Jump to content

Доброе утро (фильм, 1959 год)

Доброе утро
Постер фильма
Японское имя
Кандзи Доброе утро
Буквальный смысл Доброе утро
Транскрипции
Revised HepburnOhayō
Режиссер Ясудзиро Одзу
Написал Кого Нода
Ясудзиро Одзу
Продюсер: Сидзуо Яманучи
В главных ролях Кейджи Сада
Ёсико Куга
Тисю Рю
Кунико Мияке
Кинематография Юхару Ацута
Музыка Тоширо Маюзуми
Распространено Shōchiku Films Ltd.
Дата выпуска
  • 12 мая 1959 г. ( 12.05.1959 )
Время работы
94 минуты
Страна Япония
Язык японский

Доброе утро ( お早よう , Ohayō ) — японский комедийный фильм 1959 года, написанный в соавторстве с Ясудзиро Одзу . Это вольный ремейк его собственного немого фильма 1932 года «Я родился, но... » и второй цветной фильм Одзу.

Действие фильма происходит в пригороде Токио и начинается с того, что группа мальчиков-студентов отправляется домой.

В фильме рассказывается о ежемесячных членских взносах местного женского клуба. Все в соседнем клубе считают, что казначей г-жа Хаяси отдала взносы председателю г-же Харагути, но г-жа Харагути отрицает это. Они сплетничают между собой, кто мог взять эти деньги, и предполагают, что миссис Харагути могла использовать эти деньги, чтобы купить себе новую стиральную машину . Позже г-жа Харагути обвиняет г-жу Хаяси в том, что она пустила слухи и разрушила ее репутацию, но г-жа Хаяши заявляет, что она действительно передала деньги на взносы матери Харагути. Лишь позже госпожа Харагути понимает, что это была ее ошибка (ее мать довольно дряхлая и забывчивая), и идет извиняться.

Всех мальчиков привлекает соседский дом, потому что у них есть телевизор , по которому они могут смотреть свои любимые по борьбе сумо матчи . (На момент выхода фильма в Японии этот жанр быстро набирал популярность.) Однако их консервативные родители запрещают им посещать богемных соседей, потому что считается, что жена - певица кабаре .

В результате мальчики из семьи Хаяси, Минору и Исаму, оказывают давление на свою мать, чтобы та купила им телевизор, но их мать отказывается. Когда их отец узнает об этом, он просит мальчиков молчать, когда они устраивают истерику. Минору впадает в приступ гнева и заявляет, что взрослые всегда занимаются бессмысленными вежливостями, такими как «доброе утро», и отказываются сказать, что именно они имеют в виду. Вернувшись в свою комнату, Минору и Исаму решают объявить забастовку молчания всем взрослым. Первой соседкой, которая приняла на себя основную тяжесть этого пренебрежения, стала г-жа Харагути.

Г-жа Харагути, возмущенная этим пренебрежением, предполагает, что это г-жа Хаяси провоцирует это в отместку за их прежнее недоразумение, и рассказывает об этом назойливой г-же Томизаве. Вскоре все начинают думать, что миссис Хаяси — мелочный и мстительный человек, и все выстраиваются в очередь, чтобы вернуть ей одолженные вещи.

Минору и Исаму продолжают забастовку в школе и даже против своего репетитора по английскому языку. Наконец, их школьный учитель приходит, чтобы найти причину их молчания. Два мальчика убегают из дома с горшком риса из-за голода, но их ловит проходящий мимо полицейский. Они исчезают на несколько часов до позднего вечера, пока их репетитор по английскому не находит их возле станции и смотрят телевизор.

В конце фильма мальчики узнают, что их родители действительно купили телевизор, чтобы помочь соседу в его новой работе продавцом. Ликуя, они немедленно прекращают забастовку. Их репетитор по английскому и тетя, похоже, заводят новый роман.

Несмотря на репутацию Одзу на Западе как строгого и утонченного режиссера, « Доброе утро» не уклоняется от изображения многих шуток соседских мальчиков о метеоризме . [ 1 ]

«Доброе утро» Рейтинг одобрения на сайте Rotten Tomatoes составляет 88% . [ 2 ] Ричард Броуди из The New Yorker написал о фильме: «Уравновешенные образы Ясудзиро Одзу передают горькую иронию, резко радикальное неприятие японских кодексов самоограничения и молчания». [ 3 ] Джонатан Розенбаум из Chicago Reader похвалил фильм, назвав его «возможно, самой восхитительной из поздних комедий Ясудзиро Одзу». [ 4 ] В 2009 году фильм занял 36-е место в списке величайших японских фильмов всех времен по версии японского киножурнала kinema Junpo . [ 5 ]

Домашние СМИ

[ редактировать ]

В 2011 году BFI выпустила издание двойного формата для региона 2 (Blu-ray + DVD). [ 6 ] В этот выпуск включена презентация фильма « Я родился, но...» в стандартном разрешении .

В 2017 году Criterion переиздала Blu-ray « Доброе утро в регионе 1». [ 7 ] К этому выпуску фильм получил цифровую реставрацию в разрешении 4K и включен в комплект вместе с « Я родился, но...» и фрагментом «Прямого мальчика» .

  1. ^ Дессем, Мэтью (28 апреля 2008 г.). «#84: Доброе утро» . Критериальная хитрость . Проверено 6 декабря 2012 г.
  2. ^ «Доброе утро (1959)» . Гнилые помидоры . Проверено 13 февраля 2017 г.
  3. ^ «DVD недели: Доброе утро» . Житель Нью-Йорка . 13 июля 2013 г.
  4. ^ «Не сдавайся» . Чикагский читатель .
  5. ^ «Величайшие японские фильмы по версии журнала Kinema Junpo (версия 2009 года)» . Архивировано из оригинала 11 июля 2012 года . Проверено 26 декабря 2011 г.
  6. ^ «DVD и Blu-ray – Магазин» . Filmstore.bfi.org.uk . Архивировано из оригинала 7 января 2011 года.
  7. ^ "Доброе утро" . Коллекция критериев .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 8742daab13f8693895bf957366754301__1719620640
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/87/01/8742daab13f8693895bf957366754301.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Good Morning (1959 film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)