Разделы 4 и 10 Закона о правах человека 1998 года.
Разделы 4 и 10 Закона о правах человека 1998 года представляют собой положения, которые позволяют Закону о правах человека 1998 года вступить в силу в Соединенном Королевстве. Раздел 4 позволяет судам выдавать декларацию о несовместимости , если невозможно использовать раздел 3 для толкования основного или подзаконных актов так, чтобы их положения были совместимы со статьями Европейской конвенции по правам человека , которые также являются частью Закона о правах человека. . В этих случаях интерпретация соответствия может противоречить намерениям законодательства . Это считается крайней мерой. Ряд высших судов может вынести заявление о несовместимости.
Заявление о несовместимости не является обязательным для сторон разбирательства, в ходе которого оно сделано, и не может аннулировать законодательство. Таким образом, раздел 4 достигает своей цели политическими, а не юридическими средствами, в том числе посредством раздела 10, который позволяет правительству вносить поправки в законодательство без полного законодательного одобрения. Судебный приказ может быть вынесен только после заявления о несовместимости или аналогичного решения Европейского суда, при этом все апелляции должны быть полными или явно отклонены. Парламент использовал раздел 10 для внесения небольших изменений, где это возможно, для приведения законодательства в соответствие с правами, предусмотренными Конвенцией, хотя иногда необходимы совершенно новые законодательные акты.
Контекст
[ редактировать ]Права человека – это права, которые считаются универсальными, имеющими большое значение и касаются отдельного человека, а не коллектива; [ 1 ] среди прочего, они могут предоставлять свободы, притязания, иммунитеты и полномочия. [ 1 ] Европейская конвенция по правам человека была разработана после Второй мировой войны для защиты таких прав. [ 2 ] Соединенное Королевство ратифицировало Европейскую конвенцию по правам человека в 1951 году и признало право индивидуальной жалобы в Европейский суд по правам человека в в Страсбурге 1966 году. [ 2 ] Закон о правах человека 1998 года впервые сделал большинство прав, предусмотренных Конвенцией, подлежащими прямой защите в британском суде. [ 3 ] Исключены статьи 1 и 13, которые, по утверждению правительства, были выполнены самим Законом и, следовательно, не имели отношения к правам, закрепленным в соответствии с ним. [ 4 ] Закон о правах человека оказал значительное влияние на британское законодательство и остается законом «фундаментального конституционного значения». [ 2 ]
Положения
[ редактировать ]Раздел 4 позволяет суду сделать «заявление о несовместимости», если он «удостоверился, что данное положение несовместимо с правом, предусмотренным Конвенцией». [ 5 ] Раздел 3 требует, чтобы суды интерпретировали законодательство как совместимое с правами, предусмотренными Конвенцией, где это возможно. [ 6 ] Лорд Стейн назвал заявление о несовместимости «крайней мерой». [ 7 ] Однако в отношении С. [ нужны разъяснения ] установлено, что могут быть случаи, когда толкование может зайти слишком далеко; что суд может взять на себя административную власть, которой он обычно не обладал бы, с практическими последствиями, которые он не может лучше всего учитывать: «значение, которое существенно отличается от фундаментальной особенности парламентского акта, вероятно, перешло границу между толкованием и поправки». [ 8 ] «Направленность» закона важна; движение против «напора» требует законодательной власти, которой нет у судов. [ 9 ] Как и в деле Р. (Андерсон) против министра внутренних дел , заявление о несовместимости в соответствии со статьей 4 Закона может быть единственным подходящим средством правовой защиты . [ 10 ]
Соединенное Королевство признает парламентский суверенитет . [ 11 ] Законодательная власть стоит над судами, и поэтому суды не могут признать законодательство недействительным. Раздел 4 отражает это и гласит, что суды должны продолжать применять законодательство, даже если оно несовместимо с правами, предусмотренными Конвенцией. [ 12 ] В разделе 4(6)(a) отмечается, что заявление о несовместимости «не влияет на действительность, продолжение действия или исполнение положения, в отношении которого оно дано». [ 5 ] что аналогично Разделу 3(2)(b). [ 6 ] Дело Р. против Лайонса подтвердило, что доказательства могут быть использованы даже в тех случаях, когда это несовместимо с правами, предусмотренными Конвенцией, если это прямо разрешено законом. [ 13 ] Декларация о несовместимости — это просто флаг, предупреждающий парламент о том, что права человека нарушаются. [ 12 ] Соответственно, это имеет не большее юридическое значение, чем факт несовместимости. [ 14 ]
Раздел 4(4) позволяет суду объявить о несовместимости, если изменение вторичного законодательства невозможно, поскольку оно обязательно противоречит закону. После внесения поправок в Закон о конституционной реформе 2005 года , Закон о вооруженных силах 2006 года и Закон о психической дееспособности 2005 года судами, которые имеют право выносить заявление о несовместимости, являются Верховный суд , Судебный комитет Тайного совета , Военный апелляционный суд , Высокий суд и Апелляционный суд ( Англия, Уэльс и Северная Ирландия ), а также Высокий суд юстициариев ( Шотландия ) и суд защиты в определенных ролях. [ 5 ]
Приложение и раздел 10
[ редактировать ]В деле А против министра внутренних дел задержание иностранных граждан в соответствии с Законом о борьбе с терроризмом, преступностью и безопасностью 2001 года было признано противоречащим статье 14 конвенции. Они могли быть задержаны в обстоятельствах, в которых не могли быть британские граждане, из-за дискриминации по признаку гражданства. Эта дискриминация была явной и не могла быть истолкована как следование Конвенции с использованием раздела 3. Соответственно, было сделано заявление о несовместимости. [ 12 ] [ 15 ] В деле Беллинджер против Беллинджера суд следовал европейскому делу Гудвин против Соединенного Королевства , решив, что отказ разрешить лицам, подвергшимся смене пола , вступать в брак в соответствии с Законом о супружеских отношениях 1973 года, несовместим со статьей 8 конвенции. Изменение этого положения повлечет за собой «фундаментальное изменение традиционной концепции брака», что является прерогативой законодательного органа, а не судов; соответственно, была выдана декларация о несовместимости. [ 14 ] [ 16 ] В деле Р. (Андерсон) против министра внутренних дел суд установил, что передача решения о размере обязательного пожизненного заключения министру внутренних дел является нарушением статьи 6 Конвенции – однако ему это было прямо предоставлено в соответствии с законом, и его нельзя было устранить просто путем интерпретации. [ 10 ] [ 14 ]
Согласно разделу 4(6)(b), заявление о несовместимости даже не является «обязательным для сторон разбирательства, в ходе которого оно сделано». [ 5 ] Поскольку декларация не может признать недействительным или отменить законодательство, она достигает своей цели политическими, а не юридическими средствами – парламент должен исправить закон или продолжать нарушать конвенцию. [ 14 ] Статья 10 предусматривает один путь исправления: «Если министр Короны считает, что существуют веские причины для действий в соответствии с этой статьей, он может своим приказом внести в законодательство такие поправки, которые он считает необходимыми для устранения несовместимости» (раздел 10( 2)). [ 17 ] Он предназначен для быстрого метода; хотя он должен быть вынесен на рассмотрение парламента, судебный приказ не требует полного одобрения законодательного органа. Этот итоговый процесс вызвал споры, поскольку игнорировал возможность дискуссий. Однако время, необходимое для этого, в реальности предусмотреть не удалось. [ 14 ] В любом случае одобрение по-прежнему требуется до вступления указа в силу или, в случае срочного законодательства, в течение 120 дней с момента его вступления в силу. [ 18 ] [ 19 ] Судебный приказ может быть вынесен только после заявления о несовместимости или аналогичного решения Европейского суда, которое будет обосновано и обсуждено до его вынесения. Согласно разделу 10(1), все апелляции должны быть полностью завершены или в них должно быть явно отказано. [ 20 ]
Парламент использовал раздел 10 для внесения небольших корректировок, где это возможно, для приведения законодательства в соответствие с правами, предусмотренными Конвенцией. В делах Андерсона и Беллинджера совершенно новые законодательные акты были разработаны и приняты в рамках обычного процесса, поскольку они изменили закон более существенно, чем позволял процесс Раздела 10. [ 20 ]
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Хоффман, Роу (2006). П. 10.
- ^ Jump up to: а б с Лестер, Битти и Джоуэлл, Оливер (ред. [ нужны разъяснения ] ) (2007). С. 59.
- ^ Брэдли, Юинг (2007). С. 432.
- ^ Брэдли, Юинг (2007). Стр. 433–434.
- ^ Jump up to: а б с д «Закон о правах человека 1998 года: раздел 4» . www.legislation.gov.uk . Проверено 11 января 2011 г.
- ^ Jump up to: а б «Закон о правах человека 1998 года: раздел 3» . www.legislation.gov.uk . Проверено 11 января 2011 г.
- ^ Гайдан против Година-Мендоса [2004] UKHL 30. Доступно на веб-сайте парламента Великобритании . По состоянию на 11 января 2012 г.
- ^ In re S (Несовершеннолетние) (Приказ об опеке: реализация плана опеки) [2002] UKHL 10. Доступно на веб-сайте парламента Великобритании . По состоянию на 11 января 2012 г.
- ^ Хоффман, Роу (2006). С. 60.
- ^ Jump up to: а б Р. (Андерсон) против государственного секретаря Министерства внутренних дел [2003] 1 AC 837. Доступно на веб-сайте Парламента Великобритании . По состоянию на 11 января 2012 г.
- ^ Хоффман, Роу (2006). С. 42.
- ^ Jump up to: а б с Хоффман, Роу (2006). С. 64.
- ^ Р. против Лиона (и других) [2002] UKHL 44. Доступно на веб-сайте парламента Великобритании . По состоянию на 12 января 2012 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Хоффман, Роу (2006). С. 65.
- ^ А (и другие) против государственного секретаря Министерства внутренних дел [2004] UKHL 56. Доступно на веб-сайте парламента Великобритании . По состоянию на 12 января 2012 г.
- ^ Беллинджер против Беллинджера [2003] UKHL 21. Доступно на веб-сайте парламента Великобритании . По состоянию на 12 января 2012 г.
- ^ «Закон о правах человека 1998 года: раздел 10» . www.legislation.gov.uk . Проверено 12 января 2011 г.
- ^ «Закон о правах человека 1998 года: Приложение 2» . www.legislation.gov.uk . Проверено 12 января 2011 г.
- ^ Хоффман, Роу (2006). Стр. 65–66.
- ^ Jump up to: а б Хоффман, Роу (2006). С. 66.
Библиография
[ редактировать ]- Брэдли, AW; Юинг, К.Д. (2007). Конституционное и административное право (14-е изд.). Харлоу, Великобритания: Лонгман. ISBN 978-1-4058-1207-8 .
- Хоффман, Дэвид; Роу, Джон (2006). Права человека в Великобритании: введение в Закон о правах человека 1998 г. (2-е изд.). Харлоу, Великобритания: Пирсон Лонгман . ISBN 1-4058-2393-3 .
- Лестер, Энтони; Битти, Кейт (2007). «Права человека и британская конституция». В Джоуэлле, Джеффри; Оливер, Дон (ред.). Меняющаяся конституция (6-е изд.). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-920511-0 .