Jump to content

Все приходят к Рику

(Перенаправлено с Мюррея Бернетта )
Все приходят к Рику
Автор: Мюррэй Бернетт, Джоан Элисон
Персонажи Рик Блейн, Лоис Мередит, Луис Ринальдо
Дата премьеры 1940
Место премьеры Соединенные Штаты
Язык оригинала Английский
Жанр Драма

«Все приходят к Рику» купила в непродюсированном виде — это американская пьеса, которую Warner Brothers за рекордную сумму в 20 000 долларов (что эквивалентно 341 000 долларов в 2023 году). Он был адаптирован для фильма « Касабланка» (1942) с Хамфри Богартом и Ингрид Бергман в главных ролях . Написанная Мюрреем Бёрнеттом и Джоан Элисон в 1940 году, до вступления США во Вторую мировую войну , пьеса была посвящена антинацистскому и профранцузскому Сопротивлению . Этот фильм стал американской классикой, имел большой успех и был признан многими одним из величайших фильмов, когда-либо созданных .

Чувствуя, что их вклад не получил полного признания, Бернетт и Элисон попытались восстановить контроль над собственностью, но в 1986 году Апелляционный суд Нью-Йорка постановил, что они отказались от своих прав в соглашении с Warner Bros. Под их угрозами не Чтобы продлить соглашение, когда авторские права вернулись к ним, кинокомпания заплатила каждому из них по 100 000 долларов (что эквивалентно 240 000 долларов в 2023 году) и право на постановку оригинальной пьесы. Он был поставлен в 1991 году в театре Уайтхолл в Лондоне и шел шесть недель.

Источник

[ редактировать ]

Летом 1938 года, находясь в отпуске на работе учителем английского языка в профессионально-техническом училище, Бернетт и его жена Фрэнсис отправились в Вену, чтобы помочь еврейским родственникам вывезти контрабандой деньги из страны, оккупированной нацистами с марта того же года. [1] Позже пара посетила небольшой городок на юге Франции, где зашла в ночной клуб с видом на Средиземное море . Чернокожий пианист играл джаз для толпы французов, нацистов и беженцев.

Бернетт вернулся в США через Великобританию, пробыв несколько недель в Борнмуте . Там он начал делать заметки для своей антинацистской пьесы. Летом 1940 года 27-летний учитель завершил пьесу за шесть недель при содействии Джоан Элисон. [1] В них участвовал Рик, американский владелец бара Café Americain в Касабланке , Марокко , чьи европейские жители, военные и беженцы часто посещают это кафе. В конце концов, Рик помогает идеалистическому борцу чехословацкого сопротивления сбежать с женщиной, которую любит Рик.

Вскоре после этого Карли Уортон и Мартин Габель решили поставить пьесу. Но сопротивление было, поскольку некоторым могло показаться, что Лоис (Ильза в фильме) «спала с Риком в Касабланке, чтобы получить транзитные письма». [2]

Касабланка

[ редактировать ]

Когда Бёрнетту и Элисон не удалось найти бродвейского продюсера, они продали пьесу Warner Bros. за 20 000 долларов, что считается рекордом для неизданной пьесы, особенно двух неизвестных авторов. [2] Редактор статьи Ирен Ли Даймонд прочитала его в рукописи в Нью-Йорке и рекомендовала для «изощренной шутки». [3]

Warner Bros. сначала передала сценарий для адаптации сценаристу Кейси Робинсону , который работал над романтической парой Рика и Ильзы; братья-близнецы сценаристы Юлиус и Филип Эпштейны , работавшие над общей структурой и диалогами; и сценарист Говард Кох , работавший в сфере политики. Только Кох присутствовал на проекте во время съемок, когда он продолжал писать новые диалоги и сцены. [3] Название было изменено на Касабланка .

Включение « As Time Goes By » произошло из пьесы Бернетта и Элисон. Песня 1931 года была любимой у Бернетта, когда он учился в Корнелле . «As Time Goes By», написанная Германом Хупфельдом, впервые была исполнена Фрэнсис Уильямс в музыкальной комедии « Привет всем» , которая шла на Бродвее с октября 1931 года по февраль 1932 года.

Персонажи пьес и фильмов

[ редактировать ]
Имя в игре Имя в фильме Примечания
Рик Блейн Рик Блейн
Лоис Мередит Ильза Лунд гражданство изменено (с американского на норвежское)
Луис Ринальдо Луи Рено гражданство изменено (с итальянского на французское)
«Кролик» Один
Виктор Ласло Виктор Ласло
г-н Мартинес Мистер Феррари гражданство изменено (с испанского на итальянское)
Гильермо Угарте Угарте гражданство изменено (с испанского на итальянское)

Признание

[ редактировать ]

Во вступительных титрах к фильму говорится: «Экранная пьеса… по пьесе Мюррея Бернетта и Джоан Элисон». После успеха «Касабланки » Warner Brothers и известные сценаристы преуменьшили значение пьесы по отношению к фильму. Кох и Эпштейны получили премию Оскар за лучший сценарий в 1943 году, но Бернетт и Элисон не получили большого признания.

Главные актеры не особо знали об основе фильма. Например, в 1974 году Ингрид Бергман сказала в интервью: «Адаптация пьесы? Касабланка ? Я так не думаю». [4]

В 1973 году сценарист Говард Кох написал в «Нью-Йорк» журнале , что « Все приходят к Рику» «предоставили экзотическое место и персонажа по имени Рик, который управлял кафе, но мало что было похоже на историю, адаптируемую к экрану». [1] Бёрнетт безуспешно подал иск о возмещении ущерба в размере 6,5 миллионов долларов, утверждая, что его игра составила основу фильма. [1] В 1991 году Говард Кох, которому тогда было 89 лет, в письме в газету Los Angeles Times сказал , что, перечитав пьесу, он подумал, что она составляет «костяк» фильма. [1]

Когда в 1983 году в эфир вышел телесериал по мотивам «Касабланки» , Бернетт и Элисон подали в суд на Warner Bros. с требованием гонораров. Бернетт также сказал, что хочет контролировать своих персонажей и намерен завершить продолжение пьесы. В 1986 году Апелляционный суд штата Нью-Йорк постановил, что пара отказалась от всех прав на свою работу в соответствии с условиями соглашения при продаже пьесы. Поскольку авторские права должны были вернуться к Бернетту и Элисон в 1997 году, они пригрозили не продлевать соглашение с Warner Bros. Компания заплатила им каждому по 100 000 долларов. [1] и дал им право поставить оригинальную пьесу. [2]

Сценическая постановка

[ редактировать ]

В феврале 1991 года «Everybody Comes to Rick's» Дэвид Келси спродюсировал в Театре Черчилля в Бромли, Кент, который рекламировался как « Rick's Bar в Касабланке» и «Everybody Comes to Rick's Bar» в Касабланке . В апреле он переехал в Вест-Энд и в течение шести недель работал в Театре Уайтхолл под упрощенным названием « Rick's Bar Casablanca» . [5] : 597  Лесли Грэнтэм сыграла Рика, Шелли Томпсон сыграла Лоис, а Эдвард де Соуза сыграл Луи Рено. [5] : 597 

Мюррей Бернетт

[ редактировать ]

Мюррей Бернетт родился в Нью-Йорке 28 декабря 1910 года. Прежде чем стать драматургом, он работал учителем в Центральной коммерческой средней школе.

После поездки в Европу со своей женой Фрэнсис в 1938 году, чтобы помочь своим еврейским родственникам вывезти контрабандой деньги из оккупированной нацистами Австрии, Бернетты отправились в Средиземное море. Они видели там много ссыльных и беженцев. События вдохновили Бернетта сделать заметки для пьесы.

Он завершил пьесу о «Рике» летом 1940 года в сотрудничестве со своим другом-писателем. [6] Джоан Элисон. [5] : 593  Их первая пьеса «Один на миллион», антинацистская шпионская машина, привлекла интерес режиссера Отто Премингера , но кинопроект так и не получил развития. [5] : 597 

«Позже он написал книгу под названием Hickory Stick, не защитив ее авторскими правами, и она вошла в Blackboard Jungle . Он не получил за нее ни пенни».
— Барбара Коппл [7]

Бернетт также написал пьесу «Улица Хикори» (писатель Амнон Кабачник говорит, что правильное название — «Хикори Стик ») вместе с Фредериком Стефани. [5] : 597  В нем фигурировал раненый ветеран, который преподает в профессионально-технической школе в Нью-Йорке. Он открылся на Бродвее в 1944 году со Стивом Кокраном в главной роли. [5] : 597–598 

Бернетт написал, продюсировал и поставил множество радиопостановок, в том числе ABC сериал «Кафе Стамбул» 1952 года с немецкой актрисой Марлен Дитрих в роли мадемуазель. Маду . Это шоу было адаптировано под названием «Время любви» , которое в 1953 году транслировалось на радио CBS в 38 эпизодах.

На момент подачи иска с Элисон в 1985 году Бернетт работал в Корпорации развлечений и обучения на Манхэттене. Он написал первые 15 страниц для продолжения « Все приходят к Рику» . [2]

Впервые он был женат на Фрэнсис, с которой путешествовал по Европе в 1938 году. Они развелись после рождения дочери Лори. [1]

Бёрнетт встретил свою вторую жену, актрису Эдриен Баян. [8] когда у нее была роль в его пьесе «Хикори-стрит» . [1] Бернетт приходился дядей режиссеру-документалисту Барбаре Коппл . [7] Он умер 23 сентября 1997 года в Нью-Йорке.

Джоан Элисон

[ редактировать ]

Родившаяся Элис Джоан Левитон (3 мая 1901 - 30 марта 1992), она использовала Джоан Элисон в качестве псевдонима. Она родилась в Нью-Йорке, в подростковом возрасте играла в бильярд и вышла замуж за Сэмюэля Ниренберга в 1920 году, от которого у нее было трое детей, и развелась в 1937 году. Элисон и Бернетт впервые написали в соавторстве «Миллион к одному антинацистскую книгу ». пьеса, которой Отто Премингер , но кинопроект так и не получил развития. заинтересовался [5] : 597  Их вторым альбомом стал «Everybody Comes to Rick's».

В 1940 году Бернетт и Элисон также вместе работали над еще одной пьесой « Из чего сделаны маленькие мальчики?». [9] Бернетт и Элисон написали «Сухой без слез», 1942 год. [10] В 1945 году театральный продюсер Ли Сабинсон ( «Радуга Финиана ») купил «Момент славы» , еще один совместный проект Бернетта и Элисон. [11]

В 1943 году Элисон сотрудничала с автором текстов Стеллой Унгер и слепым пианистом Алеком Темплтоном над неизданным мюзиклом « Капуста и короли» (также называемым «Чайный поднос в небе »), описанным как «современная Алиса в стране чудес». [12] [13]

Элисон жила в квартире в Гринвич-Виллидж в Нью-Йорке (60 E. 8th St). Она умерла в 1992 году в возрасте 90 лет. Через два дня после того, как сообщение о ее смерти появилось в The New York Times , ее дети, внуки, правнуки и друзья вспомнили о ней специальным показом «Касабланки» в Музее современного искусства. [14]

  1. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Алжан Хармец, Некролог: «Мюррей Бернетт, 86 лет, сценарист пьесы «Касабланка»» New York Times, 29 сентября 1997 г., по состоянию на 20 мая 2013 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б с д Дэвид Марголик, «Создатель кафе Рика добивается прав на персонажей «Касабланки»» , New York Times, 10 октября 1985 г., по состоянию на 20 мая 2013 г.
  3. ^ Перейти обратно: а б Дэвид Денби, «Все приходят к Рику: «Касабланка» на большом экране» , The New Yorker , по состоянию на 20 мая 2013 г.
  4. ^ Дэвид Гриттен, «Вы должны помнить это: история «Касабланки» началась как пьеса - и через 50 лет находит сцену» , Los Angeles Times, 14 мая 1991 г., по состоянию на 21 мая 2015 г.
  5. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Амнон Кабачник, «Все приходят к Рику» , в «Крови на сцене», 1925–1950: важные пьесы о преступлениях, тайнах и детективах: аннотированный репертуар , Scarecrow Press, 2010
  6. ^ Айзенберг, Ной (2018). У нас всегда будет Касабланка . WW Нортон. стр. 5–6. ISBN  9780393355666 .
  7. ^ Перейти обратно: а б «Разговор с Барбарой Коппл» . Гарвардский малиновый . 21 апреля 1977 года. Архивировано из оригинала 26 января 2021 года . Проверено 27 марта 2022 г.
  8. ^ «Некролог: Мюррей Бернетт» . Независимый . 15 октября 1997 г. Проверено 14 января 2019 г.
  9. ^ Каталог записей авторских прав. Часть 1. [С] Группа 3. Драматическая композиция и кинофильмы. Новая серия, том 13 за 1940 год. Библиотека Конгресса. Бюро авторских прав
  10. ^ Каталог записей авторских прав. Часть 1. [С] Группа 3. Драматическая композиция и кинофильмы. Библиотека Конгресса. Бюро регистрации авторских прав стр. 71
  11. Pittsburgh Post-Gazette - 13 февраля 1945 г.
  12. ^ Pittsburgh Post-Gazette - 8 ноября 1943 г.
  13. ^ Каталог записей авторских прав. Библиотека Конгресса. Бюро регистрации авторских прав - 1970 г. Страница 170
  14. ^ Александр, Рон. Столичный дневник. New York Times, Позднее издание (Восточное побережье) [Нью-Йорк, Нью-Йорк] 8 апреля 1992 г.: C2

Библиография

[ редактировать ]
  • Хармец, Альжан . Собираем обычных подозреваемых: создание «Касабланки». Богарт, Бергман и Вторая мировая война, Нью-Йорк: Гиперион, 1992.
  • Дэвид Марголик, «Создатель кафе Рика добивается прав на персонажей «Касабланки», New York Times, 10 октября 1985 г.
  • Алжан Хармец, Некролог: «Мюррей Бернетт, 86 лет, автор пьесы «Касабланка»», New York Times, 29 сентября 1997 г.
  • Некролог: «Мюррей Бернетт», The Independent , 15 октября 1997 г.
  • «Заплати, Сэм» , The Weekend Australian, 31 января 1998 г.
  • Касабланка, DVD, Тернер 1999 с интервью Мюррея Бернетта о Кап-Ферра
  • Рой, Пинаки. « Союз экспатриантов Хемингуэя : Фиеста и Эпплтона и Бернетта « Все приходят к Рику в литературе и кино». Журнал Общества высшего образования и исследований (ISSN 2349-0209), 3 (2), октябрь 2015 г.: 408-15.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 8323ef5a79f9cd6e791f954ee9b0d18f__1717440840
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/83/8f/8323ef5a79f9cd6e791f954ee9b0d18f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Everybody Comes to Rick's - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)