Адольф Беттгер
Адольф Беттгер | |
---|---|
![]() |
Адольф Бёттгер (21 мая 1815 г. в Лейпциге - 16 ноября 1870 г. в Голисе, ныне часть Лейпцига) был немецким переводчиком и поэтом. В качестве переводчика он создал немецкие версии произведений на английском языке, главным проектом которых стал перевод полного собрания сочинений Байрона .
Биография
[ редактировать ]Он учился в Лейпцигском университете и получил высокую оценку как переводчик английских поэтов, в том числе полного собрания сочинений Байрона (1840 г., а также в частых и разнообразно оформленных изданиях), произведений Поупа (1842 г.), стихов Голдсмита (1843 г.). ) и Мильтона (1846 г.). Он также сделал изображения Оссиана (1847 и 1856); Шекспира « Как вам это понравится» , «Сон в летнюю ночь» и «Много шума из ничего» (1847); Расина » « Федра ; » Понсара « Одиссея (1853); и » Лонгфелло « Гайавата (1856).
Его собственные произведения, часто демонстрирующие влияние английских прототипов, включают: «Стихи» (Poems, 1846), «Паломничество цветочных духов» (1851); Книга саксов, 1858 г.; и Новые песни и стихи (1868). Одна из его самых идиллических постановок — «Югендлибе» Гете , описание некоторых любовных приключений Гете . Немецкий композитор Амалия Шолль использовала текст Боттгера для своей песни «Auf der Wartburg». [ 1 ]
Примечания
[ редактировать ]![]() | Эта статья включает список литературы , связанную литературу или внешние ссылки , но ее источники остаются неясными, поскольку в ней отсутствуют встроенные цитаты . ( Июль 2013 г. ) |
- ^ "Тексты песен Амалии Каролины Луизы Шолль | LiederNet" . www.lieder.net . Проверено 25 февраля 2023 г.
Ссылки
[ редактировать ]- Рипли, Джордж; Дана, Чарльз А., ред. (1879). Американская циклопедия . .
- В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Гилман, округ Колумбия ; Пек, ХТ; Колби, FM, ред. (1905). . Новая международная энциклопедия (1-е изд.). Нью-Йорк: Додд, Мид.
- 1815 рождений
- 1870 смертей
- Писатели из Лейпцига
- Писатели Королевства Саксония
- Писатели из Саксонии
- Немецкие переводчики XIX века
- Немецкие поэты-мужчины
- Немецкие поэты XIX века.
- Немецкие писатели-мужчины XIX века
- Выпускники Лейпцигского университета
- Немецкие писатели-мужчины научно-популярной литературы
- Незавершённые записи немецких писателей
- Незавершённый немецкий переводчик