Jump to content

Фонд Европейского университета - Campus Europae

EUF - Кампус Европа
Аббревиатура ЕСФ - CE
Формирование 2003
Штаб-квартира 16C, улица Канах, L-5353 Этранж , Люксембург
Генеральный секретарь
Кристоф Эманн
Руководящий комитет
Мигель Сотело, Хайнц Фассманн, Андрис Кангро, Войцех Вольф
Принадлежности Европейская ассоциация университетов (EUA); Платформа непрерывного обучения (LLLP); Европейский языковой советПартнерство: Европейская комиссия; Европейский парламент; Совет Европы; Студенческая сеть Эразмус; Правительство Люксембурга
Веб-сайт www .uni-фундамент .Евросоюз /Европейский университетский фонд /проекты /кампус-Европа

EUF — Campus Europae (сокращенное название: Campus Europae ) — европейская сеть, целью которой является продвижение высококачественной студенческой мобильности и содействие обучению поколения европейских выпускников с врожденным пониманием единства Европы в многообразии . [1] Проект находится под патронажем правительства Великого Герцогства Люксембург , а его секретариат находится в Этранже .

Campus Europae был инициирован группой немецких экспертов в области высшего образования под председательством доктора Конрада Шили . [2] бывший президент Университета Виттена/Хердеке , и Мейнольф Диркес, бывший президент Берлинского исследовательского центра социальных наук , к которому бывший канцлер Германии Гельмут Коль обратился в 1998 году с просьбой разработать концепцию образовательной инициативы, которая должна была быть запущена во время Председательство Германии в Европейском Союзе в 1999 году.Поскольку война в Косово занимала интересы европейских лидеров, проект был отложен до 2001 года, когда бывший премьер-министр Люксембурга Жан-Клод Юнкер взял на себя инициативу и добавил этот проект в свой список задач на следующий правительственный период. [3] и пригласил европейских министров высшего образования и университетов принять участие в этом проекте мобильности. В период с 1998 по 2003 год Campus Europae финансировался за счет средств Фонда Квандта, Allianz Kulturstiftung, Фонда Volkswagen и гранта медиапредпринимателя Лео Кирха .

Учреждение

[ редактировать ]

В конце 2003 года Совет ректоров избрал первого президента и генерального секретаря, соответственно Ноэля Уилана и Кристофа Эмана. Вскоре после этого, в 2004 году, состоялись первые экспериментальные студенческие обмены и был создан новый секретариат. Также в 2004 году был создан Студенческий совет Campus Europae (ныне Club d'Europe), состоящий из представителей студентов от каждого университета-члена. С тех пор он играет важную роль в сети Campus Europae.В 2005 году Campus Europae начал разработку концепции обучения и работы за рубежом, а также организовал Международную конференцию о социальном измерении Болонского процесса. [4] в период председательства Люксембурга в Евросоюзе. В следующем году Campus Europae и Европейский инвестиционный банк начали исследовать возможность создания общеевропейской системы кредитования для студенческой мобильности, а в 2007 году бывший комиссар ЕС Ян Фигель назвал Campus Europae «Erasmus +» во время конференции. [5] в Европейском парламенте. Позже это название было принято для программы ЕС по образованию, обучению, молодежи и спорту на 2014–2020 годы .

Фундамент

[ редактировать ]

В 2008 году головная организация сети была официально учреждена как Фонд европейских университетов – Campus Europae, которому в том же году были переданы полномочия по присуждению ученых степеней. В 2009 году был запущен онлайн-портал для изучения языков Campus Europae, а в 2010 году онлайн-база данных предполагаемых эквивалентов стала доступна студентам по обмену, а ректоры назначили Эстелу Перейру омбудсменом по вопросам мобильности.В 2011 году Люксембургский форум и выставка «Ride for Your Rights!» были запущены инициативы, а в следующем году был достигнут первый рубеж в 1000 студентов по обмену CE; [6] кроме того, состоялись первые две летние школы Campus Europae, а в 2013 году новая программа Erasmus+ включила в себя одну из основополагающих идей Campus Europae – студенты должны иметь возможность учиться за границей более одного раза в течение своей академической карьеры. [7] - также повторяя необходимость уделять больше внимания изучению языка и академическому признанию.

Студенческая мобильность

[ редактировать ]

Основная цель проекта Campus Europae – способствовать развитию идеи «единства Европы в многообразии» и способствовать развитию общего чувства европейской идентичности. [8] Студентам по обмену предоставляются возможности для развития всестороннего понимания культуры обучения и работы в различных европейских регионах. [9] Основами обмена студентами в Campus Europae являются:

Продолжительность периода мобильности

[ редактировать ]

Студенты, обменявшиеся под эгидой Campus Europae, выезжают за границу на полный учебный год. Это краеугольный камень программы, поскольку обмены, которые длятся всего один академический семестр, позволяют гораздо меньше контактов с принимающим обществом, ограничивая потенциал культурного обучения. Кроме того, студентам Campus Europae предлагается провести два академических года за границей в двух разных странах, где говорят на разных языках.

Признание учебы

[ редактировать ]

Целью сети является обеспечение того, чтобы все студенты, которыми она обменивается, получали полное признание своего обучения за рубежом. [10] Это становится возможным благодаря работе предметных комитетов, [11] которые регулярно собирают представителей преподавателей по всей сети, которые, в свою очередь, разрабатывают пути мобильности для своих студентов.

Изучение языка

[ редактировать ]

Campus Europae выступает за мобильность, уделяя особое внимание взаимопониманию культур и многоязычию. [12] Соответственно, сеть предлагает своим студентам поддержку в изучении языка принимающей страны как минимум до уровня B1 (Общих европейских стандартов владения иностранным языком ).

степень CE

[ редактировать ]

Студенты, которые учились за границей в Campus Europae в течение двух полных академических лет, получили (как минимум) сертификат B1 на языках принимающего учебного заведения и имели минимум 45 ECTS (за период мобильности), признанных по возвращении, имеют право на получение степени Campus Europae. , который присуждается в соответствии с законодательством Люксембурга вместе с собственным дипломом об окончании.

[ редактировать ]

Студентам рекомендуется совмещать обучение за границей со стажировкой, связанной с учебой. [13] Такое сочетание учебы и работы улучшает учебный опыт, языковое и культурное погружение, а также профессиональные связи. [14]

Дополнительная поддержка

[ редактировать ]

Профессора различных факультетов, административный персонал и представители студентов всех университетов-членов работают вместе в рамках сети, чтобы предоставить студентам по обмену поддержку и информацию, которые варьируются от стоимости жизни [15] различных университетских городов в карманные путеводители [16] и другие.

Лаборатория мобильности

[ редактировать ]

С момента своего создания Campus Europae уделял большое внимание политическим инновациям и новаторским решениям для мобильности. [17] некоторые из них в конечном итоге были включены в последующие поколения программы Эразмус .

Академическое признание

[ редактировать ]

Campus Europae разработал концепцию ex-ante признания (при которой эквиваленты устанавливаются до обмена студентами в рамках подготовительных работ между университетами-партнерами) и создал крупнейшую в Европе базу данных таких эквивалентов. [18] Помимо того, что это ресурс для студентов, которым необходимо подготовить соглашение об обучении на год обучения за границей, [19] Университеты-члены также экспериментируют с использованием этой работы, чтобы легко включить мобильность в свои учебные программы через окна мобильности и механизмы двойного диплома .

Онлайн изучение языка

[ редактировать ]

Campus Europae разработал онлайн-портал для изучения языков с 2007 года. [20] и далее при поддержке Европейской Комиссии . Благодаря стратегии смешанного обучения студенты по обмену могут начать изучать язык принимающей страны онлайн еще до отъезда, а затем этот процесс продолжается через интенсивные и семестровые курсы. [21] Европейская комиссия продвигает аналогичный подход с 2014 года. [22]

Учеба и работа/социальное измерение

[ редактировать ]

Разработка системы частичной занятости, связанной с учебой, в Campus Europae началась в 2005 году и стала результатом выводов отчета Eurostudent, [23] где было отмечено, что почти 50% европейских студентов работают во время учебы, что, в свою очередь, повышает вероятность их структурного исключения из традиционных схем обмена.

Клуб Европы

[ редактировать ]

Клуб Европы – это студенческая организация Campus Europae, созданная вместе с сетью и представленная во всех органах Фонда. Он играет важную роль в предоставлении обратной связи о функционировании программы, мониторинге обменов, организованных под эгидой сети, и помощи в распространении возможностей, доступных в каждом университете-члене.

«Берегите свои права!»

[ редактировать ]

В 2011 году Студенческий совет Campus Europae (предшественник Club d'Europe) запустил проект «Поезжай за свои права! - Пришло время (обменять) изменить свою жизнь» как способ публичного продвижения ценностей Campus Europae. и подчеркнуть недостатки существующих программ обмена студентами. Основная концепция заключалась в велосипедном туре, открытом для публики, в сочетании с различными мероприятиями, от конференций до посещения исторических достопримечательностей по всей Европе. Проект был организован в сотрудничестве со Студенческой сетью Erasmus и другими организациями. Он считается флагманским проектом Клуба Европы.

издание 2011 г.

[ редактировать ]

Первый выпуск «Поездки за свои права!» представлял собой велосипедный тур из Нови-Сада ( Сербия ) в Санкт-Петербург ( Россия ) с целью продвижения «Манифеста о большей поддержке и уменьшении препятствий для студенческой мобильности». [24] В разных этапах тура приняли участие более 100 велосипедистов, инициативу поддержали десятки организаций. [25] [26] [27] [28] [29] [30] Проект стал номинантом от Австрии на Европейскую молодежную премию Карла Великого. [31] и осуществляется под эгидой Генерального секретаря Совета Европы .

издание 2012 г.

[ редактировать ]

Второе издание «Покатайтесь за свои права!» отпраздновал 25-летие программы Эразмус велосипедным туром из Люксембурга в Брюссель . [32] [33] [34] Одновременно состоялся еще один велотур по Польше. [35] [36] [37] от Лодзи до Катовице , а два небольших мероприятия состоялись в Авейру ( Португалия ) и Приштине ( Косово ).

издание 2013 г.

[ редактировать ]

Третий выпуск «Поездки за свои права!» под названием «Тур «Граждане 2020»» [38] был организован при поддержке Fraternité 2020 , которая выступила инициатором первой зарегистрированной инициативы европейских граждан , требующей выделить не менее 3% бюджета ЕС на студенческую мобильность. Велотур начался в Вене ( Австрия ) и завершился в Анкаре ( Турция ). Проект вновь стал австрийским номинантом на Европейскую молодежную премию Карла Великого. [39]

Сторонники

[ редактировать ]

Проект публично поддержали несколько европейских деятелей, в том числе депутаты Европарламента Ежи Бузек , Мартин Шульц , Дорис Пак , президент Литвы Даля Грибаускайте и олимпийский чемпион по BMX Марис Штромбергс . [40]

Люксембургский форум по правам человека и высшему образованию

[ редактировать ]

Люксембургский форум – это международная конференция, целью которой является содействие размышлению о возможностях и ответственности европейских университетов по защите прав человека в академических кругах и за их пределами. Форум является совместной инициативой Campus Europae, кафедры ЮНЕСКО по правам человека Университета Люксембурга и правительства Люксембурга. Инициатива находится под патронажем Совета Европы.Люксембургский форум впервые состоялся в 2011 году, а второй – в 2013 году. На первых двух форумах выступали Анатолий Михайлов, Жан Поль Ленерс , Юрген Колер, Эммануэль Деко, Антонио Паписка, Хайди Хаутала , Герта Дойблер-Гмелин , Олёф. Олафсдоттир и Сйор Берган.

Университеты-члены

[ редактировать ]

Фонд европейских университетов состоит из следующих 30 высших учебных заведений: [41]

Принадлежности и партнерство

[ редактировать ]

Campus Europae является членом следующих организаций:

Campus Europae имеет соглашения о сотрудничестве с:

  • Студенческая сеть Эразмус [45]
  • Европейский студенческий союз
  • Братство 2020 [46]
  1. ^ «Кампус Европы – Проект» . Campuseuropae.org. Архивировано из оригинала 13 марта 2014 г. Проверено 13 марта 2014 г.
  2. ^ «Доктор Конрад Шили | Вита» . konrad-schily.de. Архивировано из оригинала 15 сентября 2013 г. Проверено 13 марта 2014 г.
  3. ^ «Выступление Жан-Клода Юнкера на конференции по запуску EUF-CE» . Архивировано из оригинала 14 декабря 2014 г. Проверено 15 декабря 2014 г. (на французском языке)
  4. ^ «Архивная копия» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 22 января 2013 г. Проверено 27 апреля 2014 г. {{cite web}}: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка )
  5. ^ «Группа ЕНП в Европейском парламенте» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 3 марта 2016 г. Проверено 16 апреля 2019 г.
  6. ^ «Кампус Европы – История» . Campuseuropae.org. Архивировано из оригинала 13 марта 2014 г. Проверено 13 марта 2014 г.
  7. ^ «Керклаан, Винсент, Джиллиан Морейра и Кес Боерсма. «Роль языка в интернационализации высшего образования: пример Португалии». Керклаан, Винсент; Морейра, Джиллиан; Боерсма, Кес (2008). «Роль языка в интернационализации высшего образования: пример Португалии». Европейский журнал образования . 43 (2): 241–255. дои : 10.1111/j.1465-3435.2008.00349.x .
  8. ^ «Белорусское высшее образование в изгнании, Перчок, Филипп» . дои : 10.3917/cpe.065.0079 . Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 г. Проверено 25 ноября 2014 г. (на французском языке)
  9. ^ Стефан, Ханс-Кристоф (16 мая 2007 г.). «Бакалавр и магистр: Endspurt zum Campus Europae» . Шпигель онлайн . Архивировано из оригинала 27 апреля 2015 г. Проверено 15 декабря 2014 г. (на немецком языке)
  10. ^ «Совет по международным исследованиям и обменам, Калбаска, Александр» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 5 декабря 2014 г. Проверено 25 ноября 2014 г.
  11. ^ «Campus Europae – Признание учебы» . Campuseuropae.org. Архивировано из оригинала 13 марта 2014 г. Проверено 13 марта 2014 г.
  12. ^ Керклаан, Винсент; Морейра, Джиллиан; Боерсма, Кес (2008). «Роль языка в интернационализации высшего образования: пример Португалии». Европейский журнал образования . 43 (2): 241–255. дои : 10.1111/j.1465-3435.2008.00349.x .
  13. ^ Станкович, Фуада (2006). « «Предпринимательство в Нови-Садском университете. Высшее образование в Европе 31,2 (2006)». Высшее образование в Европе . 31 (2): 117–128. дои : 10.1080/03797720600940773 .
  14. ^ «Campus Europae – Учусь и работаю» . Campuseuropae.org. Архивировано из оригинала 13 марта 2014 г. Проверено 13 марта 2014 г.
  15. ^ «Campus Europae — база данных стоимости жизни» . Campuseuropae.org. Архивировано из оригинала 13 марта 2014 г. Проверено 13 марта 2014 г.
  16. ^ «Campus Europae — Путеводители по университетам» . Campuseuropae.org. Архивировано из оригинала 13 марта 2014 г. Проверено 13 марта 2014 г.
  17. ^ «Соглашение Campus Europae подписано в Люксембургском университете» . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Проверено 15 декабря 2014 г. (на французском языке)
  18. ^ «Мобильность талантов, вооруженная борьба? | Paperjam» . paperjam.lu . Архивировано из оригинала 26 ноября 2014 года . Проверено 6 июня 2022 г.
  19. ^ «Campus Europae — эквиваленты курсов» . Архивировано из оригинала 13 марта 2014 г. Проверено 27 апреля 2014 г.
  20. ^ http://www.tfzr.uns.ac.rs/casopis-itro/files/Casopis%20ITRO2011.pdf. Архивировано 3 марта 2016 г. в Wayback Machine Дражич, Ясмина, Лиляна Суботич и Исидора Бьелакович. «ИЗУЧЕНИЕ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В РАМКАХ ПРОЕКТА HOOK UP!». Том 1, номер 1, декабрь 2011.: 74.
  21. ^ «Сеть для обмена информацией, которая служит мотивации изучающих язык» . Молан. Архивировано из оригинала 15 декабря 2014 г. Проверено 15 декабря 2014 г.
  22. ^ http://ec.europa.eu/programmes/erasmus-plus/documents/erasmus-plus-programme-guide_en.pdf. Архивировано 19 марта 2014 г. в Wayback Machine , страница 13, «Многоязычие».
  23. ^ «Социальное измерение европейского высшего образования EUROSTUDENT: сравнительные и национальные отчеты |» . eurostudent.eu. Архивировано из оригинала 13 марта 2014 г. Проверено 13 марта 2014 г.
  24. ^ «Манифест на английском языке | Боритесь за свои права!» . сайт rideforyourrights.org. Архивировано из оригинала 13 марта 2014 г. Проверено 13 марта 2014 г.
  25. ^ «Архивная копия» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 13 марта 2014 г. Проверено 13 марта 2014 г. {{cite web}}: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка )
  26. ^ http://derstandard.at/1308680122941/Blog-Ride-for-your-Rights-4000-Kilometer-fuer-mobiles-Studien. Архивировано 13 марта 2014 г. в Wayback Machine (на немецком языке).
  27. ^ http://www.poranny.pl/apps/pbcs.dll/article?AID=/20110809/BIALYSTOK/468839084 . Архивировано 24 сентября 2015 г. на Wayback Machine (на польском языке).
  28. ^ http://www.poranny.pl/apps/pbcs.dll/article?AID=/20110810/BIALYSTOK/81431013 . Архивировано 24 сентября 2015 г. на Wayback Machine (на польском языке).
  29. ^ http://www.15min.lt/naujiena/aktualu/lietuva/po-europa-minantys-dviratininkai-atvyko-i-kauna-56-165623 . Архивировано 13 марта 2014 г. в Wayback Machine (на литовском языке).
  30. ^ http://yle.fi/uutiset/jarjesto_polkenut_4_000_kilometeria_vaihto-opiskelun_puolesta/2852092 . Архивировано 3 июля 2014 г. в Wayback Machine (на финском языке).
  31. ^ «Национальные победители 2011» . charlemagneyouthprize.eu. Архивировано из оригинала 13 марта 2014 г. Проверено 13 марта 2014 г.
  32. ^ «Основы | Катайтесь за свои права!» . сайт rideforyourrights.org. Архивировано из оригинала 13 марта 2014 г. Проверено 13 марта 2014 г.
  33. ^ «Европа и я – возьми велосипед…» europeandme.eu. Архивировано из оригинала 13 марта 2014 г. Проверено 13 марта 2014 г.
  34. ^ « Покатайтесь за свои права!» на станции St.Vith | Eifel / Ardennen | GRENZECHO.net – Ostbelgien grenzenlos» . grenzecho.net. 30 мая 2012 г. Архивировано из оригинала 13 марта 2014 г. Проверено 13 марта 2014 г.
  35. ^ http://www.uml.lodz.pl/miasto/aktualnosci/?news=21100&rok=2012-05. Архивировано 13 марта 2014 г. в Wayback Machine (на польском языке).
  36. ^ http://www.mmlodz.pl/415046/2012/5/31/lodzcy-studenci-walcza-o-prawa-erasmusow-zdjecia?category=sport. Архивировано 13 марта 2014 г. в Wayback Machine (на польском языке).
  37. ^ http://www.dzienniklodzki.pl/artykul/587623,studenci-na-rowerach-apeluja-do-politykow-zdjecia,id,t.html Архивировано 13 марта 2014 г. в Wayback Machine (на польском языке).
  38. ^ Тур « Граждане 2020» | Гони за свои права!» . сайт rideforyourrights.org. Архивировано из оригинала 13 марта 2014 г. Проверено 13 марта 2014 г.
  39. ^ «Национальные победители» . charlemagneyouthprize.eu. Архивировано из оригинала 13 марта 2014 г. Проверено 13 марта 2014 г.
  40. ^ «Велосипед чести — один велосипед, одно видение | Гоняйте за свои права!» . сайт rideforyourrights.org. Архивировано из оригинала 13 марта 2014 г. Проверено 13 марта 2014 г.
  41. ^ «Campus Europae – Университеты» . Campuseuropae.org. Архивировано из оригинала 16 января 2017 г. Проверено 14 января 2017 г.
  42. ^ «Справочник членов EUA» . eua.be. Архивировано из оригинала 6 января 2014 г. Проверено 13 марта 2014 г.
  43. ^ «Участники | ТОО» . lllplatform.eu. Архивировано из оригинала 17 августа 2016 г. Проверено 13 марта 2014 г.
  44. ^ «CELELC-партнеры | CELELC-» . www.celelc.org. 04.02.2013. Архивировано из оригинала 25 декабря 2014 г. Проверено 21 ноября 2014 г.
  45. ^ «ESN подписывает соглашение о сотрудничестве с Campus Europae | ESN International» . esn.org. Архивировано из оригинала 13 марта 2014 г. Проверено 13 марта 2014 г.
  46. ^ «Campus Europae – наши партнеры! | Fraternité 2020» . fraternite2020.wordpress.com. 21 декабря 2012 г. Архивировано из оригинала 13 марта 2014 г. Проверено 13 марта 2014 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 74fe00b7d9f0db956ade7d4d3921169f__1718642640
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/74/9f/74fe00b7d9f0db956ade7d4d3921169f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
European University Foundation - Campus Europae - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)