Итти Ачудан
![]() | Эта статья включает список общих ссылок , но в ней отсутствуют достаточные соответствующие встроенные цитаты . ( Март 2011 г. ) |
Итти Ачудан | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | 1640 |
Умер | Кочин , Королевство Кочин (современная Керала, Индия) |
Род занятий | Аюрведический врач, ботаник, действующий «Коллат Вайдьян» в период 1670–1700 гг. |
Итти Ачудан (имя также пишется как Итти Ачуден на английском языке и Итти Ачудем на латыни ) был индийским травником, ботаником и врачом. Он принадлежал к Ежава. роду [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] в Керале, который практиковал доаюрведические системы традиционной медицины. Семья Коллатт — уроженцы Кадаккараппалли , прибрежной деревни, к северо-западу от города Чертала , в Керале , Южная Индия . Итти Ачудан был самым выдающимся индийским деятелем, связанным с Hortus Malabaricus , ботаническим трактатом о лечебных свойствах флоры Малабара (современная Керала) 17 века. Его составил голландский губернатор Малабара Хендрик ван Рид , а Итти Ачудан была ключевым информатором Ван Рида, который раскрыл ему доаюрведические традиционные знания о растениях Малабара. Hortus Malabaricus был опубликован посмертно в Амстердаме между 1678 и 1693 годами. Предисловие к Hortus Malabaricus включает упоминание об Итти Ачудане и свидетельство, раскрывающее его вклад, написанное его рукой. [ 6 ] тогдашним правителем бывшего штата Кочи. Итти Ачудан был представлен Ван Риду Вирой Кералой Вармой ,
Взносы в Hortus Malabaricus
[ редактировать ]В статье «Об английском издании Hortus Malabaricus Ван Рида К.С. Манилала», опубликованной в журнале Current Science (ноябрь 2005 г., том 89, № 10), Х.И. Мохан Рам утверждает, что этномедицинская информация, представленная в Hortus Malabaricus , была взят из рукописей на пальмовых листьях Итти Ачуданом, который продиктовал материал на малаялам, который затем был тщательно изучен тремя Конкани брахманы — жрецы-врачи-гимнософисты (называемые в тексте «брахманами») Ранга Бхат, Винаяка Пандит и Аппу Бхат, после чего следует процесс тщательной проверки, обсуждения с другими учеными и общего согласия. [ 7 ]
В первом томе Hortus Malabaricus содержится свидетельство Итти Ачудана от 20 апреля 1675 года, которое можно перевести следующим образом: «По замыслу потомственного малаяламского врача, родившегося в доме Коллат в деревне Кодакараппалли в Каррапурраме и проживающего там. Приехав в Кочин Форт по приказу коммодора Ван Рида и изучив деревья и сорта семян, описанные в этой книге, описания и обращение с каждым из них из них известны из наших книг и классифицированы как на иллюстрациях и примечаниях и подробно объяснены Эммануэлю Карнерио, переводчику Достопочтенной компании, развеивая сомнения, таким образом, предоставляя информацию, принятую без всякого сомнения этими джентльменами из Малабара» .
В том же томе Эммануэль Карнерио в своих показаниях от 20 апреля 1675 года заявляет, что: «По замыслу Эммануэля Карнейро, переводчика Почетной компании, родившегося, женатого и проживающего в Кочине. Согласно приказу коммодора Хенрика Ван Рида , деревья, кустарники, веревки и травы, их цветы, плоды, семена, соки и корни, а также их силы и свойства, описанные в знаменитой книге малайского врача, родившегося в Каррапуррам из касты Чекава и по имени Колладан были продиктованы отдельно на португальском языке и языке малаялам. Таким образом, за то, что я написал это правдиво, без всякого сомнения, моя подпись» .
Ричард Х. Гроув в своей книге «Зеленый империализм: колониальная экспансия, тропические островные райские места и истоки» утверждает, что Итти Ачудан и его команда выбрали растения, которые должны были быть нарисованы и включены в Hortus Malabaricus, с точной идентификацией и упоминанием Народное (местное) название растений. Итти Ачудан также раскрыл лекарственное и другое применение растений, которое было известно ему из его собственного опыта работы врачом-фитотерапевтом и из «писаний на пальмовых листах», которые его семья носила как «богатство знаний». Ачудан диктовал материал на своем родном языке малаялам , который затем был переведен на латынь. [ 8 ] Итти Ачудан использовал сценарий « Колежуту » малаяламский , чтобы написать свое заявление в Hortus Malabaricus. [ 9 ]
Таким образом, многие из описаний, сопровождающих каждое растение в Hortus Malabaricus, остаются культурным хранилищем случайной социологической ситуации и социальных связей, присущих флоре того времени. Это был один из реальных вкладов Итти Ачудана в базу знаний, созданную и содержащуюся Хортусом Малабарикусом. Также важно отметить, что в Лейденском университете Арнольд Сайен и Ян Коммелин пытались следовать порядку и классификации растений, предписанным Итти Ачуданом и его коллегами-врачами, хотя в Европе существовала своя стандартная система классификации растений. [ 10 ]
Буддийская традиция исцеления
[ редактировать ]В исследовательской статье, опубликованной в журнале Global Histories под названием «Растения, власть и знания: исследование имперских сетей и цепочек ботанических знаний и медицинских систем на западном побережье Индии на фоне европейского экспансионизма», Малавика Бинни утверждает, что в Керале существовали медицинские традиции, существовавшие еще до аюрведической традиции. По мнению автора, Традиция лечебных практик, или «Вайдьям», как ее называют, занимала видное место среди других медицинских традиций, существовавших в Керале, и в которую вошел значительный вклад буддизма, который был основной силой с шестого века примерно до одиннадцатого века. . Эта буддийская традиция лечения болезней с помощью растений и знания о местных растениях, сохраненные туземцами, были использованы европейскими усилиями, о чем свидетельствует включение Итти Ачудана в сборник Hortus Malabaricus, который по сути представляет собой этноботанический трактат о Флора Малабара. [ 11 ]
Исследование жизни Итти Ачудана
[ редактировать ]
Каликутского университета Ботанический систематик профессор К. С. Манилал из Кожикоде посвятил более 35 лет исследованиям, переводу и аннотированию латинского Hortus Malabaricus . Это выявило огромное количество ботанической информации о Малабаре, которая оставалась в значительной степени недоступной для англоязычных ученых. Работа Манилала также имеет историческое и социально-культурное значение, поскольку она дала представление о жизни и временах Итти Ачудана и Малабара 17-го века, причем информация о первом ранее была известна только семье Коллат. [ 12 ]
В 1996 году Манилал также написал отдельную книгу на языке малаялам; название, которое переводится как «Исследование роли Итти Ачудена в сборнике Hortus Malabaricus» . Эта книга стала результатом специального дополнительного исследования, проведенного с целью сбора фактических данных и прояснения различных заблуждений относительно оригинального Hortus Malabaricus . Однако книга, которую можно возвести в статус эксклюзивной биографии Итти Ачудана и его вклада в Hortus Malabaricus, была написана А. Н. Чидамбараном и опубликована Академией Сахитьи Кералы . [ 13 ] Итти Ачудан - Хортоос Малабарикос Чаритравум Састравум [ 14 ]
Мемориал
[ редактировать ]
Хотя ни один из членов семьи Коллат сегодня не практикует аюрведическую медицину, в семейном доме в Кадаккарапалли до сих пор сохранился древний вилакку-мадам (домик с лампой) или «куриала», который на протяжении веков поддерживался в честь Итти Ачудана. В семейном доме также сохранились остатки ботанического сада « Кааву» , в котором растут древние деревья и лекарственные растения. [ 15 ] В октябре 2014 года Департамент археологии штата Керала объявил Куриалу и ботанический сад охраняемыми памятниками. Деревянное перо «нараям», которым пользовался Ачудан, корзина из тростника, в которой когда-то хранились Священные Писания из пальмовых листьев, а также шелк и браслет, полученные Ачуданом и подаренные бывшим королем Кочина, также были объявлены охраняемыми в соответствии с предварительными условиями. газета, опубликованная в июле 2013 года, которая позже была изменена в отношении площади земельного участка. [ 16 ]
Признание
[ редактировать ]В 19 веке Карл Людвиг Блюм , известный ботаник, решил, что Ахудану следует уважать, и поэтому назвал в его честь род Achudemia , который теперь включен в состав Пилеи ( Urticaceae ). [ 17 ]
Члены семьи Коллат создали социально-благотворительный фонд в честь Итти Ачудан. В Тропическом ботаническом саду и научно-исследовательском институте Джавахарлала Неру (JNTBGRI) в Палоде в районе Тируванантапурам в соответствии с заявлением правительства Кералы был создан травяной сад имени Итти Ачудан. Часть сада JNTBGRI была отведена для выращивания растений, внесенных в список Hortus Malabaricus . В сад также включены несколько архитектурных особенностей, в том числе вход в стиле «Коттьямбалам», «Калвилакку», «Туласитара» и ограждающая стена из глины, украшенная настенными светильниками. [ 18 ] Аналогичная попытка создать ботанический сад, посвященный Итти Ачудану, была также предпринята Малабарским ботаническим садом и Институтом наук о растениях в Кожикоде , Керала. [ 19 ]
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Обзор ссылки на Hortus Malabaricus
- Сканированная копия Hortus Malabaricus.
- Возобновлена 325-летняя работа голландцев по улучшению растительного богатства Кералы
- Малаяламская версия Hortus Malabaricus
- «Hortus Malabaricus» — перо в университетской кепке.
- «Hortus Malabaricus» — большой вклад Конканиса
- «Hortus Malabaricus» — большой вклад Конканиса. Продолжение.
- Мемориал в честь соавторов «Hortus Malabaricus»
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Черулли, Энтони (15 марта 2022 г.). Практика текстов: образование и исцеление в Южной Индии . Университет Калифорнии Пресс. ISBN 978-0-520-38355-5 .
- ^ Менон, А. Сридхара (12 июля 2010 г.). Наследие Кералы Книги округа Колумбия. ISBN 978-81-264-3798-6 .
- ^ Джейкобс, Нэнси Дж. (1 января 2016 г.). Птицы Африки: история сети . Издательство Йельского университета. ISBN 978-0-300-20961-7 .
- ^ Гангадхаран, Г.Г. (7 июня 2021 г.). Аюрведа: верный способ восстановить здоровье и счастье . Penguin Random House India Private Limited. ISBN 978-93-90914-70-8 .
- ^ Дорфман, Эрик (25 августа 2011 г.). Нематериальное природное наследие: новые взгляды на природные объекты . Рутледж. ISBN 978-1-136-48165-9 .
- ^ [1] Об английском издании Hortus Malabaricus Ван Рида К.С. Манилы (2003) - HY Mohan Ram, Current Science, Vol. 89, № 10, 25 ноября 2005 г., дата обращения 7 июня 2021 г.
- ^ [2] Об английском издании Hortus Malabaricus Ван Рида К.С. Манилы (2003) - HY Mohan Ram, Current Science, Vol. 89, № 10, 25 ноября 2005 г., дата обращения 7 июня 2021 г.
- ^ [3] . Гроув, Ричард Х. «Зеленый империализм: колониальная экспансия, райские места тропических островов и истоки энвайронментализма, 1600–1860» (Исследования в области окружающей среды и истории), Cambridge University Press, дата обращения 7 июня 2021 г.
- ^ Гириджа, КП (25 ноября 2021 г.). Картирование истории Аюрведы: культура, гегемония и риторика разнообразия . Тейлор и Фрэнсис. ISBN 978-1-000-48142-6 .
- ^ [4] . Гроув, Ричард Х. «Зеленый империализм: колониальная экспансия, райские места тропических островов и истоки энвайронментализма, 1600–1860» (Исследования в области окружающей среды и истории), Cambridge University Press, дата обращения 7 июня 2021 г.
- ^ Сила и знание:/ [ постоянная мертвая ссылка ] Растения, сила и знания: исследование имперских сетей и цепочек ботанических знаний и медицинских систем на западном побережье Индии на фоне европейского экспансионизма (2015) - Малавика Бинни, Global Histories, Vol. 1, № 1 (декабрь 2015 г.), стр. 3–20, дата обращения 9 июня 2021 г.
- ^ [5] . Hortus Malabaricus и этноиатрические знания Древнего Малабара, Древняя наука о жизни, Vol. IV, № 2, октябрь 1984 г., страницы 96–99, дата обращения 7 июня 2021 г.
- ^ [6] . 'Horthoosum Itty Achuthanum: Сатьявум Мидхьяюм, (2011) А.Н. Чидамбарана, опубликовано Керальской академией Сахитья, дата обращения 9 июня 2021 г.
- ^ [7] . «The Charithravum Sasthravum» (2014) Н. С. Арункумара, опубликованная Государственным институтом языков Кералы, дата обращения 9 июня.
- ^ [8] . «Мемориальный фонд Коллата Итти Ачутана Вайдяна». Проверено 22 июня 2015 г.
- ^ [9] . «Куриала» Итти Ачутана объявлена охраняемым памятником, The New Indian Express, опубликовано: 23 октября 2014 г. Проверено 7 июня 2021 г.
- ^ [10] . Филогения богатого видами PileaLindl. (Urticaceae) поддерживает пересмотренное разграничение и инфрародовую классификацию, включая возрождение Acudemia Blume. Проверено 7 июня 2021 г.
- ^ [11] . Сад Итти Ачутана Вайдьяна, Тропический ботанический сад и научно-исследовательский институт Джавахарлала Неру, Тируванантапурам. Проверено 7 июня 2021 г.
- ^ [12] . В ароматном саду Малабара, The Hindu, 1 октября 2015 г., дата обращения 9 июня 2021 г.
- Horthoos Malabarikkoosum Itty Achudanum – английская книга доктора. КС Манилал. Исследование роли Итти Ачудана в составлении Hortus Malabaricus – ISBN 81-900324-1-0 .
- Horthoosum Itty Achudanum: Sathyaum Midhyayum - книга на малаялам А. Н. Чидамбарана. Документация о вкладе Итти Ачудана в Hortus Malabaricus, опубликованная Кералской Сахитья Академи.
- Horthoos Malabaricus: Charithravum Sasthravum - Книга малаялам , автор NSArunkumar. Itty Achudan - Hortus Malabari (официальное музыкальное видео) Itty Achudan - Hortus Malabari (официальное музыкальное видео)
- Hortus Malabaricus - составлено Хендриком А. Ван Ридом и Дракештайном.
- Ботаника и история Hortus Malabaricus - Манилал, Канзас - А.А. Балкема, Роттердам, Нидерланды / Оксфорд и IBH, Нью-Дели, 1980.
- Опубликованная статья Х. И. Мохана Рама «Об английском издании книги Ван Рида Hortus Malabaricus К. С. Манилала (2003)».
- Опубликованная статья доктора Субаша Чандрана «Из тени легитимности: проблемы и перспективы народного врачевания в Индии» (2016). Журнал традиционных и народных практик, 02, 03 и 04 (1), стр. 74–95.