Киви (прозвище)

« Киви » ( / ˈ k iː w i / KEE -wee ) [1] — это общепринятая самореференция , используемая новозеландцами , хотя она также используется во всем мире. [2] В отличие от многих демографических ярлыков , его использование не считается оскорбительным; скорее, его обычно рассматривают как символ гордости и привязанности к большинству жителей Новой Зеландии. [3]
Название происходит от киви , местной нелетающей птицы , которая является национальным символом Новой Зеландии. До Первой мировой войны киви символизировало страну, а не народ; однако к 1917 году новозеландцев также стали называть «киви», вытеснив другие прозвища, такие как «Энзеддер». [4]
История
[ редактировать ]Киви издавна имел особое значение для коренного народа маори , который использовал его кожу для изготовления перьевых плащей ( каху киви ) для вождей. [4] Птица впервые привлекла внимание европейцев в 1811 году, когда шкура попала в руки зоолога Британского музея Джорджа Шоу , который отнес ее к типу пингвинов и изобразил стоящим прямо. [5] [6] После первых наблюдений европейцев киви стали считать диковинкой; в 1835 году миссионер Уильям Йейт описал ее как «самую замечательную и любопытную птицу Новой Зеландии». [7]
Представляя страну
[ редактировать ]В начале 1900-х годов карикатуристы начали использовать киви как символ Новой Зеландии. Например, в карикатуре новозеландского «Свободного копа» 1904 года показано, как отважный киви превращается в моа после победы в регби со счетом 9–3 над британской командой. [8] В следующем году Вестминстерская газета напечатала карикатуру, на которой киви и кенгуру (представляющие Австралию) отправляются на колониальную конференцию. [8] Тревор Ллойд , работавший в The New Zealand Herald , также использовал киви для представления команды по регби All Blacks , но чаще рисовал моа. [4] Другими символами Новой Зеландии в то время были серебряный папоротник , маленький мальчик и молодой львенок. [8] Но до Первой мировой войны киви использовался как символ страны, а не народа Новой Зеландии. [4]
Представляя людей
[ редактировать ]
В начале 20 века новозеландцев, особенно солдат и игроков All Blacks, на международном уровне называли « Эн Зед(дер)с ». [4] (происходит от инициалов названия страны, Новая Зеландия) или «маориландеры» (относительно народа маори и его исторического вклада в страну). [9] Эти термины все еще использовались ближе к концу Первой мировой войны 1914–1918 годов. Однако, хотя новозеландских солдат часто называли « копателями » или «жителями островов свиней», [10] к 1917 году их также называли «киви». [4] [11]
Изображение киви появилось на военных значках с тех пор, как его использовал Южно-Кентерберийский батальон в 1886 году. [12] и несколько полков использовали его во время Первой мировой войны. «Киви» стали обозначать солдат новозеландских полков. [4] Считается, что это прозвище не возникло как ссылка на физические характеристики новозеландских военнослужащих (т.е. подразумевается, что они были невысокими, коренастыми или вели ночной образ жизни, как птица). Просто киви был особенным и уникальным для этой страны. [4] Его активное использование на знаках отличия новозеландских полков также облегчало ассоциацию. [13] [14] Это прозвище со временем стало обычным явлением на всех театрах военных действий . [4]

После окончания Первой мировой войны в ноябре 1918 года многие новозеландские войска оставались в Европе на месяцы или годы в ожидании транспортировки домой. В лагере Слинг , недалеко от Булфорда на равнине Солсбери в Уилтшире , новозеландские солдаты вырезали мелом киви на близлежащем холме в начале 1919 года. [15] [16] Присутствие новозеландцев популяризировало это прозвище в Европе. [4]

Австралийский крем для обуви под названием «Киви» широко использовался в имперских войсках. Уильям Рамзи , разработчик продукта, назвал лак в честь места рождения своей жены — Новой Зеландии. [4] Начиная с 1906 года крем для обуви Kiwi стал широко продаваться в Великобритании и США, а этот символ стал более широко известен. [17] Австралийский национальный словарь [18] также дает первое использование терминов «Дети Киви» и «Киви» в 1917 году, чтобы обозначить новобранцев австралийской армии, которые были одеты в киви ; другими словами, у них были начищенные до блеска ботинки. [19]
После Второй мировой войны 1939–1945 годов этот термин постепенно стал относиться ко всем новозеландцам, и сегодня во всем мире их называют киви, а также часто называют себя так. [2] [20]
Текущее использование
[ редактировать ]Написание слова Киви , когда оно используется для описания народа, часто пишется с заглавной буквы. Имя птицы пишется с маленькой буквы «к» и, будучи словом маорийского обычно остается киви происхождения, во множественном числе . [21] В английском языке это прозвище обычно имеет форму множественного числа Kiwis . [2] [22] Таким образом, «два киви» относятся к двум людям, тогда как «два киви» относятся к двум птицам. Примером этой лингвистической тонкости является природоохранный фонд Save the Kiwi, который использовал слоган «Киви за киви». [23] В 2020 году Кивибанк перешел на использование формы множественного числа Киви (с заглавной буквы, но без окончания -s ) для обозначения людей, наиболее заметно изменив свой слоган с «Киви делают киви лучше» на «Киви делают киви лучше». [24]
Киви обычно не считается уничижительным термином , однако есть новозеландцы, особенно те, кто имеет наследие маори, которые находят это название неприятным и предпочитают не идентифицировать себя с ним. [25] В 2018 году суд по трудовым спорам Южной Австралии постановил, что это прозвище не является дискриминационным после того, как новозеландка безуспешно утверждала, что она стала жертвой расовой дискриминации после того, как ее назвали «киви». [26]
В официальном контексте термин «киви» использовался в названии государственных служб и государственных предприятий, таких как Kiwibank , KiwiSaver и KiwiRail , и часто используется в правительственных пресс-релизах для обозначения всех жителей Новой Зеландии. В августе 2022 года министр иммиграции Майкл Вуд назвал 85 000 обладателей недавно одобренных резидентских виз Новой Зеландии 2021 года «новыми киви». [27]
См. также
[ редактировать ]- Парень
- Кивиана , предметы или значки, характерные для Новой Зеландии.
- Киви , фрукт, связанный с Новой Зеландией, но не родной для нее , также известный как «китайский крыжовник».
- Маори — коренной полинезийский народ Новой Зеландии.
- Европейские новозеландцы, не принадлежащие к маори (особенно европейцы)
- .kiwi — домен верхнего уровня в Интернете.
- янки
- Кэнак
- австралиец
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Киви | Определение киви на Dictionary.com» . Словарь.com . Проверено 23 декабря 2019 г.
- ^ Jump up to: а б с "Киви" . www.doc.govt.nz. Департамент охраны природы Новой Зеландии . Проверено 4 июня 2017 г.
Новозеландцев стали называть «киви», поскольку это прозвище было присвоено австралийскими солдатами во время Первой мировой войны.
- ^ Филлипс, Джок (май 2015 г.). «Киви – Страна киви: 1930–2000-е» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 18 октября 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Филлипс, Джок (июль 2012 г.). «Киви – Киви и люди: ранняя история» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 4 июня 2017 г.
- ^ «Ранние последствия» . Киви Траст . Проверено 17 августа 2017 г.
- ^ Филлипс, Джок. «Ранняя европейская гравюра» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 17 августа 2017 г.
- ^ Йейт, Уильям (1835). Отчет о Новой Зеландии, а также о формировании и развитии миссии Церковного миссионерского общества на северном острове . Лондон: Сили и Бернсайд. п. 5.
- ^ Jump up to: а б с «Первое использование киви в качестве неофициального национального символа?» . Министерство культуры и наследия. 27 июля 2017 года . Проверено 17 августа 2017 г.
- ^ Филлипс, Джок (март 2009 г.). «Новозеландцы – маориландцы» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 27 февраля 2011 г.
- ^ В Оксфордском словаре новозеландского английского языка (1997) зафиксировано использование слова «свинья-островитянин» с 1909 года.
- ^ «Киви – Страна киви: 1930–2000-е» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . 24 мая 2011 года . Проверено 13 сентября 2012 г.
- ^ Филлипс, Джок (24 сентября 2007 г.). «Знак батальона Южного Кентербери» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 4 июня 2017 г.
- ^ Нора, Лоуренс (23 декабря 2010 г.). «Киви, помсы и другие загадки именования» . Поиск Вселенной . Проверено 4 июня 2017 г.
- ^ Джок, Филлипс (24 сентября 2007 г.). «РНЗАФ Гарвард» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 4 июня 2017 г.
- ^ Фигура киви мелом над лагерем Булфорд «Члены батальонов Кентербери, Отаго и Веллингтона под командованием капитана Гарри Кларка создали меловую фигуру птицы киви на близлежащем склоне холма в апреле – июне 1919 года, удалив 12 дюймов верхнего слоя почвы и заменив его меловой галькой. Киви был разработан сержантом-майором Перси Бленкарном, инструктором по рисованию в Образовательном корпусе армии Новой Зеландии».
- ^ Сравните: «Белые кони» . Уилтшир-web.co.uk. Архивировано из оригинала 2 февраля 2007 года . Проверено 13 сентября 2012 г.
- ^ Брукс, Мики. Уроки земли внизу: Посвящения из Новой Зеландии . Лулу. стр. 3–4. ISBN 9780557098842 .
- ^ Рамсон, Билл, изд. (2008). «Австралийский национальный словарь» . Издательство Оксфордского университета в Австралии и Новой Зеландии.
- ^ Франзен, Кристина; Бауэр, Лори (1993). О Павловой, поэзии и парадигмах . Издательство Университета Виктории. ISBN 9780864732477 .
- ^ «Киви/Киви — Иммиграционная служба Новой Зеландии (Краткое описание терминов)» . Глоссарий.immigration.govt.nz . Архивировано из оригинала 26 апреля 2009 года . Проверено 13 сентября 2012 г.
- ^ «Множественное число в te reo Māori» . Статистическое управление Новой Зеландии. Архивировано из оригинала 18 августа 2017 года . Проверено 17 августа 2017 г.
- ^ Например: Хипкинс, Крис (4 октября 2021 г.). «Два миллиона новозеландцев полностью вакцинированы» . beehive.govt.nz (пресс-релиз). Правительство Новой Зеландии . Проверено 29 октября 2021 г.
- ^ «Киви за киви» . www.doc.govt.nz. Департамент охраны природы Новой Зеландии . Архивировано из оригинала 24 октября 2020 года . Проверено 4 июня 2017 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка ) - ^ Дэй, Саймон (19 января 2021 г.). «Человек, которому поручено изменить отношение Кивибанка к маори» . Спинофф . Проверено 23 октября 2021 г.
- ^ Уорн, Кеннеди. «Не называй меня Киви: имена имеют значение, поэтому нам нужно найти правильные» . Новозеландский географический . Проверено 17 октября 2021 г.
- ^ « Прозвище «Киви» не является дискриминационным, считает австралийский трибунал» . Новости Би-би-си . 3 декабря 2018 года . Проверено 27 мая 2022 г.
- ^ Вуд, Майкл (16 августа 2022 г.). «85 000 новых киви придают уверенность новозеландскому бизнесу» . Beehive.govt.nz . Проверено 1 сентября 2022 г.