Jump to content

Институт современных языков (Квинсленд)

Институт современных языков , также известный как IML-UQ, — это институт языка и перевода, расположенный на территории Сент-Люсии кампуса Университета Квинсленда (UQ) в Брисбене , Австралия . Сегодня IML-UQ ежегодно набирает более 3000 студентов на все свои языковые программы.

IML-UQ предлагает курсы более чем на 30 языках. Эти курсы, предназначенные для обогащения знаний о языке и его культуре, преподаются носителями языка с упором на повышение беглости и точности выражения. Помимо латыни, их содержание основано на темах и темах современного мира, в котором мы живем.

IML-UQ — австралийская служба письменных и устных переводов на 75 различных языков, специализирующаяся на переводах на английский язык. Языки, доступные в IML-UQ, включают арабский , бразильский португальский , кантонский , китайский , хорватский , чешский , голландский , датский , финский , французский , греческий , немецкий , иврит , хинди , индонезийский , итальянский , японский , корейский , латинский , норвежский , Персидский , польский , русский , испанский , шведский , тайский , турецкий и , вьетнамский многие другие.

Основанная в 1934 году, IML-UQ продолжает служить обществу, способствуя изучению языков и межкультурному общению. [1] На протяжении многих лет он стремился разработать стратегии взаимодействия со студентами, чтобы обогатить их опыт изучения другого языка. IML-UQ по-прежнему удовлетворяет потребности в языковых услугах корпоративного сектора, малого бизнеса, государственных ведомств и общественных организаций. IML-UQ стремится реализовать первоначальное стремление Сената Университета Квинсленда дать большему количеству взрослых шанс углубить свою жизнь, вовлекая их в университетское сообщество через языковые курсы, открытые для публики. IML-UQ также предоставляет студентам UQ возможность поддерживать значимую связь со своими выпускниками на протяжении десятилетий, когда они больше не участвуют в более формальном обучении.

Когда седьмой сенат Университета Квинсленда собрался в марте 1932 года, он заявил о своем намерении «… несмотря на ограниченность ресурсов, все больше служить не только образованию, но и всем общественным потребностям, которым могла бы служить наука и обучение». [2]

Одним из способов, которым эти намерения были выражены в 1934 году, было «перевести эти классы в ведение Института современных языков (IML-UQ), связанного с факультетами искусств и торговли, и предложить через него обучение любому современному языку, для которого необходимо быть достаточным спросом». [2]

Успешный запуск IML-UQ во многом стал результатом личной приверженности нетрадиционным университетским исследованиям ряда выдающихся ученых Университета Квинсленда. Эти ученые признали потребность в преподавании языка со стороны общества в целом. [3]

Фундамент

[ редактировать ]

Когда 11 мая 1934 года в Университете Квинсленда был создан IML-UQ, это было первое подразделение повышения квалификации взрослых на современных языках, прикрепленное к австралийскому высшему учебному заведению. Согласно уставу университета, IML-UQ был призван «продвигать и расширять преподавание современных языков». [4]

Газета The Telegraph сообщила о решении университета создать IML-UQ следующим образом (12 мая 1934 г.): «На заседании Сената университета вчера днем ​​была одобрена рекомендация о создании IML-UQ. Это явно важное образовательное событие, поскольку он предоставляет механизмы для изучения иностранных языков, которые имеют культурную и коммерческую ценность для государства и которые не предусмотрены в средних школах для младших, старших классов и для целей зачисления». [5]

IML-UQ начала работу с одним классом на французском и итальянском языках и двумя на немецком языке. В статье, озаглавленной «Большая национальная перспектива» (Courier-Mail, 14 мая 1934 г., см. стр. 5), автор формулирует видение языкового образования, служащего национальным интересам. Считалось, что курсы IML-UQ обеспечат обучение практическим навыкам, которые принесут пользу деловым и международным поездкам. [6] Языковые программы также были одобрены как подходящие образовательные мероприятия, способствующие лучшему международному взаимопониманию и толерантности.

Меняющееся восприятие Австралии неанглоязычного мира отразилось в изменении структуры набора студентов в IML-UQ. Новые перспективы в международной торговле и туризме, а также эволюция космополитического австралийского общества благодаря послевоенной иммиграции нашли отражение в диверсификации языковых курсов. Эти новые курсы были предложены в ответ на общественный спрос.

В другой статье, озаглавленной «Иностранные языки», появившейся в тот же день в «Курьер-Почте», новые курсы IML-UQ были определены следующим образом: «Эти курсы предназначались... для коммерческих целей и не входили так глубоко в литература языков, как в обычном курсе обучения, а скорее направлена ​​на передачу хороших практических деловых знаний каждого рассматриваемого языка». [7]

Методы обучения

[ редактировать ]

История преподавания языков в IML-UQ характеризуется постоянным поиском более эффективных способов преподавания языков. Метод грамматического перевода был основным методом преподавания языка в первые десятилетия. После этого был введен прямой метод, в котором особое внимание уделяется навыкам слушания и говорения.

Сегодня языки в основном преподаются с использованием коммуникативных и межкультурных подходов к преподаванию и изучению языков с меньшим упором на деятельность всего класса и больше на парную и групповую работу.

Первые годы: 1935–1965 гг.

[ редактировать ]

23 апреля 1934 года резолюции о создании конституции и правил были приняты Объединенным подкомитетом IML-UQ факультетов искусств и торговли. К 1937 году были добавлены специальные курсы для тех, кто занимается научной работой. [8] В 1952 году изучающие русский язык выразили мнение, что «русский язык, вероятно, пригодится в будущем». [9]

К 1954 году IML-UQ разросся до такой степени, что потребовался пересмотр ее целей, услуг и административных структур. Главным приоритетом было превращение IML-UQ в поставщика «образования для взрослых», где курсы не будут «глубоко изучать литературу», а будут сосредоточены на «хороших рабочих знаниях» для практического применения; за которым следует ожидание удовлетворения требований, предъявляемых к отличникам коммерческого факультета; и, наконец, обеспечить доступ к языкам, которые не предусмотрены в школах младших, старших классов и зачисления на аттестат зрелости.

Все занятия IML-UQ проводились в Старом Доме правительства на Джордж-стрит . К концу 1960-х годов все классы IML-UQ были переведены в кампус Сент-Люсии, где они остаются и сегодня. Первый штатный директор IML-UQ был назначен в 1965 году.

Средние годы: 1965–1998 гг.

[ редактировать ]

Дональд Манро был первым штатным директором IML-UQ. [10] с 1965 по 1970 годы.

Г-н Манро отстаивал идею о том, что изучение языков будет способствовать вовлечению общества. Он считал, что изучение языка поможет студентам понять точку зрения тех, кто говорит на этом языке. По его собственным словам, он исходил из того, что «язык и культура не могут быть разделены». [11] Он утверждал, что изучение языка само по себе может стать культурным мостом и, следовательно, важно для мигрантов Австралии.

Он начал переход к аудиолингвальным методам обучения с приобретения нового оборудования для преподавания и обучения, которое могло одновременно воспроизводить и записывать, чтобы ученики могли сравнивать свое произношение с мастер-треком.

Доктор Макс Брендле, второй штатный директор IML-UQ с 1970 по 1998 год, преподавал в IML-UQ 5 языков. [12] [13] Когда д-р Брендл был директором IML-UQ, IML-UQ основала первый коммерческий центр ELICOS (Интенсивные курсы английского языка для иностранных студентов) в Австралии, который преподавал английский язык исключительно отдельным студентам с полной оплатой. В 1988 году в университете было создано отдельное подразделение TESOL, ныне известное как Институт непрерывного и TESOL образования .

Поздние годы (1999–)

[ редактировать ]

Джорджиана Поултер стала новым директором IML-UQ в 1999 году, положив начало серии функциональных изменений в структуре института. В ответ на растущую тенденцию глобального бизнеса IML-UQ теперь включает в себя услуги письменного и устного перевода, соответствующие международному рынку, включая местные культурные потребности. Внешние клиенты варьируются от горнодобывающей и машиностроительной промышленности до юридических фирм, государственных ведомств, миграционных агентов, а также ИТ-индустрии, туризма и рекламы.

Чтобы повысить эффективность преподавания и обучения, что является основным направлением IML-UQ, внутреннего обучения или профессионального развития (PD), в настоящее время проводятся семинары для преподавателей и сотрудников, а также поощряется участие в профессиональных ассоциациях. Письменный и устный перевод, языковые курсы и индивидуальное обучение являются основополагающими компонентами, поддерживающими цель IML-UQ в его постоянной роли, способствующей участию сообщества и связям между UQ и сообществом Брисбена.

Языковые программы

[ редактировать ]

Программы для взрослых

[ редактировать ]

IML-UQ предназначен для расширения возможностей трудоустройства, улучшения коммуникативных способностей, поддержки непрерывного обучения и международных поездок, а также поддержания языковых навыков в практической среде обучения взрослых (16+). Годовые курсы начинаются в марте каждого года, а курсы второго семестра начинаются в июле. Краткосрочные курсы предлагаются весной, летом, осенью и зимой.

В настоящее время в IML-UQ преподаются следующие языки:Арабский, бразильский португальский, китайский (кантонский диалект), китайский (мандаринский диалект), хорватский, датский, голландский, финский, французский, немецкий, греческий (современный), иврит (современный), хинди, индонезийский, ирландский гэльский, итальянский, японский, корейский, Латынь, норвежский, персидский, польский, русский, испанский, суахили, шведский, тайский, турецкий, вьетнамский.

Индивидуальные курсы

[ редактировать ]

IML-UQ предлагает индивидуальное обучение и обучение в небольших группах на большинстве языков, адаптированных для бизнеса, государственных ведомств, компаний, подготовки к поездкам, исследований, личного развития и межкультурного общения. Индивидуальные курсы разработаны таким образом, чтобы обеспечить гибкость в содержании, структуре и стиле преподавания в местах и ​​в то время, которые соответствуют потребностям студентов. Квалифицированные и опытные репетиторы подбираются специально для каждой организации или отдельного человека.

Летняя программа средней школы

[ редактировать ]

Эти курсы по обогащению языка предназначены для студентов старшего этапа обучения, которые хотят расширить свои знания языка и культуры, которые они в настоящее время изучают, и практиковать свои языковые навыки во время долгих летних каникул. Курсы преподаются носителями языка с упором на повышение беглости и точности выражения, а содержание основано на темах и темах, указанных в программе QSA Senior Syllabus.

  1. ^ Рабочие материалы по азиатским исследованиям . Центр азиатских исследований Университета Западной Австралии. 1974.
  2. ^ Перейти обратно: а б Университет Квинсленда. Отчет о Университете Квинсленда за первые двадцать пять лет его существования: 1910–1935. Брисбен: Biggs & Company Pty., 1935, стр. 14–15.
  3. ^ Томис, И. Малкольм. Место света и обучения: первые семьдесят пять лет Университета Квинсленда. Сент-Люсия: Университет Квинсленда Press, 1985, с. 132-3.
  4. ^ Маккаффри, Статут Дж. Ф., касающийся Института современных языков: Закон об Университете Квинсленда 1909 года, раздел 24
  5. ^ Томис, И. Малкольм. Место света и обучения: первые семьдесят пять лет Университета Квинсленда. Сент-Люсия: Университет Квинсленда Press, 1985, с. 19
  6. ^ «Более широкая национальная перспектива». Курьерская почта (Брисбен), 14 мая 1934 года.
  7. ^ «Иностранные языки». Курьерская почта (Брисбен), 14 мая 1934 года.
  8. ^ «Институт современных языков». The Courier Mail (Брисбен), 27 февраля 1937 года.
  9. ^ «Говорят, русский может быть полезен». The Courier Mail (Брисбен), 29 марта 1952 года.
  10. ^ Эдвард Манро (2010). Дональд Манро (ред.). Дневники носилок: 1916-1918 гг . Буларонг Пресс. ISBN  978-1921555558 .
  11. ^ DJ Манро, «Институт современных языков Университета Квинсленда», в Education News 10, № 10 (август 1966 г.), 9.
  12. ^ Немецкое присутствие в Квинсленде за последние 150 лет: материалы международного симпозиума, 24, 25 и 26 августа 1987 г. Университет Квинсленда, Брисбен, Австралия. 1988. с. 397. ИСБН  0867762527 .
  13. ^ [blogs.abc.net.au/queensland/2010/09/faces-of-brisbane-max-brandle-from-switzerland.html]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 8bc44fb05646f529b583546ac3e9db27__1693530000
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/8b/27/8bc44fb05646f529b583546ac3e9db27.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Institute of Modern Languages (Queensland) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)