обнаружил кельтскую версию из Кейп-Бретона, которую он впервые получил от Рональда Смита. [ 9 ]
Канадский вариант, «Красный Коналл трюков», появляется в «Голубые горы и другие гэльские истории из Кейп-Бретона» . книге Джона Шоу [ 10 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Утер, Ханс-Йорг (2004). Типы международных народных сказок: сказки о животных, сказки о волшебстве, религиозные сказки и реалистические сказки со вступлением . ФФ Коммуникации. п. 592.
- ^ Томпсон, Стит (1977). Народная сказка . Издательство Калифорнийского университета. п. 179. ИСБН 978-1162917306 .
- ^ Зираг, Ценге. «С» — для Заботливых отцов» . Разноцветный дневник . Проверено 14 января 2022 г.
- ^ Халперт, Герберт; Уиддоусон, JDA (1996). Народные сказки Ньюфаундленда: устойчивость устной традиции . Гарланд Паблишинг, Инк. с. 578.
- ^ Утер, Ханс-Йорг (2004). Типы международных народных сказок: сказки о животных, сказки о волшебстве, религиозные сказки и реалистические сказки со вступлением. ФФ Коммуникации. п. 592.
- ^ де Альта Силва, Йоханнес; Гиллеланд, Брей (1981). Долопатос, или Царь и семь мудрецов . Бингемтон, Нью-Йорк: Центр исследований средневековья и раннего Возрождения. стр. 62–68. ISBN 0-86698-006-7 .
- ^ Зипес, Джек. Полное собрание сказок братьев Гримм. 2003.
- ^ Джейкобс, Джозеф (1892). Кельтские сказки . Лондон: Дэвид Натт. стр. 34–46.
- ^ Ричмонд, В. Эдсон (1957). Исследования фольклора . Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press. стр. 46–48. ISBN 0-8371-6208-4 .
- ^ Шоу, Джон (2007). Голубые горы и другие гэльские истории из Кейп-Бретона . Монреаль: Издательство Университета Макгилла-Куина. стр. 87–100.