Спечный след
Спечный след | |
---|---|
Жанр | Документальный фильм |
Режиссер | Пол Сапин |
Представлено | Кейт Хамбл |
Композитор | Тим Кук |
Страна происхождения | Великобритания |
Оригинальный язык | Английский |
Количество эпизодов | 3 |
Производство | |
Исполнительный продюсер | Эндрю Сноубол |
Продюсер | Пол Сапин |
Время работы | 60 минут |
Производственная компания | Львиный телевидение |
Оригинальный релиз | |
Сеть | Би -би -си два |
Выпускать | 17 февраля 3 марта 2011 | -
The Spice Trail - это британский телевизионный документальный сериал, впервые транслируемый на BBC Two в 2011 году, рассматривая «Обнаружение и историю специй» . Представленная Кейт Хамбл , она путешествует по всему миру, чтобы увидеть, как делаются специи, и исследует их историю. Она также рассказывает истории и интервьюирует людей из областей их происхождения. В сериале рассматривается, как местные экономики основаны на доходе от специй и угроз для этих экономик, таких как болезнь, глобализация и подделки.
Эпизоды
[ редактировать ]Эпизод первый: «Пеппер и корица»
[ редактировать ]В первой половине мы посещаем Индию , чтобы посмотреть на Пеппер и выяснить, что кукуруза черного перца традиционно сушат солнце . Нам говорят, что белый перец замачивается и де-хаук, чтобы сделать его более мягким. Зеленый перец упоминается, но не объясняется, а красный вообще не упоминается. Мы видим, как удары удаляются, когда их проторировали и массировали босыми ногами. Мы видим опустошение, которое грибковое заболевание вызвало в то, что когда -то было основной областью производства. Мы также видим бесшумный и секретный язык переговоров покупателей и продавцов, которые используют свои руки под тканью, чтобы вести переговоры без необходимости разговорного языка (своего рода тактильное подписание ).
Во втором тайме мы видим, как маленькие користые деревья вырезаны в Шри -Ланке . Внешняя кора царапается вручную, а затем внутренняя кора тщательно удаляется ножом. Лучшие детали используются для создания внешнего седы, а другие части помещаются внутри. Эти внешние сноши соединяются друг с другом и слегка перекрываются, чтобы создать стандартную длину или стержень, известный как перо. Палочки затем катятся ежедневно, когда они высохнут и привязываются в пучки для торговли и транспорта.
Эпизод второй: "мускатный орех и гвоздики"
[ редактировать ]В этой программе мы посещаем Spice Islands в Индонезии, оригинальный дом этих двух специй. В первом тайме мы смотрим на мускатный орех и обнаруживаем, что у него много слоев. Есть внешний фрукт, который используется для джема . Когда зрелый фрукт открывается, обнаруживая красную ореха, и это лучшее время, чтобы выбрать его. Тем не менее, в программе мы видим примеры того, как фрукты открываются, когда он был выбирается рано. Мы видим, как внешняя красная кожа гайки удаляется и высушается, чтобы создать булаву . Внутренняя кожа или черная оболочка гайки затем удаляют и выброшены, а то, что остается, - это твердое коричневое «орех», которую мы называем мускатным орехом. Мы также обнаруживаем, что миндальные деревья важны для тени, а вид голубя отвечает за посадку большинства миндальных деревьев и деревьев мускатных орехов.
Вторая половина программы смотрит на гвоздики . Мы познакомились с розовыми цветочными почками на высоких деревьях, и нам говорят, что лучшие гвоздики розовые и еще не открыты. Смесь длинных столбов, натягивания веревки и скалолазания используются, чтобы сборщики могли собирать кластеры почек со всех деревьев. Вернувшись на землю, отдельные гвоздики отрываются от кластера зачатка, и они сушат на солнце на улицах. Остальная часть кластера Bud (стебли и несколько маленьких молодых листьев) используются в качестве добавки к табаку , и мы видим, как Кейт пытается, после долгих усилий, чтобы сделать травяную сигарету .
Эпизод третий: "Ваниль и шафран"
[ редактировать ]В первой половине программы смотрит на шафран . Мы посещаем Берберс Марокко цветы , происхождение шафрана, чтобы увидеть, как фиолетовые крокуса растут в том, что выглядит как пустыня. Поля орошаются водяными каналами, вырытыми в землю, а овец навоз переносится водой для оплодотворения одновременно. Урожай длится не более месяца, а цветы выбираются рано каждое утро. Каждая лампочка производит четыре цвета каждый сезон. В течение дня тычинки удаляются, и это социальное событие, подобное выбору, в котором участвуют почти все в деревне. Тычинки высушены. Нам говорят, что красный лучший, а чем глубже красный, тем лучше шафран. Работа с цветами дает людям фиолетовые пальцы, а люди в этом районе щедры с их шафраном, используя его в напитках и широкий ассортимент кухни.
Затем программа переезжает в Испанию , которая была настолько подходящей для шафрана, что она стала шафрановой столицей мира после того, как ее завоевали мусульмане . Нам говорят, что шафран со всего мира теперь привезен туда и обмен. Поскольку шафран настолько дорогой, он часто разбавляет другими специями (такими как куркума ), тычинками от других растений или видов и даже пластиковыми и другими загрязнениями. Мы должны посетить одну из лабораторий, которая проводит тестирование ДНК и анализ спектра, поскольку она стремится поддерживать высокое качество шафрана и защитить его от мошенничества и примесей, которые обесценивают подлинный продукт.
Во второй половине программы мы обнаруживаем, что ваниль - мексиканская специя. Опыление самоскорить выполняется пчелой Melipona, которая является родом из Мексики, и мы обнаруживаем, что невозможно вырастить ванили в других местах мира, пока рабский мальчик не обнаружил, как растения . После того, как искусственное опыление было обнаружено, цена рухнула, а ванильная торговля в Мексике в настоящее время значительно снижается по сравнению с тем, что было раньше. Нам говорят, что ваниль - это орхидея , а также лоза . Мы видим, как ванильный цветок самоопыляется, и нам говорят, что они открыты всего в течение нескольких часов. Для развития стручков требуется 9 месяцев, чтобы они могли высохнуть и лечить еще 9 месяцев. У лучших стручков есть кристаллы на них.
Отзывы
[ редактировать ]Большинство обзоров считались скромными, чтобы быть энтузиазмом и искренни, и шоу понравилось многим рецензентам. Тем не менее, другие сочли шоу повторяющимся и обнаружили, что Кейт покровительствует.
Хранитель нашел шоу «интересным» и повторяющимся и предупредила Кейт не читать обзор, потому что они «будут подлыми и ужасными» для нее. [ 1 ]
Затем Кейт идет в Шри -Ланку и делает то же самое с корицей. Ооо, могу я попробовать, позволь мне попробовать, о, я мусор в этом, и ты потрясающий, ха -ха -ха.
Независимые были «влюблены» с Кейт и нашли ее энтузиазмом и сравнили ее с главной девушкой . [ 2 ]
Одной из вещей, которая сделала тропу специй таким наблюдаемым, был энтузиазм - неисправность - всех участников. Никто не выглядел так, как будто они были в этом каким -то руководителям. Все они, казалось, были искренне заняты. И вот так мы встретились не только с покупателями и продавцами рассматриваемых специй, но мы должны были зайти в дома людей и услышать о их семьях.
Зеркало было более сбалансированным, назвав ее энтузиазмом в своих усилиях по взаимодействию с местными жителями и искренним, поскольку она заявляет очевидное. [ 3 ]
И для Кейт повезло, что наши любимые ароматизаторы происходят в некоторых из самых красивых мест в мире.
Метро сосредоточило свой обзор на проблемах, с которыми сталкиваются производители, и считают, что Кейт покровительствует и упомянула синего Питера . стиль отчетности [ 4 ]
Хотя время от времени она вынимала из жесткой новостной истории-болезнь, разрушающая перцы Индии и привлекая фермеров до самоубийства, сделки с грабежами, которые превращают рабочих специй в виртуальные рабы Колониальная Гранде Дам, чтобы очаровать экзотических местных жителей.
Экспресс дал фактический отчет о шоу и сделал его одним из их «выборов дня» [ 5 ]
Кейт Хамбл путешествует вдоль увлекательного побережья специй Индии, чтобы раскрыть историю перца, когда -то известная как черное золото.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Волластон, Сэм (18 февраля 2011 г.). «Обзор телевидения: The Spice Trail, человеческая планета» . Хранитель .
- ^ «Прошлой ночью телевизор: The Spice Trail/Itv1masterchef/BBC1» . Independent.co.uk . 18 февраля 2011 года. Архивировано с оригинала 18 июня 2022 года.
- ^ Саймон, Джейн (17 февраля 2011 г.). "Спечная тропа - BBC2, 9 вечера" . Ежедневное зеркало .
- ^ «Следы специи просто кусались на более глубокие проблемы, стоящие перед торговлей Шри -Ланкой» . 17 февраля 2011 года.
- ^ BBC2, путешествия, 21:00 (17 февраля 2011 г.). "Спечный след" .
{{cite web}}
: CS1 Maint: несколько имен: списки авторов ( ссылка ) CS1 Maint: NUREGIC Имена: Список авторов ( ссылка )