Jump to content

Индийский антиквар

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

Индийский антиквар
Обложка журнала The Indian Antiquary 1931 года.
Дисциплина Нумизматика , Археология , История Азии , Фольклор , Филология , Антропология , Индология
Язык Английский
Подробности публикации
История 1872–1971
Издатель
Стандартные сокращения
ИСО 4 Индийский антиквариат.
Индексирование
ISSN 0019-4395
OCLC нет. 891010482

Индийский антиквар: журнал восточных исследований в области археологии, истории, литературы, языка, философии, религии, фольклора и т. д. и т. д. (подзаголовок варьируется) был журналом оригинальных исследований, касающихся Индии, публиковавшимся между 1872 и 1933 годами. Он был основан. археолога Джеймса Берджесса , чтобы обеспечить обмен знаниями между учеными из Европы и Индии, и отличался высоким качеством эпиграфических иллюстраций, которые позволяли ученым делать точные переводы текстов, которые во многих случаях остаются окончательными версиями и по сей день. . Он также был пионером в записи индийского фольклора . На смену ему пришли «Новый индийский антиквар» (1938–47) и « Индийский антиквар» (1964–71).

Индийский антиквар был основан в 1872 году археологом Джеймсом Берджессом CIE как журнал оригинальных исследований, касающихся Индии. Он был разработан, чтобы обеспечить обмен знаниями между учеными из Европы и Индии. [ 1 ] [ 2 ]

Журнал был частным предприятием. [ 3 ] хотя ни один из авторов или редактор никогда не получал зарплату за свою работу, и редакторам часто приходилось поддерживать публикацию из собственного кармана. [ 3 ] Берджесс был первым редактором, и он продолжал выполнять эту роль до конца 1884 года, когда ухудшение зрения вынудило его передать его Джону Фейтфуллу Флиту и Ричарду Карнаку Темплу . [ 3 ]

Конец девятнадцатого века был отмечен значительным увеличением числа местных исторических обществ в Индии и аналогичным увеличением числа индейцев, которые могли говорить и писать по-английски, до такой степени, что к 1920-м годам весь журнал мог быть заполнен работы индийских авторов. [ 4 ] Тома за 1925–1932 гг. были опубликованы под руководством Совета Королевского антропологического института (1933 г., нет). [ 5 ] Первое издание « Антиквария» прекратило публикацию в 1933 году, том 62, номер 783 (декабрь 1933 г.). [ 5 ] через два года после смерти Ричарда Темпла в 1931 году, когда его редактировал CEAW Oldham . [ 6 ] Несколько ранних томов журнала были переизданы издательством Swati Publications в Дели в 1984 году. [ 7 ]

« Новый индийский антиквар» издавался в период с 1938 года. [ 8 ] и 1947 г., а также « Индийский антиквар» (описанный как «третья серия») между 1964 и 1971 гг. [ 9 ] (Тома с 14 по 62 оригинального «Антикваря» были описаны как «вторая серия».) [ 10 ]

Содержание

[ редактировать ]

Журнал имел археологическую и историческую направленность, и в конце девятнадцатого века это, естественно, означало, что эпиграфика (исследование надписей как письма, а не как литературы) станет одной из основных тем, освещаемых на его страницах. [ 11 ] Действительно, « Антикварий» был главным источником европейских исследований по индийской эпиграфике до двадцатого века, а официальный индийский государственный эпиграфический журнал « Epigraphia Indica » публиковался как ежеквартальное приложение к « Антикварию» между 1892 и 1920 годами. [ 3 ]

« Антиквар» был напечатан в Мазгаоне , Бомбей, Бомбейским образовательным обществом , а затем и Британской Индийской прессой, но иллюстрации были созданы в Лондоне фирмой Григгса, которая была известна точностью своей работы. [ 12 ] Высокий уровень воспроизведения был необходим, чтобы ученые могли работать над эпиграфическим материалом, не видя оригиналов. [ 12 ] Иллюстрации в « Антикварии» использовались такими учеными, как Бхандаркар, Бхагванлал Индраджи , Георг Бюлер , Джон Фейтфул Флит , Эггелинг и Б. Льюис Райс для расшифровки важных надписей, [ 13 ] и во многих случаях их переводы по сей день остаются окончательными версиями. [ 11 ]

было включено более тысячи листов За первые пятьдесят лет публикации в «Индийский антиквар» и «Epigraphia Indica» , но создание иллюстраций за границей не обошлось без недостатков. Однажды во время Первой мировой войны действия противника привели к тому, что дорогие пластины пришлось трижды отправлять из Лондона, прежде чем они благополучно достигли Бомбея. [ 12 ]

Еще одной областью, которой руководил антиквар , была запись фольклора и народных сказок. Публикация народных сказок Пенджаба была первой попыткой классифицировать события, на которых были основаны народные сказки. [ 4 ] по североиндийскому фольклору . новаторская работа Уильяма Крука и Пандита Рама Гариба Чаубе на его страницах была напечатана [ 14 ]

  1. ^ Проспект в The Indian Antiquary , Часть 1, 5 января 1872 г., стр. 1.
  2. ^ «Индийский антиквар» в The Antiquaries Journal , Vol. 2, № 2, апрель 1922 г., с. 148.
  3. ^ Jump up to: а б с д Темпл, Ричард Карнак . (1922) Пятьдесят лет Индийскому антиквару . Мазгаон, Бомбей: Б. Миллер, British India Press, стр. 3–4.
  4. ^ Jump up to: а б Храм, с. 7.
  5. ^ Jump up to: а б Индийский антиквар . Солнечный кот. Проверено 10 января 2017 г.
  6. ^ Энтовен, RE (2004). «Темпл, сэр Ричард Карнак, второй баронет (1850–1931), армейский офицер и востоковед» . Оксфордский национальный биографический словарь . Отредактировано Jones, MGM (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/36453 . Проверено 10 января 2017 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  7. ^ Индийский антиквар . Открытая библиотека. Проверено 9 января 2017 г.
  8. ^ Новый индийский антиквар . Архив Южной Азии, 2014. Проверено 30 мая 2014 г.
  9. ^ Индийский антиквар , поиск по каталогу Британской библиотеки, 29 мая 2014 г.
  10. ^ Индийский антиквар , поиск по каталогу Британской библиотеки, 10 января 2017 г.
  11. ^ Jump up to: а б Саломон, Ричард (1998) (10 декабря 1998 г.). Индийская эпиграфика: Руководство по изучению надписей на санскрите, пракрите и других индоарийских языках: Руководство по изучению надписей на санскрите, пракрите и других индоарийских языках . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета . п. 219. ИСБН  978-0-19-535666-3 . {{cite book}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  12. ^ Jump up to: а б с Храм, с. 6.
  13. История , Археологическая служба Индии , 2011. Проверено 30 мая 2014 г.
  14. ^ «Введение» Садханы Найтани в Уильям Крук; Пандит Рам Гариб Чаубе (2002). Народные сказки Северной Индии . Санта-Барбара: ABC-CLIO. п. 38. ISBN  978-1-57607-698-9 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 8d2e904045d0e3230f5440caad377302__1722079740
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/8d/02/8d2e904045d0e3230f5440caad377302.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Indian Antiquary - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)