Jump to content

Мэри Шелтон

Рисунок Ганса Гольбейна Младшего « Мария, леди Хевенингем».

Мэри Шелтон (1510-1515 – 1570/71) [1] был одним из авторов Девонширской рукописи . Либо она, либо ее сестра Мэдж Шелтон могла быть любовницей короля Генриха VIII .

И Маргарет, и Мэри были дочерьми сэра Джона Шелтона и его жены Анны , сестры Томаса Болейна, 1-го графа Уилтшира . [2] Томас Болейн был отцом Анны Болейн , второй супруги королевы VIII Англии Генриха . Таким образом, Маргарет и Мария были двоюродными сестрами королевы. [3] Принцесса Мария отправила ей новогодние подарки на сумму 7 шиллингов 6 пенсов в январе 1537 и 1540 годов. [4]

Мэри писала стихи, и говорили, что ее упрекали «за то, что она написала в своем молитвеннике «идиллиные стихи»». [5] Она была частью социальной группы, в которую входили поэты сэр Томас Клер (ум. 14 апреля 1545 г.), Генри Ховард, граф Суррей и Томас Вятт . [6] со всеми, с кем ее связывали романтические отношения. В эпитафии, которую он сочинил после смерти сэра Томаса Клера , Суррей назвал Мэри «возлюбленной» Клера. [1] Двумя ближайшими друзьями Мэри были леди Маргарет Дуглас , племянница короля Генриха VIII, и Мэри Говард, герцогиня Ричмондская , жена внебрачного сына короля Генри Фицроя, герцога Ричмондского . Шелтон был главным редактором и автором знаменитого журнала Devonshire MS , где члены его круга писали стихи, которые им нравились или которые они сочинили. [7]

Ее отец, Джон Шелтон (1472 – 21 декабря 1539), был сыном сэра Ральфа Шелтона и Маргарет Клер . [8] Он был высоким шерифом в 1504 году и посвящен в рыцари в 1509 году. Ее братьями и сестрами были Джон, Ральф, Элизабет, Энн, Габриэлла, Эмма, Томас, Маргарет и Эми Шелтон (Мэри была одной из 10 детей). Она была замужем трижды и имела семерых детей. После смерти своего жениха Томаса Клера она вышла замуж за Энтони Хевенингема из Кеттерингема, своего двоюродного брата. У нее было семеро детей от Хевенингема: Артур, Джон, Эбигейл, Бриджит, Элизабет, Мэри и Энн. Другой сын, Энтони, умер 22 ноября 1557 года. Последний брак Мэри был с Филиппом Эпплярдом . [9]

любовница короля

[ редактировать ]

Считается, что одна из сестер Шелтон была любовницей короля Генриха в течение шестимесячного периода, начиная с февраля 1535 года, согласно заявлениям о любовницах, сделанным имперским послом Юстасом Чапуи , который ссылался на госпожу Шелтон . [10] [11] По словам биографа Антонии Фрейзер, это была Маргарет Шелтон. [12] [13] Чапюи всегда был при дворе, когда был в Англии, чаще, чем большинство писателей того времени. Хью Латимер опознал Мэдж Шелтон как женщину, прислуживавшую Анне, когда у нее случился выкидыш через несколько часов после смерти королевы Арагонской Екатерины. Мэдж была ближайшей спутницей «наложницы» в ожидании из-за ее семейных связей, но в конце ее уволили. [14]

Однако более поздние исследования показали, что именно сестра Маргарет Мэри была любовницей Генри и, по слухам, была выбрана его четвертой женой. Предположительно, путаница более ранних историков возникла из-за ярлыка «Марг Шелтон», в котором буква «у» напоминала букву «г», что было распространенной путаницей в письменной форме шестнадцатого века. [15]

Мария была бы «придворной дамой» Анны, и хотя они были двоюродными братьями, по словам Харта, «... это не означало, что их семьи были союзниками - не все Болейны поддерживали королеву...» [16] Говорят, что королева Анна была глубоко влюблена в Генриха и очень завидовала его вниманию к другим женщинам. Мэри, известная тем, что внесла большой вклад в Девонширский МС , написала много стихов о любви. Королева Анна особенно завидовала тому, что Мария могла писать любовные стихи о своем муже-короле. [17] Что еще хуже, Мэри описывают как молодую девушку невероятной красоты. [18] и талант, и ее друзья при дворе оказали на нее большое влияние, большинство из которых также были высокограмотными. [19] По словам одного историка, «слухи дважды связывали Марию любовными отношениями с Генрихом VIII». [1] Другой слух, что «Мэдж» Шелтон может стать женой Генриха в 1538 году, появляется в одном из писем Лайл . [20] Неопределенность относительно даты рождения Марии означает, что ей могло быть всего пятнадцать лет, когда у нее начался роман с королем Генрихом VIII. [15] Их совместный роман был недолгим, продлился всего около шести месяцев. Мария, казалось, очень смирилась с ситуацией с королем и не требовала от него дать ей землю, деньги или титул. [17]

В 1536 году сестра Мэри, Мэдж, была обручена с Генри Норрисом, высокопоставленным придворным и решительным сторонником реформистского дела Болейнов . Норрис пользовался «большим расположением у короля», но его собирались обвинить в измене, поскольку королева неверно истолковала его чувства, что повлияло на показания, которые они оба позже были вынуждены дать. [21] Мэдж кажется верной служанкой, но ее пугает шпионаж ее матери леди Шелтон, которая полна решимости уничтожить Норриса и Уэстона за использование ее дочери. [22] К сожалению, миссис Коффин уже была подготовлена ​​как шпионка, когда королева случайно рассказала ей о сэра Фрэнсиса Уэстона флирте с Мэдж, в чем она упрекнула. Норрис, возможно, и был ее женихом, но Уэстон наивно намекал, что он был в покоях королевы, чтобы увидеть ее , а не ее слугу. [23] Норрис был казнен за государственную измену 17 мая 1536 года. Отец Мэдж умер в возрасте шестидесяти двух лет, оставив свою семью с финансовыми проблемами; безутешная, Мэдж ушла в монастырь.

Мэри обручилась с поэтом Томасом Клером и ее двоюродным братом по линии их матери; однако он умер вскоре после их помолвки, оставив Мэри свои земли в своем завещании. [24]

К 1546 году Мэри вышла замуж за своего кузена сэра Энтони Хевенингема (1507–1557), от которого у нее было пятеро детей, в том числе Артур Хевенингем, и ее младшая дочь Эбигейл (жена сэра Джорджа Дигби из Колсхилла, Уорикшир ), которая позже присутствовала на Королева Елизавета в 1588 году. [1] Тем временем возникло подозрение в заговоре между Мэри и Сурреем, что было отмечено для расследования Тайным советом . Позже Мэри вышла замуж за Филиппа Эпплярда (1528 г. до н. э.) в 1558 году. Она была похоронена в церкви Хевенингем в Саффолке 8 января 1571 года. Вероятный портрет Марии работы Ганса Гольбейна находится в коллекции Виндзорского замка . [1]

Участие в Девонширской рукописи

[ редактировать ]

Тираж и владение Мэри рукописью

[ редактировать ]

Девонширская рукопись прошла через множество рук во время своего обращения в 1520-х и 1530-х годах. [25] Через несколько месяцев после заключения Маргарет Дуглас и Томаса Ховарда за неполитическое дело в 1536 году рукопись была впервые передана Мэри Шелтон, где, вероятно, она добавляла стихи и позволяла другим добавлять стихи в листы 22–50. [26] MS вернулась к Мэри Шелтон (и Мэри Фицрой) в 1539 году, когда Мэри Фицрой вернулась ко двору. Считается , что за это время Мэри Шелтон в Кеннингхолле в значительной степени завершила рукопись, добавив множество средневековых фрагментов на листах 88–92. [26]

Неясность авторства

[ редактировать ]

Из примерно 184 стихотворений, включенных в сборник, 80 не имеют точного автора. Большинство стихотворений приписывается Томасу Вятту. Другие приписываются Чосеру и другим средневековым поэтам, а третьи, как предполагается, были созданы современниками Мэри Шелтон, в том числе Эдмундом Книветом , Томасом Ховардом и Генри Стюартом , наряду с некоторыми двусмысленными обозначениями «ИИ». и «Джон К.». а также «Энн», что может относиться к Анне Болейн. [26] Хотя Харриер (1975) не принял во внимание тот факт, что «ан» имело какое-либо отношение к Анне Болейн, и отрицал, что это свидетельство какой-либо подписи. [27] Тем не менее, этот автор также предполагает, что «лицо должно меня удовлетворять» — это строки, адресованные подруге Мэдж Мэри Ховард, еще одной красавице, вышедшей замуж за друга Вятта, королевского герцога Ричмонда. Хотя вокруг рукописи ведется много споров и двусмысленностей, ученые утверждают, что Шелтон является основным автором и редактором документа. [26] Это иногда приписывают и Маргарет Дуглас. [28]

«Куртуатская любовная лирика»

[ редактировать ]

Женщины и суд

[ редактировать ]

Мэри Шелтон, будучи членом двора Анны Болейн, была подвержена культуре тонких граней социальной приемлемости. Культура Тюдоров ожидала от женщин как влюбчивого, так и сдержанного поведения. По оценке Энн Джонс, женщину поощряли «быть членом хора, побуждающего мужчин к храбрости на турнирах и красноречию в разговоре; от нее ожидали, что она будет остроумной и информированной участницей диалогов, темой которых чаще всего была любовь. [29]

Поэзия того времени отразила это. При Тюдоровском дворе стихи, подобные тем, что описаны в Девонширском рукописи, были неотъемлемой частью социального взаимодействия, обмениваясь между членами, возможно, песнями, возможно, слухами и намеками сплетен. [28]

"Идиллические стихи"

[ редактировать ]

Считается, что помимо поэзии, которую она «взяла» у средневековых поэтов, Мария добавила в Рукопись несколько оригинальных стихов. Предполагаемый почерк Мэри Шелтон был идентифицирован на следующих листах рукописи: 3, 22, 26–29, 30, 40–44, 55, 58–60, 61–62, 65, 67–68, 88. , 89–90, 91–92. [26] С ее вкладом часто ассоциируется «несентиментальный, откровенный» тон. [28]

На листах 6 и 7 документа есть стихотворение «Страдание в печали в надежде достичь успеха», стихотворение об унылой любовнице, которая не может понять боль своего возлюбленного. Над стихотворением на фолиантах Маргарет Дуглас выражает свое разочарование в нем, говоря: «Забудь свое», но Мэри Шелтон своим почерком под «Дугласом» утверждает ценность стихотворения: «Оно достойно». Это стихотворение обычно приписывают Мэри Шелтон, потому что первые буквы первых семи строф составляют «SHELTVN». [28]

В сборнике есть ряд стихотворений, написанных с женской точки зрения, но неясно, является ли автор Шелтон, и вообще ли автор женщина. [а]

Вымышленные изображения

[ редактировать ]
  • Она появляется в «Даме в башне» Джин Плейди .
  • Персонаж Мэдж Шелдон, которую играет Лора Джейн Лафлин в Showtime сериале «Тюдоры», во многом вдохновлен двумя сестрами.
  • Мэри Шелтон появляется в серии книг «Тайны леди Грейс» как фрейлина королевы Елизаветы I.
  • Она - главная героиня романа Энн Клинард Барнхилл «По милости королевы».
  • Мэри Шелтон — рассказчик от первого лица Квинбрейк Кэтрин Маккарран. подросткового романа
  • Мэри Шелтон появляется в трилогии «Волчий зал» , объединяющей элементы биографий ее и ее сестры.

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Мэри Шелтон - одна из главных героинь книг Келли Харт «Любовницы Генриха VIII» и «Переосмысление эпохи Генриха: очерки ранних тюдоровских текстов и контекстов» Пола Дж. Ремли. Она также является героем тройной биографии под названием «Забытые женщины Тюдоров: Маргарет Дуглас, Мэри Ховард и Мэри Шелтон» . Сильвии Барбары Собертон
  1. ^ Jump up to: а б с д и С 2004 годом
  2. ^ Блок, Джозеф (2004). «Семья Шелтон» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/70835 . Проверено 15 февраля 2023 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  3. ^ Ричардсон 2004 , с. 179; Вейр 1991 , с. 277.
  4. ^ Фредерик Мэдден , Тайные расходы принцессы Марии (Лондон, 1831), стр. 8, 84, 267
  5. ^ Герман 1994 , с. 65; Хил 2004 .
  6. ^ Герман 1994 , с. 40.
  7. ^ Харт, стр. 120–128.
  8. ^ Блок, Джозеф (2004). «Семья Шелтон» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/70835 . Проверено 15 февраля 2023 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  9. ^ Кастелли, Хорхе Х. «Семья Шелтон». Tudorplace.com. Хорхе Кастелли и Интернет. 21 марта 2013 г. (ссылка недействительна с декабря 2023 г.)
  10. ^ Келли Харт, Любовницы Генриха VIII , The History Press, 2009
  11. ^ CSP испанский, V, ч.2, стр.126
  12. ^ Вейр 1991 , с. 277.
  13. ^ Антония Фрейзер Шесть жен Генриха VIII
  14. ^ Испанский календарь писем, депеш и государственных документов, касающихся переговоров между Англией и Испанией; Вейр, стр.15
  15. ^ Jump up to: а б "Харт с.121"
  16. ^ "Харт стр.122"
  17. ^ Jump up to: а б "Харт с.124"
  18. ^ "Харт стр.123"
  19. ^ Харт стр.125
  20. ^ Ремли 1994 .
  21. ^ Кавендиш, Метрические видения; Вейр, Леди, с.102, 120.
  22. ^ Вейр, Леди, стр.138-9.
  23. ^ беседа в понедельник на Троицу, 24 апреля 1536 г., Письма и документы, иностранные и внутренние, о правлении Генриха VIII; Вейр, Леди, с.151
  24. ^ "Харт стр.128"
  25. ^ Ирландец, Брэдли (весна 2011 г.). «Гендер и политика в суде Хенрициана: тексты Дугласа-Ховарда в Девонширской рукописи» . Ежеквартальный журнал «Ренессанс» . 64 (1): 79–114. дои : 10.1086/660369 . JSTOR   10.1086/660369 . S2CID   155178598 . Проверено 15 февраля 2023 г.
  26. ^ Jump up to: а б с д и Саутхолл, Раймонд (май 1964 г.). «Девонширская рукопись ранней поэзии Тюдоров, 1532–41». Обзор исследований английского языка . 15 (58): 142, 146. doi : 10.1093/res/xv.58.142 .
  27. ^ Харриер, Каноник Вятта, стр. 27–9.
  28. ^ Jump up to: а б с д Хил, Элизабет (1995). «Женщины и куртуазная любовь: The Devonshire MS (BL Extra 17492)». Обзор современного языка . 90 (2): 296–313. дои : 10.2307/3734541 . ISSN   0026-7937 . JSTOR   3734541 .
  29. ^ Джонс, Энн Розалинда (1987). Нэнси Армстронг и Леонард Тенненхаус (ред.). Идеология поведения: Очерки по литературе и истории сексуальности . Нью-Йорк и Лондон: Метуэн. стр. 39–72.
Библиография
  • Собертон, Сильвия Барбара (2015). Забытые женщины эпохи Тюдоров: Маргарет Дуглас, Мэри Ховард и Мэри Шелтон . Чарльстон: независимая издательская платформа CreateSpace.


Вторичные источники

[ редактировать ]

Рукописи

[ редактировать ]
  • Календарь государственных бумаг, испанский
  • Письма и документы времен правления Генриха VIII
  • Политическая переписка под ред. М.М. Кастильон и де Марийак, послы Франции в Англии, 1537–1542 гг. (ред. Жан Каулек, Париж, 1885 г.)

Отсылки к художественной литературе

[ редактировать ]
  • Грегори, Филиппа (2001). Другая из рода Болейн . Лондон: Пресса Three River's Press.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 69a77362df95c2eb93d3ad747641b1c3__1719881940
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/69/c3/69a77362df95c2eb93d3ad747641b1c3.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mary Shelton - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)