Сахарный пекарь
«Сахарный пекарь» | |
---|---|
Песня | |
Язык | Датский, Шведский |
Опубликовано | 1895 | (Рисунок)
Жанр | дети , Рождество |
Автор(ы) песен | Аноним, Алиса Тегнер |
Композитор(ы) | Алиса Тегнер |

Sockerbagaren (Шеф-кондитер) — песня, написанная шведским композитором Алисой Тегнер . Впервые он был опубликован в третьем томе серии Sjung песенников med oss, mamma! (Пой с нами, мама) в 1895 году .
В тексте песни говорится о кондитере . Последние строки были изначально; «Och har du pengar så kan du få, men har du inga så for du gå» («И если у вас есть деньги, вы можете их иметь, но если их нет, вам придется уйти»). Эльза Бескоу , которая проиллюстрировала многие «Алисы» Говорят, что песенникам Тегнира это не понравилось, и вместо этого они предложили заменить текст на «Och är du snäller så kan du få, men». är du stygger så for du gå» («И если ты хороший, можешь немного, но если ты непослушный, тебе придется уйти»). [ 1 ] Песня тесно связана со Святой Люси и Рождеством , со ссылками на « елочные » украшения и « пряники ».
Также существует датская версия песни под названием «Der bor en Bager på Nørregade» («В Нёррегаде живет пекарь »).
Публикации
[ редактировать ]- Пой с нами, мама! 3 , 1895 г.
- Сейчас мы споём 1943 год под строчки «Другие красивые песни и песни».
Записи
[ редактировать ]Ранняя запись датирована февралем 1901 года , с детскими голосами и женской речью, но так и не была выпущена в продажу. [ 2 ] Еще одна ранняя запись была сделана хором девочек в Сольне в апреле 1931 года и выпущена в ноябре того же года. [ 3 ] В 1990 году песня была выпущена Куртом Олссоном вместе с Damorkestern в Julkurt med damorkestern. [ 3 ] и писатели Андерс Якобссон и Сёрен Олссон в книге « Хорошее Рождество от Берта и Суне». [ 4 ]
Песня также была записана на испанском языке Марией Ллереной как «El dulcero» на 1988 года альбоме Chiquitico mio . [ 5 ]
Другие версии
[ редактировать ]- Песня была пародирована как Punkrockaren ( Панк-рокер из Lindeman » группы «Punkrockare Trindeman Lindeman ) и En pilsnerdrickare . ( Любитель пильзнера )
- Тразан оч Банарне исполнил текст песни на мелодию Some of This Days , что в 2007 году сделали даже Керстин Аксельссон и Маргарета Эвмарк . [ 6 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Биргитта Хеллсинг, Магдалена Хеллквист (2005). Крылатые: от Адама и Евы до Кеттбергета (новое издание] ред.). Бонни.
- ^ «Сахарный пекарь» (на шведском языке). База данных шведских СМИ . Проверено 17 мая 2011 г.
- ^ Jump up to: а б «Пой с нами, мама. Часть 1» (на шведском языке). База данных шведских СМИ . Проверено 17 мая 2011 г.
- ^ «Счастливого Рождества от Берта и Суне» (на шведском языке). База данных шведских СМИ. 1990 . Проверено 17 мая 2011 г.
- ^ «Эль дульсеро» (на шведском языке). Свенские медиаданные. 1988 год . Проверено 19 мая 2011 г.
- ^ «Начните с жестового пения. 2» (на шведском языке). База данных шведских СМИ . Проверено 19 мая 2011 г.