Бернард Гартер
Бернар Гартер ( гг. 1565–1579 ) был английским поэтом -антипапистом , опубликовавшим «Трагическую и правдивую историю, произошедшую между двумя английскими любовниками» (1563 и 1565 гг.), «Новогодний подарок» (1579 г.) и, возможно, несколько других произведений. [ 1 ]
Личность
[ редактировать ]Бернард Гартер, который описывает себя на титульных листах как гражданин Лондона, был, по словам Хантера , вторым сыном сэра Уильяма Гартера из Лондона и отцом Бернарда Гартера из Бригстока , Нортгемптоншир. [ 2 ] Но во время посещения Лондона в 1633–1635 гг. [ 3 ] «Барнерд Подвязка из Брикстока», Нортгемптоншир, описывается как сын Томаса Гартера, мужа Элизабет Кейтлин и отца Джорджа Гартера, жившего в 1634 году. [ 2 ]
Работает
[ редактировать ]Гартер написал:
- Трагическая и правдивая история, произошедшая между двумя английскими любовниками в 1563 году. Написана Бером. Гар., 1565. В Эдибусе Ричарди Тотелли , имитация балладного размера Артура Брока « Ромеуса и Джульетты» , 1561. [ 2 ] Экземпляр этой очень редкой книги находился в 1890 году в библиотеке Кристи Миллер в Бритвелле. [ 2 ] [ 4 ]
- Новогодний подарок, посвященный Святейшим Папам и всем католикам, пристрастившимся к Римскому морю: подготовленный в первый день января [1579 г.] Б. Г., гражданином Лондона , Лондон, Генри Биннеманом, 1579 г. [ 2 ] Этот труд, ошибочно приписываемый Ритсоном Барнабе Гугу , содержит, помимо стихов против католиков , перепечатку письма, отправленного в 1537 году Танстоллом , епископом Дарема, и Стоксли , епископом Лондона, кардиналу Поулу , поддерживающему королевское превосходство ; жизни Александра II и Григория VII ; отчет о мошенничестве Элизабет Бартон , Кентской горничной; и «обвинения в адрес Папы». [ 2 ] Лицензия на печать «Нового Йерес Гейфте, сделанная Барнардом Подвязкой» была передана Александру Лейси в 1565 году. [ 2 ]
Трактат под названием « Радостное возвращение семьи Кенес». галстук в Норидж (лицензия от 30 августа 1578 г.) включает маску Подвязки и Генри Голдингема , которая напечатана в Николса » «Прогрессах , ii. 67. [ 2 ] Паскен в трансе. Христианский ученый диалог, содержащий чудесные и самые странные новости из рая, чистилища и ада , 4to, Лондон, написанный Seres, nd (лицензия 1565 г.), содержит несколько вступительных стихов для читателя, подписанных «Ber. Gar»; это перевод с итальянского Celius Secundus Curio , и Коллиер склонен приписать весь текст Гартеру. [ 2 ] «Среди бумаг Коксетера, — пишет Уортон, — упоминается балет « Послание Елены в Париж из « Овидия » 1570 года, поставленный Б.Г.» [ 2 ] Эту пьесу Уортон также с сомнением претендует на Подвязку. [ 2 ] «БГ», написавший «Ludus Scacchiæ: Chesse-playe, игра приятная, остроумная и политическая» , Лондон, 1597 г., далее Хантер отождествляет с Подвязкой. [ 2 ]
Ссылки
[ редактировать ]Источники
[ редактировать ]- Ли, Сидни; Стеггл, Мэтью (2008). «Подвязка, Бернар (фл. 1565–1579), поэт». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/10412 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
Атрибуция:
В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Ли, Сидней (1890). « Подвязка, Бернар ». Стивен , Лесли (ред.). Словарь национальной биографии . Том. 21. Лондон: Смит, Элдер и Ко. с. 30.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Хор Охотника дополняет пустоту. РС. 24488, ф. 318;
- Выписки Кольера из реестра канцелярских товаров. я. 101, 125, 139, ii. 66;
- Библиографический каталог Кольера;
- Справочник и коллекции Хэзлитта;
- Bibliographia Poetica Ритсона;
- История Уортона. английской поэзии.