Диггер (солдат)

Диггер — военный сленговый термин, обозначающий преимущественно солдат -пехотинцев из Австралии и Новой Зеландии . Доказательства его использования были обнаружены в этих странах еще в 1850-х годах, но его нынешнее использование в военном контексте не стало заметным до Первой мировой войны , когда австралийские и новозеландские войска начали использовать его на Западном фронте примерно в 1916–1917 годах. . В результате использования этого термина во время войны этот термин был связан с концепцией легенды Анзака , но в более широком социальном контексте он связан с концепцией « эгалитарного товарищества ». [ 1 ]
Источник
[ редактировать ]До Первой мировой войны термин «экскаватор» широко использовался в Австралазии для обозначения шахтёра . [ 2 ] а также упомянул копателя жевательной резинки Каури из Новой Зеландии. [ 3 ] В Австралии и Новой Зеландии термин «копатель» имеет эгалитарный оттенок, возникший в результате викторианского восстания в Эврике в 1854 году, и был тесно связан с принципами товарищества . [ 4 ] что, возможно, имело резонанс из-за более раннего использования термина «копатели» в качестве сторонников эгалитаризма. Многие австралийские и новозеландские солдаты во Второй англо-бурской войне (1899–1902) были бывшими шахтерами, а в битве на реке Эландс (1900) австралийские защитники заработали репутацию землекопов, наспех сооружающих землянки в твердом грунте. [ 5 ] [ 6 ]
После высадки в бухте Анзак 25 апреля 1915 года, в начале Галлиполийской кампании , генерал сэр Ян Гамильтон написал генералу Уильяму Бердвуду , командующему Австралийско-Новозеландским армейским корпусом (АНЗАК), добавив в приписке : «У вас есть справился с трудным делом, теперь тебе остается только копать, копать, копать, пока ты не будешь в безопасности». [ 7 ] Однако писатель Тим Лисетт утверждает, что нет веских доказательств того, что послание Гамильтона является причиной того, что слово «копатель» применялось к войскам АНЗАК в целом. [ 3 ]
У. Х. Даунинг в «Диггерах диггеров» , глоссарии слов и фраз, используемых австралийским персоналом во время войны, говорит, что слово «копатель» впервые было использовано в 1916 году для обозначения новозеландского или австралийского солдата. Судя по всему, он стал популярен среди новозеландских войск до того, как был принят на вооружение австралийцами, и не использовался широко среди солдат до 1917 года. [ 8 ] [ 3 ] По словам Лисетта, Сирил Лонгмор, автор официальной истории австралийского 44-го батальона , зафиксировал, что этот термин использовался членами батальона, как синоним слова «сапожник», во время рытья траншей во время тренировок в Учебный полигон Солсбери-Плейн в конце 1916 года, когда 3-я дивизия готовилась к отправке на Западный фронт. Используя книгу Лонгмора и письма, которые он опубликовал позже, Лисетт утверждает, что этот термин, возможно, получил известность после выступления 11-й бригады командира бригадного генерала Джеймса Кэннана о «мастерстве» рытья 44-го батальона, многие из которых работали в золотые прииски Западной Австралии до поступления на военную службу. [ 9 ]
Связь с легендой Анзака
[ редактировать ]В начале Первой мировой войны Австралия и Новая Зеландия были относительно «молодыми» странами и мало занимались международной арене. Направленные в Галлиполи в начале 1915 года, солдаты обеих стран получили шанс проявить себя. Хотя кампания в Галлиполи привела к тяжелым потерям и в конечном итоге закончилась уходом союзников, кампания стала тесно связана с появлением национальной идентичности в Австралии и Новой Зеландии. Благодаря тому, как австралийские и новозеландские солдаты переносили тяготы боя, образ, ставший синонимом слова «землекоп», стал связан с концепцией легенды Анзака , олицетворяющей качества «выносливости, мужества, изобретательности». , хороший юмор и […] дружба». [ 10 ] В Австралии, когда нация стала более индустриализированной и урбанизированной, этот термин позже приобрел качества, ранее приписывавшиеся «бушмену», включая такие черты, как «выносливость, демократический дух, товарищество и находчивость». [ 11 ]
Использование
[ редактировать ]В то время как австралийцы и новозеландцы называли друг друга «диггерами», британцы обычно называли новозеландцев « киви », а австралийцев «диггерами». Эквивалентным сленгом для британского солдата было «Томми» от Томми Аткинса . [ 12 ]
Спортивные команды
[ редактировать ]В период с 1998 по 2003 год этот термин использовался в названии команды Викторианской футбольной лиги Bendigo Diggers . [ 13 ] Частично это было связано с историей Бендиго как центра золотодобывающей промышленности. Команда сменила прозвище на «Бомбардировщики», когда присоединилась к «Эссендону» . В 2001 году организация Athletics Australia предложила использовать «Диггеры» в качестве прозвища австралийской сборной по легкой атлетике . Предложение было отозвано после общественного протеста и протеста со стороны Лиги вернувшихся и оказанных услуг Австралии . [ 14 ]
См. также
[ редактировать ]- Сленг диггеров
- шляпа с напуском
- Ганни
- Пэт Ханна - создатель Pat Hanna's Diggers
- Тестобой
- волосатый
- Мехметчик (солдат) - на турецком сленге слово простого солдата.
Ссылки
[ редактировать ]- Цитаты
- ^ Деннис и др. 1995 , стр. 214.
- ^ Деннис и др. 1995 , стр. 213.
- ^ Перейти обратно: а б с Лисетт, Тим (9 июня 2013 г.). «Бытие Диггера, страница 1» . Журнал «Внутри истории» . Архивировано из оригинала 11 ноября 2013 года . Проверено 11 ноября 2013 г.
- ^ «Евркейский частокол» . Федеральное правительство Австралии. Архивировано из оригинала 26 октября 2013 года . Проверено 11 ноября 2013 г.
- ^ Култхард-Кларк 1998 , стр. 84–85.
- ^ «Осада поста реки Эландс в Южной Африке» (PDF) . Броня (460). Ассоциация Королевского австралийского бронетанкового корпуса (отделение Нового Южного Уэльса): 1, 3–6. Декабрь 2010.
- ^ Мурхед 1997 , с. 130.
- ^ Рамсон и др. 1990 .
- ^ Лисетт, Тим (9 июня 2013 г.). «Бытие Диггера, страница 2» . Журнал «Внутри истории» . Архивировано из оригинала 11 ноября 2013 года . Проверено 11 ноября 2013 г.
- ^ «Дух АНЗАК» . Австралийский военный мемориал . Проверено 11 ноября 2013 г.
- ^ «Бушмен и землекоп» . Формируя нацию: Федерация – первые 20 лет . Австралийский военный мемориал . Проверено 11 ноября 2013 г.
- ^ Пейн, Дэвид (28 декабря 2008 г.). «Армейский корпус Австралии и Новой Зеландии на Западном фронте в Великой войне» . Ассоциация Западного фронта. Архивировано из оригинала 11 ноября 2013 года . Проверено 11 ноября 2013 г.
- ^ Девани 2008 , стр. 35–36.
- ^ «Премьер-министр Австралии вступает в спор с диггерами» . Би-би-си Спорт . 3 августа 2001 года . Проверено 11 ноября 2013 г.
- Библиография
- Култхард-Кларк, Крис (1998). Где сражались австралийцы: Энциклопедия битв Австралии (1-е изд.). Сент-Леонардс, Новый Южный Уэльс: Аллен и Анвин. ISBN 1-86448-611-2 .
- Деннис, Питер; Грей, Джеффри ; Моррис, Юэн; Прайор, Робин; Коннор, Джон (1995). Оксфордский справочник по военной истории Австралии (1-е изд.). Мельбурн, Виктория: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-553227-9 .
- Девани, Джон (2008). Полная футбольная энциклопедия австралийских футбольных клубов . Том. 1. Линкольн, Великобритания: Публикации Full Points. ISBN 9780955689703 .
- Мурхед, Алан (1997). Галлиполи . Серия военной истории Уодсворта. Уодсворт. ISBN 9781853266751 .
- Рамсон, штат Вашингтон; Даунинг, Вашингтон; Артур, младший (1990). Диалекты землекопов У. Х. Даунинга . Оксфорд, Оксфордшир: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-553233-3 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- «Список источников для чтения о духе АНЗАК» . Австралийский военный мемориал. Архивировано из оригинала 11 ноября 2013 года . Проверено 11 ноября 2013 г.
- Лаугесен, Аманда (ноябрь 2003 г.). «Австралийский журнал и создание культуры землекопов во время Великой войны» . Новости НЛА . Том. XIV, нет. 2. Национальная библиотека Австралии. Архивировано из оригинала 17 мая 2009 года.
- Росс, Джейн (1985). Миф о землекопе: австралийский солдат в двух мировых войнах . Сидней: Хейл и Айремонгер. ISBN 0-86806-038-0 .