Карел Холле
![]() | Вы можете помочь дополнить эту статью текстом, переведенным из соответствующей статьи на голландском языке . (Июнь 2021 г.) Нажмите [показать], чтобы просмотреть важные инструкции по переводу. |
Карел Фредерик Холле | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | |
Умер | 3 мая 1896 г. Буйтензорг (Богор), Голландская Ост-Индия | ( 66 лет
Место захоронения | Танах Абанг , Джакарта |
Национальность | Голландский |
Род занятий | Колониальный администратор и владелец плантации |
Заметная работа | Списки Холле |
Родители |
|
Карел Фредерик Холле (9 октября 1829 года в Амстердаме , Нидерланды — 3 мая 1896 года в Буйтензорге , Голландская Ост-Индия ) был голландским колониальным администратором 19 века в Голландской Ост-Индии .
Семья и ранние годы
[ редактировать ]Карел Холле был старшим сыном Питера Холле и Александрины Альбертины ван дер Хухт. После безуспешных попыток его отца открыть сахарный завод в Кобленце в 1836 году семьи Холле и ван дер Хухт отправились в Голландскую Ост-Индию в поисках счастья на сахарных плантациях. Дядя Карела из семьи ван дер Хухт устроился на работу в чайную компанию, а отец стал администратором кофейного поместья Боланг недалеко от Буйтензорга . Его отец вскоре умер, после чего Карел получил образование дома в Батавии в 1845 году вместе с детьми Яна Якоба Рохуссена , генерал-губернатора Голландской Ост-Индии с 1845 по 1851 год.
Ранняя административная карьера
[ редактировать ]В 1846 году Карел Холле был назначен клерком жилого бюро в Тьянджёре ( Чанджур ) на Западной Яве . В молодости, когда он работал на правительство, он быстро заинтересовался местной суданской культурой. После своего назначения в 1847 году клерком в Управлении культур (голландский: Directie der Kultures ) в Батавии , а затем третьим комиссаром в Управлении ресурсов и владений (голландский: Directie der Middelen en Domeinen ), он был назначен первым комиссаром в 1853. В 1858 году, в возрасте 27 лет, он стал администратором Компания Tjikadjang (Компания Cikajang) на Западной Яве .
В 1865 году он арендовал участок невозделанной земли на северном склоне горы Чикоэрай (Сикурай), примерно в 13 км к югу от Гароэта (Гарут) в Преангере (Парахьянган). Он возделывал землю, превратил ее в плантацию и назвал ее «Васпада», что по-индонезийски означает «будь настороже».
Сельскохозяйственное развитие
[ редактировать ]
Холле способствовал развитию сельского хозяйства среди местного сунданского народа . Будучи первым «сельскохозяйственным педагогом» в Голландской Ост-Индии, он проводил испытания, чтобы убедить суданских фермеров в том, что с его методом выращивание риса возможно и позволяет получить более высокие урожаи риса. Он также писал о своих методах ведения сельского хозяйства и перевел их на яванский, сунданский и мадурский языки . В своих более чем 200 публикациях он писал на такие темы, как разведение пресноводной рыбы и выращивание риса. Он также посоветовал не допускать эрозии почвы и чрезмерного использования земель.
Культурные интересы
[ редактировать ]Холле свободно говорил по-судански и изучал Коран и многие яванские тексты. [ 1 ] Благодаря его знаниям и интересу к работе с местным суданским населением, он был назначен бесплатным правительственным советником. Это дало ему большое влияние на административную и экономическую политику Западной Явы . Холле занимался сельским хозяйством, промышленностью, образованием, языком и управлением. В Преангере он открыл местную учительскую школу.
Холле также много писал о суданских культурных традициях и литературе, таких как древнесуданские надписи, письмо Буда и суданские пословицы. [ 2 ]
Взгляды на религию
[ редактировать ]Холле был против того, что он называл «фанатическим» исламом, и считал, что мусульмане должны иметь свободу выполнять свои религиозные обязанности, но с разделением религии и политики. Точка зрения Холле была аналогична точке зрения генерал-губернатора Корнелиса Пийнакера Хордейка , а также К. Снука Хургронье .
В конце 1871 года он был награжден за свою службу новой должностью почетного советника по внутренним делам Министерства внутренних дел.
Списки словаря
[ редактировать ]Холле собрал словарные списки сотен разновидностей языков по всей Индонезии. Списки словаря, которые он разработал для распространения и изучения в Голландской Ост-Индии, продолжали собираться до 1930-х годов, спустя много времени после его смерти в 1896 году. Списки хранились в Национальном музее десятилетиями в Джакарте. В 1980-х годах «списки Холле» были отредактированы Вимом А.Л. Стокхофом и опубликованы Pacific Linguistics в 11 томах.
Последние годы
[ редактировать ]
Из-за ухудшения здоровья Холле в 1889 году покинул свою ферму «Васпада» и поселился в Буйтензорге (Богор). Он умер без гроша в Буйтензорге. [ 3 ] Холле был похоронен на Танах Абанге , кладбище в Джакарте . был установлен памятник ему В 1899 году на центральной площади ( алун-алун ) провинциального города Гароэт . памятника На обелиске изображен бронзовый портрет Холле с надписью «De Heren van de Thee». [ 4 ]
Библиография
[ редактировать ]- Списки словаря
- Стокхоф, редактор WAL. Списки Холле: Словари на языках Индонезии, Том. Я: Вводный том . Д-17 , vi+154 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1980. дои : 10.15144/PL-D17
- Стокхоф, редактор WAL. Списки Холле: Словари на языках Индонезии, Том. 2: Острова Сула и Бакан , Северная Хальмахера , Южная и Восточная Хальмахера . Д-28 , iv + 329 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1980. дои : 10.15144/PL-D28
- Стокхоф, редактор WAL. Списки Холле: Словари на языках Индонезии, Vol. 3/1: Южные Молуккские острова , Центральные Молуккские острова, Серам (1) . Д-35 , iv + 204 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1981. два : 10.15144/PL-D35
- Стокхоф, редактор WAL. Списки Холле: Словари на языках Индонезии, Том. 3/2: Центральные Молуккские острова, Серам (I1) . Д-44 , iv + 211 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1981. два : 10.15144/PL-D44
- Стокхоф, редактор WAL. Списки Холле: Словари на языках Индонезии, Том. 3/3: Центральные Молуккские острова, Серам (II1), Харуку , Банда , Амбон (I) . Д-49 , vi+219 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1982. дои : 10.15144/PL-D49
- Стокхоф, редактор WAL. Списки Холле: Словари на языках Индонезии, Том. 3/4: Центральные Молуккские острова: Амбон (II), Буру , Нуса Лаут , Сапарау . Д-50 , iv + 185 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1982. два : 10.15144/PL-D50
- Стокхоф, редактор WAL. Списки Холле: Словари на языках Индонезии, Vol. 4: Острова Талауд и Сангир . Д-51 , iv + 317 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1982. два : 10.15144/PL-D51
- Стокхоф, редактор WAL. Списки Холле: Словари на языках Индонезии, Том. 5/1: Ириан-Джая: папуасские языки , северные языки, языки Центрального нагорья . Д-53 , iv + 249 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1983. два : 10.15144/PL-D53
- Стокхоф, редактор WAL. Списки Холле: Словари на языках Индонезии, Том. 5/2: Ириан Джая: австронезийские языки ; Папуасские языки, Дигульский район . Д-52 , iv + 190 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1982. два : 10.15144/PL-D52
- Стокхоф, редактор WAL. Списки Холле: Словари на языках Индонезии, Vol. 6: Малые Зондские острова ( Нуса-Тенгара ) . Д-59 , iv + 341 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1983. два : 10.15144/PL-D59
- Стокхоф, редактор WAL. Списки Холле: Словари на языках Индонезии, Vol. 7/1: Северный Сулавеси: Горонтало группа и Тонтоли . Д-61 , iv + 243 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1983. два : 10.15144/PL-D61
- Стокхоф, редактор WAL. Списки Холле: Словари на языках Индонезии, Том. 7/2: Северный Сулавеси: филиппинские языки . Д-60 , vi+333 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1983. два : 10.15144/PL-D60
- Стокхоф, редактор WAL. Списки Холле: Словари на языках Индонезии, Том. 7/3: Центральный Сулавеси: Юго-Западный Сулавеси . Д-62 , iv + 255 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1984. два : 10.15144/PL-D62
- Стокхоф, редактор WAL. Списки Холле: Словари на языках Индонезии, Том. 7/4: Юго-Восточный Сулавеси и соседние острова, Западный и Северо-Восточный Сулавеси . Д-66 , iv + 294 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1985. дои : 10.15144/PL-D66
- Стокхоф, редактор WAL. Списки Холле: Словари на языках Индонезии, Vol. 8: Калимантан (Борнео) . Д-69 , iv + 210 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1986. два : 10.15144/PL-D69
- Стокхоф, редактор WAL. Списки Холле: Словари на языках Индонезии, Vol. 9: Северная Суматра . Д-71 , iv + 319 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1985. два : 10.15144/PL-D71
- Стокхоф, редактор WAL. Списки Холле: Словари на языках Индонезии, Том. 1 октября: Минангкабау и языки Центральной Суматры . Д-74 , iv + 234 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1987. дои : 10.15144/PL-D74
- Стокхоф, редактор WAL. Списки Холле: Словари на языках Индонезии, Том. 02.10: Южная Суматра . Д-75 , iv + 191 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1987. два : 10.15144/PL-D75
- Стокхоф, редактор WAL. Списки Холле: Словари на языках Индонезии, Том. 3/10: Острова у западного побережья Суматры . Д-76 , iv + 209 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1987. дои : 10.15144/PL-D76
- Стокхоф, WAL с редакторами Almanar, AE. Списки Холле: словари на языках Индонезии Том. 11: Целебес , Алор , Амбон , Ириан-Джая , Мадура и Ломбок . Д-81 , vi+310 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1987. дои : 10.15144/PL-D81
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Морияма, Микихиро. Новый дух: колониализм, печатная культура и суданская литература XIX века (Джакарта: Популярная литература Gramedia, 2005).
- ^ Ван ден Берге, Том. От знаний к искусству. Суданская поэзия в колониальные времена (докторская диссертация, Лейденский университет, 1993), с. 11-30.
- ^ Ван ден Берге, Том. «Проблематические и эйфорические моменты во время создания книги о К. Ф. Холле» , в: Indische Letteren 14 (1999), с. 3-12.
- ^ Ван Ос, Питер. « Между старым и новым колониализмом. Новые джентльмены чая », в: De Groene Amsterdammer , 15 сентября 2001 г.