Букеровская премия 2012 года
Букеровская премия 2012 года в области художественной литературы была вручена 16 октября 2012 года. 25 июля был объявлен длинный список из двенадцати названий, который был сужен до короткого списка из шести названий, объявленного 11 сентября. Жюри возглавлял сэр Питер Стотхард , редактор Литературного приложения к «Таймс» , его сопровождали литературные критики Дина Бёрч и Бхарат Тандон, историк и биограф Аманда Форман , а также Дэн Стивенс , актер, известный в «Аббатстве Даунтон» , с опытом изучения английской литературы. Жюри столкнулось с разногласиями со стороны жюри 2011 года, подход которого был сочтен чрезмерно популистским. В ответ на это или нет, но жюри 2012 года решительно подчеркнуло ценность литературного качества и лингвистических инноваций как критериев включения.
Победительницей стала Хилари Мэнтел , одна из первых фавориток, за книгу « Воспитай тела» , продолжение ее романа «Волчий зал» , получившего награду в 2009 году. Мэнтел стала первой женщиной и первой британкой, получившей эту премию дважды. Серьезным соперником Мантела стал признанный писатель Уилл Селф , который был номинирован впервые. В число других шорт-листов вошли второй номинант Тан Тван Энг , Дебора Леви , вернувшаяся после длительного перерыва в публикации, а также романистки-дебютантки Элисон Мур и Джит Тайил . За дни и недели, предшествовавшие объявлению победителя, и комментаторы СМИ, и букмекеры считали Мантела и Селфа фаворитами на победу, а остальные четыре номинанта считались аутсайдерами.
Фон
[ редактировать ]2011 года Букеровская премия вызвала множество негативных отзывов в прессе. [1] [2] Председатель жюри, генеральный директор МИ -5 , а ныне писательница-шпионка Стелла Римингтон , подверглась критике за свое заявление о том, что жюри искало в победителе «читабельность». [3] Точно так же член жюри Крис Маллин , бывший член парламента от лейбористской партии , заявил, что ему нравится, когда роман «проносится вперед». [4] Критики утверждали, что литературное качество было проигнорировано, а Роберт Маккрам из The Observer назвал эти номинации «одним из худших шорт-листов за всю историю». [3] Римингтон ответил на критику, заявив, что «Букера возглавляли люди более странные, чем я». [5] Алекс Кларк, также из The Observer , назвал спор «дебатами о соломенном чучеле», утверждая, что писатели, вошедшие в шорт-лист, были «не более – и не менее – «читабельными», чем многие другие писатели». [1] Даже МакКраму пришлось признать, что победитель, Джулиан Барнс за книгу «Предчувствие конца» , был достоин награды. [3]
Жюри 2012 года применило другой подход, что было названо «подразумеваемым упреком» жюри прошлого года. [3] Председатель жюри Питер Стотхард не стал открыто критиковать своих предшественников, признав, что «[очевидно] в прошлом году был скандал, который, вероятно, был довольно преувеличен, как и большинство споров». [4] Тем не менее, он ясно дал понять, что литературное качество было в основе решений жюри при выборе шорт-листа. «Боюсь, что немаловажная часть того, что имеет значение для критики в наши дни, такова: сколько звезд она получила? Хорошо ли я провел время? Понравится ли она моим детям? Это мнение, маскирующееся под литературную критику». [4] Он добавил, что жюри искало «чистую силу прозы – языковой шок». [3] Этот подход нашел отражение в составе жюри, ядро которого составили литературные критики и ученые. [1]
Жюри
[ редактировать ]
Председатель жюри сэр Питер Стотхард объявил состав жюри в декабре 2011 года следующими словами:
У нас есть два лучших профессиональных критика Великобритании, специализирующихся на романах XVIII-XXI веков, выдающийся актер, который также является опытным литературным критиком, и историк, который является одним из самых успешных биографов нашего времени. Мы все с нетерпением ждем дерзкого года Букера – на фоне Джейн Остин, Джона Раскина, Джорджианы, герцогини Девонширской, литературного приложения к «Таймс» и даже намека на библиотеку аббатства Даунтон. [6]
Питер Стотхард (председатель)
[ редактировать ]Сэр Питер Стотхард — редактор литературного приложения к «Таймс» . Получив образование в Оксфордском университете , он начал свою карьеру в журналистике на BBC . Здесь он работал с 1974 по 1977 год, прежде чем перейти в The Times , где стал редактором в 1992 году. [7] В 2002 году он перешёл из The Times на должность редактора TLS . Стотхард — почетный член Тринити-колледжа Оксфорда и президент Классической ассоциации . [8] Он написал две научно-популярные книги, основанные на собственном опыте: « Тридцать дней: месяц в самом сердце войны Блэра» (2003) и « На дороге Спартака: захватывающее путешествие по древней Италии» (2010). [8]
Готовясь к работе в качестве председателя Букеровского жюри, Стотхард прочитал 145 книг за семь месяцев и позаботился о том, чтобы другие члены жюри сделали то же самое. [9] Его философия работы заключалась в том, чтобы искать в первую очередь лингвистические и стилистические новшества в представленных работах и вознаграждать то, что он назвал «силой и глубиной прозы». [1] Он также выразил разочарование по поводу девальвации знаний в области литературной критики. «Существует широко распространенное мнение... что традиционная, уверенная критика, основанная на аргументах и рассказывающая людям, хороша ли книга, находится в упадке. Совершенно без необходимости». [9]
Дина Берч
[ редактировать ]Дина Берч — литературный критик и профессор английской литературы в Ливерпульском университете . [10] Получив образование в Оксфорде, она специализируется в области викторианской литературы и отредактировала две книги о викторианском критике Джоне Раскине . [10] Берч является главным редактором издания Oxford Companion to English Literature за 2012 год . [11]
Аманда Форман
[ редактировать ]Аманда Форман — биограф и историк. Получив образование в Колумбийском и Оксфордском университетах, Форман в 1998 году опубликовал биографию Джорджианы Кавендиш, герцогини Девонширской , которая стала международным бестселлером, получив в 1998 году премию Уитбреда за биографию . [12] Совсем недавно она написала книгу «Мир в огне» (2010) о британо-американских отношениях во время Гражданской войны в США . [13]
Дэн Стивенс
[ редактировать ]Дэн Стивенс — актер и литературный критик, наиболее известный по роли Мэттью Кроули в популярном драматическом сериале «Аббатство Даунтон» . Стивенс получил степень по английской литературе в Кембриджском университете , где он также был членом театрального клуба Footlights . [14] Помимо актерской карьеры, Стивенс также является главным редактором литературного онлайн-журнала The Junket . [15] и ведет колонку в The Sunday Telegraph . [14] Он рассказал, что для того, чтобы успеть прочитать все необходимые книги за отведенное время, ему в костюм Даунтона вшили специальный карман для электронной книги , который позволял бы ему читать в перерывах между дублями. [4]
Бхарат Тандон
[ редактировать ]Бхарат Тандон — академик, писатель и рецензент. Получив образование в Кембридже, он специализировался на Джейн Остин , о творчестве которой он написал одну и отредактировал еще одну книгу: «Джейн Остин и мораль разговора » (2003) и аннотированное издание « Эммы» (2012) соответственно. [16] После преподавания в Кембридже и Оксфорде Тандон в 2012 году стал преподавателем в Университете Восточной Англии . [17] Он также рецензирует романы для Times Literary Supplement и The Daily Telegraph . [16]
Длинный список
[ редактировать ]В лонг-лист, объявленный 25 июля, вошел один предыдущий лауреат премии: Хилари Мэнтел . Три четверти длинного списка прибыли из Великобритании. В лонг-лист также вошли по одному писателю из Индии, Малайзии и Южной Африки.
Автор | Заголовок | Жанр (ы) | Страна |
---|---|---|---|
Баркер, Никола | Визги | Роман | Великобритания |
Боман, Нед | Несчастный случай с телепортацией | Исторический роман | Великобритания |
Бринк, Андре | Филида | Исторический роман | ЮАР |
Тан, Тван Энг | Сад вечерних туманов | Исторический роман | Малайзия |
Фрейн, Майкл | Скиос | Роман | Великобритания |
Джойс, Рэйчел | Невероятное паломничество Гарольда Фрая | Роман | Великобритания |
Леви, Дебора | Плавательный дом | Роман | Великобритания |
Мэнтел, Хилари | Поднимите тела | Исторический роман | Великобритания |
Мур, Элисон | Маяк | Роман | Великобритания |
Я, Уилл | Зонтик | Исторический роман | Великобритания |
Тайил, Джит | Наркополис | Роман | Индия |
Томпсон, Сэм | Причастный город | Роман | Великобритания |
Короткий список
[ редактировать ]Шорт-лист был объявлен 11 сентября. [18] Председатель жюри Питер Стотхард похвалил выбор, заявив, что «[что] сделало его действительно стоящим, так это то, что у нас было полдюжины выдающихся и волнующих произведений прозы». [9] Он описал путь жюри к шорт-листу как трудный путь чтения и перечитывания. В конце концов, он сказал: «[именно] сила и глубина прозы решили большинство дебатов судей, и мы нашли шесть книг, которые, скорее всего, прослужат долго и окупятся за перечитывание в будущем. Это очень разные книги, но они все демонстрируют огромную и видимую уверенность в том, что роман займет место в обновлении наших слов и наших идей». [19]
Хилари Мэнтел — «Поднимите тела» (победитель)
[ редактировать ]Действие фильма разворачивается в Англии 16 века и повествует о карьере Томаса Кромвеля . Это продолжение романа « Вульф Холл» , победителя Букера 2009 года . Когда первый роман закончился, Кромвель добился развода Генриха VIII с Екатериной Арагонской , чтобы он женился на Анне Болейн . Теперь брак между королем и Анной находится под угрозой, во многом из-за того, что они не смогли произвести на свет наследника мужского пола. Взгляд короля падает на Джейн Сеймур как на возможную замену Анны, и задачей Кромвеля становится проложить путь к этой цели. Кромвель приступает к выполнению задачи со своей обычной энергией и компетентностью, но жертвы, которые ему приходится принести на этом пути, оказываются катастрофическими для Анны, нации и, в конечном итоге, для него самого.
«Брать тела» — часть трилогии, которая должна завершиться публикацией последней книги, запланированное название которой — « Зеркало и свет» . Мэнтел говорила о своем стремлении правильно написать трилогию и о том, что они играют центральную роль во всей ее литературной карьере. «Если я правильно прочту третью книгу, то в каком-то смысле вся моя жизнь наладится», — сказала она в интервью. «Но если я этого не сделаю, то я буду считать это провалом. На мой взгляд, это всего лишь один длинный проект». [20] О главном герое она написала: «[t] здесь нет статуи Кромвеля, нет памятника. Поэтому я пытаюсь сделать ее из бумаги». [21] Судьи действительно были обеспокоены номинацией Мантел так скоро после ее последней победы, но «отметили ее еще большее мастерство метода... и яркое изображение английского характера и ландшафта». [22]
Книга о памяти и чувстве вины выжившего , действие которой происходит на протяжении нескольких десятилетий в Кэмеронском нагорье в Малайе . Главный герой Юн Лин Тео, недавно вышедший в отставку из Верховного суда , отправляется в путешествие в Кэмеронское нагорье. Наступившая афазия убеждает ее в необходимости записать воспоминания. Впервые она приехала в Хайленд несколько лет назад с намерением нанять мастера-садовника Накамуру Аритомо, чтобы тот построил для нее сад в Куала-Лумпуре . Это было сделано для выполнения обещания, которое она дала своей сестре, которая умерла в заключении в японском лагере для интернированных гражданских лиц во время японской оккупации . Вместо этого она стала ученицей Аритомо, и по мере развития их отношений ей пришлось столкнуться с проблемами, касающимися ее личности, ее прошлого и ее отношения к японцам. Теперь она рассказывает эту историю японскому профессору Ёсикаве Тацудзи, который может добавить больше частей в головоломку Накамура Аритомо.
Тан Тван Энг работал юристом в Куала-Лумпуре, прежде чем посвятить себя писательству. [23] «Сад вечерних туманов» — его второй роман. Его дебютный роман « Дар дождя» (2007), описанный одним рецензентом как «вдумчивый, запоминающийся, несомненно провокационный и, прежде всего, веселый», вошел в лонг-лист Букеровской премии 2007 года. [24] Сам Тан пишет, что, как и Аритомо в своем садоводстве, он пытается применить в своем творчестве принцип сяккей — искусства заимствованных пейзажей . «Мы заимствуем не только из собственных воспоминаний, — пишет он, — но и из воспоминаний окружающих нас людей». [25] Жюри назвало роман «строгим, соответствующим его сюжету», и сравнило его красоту с «медленно сталкивающимися айсбергами». [4]
происходит в летнем домике на юге Франции. Действие «Купательного дома» Это «захватывающее исследование утраты и тоски». [26] Летом 1994 года поэт Джо Джейкобс отдыхает в летнем доме на юге Франции со своей женой, военным корреспондентом Изабель, достигшей половой зрелости дочерью Ниной и их друзьями, парой неудачливых владельцев магазинов Митчелл и Лора. В доме неожиданно появляется привлекательная молодая женщина Китти Финч, и Изабель просит ее остаться. В романе описываются тонкие и напряженные отношения между этими людьми, их соседом и смотрителем дома. Смерть Джо Джейкобса в конце объединяет различные направления романа. Кода «современности» заставляет дочь Джейкобса размышлять о событиях.
Дебора Леви, родившаяся в Южной Африке, является автором ряда пьес и романов. Джулия Паскаль в рецензии на «Плавательный дом» для The Independent сравнила его с Вирджинии Вульф » «Миссис Дэллоуэй . [26] Среди влияющих на роман Леви перечисляет греческую мифологию , поэзию Паунда , Аполлинера , Каммингса , Х.Д. , Бодлера , Плата , а также музыку Курта Кобейна и Нирваны . [27] Она подчеркнула центральное место красоты Китти в истории и то, как ей приходится «выдерживать на себе желающий, но зачастую агрессивный взгляд каждого персонажа романа». [27] В одном из интервью она описала книгу как «переворачивающую страницы о печали». [28] Жюри высоко оценило «техническое мастерство романа, яркую прозу и интимное разоблачение утраты». [4]
Элисон Мур — Маяк
[ редактировать ]Мужчина средних лет имеет дело с детскими воспоминаниями о заброшенности. Фут, недавно разлученный англичанин средних лет, садится на паром на континент, чтобы отправиться в поход по Германии. Он приносит с собой воспоминания о том, как мать бросила его, когда он был еще ребенком, о постоянных развратах отца и изменах жены. Тем временем Эстер, несчастная жена немецкого хозяина гостиницы, пытается привлечь внимание мужа, изменяя ему. Когда пути Фута и Эстер встречаются, последствия оказываются катастрофическими.
«Маяк» — дебютный роман Элисон Мур. Ранее она написала и опубликовала несколько рассказов. [29] За свою предыдущую работу она вошла в шорт-лист премии Бридпорта и премии Манчестерской художественной литературы . [30] Однако, по ее собственным словам, «Букеровская премия — это совсем другое дело». [31] Как «Плавательный дом» и «Сад вечерних туманов» , «Маяк» примечателен тем, что публикуется независимым издательством: небольшим Salt Publishing . [4] Мура интересовала идея маяка и «путаница между светом, который ведет вас домой, и тем, что означает луч маяка». [32] Жюри высоко оценило «мрачный внутренний пейзаж, написанный с очень низкой температурой и острым обонянием». [22]
Уилл Селф — Зонтик
[ редактировать ]Исследование современного мира, начиная с Первой мировой войны . Действие романа происходит в три разных периода на протяжении долгого 20-го века: во время Первой мировой войны, в начале 1970-х годов и в наши дни. Психиатр на пенсии Зак Баснер вспоминает свои дни работы врачом в психиатрической больнице в начале 1970-х годов, когда он успешно разбудил несколько пациентов с летаргическим энцефалитом, применив препарат L-ДОФА . В качестве фона этой истории мы узнаем об опыте терпеливой Одри Смерть во время Первой мировой войны и о весьма разнообразной карьере двух ее братьев. Поскольку эксперимент Буснера демонстрирует неожиданные последствия, оказывается, что состояние пациентов с энцефалитом – с их бесконечным повторением механических движений – является не более чем проявлением состояния человека 20-го века.
За карьеру Уилла Селфа было опубликовано большое количество как художественных, так и научно-популярных произведений, однако «Амбрелла» — первый роман, за который он попал в шорт-лист Букеровской премии. Роман сравнивают с » Джеймса Джойса из «Улиссом -за его литературного стиля потока сознания . [3] [33] Селф, однако, настаивал на том, что формализм «всегда имел второстепенное значение» для персонажей и идей, выраженных в романе. [34] Он основал эту историю на истории своей семьи, которая во многих отношениях очень похожа на историю Смерти. [34] Жюри заявило, что поместило роман в шорт-лист «с убеждением, что тем, кто его придерживается, он покажется гораздо менее трудным, чем кажется на первый взгляд». [22]
Роман об опиуме и его эффекте, действие которого происходит в Старом Бомбее 1970-х годов . Книга начинается с того, что рассказчик прибывает в Бомбей, где его затягивает в опиумное подполье. Однако постепенно история расширяется и охватывает всех людей, которых он встречает на своем пути. Читатель знакомится с евнухом Димплом, владельцем опиумного дома Рашидом и бывшим китайским офицером Ли. У каждого есть свои истории. Сцена меняется по мере того, как мы приближаемся к сегодняшнему дню, и в окружающую среду попадает героин.
«Наркополис» — первый роман Тайила, хотя ранее он был опубликованным поэтом. Роман основан на его собственном опыте наркозависимости и на том, что он называет «потерянными 20 годами моей жизни». [35] Ему потребовалось пять лет, чтобы написать роман, и он назвал его «противоположностью катарсису. Катарсис вытягивает из тебя что-то. Но это вызвало у меня плохие чувства». [36] Тайил решил назвать книгу «Наркополис », «потому что Бомбей показался мне городом опьянения, где предлагаемыми веществами были, конечно, наркотики и алкоголь, но также бог, гламур, власть, деньги и секс». [37] Среди литературных произведений, с которыми «Наркополис», сравнивают Уильяма С. Берроуза и — « Наркоман» « Томаса де Квинси Исповедь английского любителя опиума» . [22] Жюри написало, что они «восхищались его ароматной прозой из наркопритонов и закоулков самого густонаселенного мегаполиса Индии». [4]
Прогнозы
[ редактировать ]Большинство комментаторов согласились с тем, что Мантела и Селфа следует считать фаворитами на получение приза, а остальные в лучшем случае будут аутсайдерами. Клэр Армитстед из The Guardian написала, что «Мантел и Селф возглавляют претендентов» при объявлении шорт-листа. [38] За четыре дня до объявления победителя Майк Коллетт-Уайт назвал роман Мэнтел для агентства Reuters «фаворитом букмекеров наряду с «Зонтиком» Уилла Селфа». [20] В то же время Эмма Ли Поттер из Daily Express признала, что, хотя конкуренция была «слишком жесткой, чтобы ее можно было объявить», «умные деньги» были сделаны «на самых известных писателей, Уилла Селфа и Хилари Мэнтел». [35] 15 октября, за день до объявления победителя, букмекеры имели коэффициенты у Селфа немного лучше, чем у Мантела, а остальные несколько отставали.
Победитель
[ редактировать ]16 октября, вскоре после 21:40, председатель жюри Питер Стотхард объявил, что победителем Букеровской премии 2012 года стала Хилари Мэнтел за книгу «Воспитай тела» . [39] Победив, Мантел стала первой женщиной, дважды получившей Букеровскую премию, а также первым британским писателем, сделавшим это (южноафриканец Дж. М. Кутзи и австралиец Питер Кэри выиграли эту премию дважды каждый). [20] Мэнтел пошутил: «[Вы] ждете Букеровской премии 20 лет; две приходят сразу». [40] Она добавила: «Я знаю, насколько мне повезло и привилегировано стоять здесь сегодня вечером. Я рассматриваю это как акт веры и вотума доверия». [41] Стотхард назвала Мантел «величайшим современным английским прозаиком», добавив, что она переписала искусство исторической фантастики. [42] Как победитель, Мантел также получил премию в размере 50 000 фунтов стерлингов. [42]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д Кларк, Алекс (16 сентября 2012 г.). «Букерская премия: культурная элитарность — это здорово. Присоединяйтесь к веселью» . Наблюдатель . Проверено 15 октября 2012 г.
- ^ Робсон, Лео (3 октября 2011 г.). «Шикарное Бинго: судьи Букера в этом году не внушают особого доверия» . Новый государственный деятель . Проверено 15 октября 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Маккрам, Роберт (14 октября 2012 г.). «Шорт-лист Букера 2012: почему язык одержит победу независимо от того, кто победит» . Наблюдатель . Проверено 15 октября 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Сингх, Анита (12 сентября 2012 г.). «Шорт-лист Букеровской премии отворачивается от «читабельности» » . «Дейли телеграф» . Проверено 15 октября 2012 г.
- ^ Джеффрис, Стюарт (7 октября 2011 г.). «Стелла Римингтон: «Букера возглавляли люди более странные, чем я» » . Хранитель . Проверено 15 октября 2012 г.
- ^ «Звезда «Аббатства Даунтон» стала судьей Букеровской премии» . «Дейли телеграф» . 12 декабря 2011 года . Проверено 15 октября 2012 г.
- ^ «Сэр Питер Стотхард» . Дебретта . Архивировано из оригинала 17 июня 2013 года . Проверено 15 октября 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Сэр Питер Стотхард» . Букеровская премия . Архивировано из оригинала 14 октября 2012 года . Проверено 15 октября 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Кларк, Ник (25 сентября 2012 г.). «Бионический книжный червь» . Независимый . Архивировано из оригинала 1 мая 2022 года . Проверено 15 октября 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Профессор Дина Берч – ШКОЛА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА» . Университет Ливерпуля . Архивировано из оригинала 16 апреля 2012 года . Проверено 15 октября 2012 г.
- ^ «Дина Бёрч» . Букеровская премия . Архивировано из оригинала 14 октября 2012 года . Проверено 15 октября 2012 г.
- ^ «Аманда Форман» . Букеровская премия . Архивировано из оригинала 14 октября 2012 года . Проверено 15 октября 2012 г.
- ^ Джей Парини (26 ноября 2010 г.). «Мир в огне: эпическая история двух разделенных народов, Аманда Форман - обзор» . Хранитель . Проверено 15 октября 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Дэн Стивенс» . Букеровская премия . Архивировано из оригинала 14 октября 2012 года . Проверено 15 октября 2012 г.
- ^ "О" . Джанкет . Проверено 15 октября 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Бхарат Тандон» . Букеровская премия . Архивировано из оригинала 14 октября 2012 года . Проверено 15 октября 2012 г.
- ^ «Доктор Бхарат Тандон» . Университет Восточной Англии . Проверено 15 октября 2012 г.
- ^ «Добро пожаловать на Букеровскую премию 2012» . Букеровская премия . Архивировано из оригинала 13 сентября 2012 года . Проверено 15 сентября 2012 г.
- ^ Браун, Марк; Элисон Флуд (11 сентября 2012 г.). «Букеровская премия включила в шорт-лист два дебюта вместе с Хилари Мэнтел и Уиллом Селфом» . Хранитель . Проверено 15 октября 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Коллетт-Уайт, Майк (12 октября 2012 г.). «Автор Мантел рассматривает историю Букера, а Селф — претендент» . Рейтер . Проверено 15 октября 2012 г.
- ^ Мантел, Хилари (12 октября 2012 г.). «Шорт-лист Букера 2012: авторы о своих романах» . Хранитель . Проверено 15 октября 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д «BBC News – Человек Букер 2012: краткий список» . Би-би-си онлайн . 11 октября 2012 года . Проверено 15 октября 2012 г.
- ^ «Тан Тван Энг» . Букеровская премия . Архивировано из оригинала 14 октября 2012 года . Проверено 15 октября 2012 г.
- ^ Джордисон, Сэм (31 августа 2007 г.). «Букер-клуб: Дар дождя Тан Тван Энг» . Хранитель . Проверено 15 октября 2012 г.
- ^ Тан Тван Энг (12 октября 2012 г.). «Шорт-лист Букера 2012: авторы о своих романах» . Хранитель . Проверено 15 октября 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б Паскаль, Джулия (21 октября 2011 г.). «Плавание домой», Дебора Леви . Независимый . Архивировано из оригинала 1 мая 2022 года . Проверено 16 сентября 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б Леви, Дебора (12 октября 2012 г.). «Шорт-лист Букера 2012: авторы о своих романах» . Хранитель . Проверено 15 октября 2012 г.
- ^ Келлауэй, Кейт (20 сентября 2012 г.). «Дебора Леви: «Это переворачивает страницы о печали» » . Наблюдатель . Проверено 15 октября 2012 г.
- ^ «Рассказы» . Архивировано из оригинала 16 сентября 2012 года . Проверено 18 сентября 2012 г.
- ^ «Элисон Мур» . Букеровская премия . Архивировано из оригинала 21 сентября 2012 года . Проверено 17 сентября 2012 г.
- ^ Мур, Элисон (21 сентября 2012 г.). «Дневник: Элисон Мур» . Файнэншл Таймс . Проверено 15 октября 2012 г.
- ^ Мур, Элисон (12 октября 2012 г.). «Шорт-лист Букера 2012: авторы о своих романах» . Хранитель . Проверено 15 октября 2012 г.
- ^ Аллардис, Лиза (15 октября 2012 г.). «Почему Umbrella должна выиграть Букеровскую премию 2012 года» . Хранитель . Проверено 15 октября 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б Селф, Уилл (12 октября 2012 г.). «Шорт-лист Букера 2012: авторы о своих романах» . Хранитель . Проверено 15 октября 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б Поттер, Эмма Ли (12 октября 2012 г.). «Букер выглядит слишком тайтовым, чтобы коллировать» . Ежедневный экспресс . Проверено 15 октября 2012 г.
- ^ Джейман, Ануджа (11 октября 2012 г.). «Разговор о книге: кандидат от Букера Тайил предлагает мрачный портрет Бомбея» . Рейтер . Проверено 15 октября 2012 г.
- ^ Тайил, Джит (12 октября 2012 г.). «Шорт-лист Букера 2012: авторы о своих романах» . Хранитель . Проверено 15 октября 2012 г.
- ^ Армитстед, Клэр (11 сентября 2012 г.). «Шорт-лист Букеровской премии 2012: претенденты на лидерство Мэнтел и Селф» . Хранитель . Проверено 15 октября 2012 г.
- ^ «BBC News – Live: Церемония вручения Букеровской премии» . Би-би-си онлайн . 16 октября 2012 года . Проверено 16 октября 2012 г.
- ^ Лайалл, Сара (16 октября 2012 г.). «Хилари Мэнтел получает вторую Букеровскую премию» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 16 октября 2012 г.
- ^ Мастерс, Тим (16 октября 2012 г.). «Букеровскую премию получила книга Хилари Мэнтел «Поднимите тела»» . Би-би-си онлайн . Проверено 16 октября 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б Коллетт-Уайт, Майк. «Мэнтел вошёл в историю, получив вторую Букеровскую премию в области художественной литературы» . Рейтер . Проверено 16 октября 2012 г.