Jump to content

Итти Ачудан

Итти Ачудан
Рожденный 1640
Умер
Кочин , Королевство Кочин (современная Керала, Индия)
Род занятий Аюрведический врач, ботаник, действующий «Коллат Вайдьян» в период 1670–1700 гг.

Итти Ачудан (имя также пишется как Итти Ачуден на английском языке и Итти Ачудем на латыни ) был индийским травником, ботаником и врачом. Он принадлежал к Ежава. роду [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] в Керале, который практиковал доаюрведические системы традиционной медицины. Семья Коллатт — уроженцы Кадаккараппалли , прибрежной деревни, к северо-западу от города Чертала , в Керале , Южная Индия . Итти Ачудан был самым выдающимся индийским деятелем, связанным с Hortus Malabaricus , ботаническим трактатом о лечебных свойствах флоры Малабара (современная Керала) 17 века. Его составил голландский губернатор Малабара Хендрик ван Рид , а Итти Ачудан была ключевым информатором Ван Рида, который раскрыл ему доаюрведические традиционные знания о растениях Малабара. Hortus Malabaricus был опубликован посмертно в Амстердаме между 1678 и 1693 годами. Предисловие к Hortus Malabaricus включает упоминание об Итти Ачудане и свидетельство, раскрывающее его вклад, написанное его рукой. [ 6 ] тогдашним правителем бывшего штата Кочи. Итти Ачудан был представлен Ван Риду Вирой Кералой Вармой ,

Взносы в Hortus Malabaricus

[ редактировать ]

В статье «Об английском издании Hortus Malabaricus Ван Рида К.С. Манилала», опубликованной в журнале Current Science (ноябрь 2005 г., том 89, № 10), Х.И. Мохан Рам утверждает, что этномедицинская информация, представленная в Hortus Malabaricus , была взят из рукописей на пальмовых листьях Итти Ачуданом, который продиктовал материал на малаялам, который затем был тщательно изучен тремя Конкани брахманы — жрецы-врачи-гимнософисты (называемые в тексте «брахманами») Ранга Бхат, Винаяка Пандит и Аппу Бхат, после чего следует процесс тщательной проверки, обсуждения с другими учеными и общего согласия. [ 7 ]

В первом томе Hortus Malabaricus содержится свидетельство Итти Ачудана от 20 апреля 1675 года, которое можно перевести следующим образом: «По замыслу потомственного малаяламского врача, родившегося в доме Коллат в деревне Кодакараппалли в Каррапурраме и проживающего там. Приехав в Кочин Форт по приказу коммодора Ван Рида и изучив деревья и сорта семян, описанные в этой книге, описания и обращение с каждым из них из них известны из наших книг и классифицированы как на иллюстрациях и примечаниях и подробно объяснены Эммануэлю Карнерио, переводчику Достопочтенной компании, развеивая сомнения, таким образом, предоставляя информацию, принятую без всякого сомнения этими джентльменами из Малабара» .

В том же томе Эммануэль Карнерио в своих показаниях от 20 апреля 1675 года заявляет, что: «По замыслу Эммануэля Карнейро, переводчика Почетной компании, родившегося, женатого и проживающего в Кочине. Согласно приказу коммодора Хенрика Ван Рида , деревья, кустарники, веревки и травы, их цветы, плоды, семена, соки и корни, а также их силы и свойства, описанные в знаменитой книге малайского врача, родившегося в Каррапуррам из касты Чекава и по имени Колладан были продиктованы отдельно на португальском языке и языке малаялам. Таким образом, за то, что я написал это правдиво, без всякого сомнения, моя подпись» .

Ричард Х. Гроув в своей книге «Зеленый империализм: колониальная экспансия, тропические островные райские места и истоки» утверждает, что Итти Ачудан и его команда выбрали растения, которые должны были быть нарисованы и включены в Hortus Malabaricus, с точной идентификацией и упоминанием Народное (местное) название растений. Итти Ачудан также раскрыл лекарственное и другое применение растений, которое было известно ему из его собственного опыта работы врачом-фитотерапевтом и из «писаний на пальмовых листах», которые его семья носила как «богатство знаний». Ачудан диктовал материал на своем родном языке малаялам , который затем был переведен на латынь. [ 8 ] Итти Ачудан использовал сценарий « Колежуту » малаяламский , чтобы написать свое заявление в Hortus Malabaricus. [ 9 ]

Таким образом, многие из описаний, сопровождающих каждое растение в Hortus Malabaricus, остаются культурным хранилищем случайной социологической ситуации и социальных связей, присущих флоре того времени. Это был один из реальных вкладов Итти Ачудана в базу знаний, созданную и содержащуюся Хортусом Малабарикусом. Также важно отметить, что в Лейденском университете Арнольд Сайен и Ян Коммелин пытались следовать порядку и классификации растений, предписанным Итти Ачуданом и его коллегами-врачами, хотя в Европе существовала своя стандартная система классификации растений. [ 10 ]

Буддийская традиция исцеления

[ редактировать ]

В исследовательской статье, опубликованной в журнале Global Histories под названием «Растения, власть и знания: исследование имперских сетей и цепочек ботанических знаний и медицинских систем на западном побережье Индии на фоне европейского экспансионизма», Малавика Бинни утверждает, что в Керале существовали медицинские традиции, существовавшие еще до аюрведической традиции. По мнению автора, Традиция лечебных практик, или «Вайдьям», как ее называют, занимала видное место среди других медицинских традиций, существовавших в Керале, и в которую вошел значительный вклад буддизма, который был основной силой с шестого века примерно до одиннадцатого века. . Эта буддийская традиция лечения болезней с помощью растений и знания о местных растениях, сохраненные туземцами, были использованы европейскими усилиями, о чем свидетельствует включение Итти Ачудана в сборник Hortus Malabaricus, который по сути представляет собой этноботанический трактат о Флора Малабара. [ 11 ]

Исследование жизни Итти Ачудана

[ редактировать ]
Внесено имя Итти Ачудана, доктора чекавского происхождения, в Азиатский раздел Исторического справочника естественноисторических исследований швейцарского Продомуса 1716 года.

Каликутского университета Ботанический систематик профессор К. С. Манилал из Кожикоде посвятил более 35 лет исследованиям, переводу и аннотированию латинского Hortus Malabaricus . Это выявило огромное количество ботанической информации о Малабаре, которая оставалась в значительной степени недоступной для англоязычных ученых. Работа Манилала также имеет историческое и социально-культурное значение, поскольку она дала представление о жизни и временах Итти Ачудана и Малабара 17-го века, причем информация о первом ранее была известна только семье Коллат. [ 12 ]

В 1996 году Манилал также написал отдельную книгу на языке малаялам; название, которое переводится как «Исследование роли Итти Ачудена в сборнике Hortus Malabaricus» . Эта книга стала результатом специального дополнительного исследования, проведенного с целью сбора фактических данных и прояснения различных заблуждений относительно оригинального Hortus Malabaricus . Однако книга, которую можно возвести в статус эксклюзивной биографии Итти Ачудана и его вклада в Hortus Malabaricus, была написана А. Н. Чидамбараном и опубликована Академией Сахитьи Кералы . [ 13 ] Итти Ачудан - Хортоос Малабарикос Чаритравум Састравум [ 14 ]

Мемориал

[ редактировать ]
(ламповый дом) Итти Ачудана Вилакку Маадам в доме Коллатта

Хотя ни один из членов семьи Коллат сегодня не практикует аюрведическую медицину, в семейном доме в Кадаккарапалли до сих пор сохранился древний вилакку-мадам (домик с лампой) или «куриала», который на протяжении веков поддерживался в честь Итти Ачудана. В семейном доме также сохранились остатки ботанического сада « Кааву» , в котором растут древние деревья и лекарственные растения. [ 15 ] В октябре 2014 года Департамент археологии штата Керала объявил Куриалу и ботанический сад охраняемыми памятниками. Деревянное перо «нараям», которым пользовался Ачудан, корзина из тростника, в которой когда-то хранились Священные Писания из пальмовых листьев, а также шелк и браслет, полученные Ачуданом и подаренные бывшим королем Кочина, также были объявлены охраняемыми в соответствии с предварительными условиями. газета, опубликованная в июле 2013 года, которая позже была изменена в отношении площади земельного участка. [ 16 ]

Признание

[ редактировать ]

В 19 веке Карл Людвиг Блюм , известный ботаник, решил, что Ахудану следует уважать, и поэтому назвал в его честь род Achudemia , который теперь включен в состав Пилеи ( Urticaceae ). [ 17 ]

Члены семьи Коллат создали социально-благотворительный фонд в честь Итти Ачудан. В Тропическом ботаническом саду и научно-исследовательском институте Джавахарлала Неру (JNTBGRI) в Палоде в районе Тируванантапурам в соответствии с заявлением правительства Кералы был создан травяной сад имени Итти Ачудан. Часть сада JNTBGRI была отведена для выращивания растений, внесенных в список Hortus Malabaricus . В сад также включены несколько архитектурных особенностей, в том числе вход в стиле «Коттьямбалам», «Калвилакку», «Туласитара» и ограждающая стена из глины, украшенная настенными светильниками. [ 18 ] Аналогичная попытка создать ботанический сад, посвященный Итти Ачудану, была также предпринята Малабарским ботаническим садом и Институтом наук о растениях в Кожикоде , Керала. [ 19 ]

[ редактировать ]
  1. ^ Черулли, Энтони (15 марта 2022 г.). Практика текстов: образование и исцеление в Южной Индии . Университет Калифорнии Пресс. ISBN  978-0-520-38355-5 .
  2. ^ Менон, А. Сридхара (12 июля 2010 г.). Наследие Кералы Книги округа Колумбия. ISBN  978-81-264-3798-6 .
  3. ^ Джейкобс, Нэнси Дж. (1 января 2016 г.). Птицы Африки: история сети . Издательство Йельского университета. ISBN  978-0-300-20961-7 .
  4. ^ Гангадхаран, Г.Г. (7 июня 2021 г.). Аюрведа: верный способ восстановить здоровье и счастье . Penguin Random House India Private Limited. ISBN  978-93-90914-70-8 .
  5. ^ Дорфман, Эрик (25 августа 2011 г.). Нематериальное природное наследие: новые взгляды на природные объекты . Рутледж. ISBN  978-1-136-48165-9 .
  6. ^ [1] Об английском издании Hortus Malabaricus Ван Рида К.С. Манилы (2003) - HY Mohan Ram, Current Science, Vol. 89, № 10, 25 ноября 2005 г., дата обращения 7 июня 2021 г.
  7. ^ [2] Об английском издании Hortus Malabaricus Ван Рида К.С. Манилы (2003) - HY Mohan Ram, Current Science, Vol. 89, № 10, 25 ноября 2005 г., дата обращения 7 июня 2021 г.
  8. ^ [3] . Гроув, Ричард Х. «Зеленый империализм: колониальная экспансия, райские места тропических островов и истоки энвайронментализма, 1600–1860» (Исследования в области окружающей среды и истории), Cambridge University Press, дата обращения 7 июня 2021 г.
  9. ^ Гириджа, КП (25 ноября 2021 г.). Картирование истории Аюрведы: культура, гегемония и риторика разнообразия . Тейлор и Фрэнсис. ISBN  978-1-000-48142-6 .
  10. ^ [4] . Гроув, Ричард Х. «Зеленый империализм: колониальная экспансия, райские места тропических островов и истоки энвайронментализма, 1600–1860» (Исследования в области окружающей среды и истории), Cambridge University Press, дата обращения 7 июня 2021 г.
  11. ^ Сила и знание:/ [ постоянная мертвая ссылка ] Растения, сила и знания: исследование имперских сетей и цепочек ботанических знаний и медицинских систем на западном побережье Индии на фоне европейского экспансионизма (2015) - Малавика Бинни, Global Histories, Vol. 1, № 1 (декабрь 2015 г.), стр. 3–20, дата обращения 9 июня 2021 г.
  12. ^ [5] . Hortus Malabaricus и этноиатрические знания Древнего Малабара, Древняя наука о жизни, Vol. IV, № 2, октябрь 1984 г., страницы 96–99, дата обращения 7 июня 2021 г.
  13. ^ [6] . 'Horthoosum Itty Achuthanum: Сатьявум Мидхьяюм, (2011) А.Н. Чидамбарана, опубликовано Керальской академией Сахитья, дата обращения 9 июня 2021 г.
  14. ^ [7] . «The Charithravum Sasthravum» (2014) Н. С. Арункумара, опубликованная Государственным институтом языков Кералы, дата обращения 9 июня.
  15. ^ [8] . «Мемориальный фонд Коллата Итти Ачутана Вайдяна». Проверено 22 июня 2015 г.
  16. ^ [9] . «Куриала» Итти Ачутана объявлена ​​охраняемым памятником, The New Indian Express, опубликовано: 23 октября 2014 г. Проверено 7 июня 2021 г.
  17. ^ [10] . Филогения богатого видами PileaLindl. (Urticaceae) поддерживает пересмотренное разграничение и инфрародовую классификацию, включая возрождение Acudemia Blume. Проверено 7 июня 2021 г.
  18. ^ [11] . Сад Итти Ачутана Вайдьяна, Тропический ботанический сад и научно-исследовательский институт Джавахарлала Неру, Тируванантапурам. Проверено 7 июня 2021 г.
  19. ^ [12] . В ароматном саду Малабара, The Hindu, 1 октября 2015 г., дата обращения 9 июня 2021 г.
  • Horthoos Malabarikkoosum Itty Achudanum – английская книга доктора. КС Манилал. Исследование роли Итти Ачудана в составлении Hortus Malabaricus – ISBN   81-900324-1-0 .
  • Horthoosum Itty Achudanum: Sathyaum Midhyayum - книга на малаялам А. Н. Чидамбарана. Документация о вкладе Итти Ачудана в Hortus Malabaricus, опубликованная Кералской Сахитья Академи.
  • Horthoos Malabaricus: Charithravum Sasthravum - Книга малаялам , автор NSArunkumar. Itty Achudan - Hortus Malabari (официальное музыкальное видео) Itty Achudan - Hortus Malabari (официальное музыкальное видео)
  • Hortus Malabaricus - составлено Хендриком А. Ван Ридом и Дракештайном.
  • Ботаника и история Hortus Malabaricus - Манилал, Канзас - А.А. Балкема, Роттердам, Нидерланды / Оксфорд и IBH, Нью-Дели, 1980.
  • Опубликованная статья Х. И. Мохана Рама «Об английском издании книги Ван Рида Hortus Malabaricus К. С. Манилала (2003)».
  • Опубликованная статья доктора Субаша Чандрана «Из тени легитимности: проблемы и перспективы народного врачевания в Индии» (2016). Журнал традиционных и народных практик, 02, 03 и 04 (1), стр. 74–95.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7ca3c821cd8f510e6f1ebb3314c27a27__1721079900
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/7c/27/7ca3c821cd8f510e6f1ebb3314c27a27.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Itty Achudan - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)