Jump to content

Я таю с тобой

(Перенаправлено из «Я таю с тобой »)

"Я таю с тобой"
Обложка оригинального выпуска 1982 года.
Сингл от современного английского языка
из альбома После снега
сторона B
  • «Приз»
  • «После снега»
  • "Кто-то звонит"
Выпущенный август 1982 г.
Записано 1982
Жанр
Длина
  • 3:50 ) (7 - дюймовый микс
  • 4 : 11 (альбомная версия)
Этикетка
Автор(ы) песен
  • Робби Грей
  • Гэри Макдауэлл
  • Ричард Браун
  • Майкл Конрой
  • Стивен Уокер [ 4 ]
Продюсер(ы) Хью Джонс
Современная английская хронология синглов
«Жизнь в Гладхаусе»
(1982)
« Я таю с тобой »
(1982)
"Кто-то звонит"
(1983)
Музыкальное видео
"Я таю с тобой" на YouTube

« I Melt with You » — песня британской новой волны группы Modern English . Песня, спродюсированная Хью Джонсом , стала вторым синглом с их альбома 1982 года After the Snow . Он стал самым успешным синглом группы, в основном в США, где он был показан в фильме « Девушка из долины» и на MTV . Он достиг седьмого места в Billboard чарте чарте Mainstream Rock в 1983 году, а переиздание достигло 76-го места в Hot 100 в 1990 году (после достижения 78-го места в 1983 году).

Современный английский образовался в 1979 году в Колчестере , Эссекс , Англия . [ 3 ] Группа подписала контракт с 4AD , британским независимым звукозаписывающим лейблом , в 1980 году.

Вокалист группы Робби Грей описывал Англию на момент написания песни как мрачное место из-за продолжающегося экономического спада : «Там не было денег. Не было бы электричества – ты был бы дома со свечами». ." [ 5 ] Эти условия и его страхи перед ядерной войной вдохновили его на создание «Я таю с тобой». В песне изображена пара, занимающаяся любовью во время атомной бомбы . падения [ 6 ] [ 7 ] В интервью он описал эту песню как «песню о любви», но больше о «хорошем и плохом в людях [...] Меньше всего мы хотели написать песню, в которой мальчик встречает девушку, они идут в кино». и займись любовью, и на этом все закончится». [ 8 ]

В музыкальном плане песня родилась на репетиции группы в Лондоне во время записи второго альбома After the Snow . Продюсер Хью Джонс посоветовал Грею тихо спеть вокальную дорожку, в отличие от его естественной склонности кричать. Впоследствии он использовал более мягкую вокальную технику в остальной части альбома. [ 8 ]

В оригинальной версии альбома 4:11 во втором куплете нет вокала с призывом и ответом, а есть синтезаторная пауза, которая начинается со второго припева. Более известная версия песни - сингл-микс продолжительностью 3:50, в котором во время первого припева слышен синтезаторный рифф, на октаву ниже, чем в последующих припевах, а также контрастирующий бэк-вокал во втором куплете: «Вы должны знать Better» поется перед «Dream of Better Life...» и т. д. Восемь тактов инструментальной паузы после второго припева вырезаны в сингловой версии, так что только вторая интерпретация строки «the Future's...open Wide» (слова поются дважды в альбомной версии) присутствует, и гитарный рифф, ведущий к этой строке, затухает немного резче, что объясняет разницу во времени между версией альбома и синглом. Последняя версия была смикширована в моно из оригинальной стереозаписи. Хотя и альбомная, и сингловая версии циркулировали по радио, настоящий стереомикс сингловой версии с тех пор редко доступен.

Коммерческое исполнение

[ редактировать ]

Песня была выпущена в Великобритании в августе 1982 года на лейбле 4AD. Хотя ему не удалось попасть в британский чарт синглов , он стал их пятым синглом, попавшим в британские независимые чарты синглов и альбомов , достигнув 18-го места. Песня имела успех в основном в Соединенных Штатах. [ 8 ] привлекал внимание в течение длительного инкубационного периода, прежде чем стал первым хитом чартов Modern English и 4AD. [ 9 ] Впервые он начал транслироваться по радио как импортный сингл и переходил от станции к станции, набирая обороты. [ 10 ] В апреле 1983 года песня достигла седьмой строчки в Billboard Mainstream Rock . чарте [ 11 ] и номер 78 в главном Billboard Hot 100 . [ 12 ] «Я таю с тобой» пользовалась особой популярностью в танцевальных клубах и на MTV. [ 7 ] [ 13 ] достигнув 60-й позиции в Billboard 's Dance/Disco Top 80 в марте 1983 года. [ 14 ] По словам Грея, успех сингла кардинально изменил опыт группы: «Кто-то взял импорт из Англии и начал проигрывать его на основном радио в Америке, и это просто пошло как лесной пожар. Раньше мы выступали перед 200 людьми в художественном колледже ; Следующее, что мы узнали, это то, что мы были в Дейтона-Бич, выступая перед 5000 людьми, которые знали все слова [песни]». [ 8 ]

Группа Modern English перезаписала песню для своего альбома Pillow Lips 1990 года . Песня вновь появилась в Hot 100, достигнув в июле 76-й строчки. [ 15 ] и снова появился в танцевальных чартах, достигнув 25-го места в августе. [ 16 ] Реформированный первоначальный состав группы снова перезаписал его в 2010 году в полностью переработанном стиле для включения в фильм « Я таю с тобой» .

Песня входит в число 500 лучших песен, когда-либо транслировавшихся по радио США. [ 9 ] Группа получила награду за заслуги перед жизнью на церемонии BMI Awards в 2017 году, отметив 3 миллиона прослушиваний песни. [ 17 ] Песня занимает 39-е место в списке канала VH1 версии 100 величайших песен 80-х по . [ 18 ] Поскольку они являются единственными крупными хитами Modern English, их обычно считают чудесами с одним хитом , несмотря на то, что они не попали в топ-40 чарта US Hot 100 ни в одном из своих выступлений в этом чарте. [ 3 ] [ 7 ] Он занял 7-е место в списке 100 величайших хитов 80-х по версии VH1 . [ 19 ]

Рецензент Billboard назвал песню «классной», охарактеризовав ее как «мечтательный рокер с акустическими нотками». [ 13 ] Перезаписанное издание песни для альбома группы 1990 года Pillow Lips было встречено негативно Los Angeles Times Крисом Уиллманом из , который назвал ее «почти идентичной, но заметно худшей». [ 20 ]

Песня остается популярной на протяжении многих лет. Том Демалон AllMusic назвал ее «одной из самых устойчивых песен эпохи новой волны». [ 1 ] Автор Los Angeles Times Сара Скрибер написала в 1997 году, что песня сохранилась, потому что она «затронула струну своим готическим, эскапистским скрытым течением и танцевальным ритмом». [ 7 ] В 2017 году Крисси Дикинсон из Chicago Tribune написала, что «с ее неотразимой гитарной мелодией, танцевальным битом и проникновенным призывным и ответным вокалом это произведение идеально вписалось в эпоху». [ 21 ]

[ редактировать ]

"I Melt with You" исполнили каверы самых разных исполнителей, при этом несколько различных версий получили лицензию на показ в кино и на телевидении по всему миру. Оригинальная версия Modern English была широко популяризирована благодаря ее появлению в фильме 1983 года « Девушка из долины» «влюбленность» , в котором она присутствует как в финальных названиях, так и в эпизоде ​​монтажа . [ 21 ] В 2002 году песня использовалась в видеоигре Grand Theft Auto: Vice City в составе другой внутриигровой музыки. Рок-группа Bowling for Soup записала кавер на песню как часть саундтрека к фильму Sky High , который играет в финале и финальных титрах. Кавер американского певца и автора песен Джейсона Мраза вошёл в саундтрек к фильму 2004 года « 50 первых свиданий» . [ 22 ] французской группы Nouvelle Vague Исполнение нашло место в фильме «Мистер и миссис Смит» (2005). [ 23 ] Песня была исполнена актерами Glee в эпизоде ​​​​2014 года « Old Dog, New Tricks ». [ 24 ]

Диаграмма (1983) Пик
позиция
США Billboard Hot 100 [ 12 ] 78
США Топ-80 танцевальных и дискотек ( Billboard ) [ 14 ] 60
Американские рок-альбомы и лучшие треки ( Billboard ) [ 11 ] 7
Диаграмма (1990) Пик
позиция
США Billboard Hot 100 [ 15 ] 76
Горячая танцевальная музыка США – Клубная игра [ 16 ] 25

Сертификаты

[ редактировать ]
Область Сертификация Сертифицированные подразделения /продажи
Канада ( Музыка Канады ) [ 25 ] Платина 80,000
США ( RIAA ) [ 26 ] Золото 500,000

Показатели продаж и потоковой передачи основаны только на сертификации.

  1. ^ Jump up to: а б Том, Демалон (2002). Весь музыкальный путеводитель по року: полное руководство по року, поп-музыке и соулу (3-е изд.). Книги о бэкбите. п. 749. ИСБН  978-0879306533 .
  2. ^ Моланфи, Крис (16 сентября 2022 г.). «Наконец-то появилось мое наследие», издание . Хит-парад | История музыки и музыкальные мелочи (подкаст). Сланец . Проверено 8 апреля 2024 г.
  3. ^ Jump up to: а б с Мерфи, Том (24 июля 2017 г.). «Современный английский становится еще более диким» . Вестворд . Проверено 7 января 2018 г.
  4. ^ «Поиск репертуара ИМТ» . ИМТ . Архивировано из оригинала 21 сентября 2015 года . Проверено 27 июля 2015 г.
  5. ^ Бернштейн и Маевски 2014 , стр. 206.
  6. ^ Интервью с вокалистом Робби Греем на Valley Girl , MGM Home Entertainment, 2003. DVD, посвященном 20-летию
  7. ^ Jump up to: а б с д Скрибнер, Сара (13 ноября 1997 г.). «Наследие One-Hit: Робби Грей хочет вывести свою вновь собранную группу Modern English за рамки гимна Melt» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 7 января 2018 г.
  8. ^ Jump up to: а б с д Бернштейн и Маевски 2014 , стр. 207.
  9. ^ Jump up to: а б Кинг, Ричард (2012). Как скоро сейчас? . Фабер и Фабер. п. 95. ИСБН  978-0571243907 .
  10. ^ Кастильо, Ариэль (26 сентября 2012 г.). «Робби Грей из Modern English о славе «Я таю с тобой»: «Она была буквально навязана нам» » . Майами Нью Таймс . Проверено 7 января 2018 г.
  11. ^ Jump up to: а б «Мейнстримовые рок-песни - неделя от 2 апреля 1983 г.» . Рекламный щит . Проверено 14 октября 2018 г.
  12. ^ Jump up to: а б «Горячие 100 – Неделя от 16 апреля 1983 года» . Рекламный щит . Проверено 14 октября 2018 г.
  13. ^ Jump up to: а б « » Billboard Лучшие альбомы . Рекламный щит . Том. 95, нет. 10. Nielsen Business Media, Inc., 12 марта 1983 г., с. 65. ISSN   0006-2510 .
  14. ^ Jump up to: а б «Песни танцевального клуба - Неделя от 12 марта 1983 г.» . Рекламный щит . Проверено 14 октября 2018 г.
  15. ^ Jump up to: а б «The Hot 100 – Неделя с 28 июля 1990 г.» , Billboard , 2 января 2013 г. , получено 14 октября 2018 г.
  16. ^ Jump up to: а б «Песни танцевального клуба - Неделя с 11 августа 1990 г.» , Billboard , 2 января 2013 г. , получено 14 октября 2018 г.
  17. ^ «Джей Кей и лучшие авторы песен удостоены награды BMI London Awards 2017» . ИМТ . 9 октября 2017 г. Проверено 7 января 2018 г.
  18. ^ «100 величайших песен 80-х по версии VH1» . Проверено 21 октября 2017 г.
  19. ^ «100 величайших хитов 80-х по версии VH1» . ВХ1 . Архивировано из оригинала 28 июня 2022 года . Проверено 21 октября 2017 г.
  20. ^ Уиллман, Крис (9 августа 1990 г.). «ОБЗОР ПОП-МУЗЫКИ: Современный английский тает» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 7 января 2018 г.
  21. ^ Jump up to: а б Дикинсон, Крисси (2 ноября 2017 г.). «Современный английский нашел свое ностальгически счастливое место» . Чикаго Трибьюн . Проверено 7 января 2018 г.
  22. ^ Лещак, Боб (2014). Кто сделал это первым?: Великие кавер-версии рок-н-ролла и их оригинальные исполнители . Издательство Rowman & Littlefield. п. 95. ИСБН  978-1442233218 .
  23. ^ Рабиновиц, Джош (15 марта 2008 г.). «Продажа». Рекламный щит . Том. 120, нет. 11. Нильсен Бизнес Медиа, Инк. с. 13. ISSN   0006-2510 .
  24. ^ «Новые трюки старого пса» . glethemusic.com . Проверено 5 мая 2014 г.
  25. ^ «Канадские одиночные сертификаты – Современный английский – Я таю с тобой» . Музыка Канады . Проверено 25 июня 2022 г.
  26. ^ «Американские одиночные сертификаты – Современный английский – Я таю с тобой» . Ассоциация звукозаписывающей индустрии Америки . Проверено 16 января 2024 г.

Источники

[ редактировать ]
  • Бернштейн, Джонатан; Маевский, Лори (2014). Безумный мир: устная история исполнителей новой волны и песен, определивших 1980-е годы . Гарри Н. Абрамс. ISBN  978-1419710971 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7ff186ad2c9e527c7838c1f757c4fc81__1724693160
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/7f/81/7ff186ad2c9e527c7838c1f757c4fc81.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
I Melt with You - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)