Jump to content

Карел Холле

Карел Фредерик Холле
Рожденный ( 1829-10-09 ) 9 октября 1829 г.
Умер 3 мая 1896 г. ) ( 1896-05-03 ) ( 66 лет
Место захоронения Танах Абанг , Джакарта
Национальность Голландский
Род занятий Колониальный администратор и владелец плантации
Заметная работа Списки Холле
Родители
  • Питер Холле (отец)
  • Альбертина ван дер Хухт (мать)

Карел Фредерик Холле (9 октября 1829 года в Амстердаме , Нидерланды — 3 мая 1896 года в Буйтензорге , Голландская Ост-Индия ) был голландским колониальным администратором 19 века в Голландской Ост-Индии .

Семья и ранние годы

[ редактировать ]

Карел Холле был старшим сыном Питера Холле и Александрины Альбертины ван дер Хухт. После безуспешных попыток его отца открыть сахарный завод в Кобленце в 1836 году семьи Холле и ван дер Хухт отправились в Голландскую Ост-Индию в поисках счастья на сахарных плантациях. Дядя Карела из семьи ван дер Хухт устроился на работу в чайную компанию, а отец стал администратором кофейного поместья Боланг недалеко от Буйтензорга . Его отец вскоре умер, после чего Карел получил образование дома в Батавии в 1845 году вместе с детьми Яна Якоба Рохуссена , генерал-губернатора Голландской Ост-Индии с 1845 по 1851 год.

Ранняя административная карьера

[ редактировать ]

В 1846 году Карел Холле был назначен клерком жилого бюро в Тьянджёре ( Чанджур ) на Западной Яве . В молодости, когда он работал на правительство, он быстро заинтересовался местной суданской культурой. После своего назначения в 1847 году клерком в Управлении культур (голландский: Directie der Kultures ) в Батавии , а затем третьим комиссаром в Управлении ресурсов и владений (голландский: Directie der Middelen en Domeinen ), он был назначен первым комиссаром в 1853. В 1858 году, в возрасте 27 лет, он стал администратором Компания Tjikadjang (Компания Cikajang) на Западной Яве .

В 1865 году он арендовал участок невозделанной земли на северном склоне горы Чикоэрай (Сикурай), примерно в 13 км к югу от Гароэта (Гарут) в Преангере (Парахьянган). Он возделывал землю, превратил ее в плантацию и назвал ее «Васпада», что по-индонезийски означает «будь настороже».

Сельскохозяйственное развитие

[ редактировать ]
Суданские женщины сортируют чай в корзинах на плантации в Преангере , где у Холле были коммерческие интересы на чайных плантациях. Изображение из коллекции Tropenmuseum .

Холле способствовал развитию сельского хозяйства среди местного сунданского народа . Будучи первым «сельскохозяйственным педагогом» в Голландской Ост-Индии, он проводил испытания, чтобы убедить суданских фермеров в том, что с его методом выращивание риса возможно и позволяет получить более высокие урожаи риса. Он также писал о своих методах ведения сельского хозяйства и перевел их на яванский, сунданский и мадурский языки . В своих более чем 200 публикациях он писал на такие темы, как разведение пресноводной рыбы и выращивание риса. Он также посоветовал не допускать эрозии почвы и чрезмерного использования земель.

Культурные интересы

[ редактировать ]

Холле свободно говорил по-судански и изучал Коран и многие яванские тексты. [ 1 ] Благодаря его знаниям и интересу к работе с местным суданским населением, он был назначен бесплатным правительственным советником. Это дало ему большое влияние на административную и экономическую политику Западной Явы . Холле занимался сельским хозяйством, промышленностью, образованием, языком и управлением. В Преангере он открыл местную учительскую школу.

Холле также много писал о суданских культурных традициях и литературе, таких как древнесуданские надписи, письмо Буда и суданские пословицы. [ 2 ]

Взгляды на религию

[ редактировать ]

Холле был против того, что он называл «фанатическим» исламом, и считал, что мусульмане должны иметь свободу выполнять свои религиозные обязанности, но с разделением религии и политики. Точка зрения Холле была аналогична точке зрения генерал-губернатора Корнелиса Пийнакера Хордейка , а также К. Снука Хургронье .

В конце 1871 года он был награжден за свою службу новой должностью почетного советника по внутренним делам Министерства внутренних дел.

Списки словаря

[ редактировать ]

Холле собрал словарные списки сотен разновидностей языков по всей Индонезии. Списки словаря, которые он разработал для распространения и изучения в Голландской Ост-Индии, продолжали собираться до 1930-х годов, спустя много времени после его смерти в 1896 году. Списки хранились в Национальном музее десятилетиями в Джакарте. В 1980-х годах «списки Холле» были отредактированы Вимом А.Л. Стокхофом и опубликованы Pacific Linguistics в 11 томах.

Последние годы

[ редактировать ]
Памятник Карелу Фредерику Холле на алун-алуне (центральной площади) Гароэта , 1901 год. Изображение из коллекции Tropenmuseum .

Из-за ухудшения здоровья Холле в 1889 году покинул свою ферму «Васпада» и поселился в Буйтензорге (Богор). Он умер без гроша в Буйтензорге. [ 3 ] Холле был похоронен на Танах Абанге , кладбище в Джакарте . был установлен памятник ему В 1899 году на центральной площади ( алун-алун ) провинциального города Гароэт . памятника На обелиске изображен бронзовый портрет Холле с надписью «De Heren van de Thee». [ 4 ]

Библиография

[ редактировать ]
Списки словаря
  • Стокхоф, редактор WAL. Списки Холле: Словари на языках Индонезии, Том. Я: Вводный том . Д-17 , vi+154 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1980. дои : 10.15144/PL-D17
  • Стокхоф, редактор WAL. Списки Холле: Словари на языках Индонезии, Том. 2: Острова Сула и Бакан , Северная Хальмахера , Южная и Восточная Хальмахера . Д-28 , iv + 329 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1980. дои : 10.15144/PL-D28
  • Стокхоф, редактор WAL. Списки Холле: Словари на языках Индонезии, Vol. 3/1: Южные Молуккские острова , Центральные Молуккские острова, Серам (1) . Д-35 , iv + 204 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1981. два : 10.15144/PL-D35
  • Стокхоф, редактор WAL. Списки Холле: Словари на языках Индонезии, Том. 3/2: Центральные Молуккские острова, Серам (I1) . Д-44 , iv + 211 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1981. два : 10.15144/PL-D44
  • Стокхоф, редактор WAL. Списки Холле: Словари на языках Индонезии, Том. 3/3: Центральные Молуккские острова, Серам (II1), Харуку , Банда , Амбон (I) . Д-49 , vi+219 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1982. дои : 10.15144/PL-D49
  • Стокхоф, редактор WAL. Списки Холле: Словари на языках Индонезии, Том. 3/4: Центральные Молуккские острова: Амбон (II), Буру , Нуса Лаут , Сапарау . Д-50 , iv + 185 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1982. два : 10.15144/PL-D50
  • Стокхоф, редактор WAL. Списки Холле: Словари на языках Индонезии, Vol. 4: Острова Талауд и Сангир . Д-51 , iv + 317 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1982. два : 10.15144/PL-D51
  • Стокхоф, редактор WAL. Списки Холле: Словари на языках Индонезии, Том. 5/1: Ириан-Джая: папуасские языки , северные языки, языки Центрального нагорья . Д-53 , iv + 249 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1983. два : 10.15144/PL-D53
  • Стокхоф, редактор WAL. Списки Холле: Словари на языках Индонезии, Том. 5/2: Ириан Джая: австронезийские языки ; Папуасские языки, Дигульский район . Д-52 , iv + 190 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1982. два : 10.15144/PL-D52
  • Стокхоф, редактор WAL. Списки Холле: Словари на языках Индонезии, Vol. 6: Малые Зондские острова ( Нуса-Тенгара ) . Д-59 , iv + 341 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1983. два : 10.15144/PL-D59
  • Стокхоф, редактор WAL. Списки Холле: Словари на языках Индонезии, Vol. 7/1: Северный Сулавеси: Горонтало группа и Тонтоли . Д-61 , iv + 243 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1983. два : 10.15144/PL-D61
  • Стокхоф, редактор WAL. Списки Холле: Словари на языках Индонезии, Том. 7/2: Северный Сулавеси: филиппинские языки . Д-60 , vi+333 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1983. два : 10.15144/PL-D60
  • Стокхоф, редактор WAL. Списки Холле: Словари на языках Индонезии, Том. 7/3: Центральный Сулавеси: Юго-Западный Сулавеси . Д-62 , iv + 255 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1984. два : 10.15144/PL-D62
  • Стокхоф, редактор WAL. Списки Холле: Словари на языках Индонезии, Том. 7/4: Юго-Восточный Сулавеси и соседние острова, Западный и Северо-Восточный Сулавеси . Д-66 , iv + 294 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1985. дои : 10.15144/PL-D66
  • Стокхоф, редактор WAL. Списки Холле: Словари на языках Индонезии, Vol. 8: Калимантан (Борнео) . Д-69 , iv + 210 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1986. два : 10.15144/PL-D69
  • Стокхоф, редактор WAL. Списки Холле: Словари на языках Индонезии, Vol. 9: Северная Суматра . Д-71 , iv + 319 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1985. два : 10.15144/PL-D71
  • Стокхоф, редактор WAL. Списки Холле: Словари на языках Индонезии, Том. 1 октября: Минангкабау и языки Центральной Суматры . Д-74 , iv + 234 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1987. дои : 10.15144/PL-D74
  • Стокхоф, редактор WAL. Списки Холле: Словари на языках Индонезии, Том. 02.10: Южная Суматра . Д-75 , iv + 191 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1987. два : 10.15144/PL-D75
  • Стокхоф, редактор WAL. Списки Холле: Словари на языках Индонезии, Том. 3/10: Острова у западного побережья Суматры . Д-76 , iv + 209 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1987. дои : 10.15144/PL-D76
  • Стокхоф, WAL с редакторами Almanar, AE. Списки Холле: словари на языках Индонезии Том. 11: Целебес , Алор , Амбон , Ириан-Джая , Мадура и Ломбок . Д-81 , vi+310 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1987. дои : 10.15144/PL-D81
  1. ^ Морияма, Микихиро. Новый дух: колониализм, печатная культура и суданская литература XIX века (Джакарта: Популярная литература Gramedia, 2005).
  2. ^ Ван ден Берге, Том. От знаний к искусству. Суданская поэзия в колониальные времена (докторская диссертация, Лейденский университет, 1993), с. 11-30.
  3. ^ Ван ден Берге, Том. «Проблематические и эйфорические моменты во время создания книги о К. Ф. Холле» , в: Indische Letteren 14 (1999), с. 3-12.
  4. ^ Ван Ос, Питер. « Между старым и новым колониализмом. Новые джентльмены чая », в: De Groene Amsterdammer , 15 сентября 2001 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 575da094a1af9d497d1845cd541257e2__1714933800
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/57/e2/575da094a1af9d497d1845cd541257e2.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Karel Holle - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)