Индийский даритель

« Индийский даритель » — уничижительное выражение, используемое для описания человека, который дарит «подарок», а затем требует его обратно или ожидает чего-то равноценного в обмен на этот предмет. [ 1 ] Он основан на культурном недопонимании , которое имело место между ранними европейскими колонистами и коренными народами, с которыми они торговали. [ 2 ] Часто европейцы рассматривали обмен предметами как подарки и считали, что они ничего не должны взамен коренным народам. С другой стороны, коренные жители рассматривали обмен как форму торговли или равного обмена, и поэтому у них были разные ожидания от своих гостей. [ 2 ]
Эта фраза используется для описания негативного поступка или сомнительных деловых отношений. Это считается неуважением, и его использование оскорбительно. [ 3 ] многим коренным народам.
Этимология
[ редактировать ]По мнению исследователя Дэвида Уилтона, эта фраза возникла в результате культурного недопонимания, возникшего, когда европейские поселенцы впервые столкнулись с коренными американцами после того, как первые прибыли в Северную Америку в 15 веке. Европейцы думали, что они получают подарки от коренных американцев, но коренные американцы считали, что они занимаются так называемым бартером . В результате коренные американцы сочли поведение европейцев неблагородным и оскорбительным. [ 4 ]
Использование
[ редактировать ]Эта фраза была впервые упомянута в 1765 году Томасом Хатчинсоном , который охарактеризовал индийский подарок как «подарок, за который ожидается эквивалентная отдача». [ 2 ] [ 5 ] что позволяет предположить, что первоначально эта фраза относилась к простому обмену подарками. Однако в 1860 году в » Джона Рассела Бартлетта Бартлетт «Словаре американизмов сказал, что эта фраза использовалась детьми в Нью-Йорке для обозначения «того, кто дарит подарок, а затем забирает его обратно». [ 6 ]
В 1969 году американская поп- группа жевательной резинки 1910 Fruitgum Company выпустила альбом Indian Giver . Заглавная песня заняла 5-е место в Billboard Hot 100 и 1-е место в Канаде.
Еще в 1979 году эта фраза использовалась в публикациях ведущих СМИ. [ 7 ] но в книге 1997 года « Цвет слов: энциклопедический словарь этнических предубеждений в Соединенных Штатах » писатель и редактор Филип Х. Хербст говорит, что, хотя эта фраза часто используется детьми невинно, она может быть истолкована как оскорбительная. [ 8 ] а «Справочник редактора» (1999) описывает это как нежелательное. [ 9 ]
Автор Дэвид Уилтон в своей книге 2004 года «Мифы о словах: развенчание лингвистических городских легенд» утверждает , что концепция «индийского дара» возникла, когда белые поселенцы неверно истолковали индейскую концепцию бартера:
Для индейца дарение подарков было продолжением этой системы торговли, и ожидалось, что на подарок ответят чем-то равноценным. Европейцы, столкнувшись с этой практикой, неправильно ее поняли, посчитав неотесанной и невежливой. Для них торговля велась деньгами, а подарки дарились бесплатно, не ожидая ничего взамен. Таким образом, эта местная практика получила плохую репутацию среди белых колонистов Северной Америки, и этот термин в конечном итоге стал оскорблением на игровой площадке.
См. также
[ редактировать ]- Дикарь (уничижительный термин)
- Конкурентный альтруизм
- Этнические оскорбления
- бабье лето
- Потлач
- Взаимность
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Кин, Эдриенн. «Крис Дженнер использует термин «индийский даритель» » . Родные ассигнования . Проверено 17 сентября 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Ганди, Лакшми (2 сентября 2013 г.). «История фразы «Не будь индийским дающим» » . Кодовый переключатель . энергетический ядерный реактор . Проверено 12 апреля 2015 г.
- ^ «Индийский даритель» . Словарь Merriam-Webster.com . Мерриам-Вебстер.
- ^ Брунетти, Дэвид Уилтон; иллюстрировано Иваном (2009). Словесные мифы: развенчание лингвистических городских легенд . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета . ISBN 978-0195375572 .
{{cite book}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ «Индеец (прил., сущ.)» .
Индийский подарок — это пресловутое выражение, обозначающее подарок, за который ожидается эквивалентная отдача.
- ^ «Кто такой «индийский дающий»?» .
Самая ранняя цитата «индийского дающего» в OED — это «Словарь американизмов» Джона Рассела Бартлетта (1860 г.): «Индийский дающий. Когда индеец дарит что-либо, он ожидает получить эквивалент или вернуть свой дар».
- ^ Розенберг, Марси (11 июня 1979 г.). «Президент IBM предупреждает: несмотря на экономический рост, компьютерную индустрию ждут проблемы» . Компьютерный мир . Проверено 6 сентября 2012 г.
- ^ Хербст, Филип Х. (1997). Цвет слов: энциклопедический словарь этнических предубеждений в США . Ярмут, Мэн: Межкультурная пресса. стр. 119–20. ISBN 1877864978 .
- ^ Эйнсон, Эми (1999). Справочник редактора: руководство по издательскому делу и корпоративным коммуникациям с упражнениями и ключами к ответам . Беркли: Издательство Калифорнийского университета. п. 450. ИСБН 0520218345 .