Jump to content

Нина (Далайрак)

Нина
Комическая опера Николя Далайрака
Луиза Дюгазон в главной роли
Либреттист Бенуа-Жозеф Марсолье де Виветьер
Язык Французский
На основе Рассказ Баклара д'Арно
Премьера
15 мая 1786 г. ( 15 мая 1786 г. )

Нина, или La folle par amour ( Нина, или Женщина, обезумевшая от любви ) — комическая опера в одном действии французского композитора Николя Далайрака . Впервые он был исполнен 15 мая 1786 года итальянской комедией в первом зале Фавар в Париже . Либретто основано Бенуа -Жозефа Марсолье де Виветьер на рассказе Баклара д'Арно.

Предыстория и история выступлений

[ редактировать ]
Жан-Батист-Совер Гаводан в роли графа Лескара в опере «Нина или fou par amour» (1820)

«Нина» стала первой совместной работой Далайрака с Марсолье де Виветьером, который впоследствии написал для него еще много либретто, в том числе « Les deux petits savoyards» . Возрожденная Комической оперой в зале Фейдо в июле 1802 года, «Нина» имела популярный успех, которым оставалась до последнего выступления труппы в 1852 году. [ 1 ] [ 2 ] Он также был исполнен в переводе в Лондоне и Гамбурге в 1787 году и в Италии в 1788 году. [ 3 ] [ 4 ]

Самая известная ее ария , «Quand le bien-aimé reviendra» («Когда ко мне возвращается моя возлюбленная»), упоминается Гектором Берлиозом в « Воспоминаниях » как его «первый музыкальный опыт» (он услышал обработку мелодии, спетой во время его Первое причастие ). [ 5 ] [ 6 ]

В 1813 году партитура Далайрака для «Нины» была адаптирована как балет Луи Милоном и Луи-Люком Луазо де Персюи с Эмили Биготтини в главной роли. В балетной версии «Quand le bien-aimé reviendra» исполняется как соло для английского рожка . Именно на одном из первых представлений этого балета Берлиоз вспомнил мелодию, услышанную им в детстве. [ 5 ]

Джованни Паизиелло также написал либретто в итальянской версии, адаптированной Джамбаттистой Лоренци. » Паизиелло «Нина , премьера которой состоялась в 1789 году, исполняется до сих пор, а опера Далайрака канула в безвестность.

Бросать [ 7 ] Тип голоса Премьера 15 мая 1786 г.
Нина, дочь графа, потерявшая рассудок за несколько месяцев до этого. сопрано Луиза Дюгазон
Граф, ее отец размер ( баритенор ) [ 8 ] Филипп Кови по прозвищу «М. Филипп
Жорж, приемный отец графа бас-хвост ( бас-баритон ) Пьер-Мари Нарбонн [ 9 ]
Элиза, доверенное лицо и домработница Нины. сопрано Г-жа Гонтье (урожденная Франсуаза Карпантье)
Гермей, возлюбленный Нины, считался мертвым размер [ 8 ] Луи Мичу
Матюрина, крестьянка сопрано Мадам Ла Кайль (также пишется Лакайль)
Крестьянские девушки сопрано Розали де Сент-Эвре («Мисс Розали»), мисс Меланкур, мисс Лефевр,
Мисс Рено Кадетта (младшая), [ 10 ] Мисс Найт
Крестьяне, старики, молодежь

Краткое содержание

[ редактировать ]

Нина влюблена в Жермейля, но ее отец, граф Линдоро, предпочитает другого поклонника. Жермей и его соперник сражаются на дуэли. Нина считает, что Жермей был убит, и сходит с ума, забывая аспекты травматического инцидента, что соответствует диагнозу психогенной амнезии . [ 11 ] Она приходит в себя только тогда, когда Жермей возвращается целой и невредимой, и ее отец наконец позволяет ему жениться на ней.

Хотя полноформатных записей Нины нет , ее самую известную арию, «Quand le bien-aimé reviendra», можно услышать на Serate Musicali ( Джоан Сазерленд (сопрано), Ричард Бонинг (фортепиано), Decca , 2006).

[ редактировать ]

Опера упоминается по названию и синопсису в пятой серии четвертого сезона научно-фантастического сериала « Очень странные дела» . Как ни странно, это упоминание сопровождается игрой арии Il mio ben quando verrà ( «Когда приходит моя возлюбленная ») из Джованни Паизиелло оперы с параллельным названием, годом и сюжетом .

  1. ^ Wild & Charlton 2005, стр. 340–341.
  2. ^ Левенберг (1943), Анналы оперы
  3. ^ Бэмптонская классическая опера (1999). Она исполнялась также в России на французском языке в 1780-х годах (на сценах частных театров С.-Петербурга и Москвы) и в 1797 году в переводе на сценах Гатчинского и Петербургского императорских театров. Примечания к программе для Джованни Паизиелло: Нина
  4. ^ Кастельвекки, Стефано (1996). «От «Нины» к «Нине»: психодрама, поглощенность и сантименты в 1780-е годы» . Кембриджский оперный журнал , Vol. Т. 8, № 2 (июль 1996 г.), стр. 91–112 (требуется подписка)
  5. ^ Перейти обратно: а б Берлиоз, Гектор (1966). Гектора Берлиоза: с 1803 по 1865 год переводили и редактировали Элеонора Холмс и Эрнест Ньюман. Courier Dover Publications, с. 21. ISBN   0-486-21563-6
  6. ^ Келли, Барбара Л. и Мерфи, Керри, ред. (2007). Берлиоз и Дебюсси: источники, контексты и наследие . Издательство Эшгейт, с. 4. ISBN   0-7546-5392-7
  7. ^ Список актеров из оригинального либретто, за исключением исполнителя Графа, имя которого было взято из этого последующего либретто: Нина, Ou La Folle Par Amour: Comédie En Un Acte, En Prose, Mêlée D'Ariettes , Paris, Peytieux, 1789 г. (доступно бесплатно в Интернете на сайте Bayerischen Staats Bibliothek digital ).
  8. ^ Перейти обратно: а б По мнению Дэвида Чарльтона, партии графа и Жермейля — баритоновые . Фактически, оба записаны теноровым ключом . в оригинальной печатной партитуре
  9. Источники будут ссылаться на этого певца, просто называя его фамилию «Нарбонн». Кампардон также не называет никаких имен в своей работе об «итальянских комиках», цитируемой ниже (статья: «Нарбонна », II, стр. 29), тогда как имя «Пьер-Мари» встречается в его более поздней книге об Королевская музыкальная академия , где Нарбонн начал свою карьеру ( L'Académie Royale de Musique au XVIII siècle , Париж, Берже-Левро, 1884, II, стр. 193). Имя «Луи» вместо этого дано Жоржем де Фруакуром в его сборнике переписки Гретри ( «Общая переписка Гретри» , Брюссель, Бреполь, 1962, стр. 145, сноска 8).
  10. ^ Были еще две сестры Рено, Роза по прозвищу «l'Ainée» (старшая) и Софи по прозвищу «la jeune» (самая младшая), выступавшие в «Итальянской комедии» в конце восьмидесятых (Кампардон, статья Рено (Mlles) , II, стр. 78-82).
  11. ^ Голдсмит, Р.Э., Чит, Р.Э. и Вуд, М.Э. (2009) Свидетельства диссоциативной амнезии в науке и литературе: культурно-ориентированные подходы к травме у Поупа, Полякова, Паркера, Бойнса и Хадсона (2007). Журнал «Травма и диссоциация», том 10, выпуск 3, июль 2009 г., стр. 237–253, дои : 10.1080/15299730902956572
Источники
  • Оригинальное либретто: Нина, ou la Folle par amour, Комедия в одном действии, в прозе, смешанная с ариетками , Париж, Брюне, 1786 г. (доступно бесплатно в Интернете в виде бесплатной электронной книги Google )
  • Оригинальная печатная партитура: Нина, ou la Folle par amour, Комедия в одном действии, в прозе , Париж, Ле Дюк, SD (доступно бесплатно в Интернете в Интернет-архивах )
  • Путеводитель по опере викингов под ред. Холден (Викинг, 1993)
  • Кампардон, Эмиль (редактор), Королевские комедианты итальянской труппы за последние два столетия: неопубликованные документы, собранные в Национальном архиве , Париж, Берже-Левро, 1880 г. (доступно бесплатно в Интернете в Интернет-архиве : Том I (AL) ; Том II (МЗ) )
  • Чарльтон, Дэвид (1992), «Нина, или La folle par amour» в , Оперном словаре Нью-Гроув изд. Стэнли Сэди (Лондон) ISBN   0-333-73432-7
  • Уайлд, Николь; Чарльтон, Дэвид (2005). Театр комической оперы в Париже: репертуар 1762–1972 гг . Спримонт, Бельгия: Editions Mardaga. ISBN   9782870098981 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 650609471f5d893e513ce867eaf2957d__1714165920
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/65/7d/650609471f5d893e513ce867eaf2957d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Nina (Dalayrac) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)