Невероятное паломничество Гарольда Фрая

«Маловерное паломничество Гарольда Фрая» — роман Рэйчел Джойс , опубликованный в 2012 году. Первый роман Джойс, он вошел в лонг-лист Букеровской премии 2012 года . [ 1 ] Великобритании и Джойс выиграл Национальную книжную премию как новый писатель года за эту книгу. [ 2 ] Это также была самая продаваемая книга в твердом переплете в Великобритании, написанная новым писателем в 2012 году. [ 3 ]
экранизация Одноименная с Джимом Бродбентом и Пенелопой Уилтон в главных ролях вышла в Великобритании 28 апреля 2023 года.
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]65-летний Гарольд Фрай подстриг газон возле своего дома в Кингсбридже на южном побережье Девона , когда получил письмо. Коллега двадцатилетней давности Куини Хеннесси больна раком и находится в хосписе в Бервик-апон-Твид . Врачи говорят, что больше ничего сделать для нее нельзя. Он пишет ей слабую и короткую записку и идет ее отправить, передумывает и идет к следующему почтовому ящику, и к следующему. Он звонит в хоспис из телефонной будки и оставляет сообщение. Он приближается, и ей следует подождать и остаться в живых, пока он путешествует. Девушка на заправочной станции, где он останавливается перекусить, говорит что-то, что послужит катализатором для его зарождающегося проекта. Он говорит ей, что идет пешком и отправляет письмо человеку, больному раком. «Если у вас есть вера, вы можете сделать все», — отвечает она, но быстро отказывается от каких-либо религиозных упоминаний.
Начав прогулку, которая за 87 дней преодолеет 627 миль, он размышляет. О его женитьбе, прежней работе представителем пивоварни, о сыне Дэвиде, с которым он почти полностью расстался. С остановок он отправляет открытки своей жене Морин, Куини и неназванной девушке на заправочной станции, которая вдохновила его на путешествие.
Морин, хотя и беспокоится за него, долгое время не думает ехать, чтобы оказать помощь. Много позже, когда он добрался до Йоркшира, она подъезжает к нему. Она думает присоединиться к его паломничеству, но когда он приглашает ее, она отказывается, говоря: «С моей стороны было эгоистично просить тебя отказаться от прогулки. Прости меня, Гарольд», на что отвечает: «Это я нуждаюсь в прощении». » (232).
Гарольд также понимает, что его путешествие в Куини-Хеннеси также является для него способом решить проблемы из своего прошлого и выслушать проблемы других, например, «седовласого джентльмена», которого он встречает в кафе в начале своего путешествия. или женщина средних лет с порезами на запястьях.
Он помнит, как, когда ему было двенадцать, его мать «ушла», и осознает, что повторяет ее действия. Когда ему было шестнадцать, отец «указал ему на дверь». Позже он сошел с ума.
В шести милях к югу от Страуда он звонит в хоспис, и ему говорят, что пребывание, лечение или чудо работают. Его решение уйти кажется оправданным. Он находит выброшенный спальный мешок и несет его вместе с другим мешком, выглядя теперь во всех отношениях джентльменом с дороги. Столкнувшись с уменьшением баланса в банке, он начинает спать вне дома. В Челтнеме он раздает свой путеводитель и отправляет домой свою дебетовую карту и другие вещи. В отречении есть чудо невозможного.
К югу от Ковентри к нему присоединяется молодой человек Мик, который замечает: «То, что вы делаете, — это паломничество в двадцать первый век. Это потрясающе. Это именно та история, которую люди хотят услышать» (193). Мик, оказывается, работает в Coventry Telegraph , и рассказ Гарольда о современном паломничестве вскоре стал повсюду, в том числе «Мысль дня» на BBC Radio 4 . Вскоре к ним присоединились еще несколько человек из всех слоев общества. Они не пользуются платным жильем, всегда ночуют вне дома или находят садовые сараи.
Возникают разногласия, кражи, и вскоре Гарольд думает: «Если бы только эти люди пошли. Нашли бы что-то еще, во что можно поверить» (220). Он решает вернуться, в результате чего попутчики сбиваются с пути, направляясь прямо к месту назначения в Бервике. На последних этапах прогулки Гарольд сильно дезориентируется, бродит по западу от Бервика, отправляя домой открытки из таких мест, как Келсо .
Но когда он наконец достигает хосписа, где ждала Куини, он решает не входить, и в исповедальном письме девушке на заправочной станции читателю сообщается о другом мотиве прогулки. Его сын Дэвид, безработный после Кембриджа и пристрастившийся к выпивке и наркотикам, покончил жизнь самоубийством в садовом сарае, где его обнаружил отец, с которым он почти никогда не общался и чья жизнь теперь представляет собой затяжной траур. В том же письме сообщается, что, когда он и Куини работали как коллеги, она взяла на себя вину за проступок, совершенный Гарольдом. «Я позволил ей взять на себя вину» (264).
Наконец, Гарольд передумал и идет в палату больного и обнаруживает, что Куини не может говорить и находится на грани смерти. Морин достигает его в Бервике, и он говорит ей, что Куини потеряла надежду, потеряла дар речи, и так было с тех пор, как он отправился в путь. Однако он может сказать Морин вещи, о которых раньше не говорили, о воспоминаниях о Дэвиде, об их прежней жизни, о своей собственной матери. Они примиряются перед тем, как волны разбиваются о пляж. Вместе они посещают хоспис, где умерла Куини, и узнают, что она умерла мирно. Когда молодая монахиня предлагает им остаться на вечернюю мессу, они отказываются. Позже они направляются на набережную, вспоминают, как впервые встретились, и впервые за много лет смеются.
Кода
[ редактировать ]«Песня о любви Куини Хеннесси», пять 15-минутных чтений на Радио 4 в октябре 2014 года и повторенная в марте 2016 года, представляет собой серию писем и воспоминаний Куини. Рэйчел Джойс представляет себе последние дни Куини, ожидающей Гарольда. Ее любовь всегда была необъявленной, и в этих воспоминаниях она более тесно связана с Дэвидом, чем с ним. Дэвид крадет и декламирует ее любовные стихи, написанные для Гарольда или о нем, крадет деньги у Куини, терпит неудачу в Кембридже. Она боится, что ее выступление против него с обвинением доведет его до передозировки, которая его добьет. Морин отвергает ее, когда она приходит с цветами в честь смерти Дэвида. Гарольд приезжает в хоспис, и в этой истории они разговаривают. Она видит в окне блестящий кварцевый кулон, который он приносит, ее воспоминания признаются в любви всей ее жизни. Неизвестный инцидент с увольнением теперь превратился в буйство, необъяснимое и неспровоцированное, когда Гарольд разбивает набор стеклянных клоунов, подаренных боссу Нэпьеру его матерью. Гробовщик видит гроб Куини. Ее история – ее последнее признание. Теперь Гарольд, завершивший свою долгую прогулку, трогательно и ненадолго полностью принадлежит ей. Морин на фотографии нет.
Предыстория и прием
[ редактировать ]Джойс впервые написал историю Гарольда Фрая в виде короткой радиопьесы, которая транслировалась на BBC Radio 4 вместе с Антоном Роджерсом , Анной Мэсси и Ниам Кьюсак . Она посвятила пьесу своему отцу, который умирал от рака и не дожил до того, чтобы ее услышать. Позже по пьесе был написан полноценный роман. [ 4 ]
По словам Мэтью Ричардсона в «Наблюдателе» , Джойсу удается «балансировать, внедряя домотканую философию [...], не будучи при этом подростком». [ 5 ] Рон Чарльз в The Washington Post сравнил путешествие Гарольда Фрая с « прыжком с парашютом Уолтера Митти » и « Дж. Альфред Пруфрок не просто ел персик, но выбрасывал косточку в окно, закатывал брюки и насвистывал этим горячим русалкам». [ 6 ] Альфред Хиклинг, рецензируя роман для The Guardian , писал, что «[в] конечном счете, успех произведений Джойс зависит не столько от правдоподобия (или иного характера) того, что происходит на самом деле, сколько от ее безошибочной способности передавать глубокие эмоции простыми и простыми словами. незатронутый язык». [ 7 ] Джанет Маслин, рецензировавшая ее для The New York Times , назвала книгу «сентиментальной» с «простой и элегантной предпосылкой», но заключает, что «это во многом история современного мужества». [ 8 ]
Приспособление
[ редактировать ]Был фильм 2023 года. экранизация с Джимом Бродбентом в роли Гарольда Фрая. [ 9 ] [ 10 ]
Сноска
[ редактировать ]Рэйчел Джойс, Невероятное паломничество Гарольда Фрая , Doubleday, 2012. Ссылки на страницы в скобках в тексте статьи относятся к этому изданию.
Ссылки
[ редактировать ]- ↑ Вакин, Дэниел Дж. (25 июля 2012 г.). Эшанти Объявлены финалисты Букеровской премии Мэн , The New York Times
- ^ Новый писатель года , NationalBookAwards.co.uk
- ↑ Джонс, Филип (26 марта 2013 г.). Журнал Random назвал «самый успешный год всех времён» , The Bookseller
- ↑ Рэйчел Джойс: Роман «Мой человек», включенный в лонг-лист Букера, был посвящен моему умирающему отцу , The Daily Telegraph , 1 августа 2012 г., получено 10 марта 2014 г.
- ^ Маловероятное паломничество Гарольда Фрая, Рэйчел Джойс - обзор , The Spectator 19 апреля 2012 г., получено 10 марта 2014 г.
- ^ Джойс «Маловероятное паломничество Гарольда Фрая», [ мертвая ссылка ] , The Washington Post , 25 июля 2012 г., дата обращения 10 марта 2014 г.
- ^ Маловероятное паломничество Гарольда Фрая Рэйчел Джойс - обзор , The Guardian, 6 апреля 2012 г., получено 10 марта 2014 г.
- ↑ « Тихий человек получает жизнь, а также волдырь» , обзор в The New York Times , 29 июля 2012 г., получено 10 марта 2014 г.
- ^ «10 крупнейших производственных наград 2021 года по версии BFI: фильм Джима Бродбента «Маловерное паломничество Гарольда Фрая» и лучший список Кэрол Морли «Машинистка-художница Король пиратов»» . Крайний срок Голливуд. 27 декабря 2021 г.
- ^ «Джим Бродбент сыграет главную роль в экранизации популярного романа «Невероятное паломничество Гарольда Фрая» для режиссера «Нормальных людей»; «Набережная» начинает продажи – EFM» . Крайний срок Голливуд. 12 февраля 2021 г.