Jump to content

Жюль Исаак

Жюль Исаак был «хорошо известным и очень уважаемым еврейским историком во Франции, сделавшим впечатляющую карьеру в мире образования» (18 ноября 1877 г. в Ренне - 6 сентября 1963 г. в Экс-ан-Провансе) к моменту начала Второй мировой войны . [ 1 ]

На международном уровне Исаак был наиболее известен своей неустанной работой после войны в области еврейско-христианских отношений , начиная с его книги «Иисус и Израиль» , которая была написана во время войны и сделала его главным героем Зелисбергской конференции 1947 года, кульминацией которой стала в его решающей ключевой роли в происхождении новаторской декларации Nostra Aetate во время Второго Ватиканского Собора . [ 2 ] В 1950-х годах Исаак имел международную репутацию благодаря своей работе в области христианских и еврейских отношений. [ 3 ]

Жюль Исаак (полное имя Жюль Маркс Исаак) родился в Ренне 18 ноября 1877 года. Он родился в «старой еврейской семье». Дед Исаака по отцовской линии служил в Великой армии и участвовал в битве при Ватерлоо . Его отец был французским кадровым военным офицером и был назначен командиром эскадрильи во время Второй Французской империи . Оба были награждены орденом Почетного легиона . [ 4 ]

Когда Исааку было двенадцать, оба родителя умерли с разницей в несколько месяцев. После этого он поступил в среднюю школу Лаканал в Со. [ 5 ]

Шарль Пеги

Внешние видео
значок видео Жюль Исаак о Шарле Пеги 15 июля 1959 г.

В 1897 году, когда Исааку было двадцать, он встретил Шарля Пеги . Это положило начало «долгой дружбе», в которой Исаак находился под влиянием Пеги. [ 6 ] Вместе они создали французский журнал Cahiers de la Quinzaine . Пеги был христианином. Он и Исаак дружили семнадцать лет, пока Пеги не умер 5 сентября 1914 года. Они работали как команда для «примирения между евреями и христианами». При этом они столкнулись с антисемитизмом. Антисемитизм во Франции был пропагандирован Эдуардом Дрюмоном в его широко читаемой книге «Женская Франция» . [ 7 ]

Дело Дрейфуса
Исааку было семнадцать, когда в 1894 году разразилось дело Дрейфуса. Он и его друг Пеги поддерживали Дрейфуса до его разрешения в 1906 году. Исаак уже стал основателем социалистического либерального журнала The Fortnight и посвятил себя борьбе с несправедливостью. Исаак поддерживал Дрейфуса не только потому, что Дрейфус, как и он, был евреем. [ 8 ] Его поддержка Дрейфуса была основана на «его глубокой страсти к освобождающим качествам истины». [ 9 ]

В 1902 году Исаак получил « Сборник истории и географии» . Кроме того, в 1902 году он и Лора Эттингхаузен поженились. [ 10 ]

Исаак был профессором более 30 лет. [ 11 ] В 1906 году Исаак начал преподавать историю в Ницце , затем в Сансе . Он обладал талантом делать историю «понятной». [ 12 ]

Как автор исторических текстов, Исаак был тесно связан с Hachette Book Group . Книжная группа Hachette была и остается крупным издателем школьных учебников по истории Франции и других книг по истории. Другой французский историк Альбер Мале писал исторические тексты для Hachette. Два историка никогда не встречались. Малет погиб в 1915 году, сражаясь в Первой мировой войне . Исаак начал редактировать тексты, написанные Малетом. Однако Хашетт потребовал, чтобы Мале был назван соавтором. Издатель опасался, что еврейское имя Исаака помешает продаже текстов католическим школам. [ 13 ] Хатчетт опубликовал 21-страничную брошюру Cours d'histoire Malet-Isaac (Classiques Hachette, 192?), в которой были перечислены все учебники, соавторами которых были названы Мале и Исаак.

Один из текстов Мале считался «классическим текстом» по истории Франции. Классическим текстом была , «Империя», «Современная Франция» . « Новая история Франции»: «Античность», «Муайен век», «Современные времена», «Революция» Империя, современная Франция ). После войны Исаак расширил и обновил историю Мале, «добавив главу из 100 страниц в отдельный том, посвященный истории войны». [ 14 ] Малет был назван соавтором редакции Исаака. [ 15 ] Чтобы отразить добавление Исаака, название текста Мале было изменено на « Новая история Франции: Античность, Средние века, Новое время, Революция, Империя, современная Франция, Великая война» ( Новая история Франции: Античность, Средние века). , новое время, Революция, Империя, современная Франция, Великая война ).

Французские солдаты в Первой мировой войне
Французская пехота

Военная служба в Первой мировой войне

[ редактировать ]
Внешние видео
значок видео Les Mort Dansant (Танцующие мертвецы): видео, посвященное дням памяти жестокости Первой мировой войны.

Во время Первой мировой войны Исаак был мобилизован во французскую армию в августе 1914 года в возрасте 37 лет. Он прослужил пехотинцем тридцать три месяца, прежде чем был ранен в битве при Вердене 17 июня 1916 года. Во время военной службы Исаак и его жена Лаура вели регулярную переписку, в которой Исаак описывал свое ранение и варварство войны. [ 16 ]

В битве при Вердене немцы отбили у французов форт Во 7 июня 1916 года. После этого дождь замедлил продвижение немцев к форту Сувиль (еще один форт, защищавший город Верден ). 23 июня немцы атаковали снова. В этот период обе стороны атаковали и контратаковали без какого-либо крупного наступления. [ 17 ] Именно в это время 17 июня 1916 года был ранен Исаак.

Средняя школа Сен-Луи

После увольнения из армии
После увольнения из армии Исаак вернулся к образованию. [ 18 ] Он был учителем лицея Сен-Луи в Париже с 1921 по 1936 год. [ 19 ]

Во французских университетах во время Первой мировой войны (Великой войны) было всего пятьдесят пять профессоров истории. Однако нехватка курсов истории в университетах «уравновешивалась исключительным значением, придаваемым преподаванию истории в средних школах». Курсы истории были обязательными во французских средних школах. Курсы «вели профильные преподаватели, которых в 1914 году было 620». Когда в 1928 году преподавание Великой войны стало частью школьной программы, учебник Исаака был доступен. главу из 100 страниц в виде отдельного тома по истории войны . В 1921 году он добавил к «классическому тексту» Альберта Мале , погибшего в 1915 году на войне, [ 20 ]

В октябре 1936 года Исаак был назначен генеральным инспектором народного образования Франции . [ 21 ] В то время генеральный инспектор «был высшей должностью» во французском министерстве образования и науки. [ 22 ]

Исаак стал членом Лиги прав человека и Комитета бдительности антифашистской интеллигенции . Он посвятил себя содействию «лучшему взаимопониманию между Францией и Германией», особенно в учебниках, которые он написал или отредактировал. Он надеялся, что таким образом уменьшится вероятность новой войны между Францией и Германией. [ 23 ]

В 1939 году Исаак стал президентом жюри Агрегации истории. К тому времени он «считался одним из самых выдающихся историков своего времени». [ 24 ] Однако «именно его учебники истории сделали его знаменитым». [ 25 ] Учебники Исаака разъясняли исторические события и «позволяли студентам познакомиться с оригинальными исходными материалами». [ 26 ]

Вторая мировая война

[ редактировать ]

Когда Вторая мировая война с вторжением Германии в Польшу, Исаак был «очень уважаемым историком во Франции». 1 сентября 1939 года разразилась [ 27 ] К 10 июня 1940 года Франция была полностью оккупирована немцами. [ 28 ]

В течение четырех месяцев Закон от 3 октября 1940 года контролируемого Германией правительства Виши положил начало «серии дискриминационных законов против евреев». [ 29 ] Этим законом Исаак (как и все евреи) был отстранен от занимаемых им государственных должностей в сфере образования. [ 30 ] 13 ноября 1942 года академик Абель Боннар заявил в газете «Гренгуар» «Грингуар», что «невозможно, чтобы историю Франции преподавал молодым людям Исаак». [ 31 ]

Этот опыт преследований побудил Исаака сказать: [ 32 ]

Хотя бы в результате жестоких и постоянно усиливающихся преследований еврейский вопрос завладел моим сознанием и еврейской солидарностью.
на моем сердце и совести. Я был частью этого ненавистного, оклеветанного и презираемого Израиля; лицом к лицу с преследователями, я полностью принял
будучи частью этого. Мне также пришлось принять новую борьбу, разобраться с несправедливыми жалобами, которые они на нас обрушили.

Исаак укрывался от немцев в зоне Свободной Экс-ан-Прованса в 1941 и 1942 годах. [ 33 ] Свободная зона была оккупирована в 1942 году. [ 34 ] Когда Свободная зона была оккупирована, Исаак переехал сначала в Ле Шамбон-сюр-Линьон , затем в Риом , рядом со своей дочерью и зятем. [ 35 ]

Колючая проволока у входа в Освенцим I

7 октября 1943 года жена, дочь, зять и один из сыновей Исаака были арестованы в Риоме немецким гестапо . Его сын сбежал из лагеря в Германии, но трое других были убиты немцами. Исааку удалось избежать ареста, поскольку он вышел на прогулку во время рейда. [ 36 ] Исаак выразил протест нацистскому правительству по поводу их ареста. Он утверждал, что «никогда не стремился к войне с Германией». Более того, он сказал, что хотел «понимания и мира с Германией». Протест Исаака спас его самого, но не его жену и дочь. Позже они были убиты в концентрационном лагере Освенцим . Исаак избежал нового ареста, «перебегая из одного укрытия в другое», пока немцы не отступили из Франции. [ 37 ]

Помимо того факта, что христианские церкви «мало осуждали» антиеврейские меры нацистов, многие христианские лидеры «ссылались на христианское учение как на оправдание» антиеврейских мер. [ 38 ] Факт антиеврейских мер нацистов в сочетании с отсутствием осуждения со стороны христиан заставил Исаака задуматься о том, каковы корни антисемитизма. В конце 1942 года, используя книги, предоставленные духовенством, которое было его друзьями, Исаак начал исследовать Евангелия и «классическую богословскую христианскую традицию о евреях». После многих лет учебы и написания в 1947 году он завершил работу над 600-страничной книгой «Иисус и Израиль» . Она была опубликована в 1947 году. [ 39 ]

Жена и дочь Исаака были казнены, пока он проводил исследование. Тем не менее, на продолжение исследования его вдохновила небольшая записка, которую жена написала ему после ареста. Она написала: «Друг мой, береги себя, наберись уверенности и закончи свою работу, мир этого ждет». Под его «работой» она подразумевала его исследования и статьи об антиеврейском уклоне в Евангелиях и христианском богословии. [ 40 ]

Еврейско-христианские отношения

[ редактировать ]

После войны Исаак сменил фокус своей работы с «содействия взаимопониманию и сближению между Францией и Германией» на историческое понимание корней антисемитизма французов, немцев и других народов при поддержке или отсутствии осуждения. христианскими церквями. [ 41 ] В 1947 году Исаак стал соучредителем организации иудео-христианской дружбы, «стремящейся бороться, в частности, с христианскими корнями» антисемитизма. [ 42 ]

Исаак не только работал над развитием понимания корней антисемитизма, но и способствовал еврейско-христианскому примирению и еврейско-христианскому диалогу. [ 43 ] Он «сохранял высокое уважение к христианству». До своей смерти он работал, чтобы помочь христианскому миру разработать «учение об уважении» к еврейскому народу. [ 44 ] Исаак хотел, чтобы Синагога и Церковь уважали друг друга. В его кабинете стояла маленькая статуя. Лицо статуи было скрыто завесой. С одной стороны, завеса может означать слепоту Синагоги к «реальности Христа и славе Церкви», но она также может означать слепоту Церкви к славе Синагоги. [ 45 ]

Две еврейско-христианские организации
В 1948 году для развития взаимопонимания между христианами и евреями Исаак и Эдмон Флег основали Amitié Judéo-chrétienne de France (Иудео-христианская дружба Франции) . Исаак был президентом ассоциации в течение многих лет. [ 46 ]

Исаак сыграл важную роль в основании в 1950 году Amicizia Ebraico-cristiana di Firenze (Ассоциации еврейско-христианской дружбы). [ 47 ]

Иисус и Израиль

[ редактировать ]

Первой книгой Исаака, основанной на его исследованиях христианских корней антисемитизма, была его книга «Иисус и Израиль» (опубликованная в 1948 году и переведенная на английский язык в 1971 году как «Иисус и Израиль» ). Книга представляет собой «600-страничный анализ антисемитизма и христианства, в котором тексты Евангелий сравниваются с католическими и протестантскими комментариями к Священным Писаниям, передающими искаженную картину отношения Иисуса к Израилю и отношения Израиля к Иисусу, и которые, по его мнению, были в значительной степени ответственны за это». за антисемитское воспитание европейских христиан». [ 48 ] В книге Исаак создал словосочетание «учение презрения». [ 49 ]

В предисловии к книге «Иисус и Израиль » Исаак писал, что книга «родилась из гонений... Это крик оскорбленной совести, израненного сердца. Она адресована совести и сердцам людей. Я скорблю о тех, кто будет отказываюсь это слышать». [ 50 ]

Посвящением книги является короткое стихотворение, написанное Исааком: «В ПАМЯТЬ / Моей жене и моей дочери / Мученикам / Убитым гитлеровскими нацистами / Убитым / Просто потому, что их звали / ИСААК». [ 51 ]

Рукопись « Иисус и Израиль» , предваряющая публикацию, сделала Исаака «важным действующим лицом на Зелисбергской конференции 1947 года ». Он сыграл эту роль, «представив Конференции рукопись своей книги о корнях антисемитизма « Иисус и Израиль» . На «Десять пунктов Зелисберга» «большое влияние» оказала рукопись Исаака. [ 52 ]

Ближе к концу книги Исаак призвал христиан «признать свою первоначальную ответственность» за антииудаизм, вычеркнуть такие убеждения из своих сердец и умов и заняться «тщательным исследованием своей совести». Он добавил, что для него такое действие Кристиана было неотложным, потому что "сияние крематория Освенцима - это маяк, который зажигает, который направляет все мои мысли". [ 53 ]

В 1947 году Исаак завершил рукопись « Иисус и Израиль» . Он встретился в Париже с группой европейских христианских и еврейских интеллектуалов и представил свои «Восемнадцать пунктов» для «необходимого исправления христианского учения» относительно евреев для противодействия антисемитизму. [ 54 ]

В приложении к книге «Иисус и Израиль» Исаак включил свои «Восемнадцать пунктов», необходимых для исправления христианского учения. [ 55 ]

18 пунктов Исаака в Иисусе и Израиле

На Зелисбергской конференции христиан и евреев 1947 года Восемнадцать пунктов были включены в «Десять Зелисбергских пунктов», принятых Конференцией. Конференция привела к созданию Исааком в 1948 году организации L'Amitie Judéo-Chrétienne для «содействия христианско-еврейскому взаимопониманию». [ 57 ]

Отрицательный отзыв
У Иисуса и Израиля «были свои критики». Они утверждали, что антисемитизм не был порожден христианством. Антисемитизм существовал в дохристианском мире. [ 58 ]

В ответ таким критикам в 1956 году Исаак написал Génése de l'Anti-Sémitisme (переведенный на английский язык как « Есть ли антисемитизм в христианстве?» в 1961 году). Он признал, что языческий антисемитизм существует. Однако Исаак утверждал, что между языческим и христианским антисемитизмом существует значительная разница. Он сказал, что первое было «направлено на народ, считающийся сепаратистским и неассимилируемым». Христианство «дополнило теологию исторической ксенофобией» и осудило евреев «как народ богоубийц, подлежащий проклятию, наказанию и изгнанию».

Исаак расширил этот аргумент в своей последней книге, опубликованной за год до его смерти, «L'Enseignement de Mépris» (1962). [ 59 ]

Учение о презрении

[ редактировать ]

Последней книгой Исаака была «L'Enseignement de Mépris» (1962). Английский перевод «Учение презрения: христианские корни антисемитизма» был опубликован в 1964 году. [ 60 ] «Тезис книги состоит в том, что презрение, с которым еврейский народ испытывает такое большое количество людей, и преследования, которые они пережили на протяжении девятнадцати столетий, должны быть прослежены до христианского источника – обвинения в том, что еврейский народ является «богоубийцы» люди, что они «убили Бога». [ 61 ]

В английском переводе Исаак сказал: «Все мы знакомы со словами Иисуса из Четвертого Евангелия: «В доме Отца Моего обителей много» (Иоанна 14:2). Боюсь, что в доме сатаны их еще больше, хотя бы для того, чтобы приспособиться к тысячам разновидностей антисемитизма». Затем он защищал свою «борьбу за разоблачение и, если возможно, за искоренение христианских корней антисемитизма», поскольку, по его словам, «по моему мнению, они самые глубокие из всех». [ 62 ]

Позже в книге Исаак сформулировал два принципа:

  1. «Все авторитеты согласны с тем, что антисемитизм по определению нехристианин, даже антихристианин. Истинный христианин не может быть антисемитом; он просто не имеет права быть им...»
  2. «Существует христианский антисемитизм. Сознательный или подсознательный, он вечен и опасен, имеет огромные масштабы и интенсивность. Можно с полной уверенностью утверждать, что большинство христиан – или тех, кто признан таковыми – являются антисемитами. Ведь даже у лучших христиан, даже у тех, кто наиболее мужественно боролся против нацистского антисемитизма, легко различить следы своего рода подсознательного антисемитизма». [ 63 ]

Что касается оправдания своего исследования и утверждения предвзятости Евангелий, Исаак писал, что «историк имеет право и обязанность, абсолютную обязанность рассматривать евангельские рассказы о Страстях как свидетельство, обращенное против евреев». [ 64 ]

Отрицательный отзыв
появилась отрицательная рецензия на «Учение о презрении» В 1964 году в Journal of Church and State Vol. . 6, № 3 .

Хотя кто-то отождествляет себя с автором в осуждении идеи о том, что евреи сегодня несут ответственность за распятие Иисуса, поскольку они являются потомками евреев Иудеи 30 г. его толкование Евангелий. Он «манипулирует» ими, чтобы они представили свою точку зрения, точно так же, как он обвиняет антисемитистов в том, что они делают это, чтобы представить свою точку зрения. Он отвергает синоптические описания Страстей как исторические и основывает свои аргументы на Евангелии от Иоанна. Все здравые ученые признают Иоанна самым «богословским» из всех Евангелий. [ 65 ]

Отношения с Римско-католической церковью

[ редактировать ]

В этом разделе рассказывается о трех важных встречах Исаака (иногда и других еврейских лидеров) с чиновниками Римско-католической церкви , которые привели к изменению отношения Церкви к евреям.

1947 г. Встреча с интеллектуалами

Французские солдаты в Первой мировой войне
Зеелисберг: Отель Зонненберг

В 1947 году Исаак «встретился с еврейскими и католическими интеллектуалами, чтобы представить свои «Восемнадцать пунктов: конкретные рекомендации по очищению христианского учения о евреях». [ 66 ]

В августе 1947 года «Чрезвычайная конференция по антисемитизму» была созвана англо-американским комитетом в Зелисберге в Швейцарии как Зелисбергская конференция . На этой конференции христианские участники комиссии «Задачи церквей в борьбе с антисемитизмом» сформулировали знаменитые « Десять пунктов Зелисберга» , взяв за исходный документ «Восемнадцать пунктов» Исаака. [ 67 ]

Встреча 1949 года с Папой Пием XII.

Встреча 1960 года с Папой Иоанном XXIII.
13 июня 1960 года, в возрасте 83 лет, Исаак имел частную аудиенцию у Папы Иоанна XXIII, которому было 79 лет. Во время аудиенции Исаак «подвел итоги в портфолио своих исследований по истории христианского «учения о презрении» к евреям и иудаизму. ." [ 68 ]

В своем дневнике Исаак описал теплый прием, который ему оказал Папа. [ 69 ] В конце аудиенции Исаак спросил Папу, может ли он «унести немного надежды». Папа ответил: «У вас есть право на большее, чем просто надежда!» Затем, улыбаясь, Папа добавил: «Я вождь, но я также должен консультироваться, заставлять ведомства изучать поднятые вопросы. Здесь не абсолютная монархия». [ 70 ]

Дневниковые записи Исаака о его подготовке и аудиенции у Папы Иоанна XXIII можно прочитать в разделе «Аудиенция Исаака у Папы Иоанна XXIII».

Аудиенция стала основным стимулом для того, чтобы Папа Иоанн поручил кардиналу Августину Беа, президенту Папского совета по содействию христианскому единству , подготовить «декларацию об отношениях католической церкви с еврейским народом для предстоящего Второго Ватиканского собора». Это действие Папы привело к обнародованию книги Nostra aetate («В наше время»). 28 октября 1965 года [ 71 ] «С Nostra Aetate католическая церковь попрощалась с почти 2000-летней антиеврейской традицией, что стало глубоким разрывом с вековым учением о презрении». [ 72 ]

6 января 1956 года в отеле «Лютеция» в Париже (куда выжившие в лагерях смерти пришли после освобождения, чтобы их встретили их семьи), MRAP (НПО) Исааку была вручена награда . Награда была вручена в знак признания «огромного влияния» книг Исаака «Иисус и Израиль» ( «Иисус и Израиль» ) и «Бытие антисемитизма» ( «Бытие антисемитизма »). [ 73 ]

Смерть и наследие

[ редактировать ]

Жюль Исаак умер 6 сентября 1963 года. Хотя он, как и Папа Иоанн XXIII, не дожил до опубликованных в 1965 году результатов II Ватиканского Собора в Nostra Aetate . Однако. этот документ стал кульминацией работы Исаака в области иудейско-христианских отношений, и в нем «слышалось эхо его голоса». [ 74 ]

3 мая 1964 года Ассоциация еврейско-христианской дружбы, соучредителем которой был Исаак, устроила памятный праздник в честь Исаака. [ 75 ]

Международная конференция, посвященная пятидесятилетию со дня смерти Исаака, прошла 30 июня – 3 июля 2013 года в Экс-ан-Провансе . Конференция проводилась совместно с Межвузовским институтом иудаики и культуры IECJ . Вступительную речь «Наследие Жюля Исаака», заархивированную 7 октября 2016 г. в Wayback Machine, произнес Эдуард Робберехтс, преподаватель еврейской философии в Университете Экс-Марсель . В своем обращении Робберехтс рассказал о «двух страстях», которые оживляли жизнь Исаака: «страсть к истине и этическое требование справедливости». [ 76 ] Как историк, страсть Исаака к истине выражалась в его «честном и терпеливом научном» поиске «исторической истины». Его страсть к справедливости означала, что он рассматривал свою «историческую работу» как раскрытие «требований справедливости и призывов к индивидуальной ответственности», чтобы направлять историю «более гуманным» способом. [ 77 ]

В апреле 2015 года в Нидерландах был открыт веб-сайт Фонда Жюля Исаака. [ 78 ] Фонд Жюля Исаака — христианский фонд в Нидерландах. [ 79 ] В цели фонда входит расширение знаний о жизни и творчестве Исаака, в частности, о его роли пионера в развитии христианского богословия без антисемитизма . [ 80 ]

Работает

[ редактировать ]

Статьи Жюля Исаака

Книги Жюля Исаака на английском языке

  • Всеобщая история Франции в переводе Дж. Н. Диксона (Hachette et cie, 1919)
  • «Иисус и Израиль» (1948, переработка 1959 г.) переведена на английский как «Иисус и Израиль» (Холт, Райнхарт и Уинстон, 1971).
  • Имеет ли антисемитизм христианские корни (Fasquelle, 1960), переведенное на английский как « Имеет ли антисемитизм корни в христианстве?» , (Национальная конференция христиан и евреев, Нью-Йорк, 1961).
  • Имеет ли учение о презрении, сопровождаемое антисемитизмом, христианские корни? (1962) переведено на английский язык как «Учение презрения: христианские корни антисемитизма» (Холт, Райнхарт и Уинстон, 1964).

Список книг Исаака с названиями, переведенными на английский язык

Список работ Исаака с названиями, переведенными на английский язык, можно найти на сайте Isaac's Works.

Учебники Жюля Исаака

Будучи плодовитым автором учебников истории для французских школ, Исаак был тесно связан с Hachette Book Group . Другой французский историк Альбер Мале писал исторические тексты для Hachette. Два историка никогда не встречались. Малет погиб в 1915 году, сражаясь в Первой мировой войне . После увольнения из армии и возвращения к преподаванию Исаак начал редактировать тексты, написанные Малетом. [ 81 ]
Послевоенная редакция Исааком «классического текста» Мале была опубликована в 1921 году. Она заключалась в добавлении главы из 100 страниц в виде отдельного тома, посвященного истории войны. Когда в 1928 году преподавание Великой войны стало частью школьной программы, этот переработанный учебник Исаака был доступен и использовался. В добавленную главу Исаака, посвященную истории войны, он включил не только сражения, но и опыт отдельных солдат. [ 82 ] Малет был назван соавтором редакции Исаака. [ 83 ]
Существуют противоречивые причины для добавления имени Мале в качестве соавтора к добавленному тому Исаака о Великой войне. Во-первых, Hachette Book Group потребовала, чтобы Малет был назван соавтором, потому что Хэтчетт считал, что еврейское имя Исаака повредит продажам в католических школах. [ 84 ] Другая причина заключается в том, что Исаак сам настоял на добавлении имени Мале к написанной им книге, потому что Малет погиб на войне. [ 85 ]

Работы о Жюле Исааке

  • Торжественная дань памяти Жюлю Исааку: 1877–1963; Центральный зал, 21.10.1963 (1963)
  • Андре Каспи, Жюль Исаак или страсть к истине (Плон 2002).
  • Мишель Мишель, Жюль Исаак, историк великой войны: Письма и записные книжки, 1914–1917 (Арман Колен, 2004).
  • Майкл Азар, Толкование евреев: ранний прием Иоанновых «евреев» (BRILL, 2016), 12–16.

Архивы Жюля Исаака

Полные архивы Жюля Исаака находятся под опекой Ассоциации друзей Жюля Исаака в Экс-ан-Провансе, Франция. Архивы постепенно классифицируются и перемещаются в Национальную библиотеку Франции в Париже. [ 86 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Краткое знакомство с Жюлем Исааком»
  2. ^ «Краткое знакомство с Жюлем Исааком»
  3. ^ Джудит Райс, «Жюль Исаак и Папа Бенедикт XVI».
  4. ^ Жюль Исаак, 1877–1963. На основе перевода Google. Получено 23 августа 2016 г. и Джудит Райс, «Жюль Исаак и Папа Бенедикт XVI».
  5. ^ Жюль Исаак, 1877–1963. На основе перевода Google. Получено 23 августа 2016 г. и Джудит Райс, «Жюль Исаак и Папа Бенедикт XVI».
  6. ^ Хедвиг Вале, «Некоторые известные и неизвестные пионеры континентальной Европы».
  7. ^ «Связь Шарля Пеги между евреями и христианами во Франции»/(2014). и Жюль Исаак, 1877–1963 гг. На основе перевода Google. Проверено 23 августа 2016 г.
  8. ^ Уилсон, Стивен (1973). «Антисемитские бунты 1898 года во Франции» . Исторический журнал . 16 (4): 789–806. дои : 10.1017/S0018246X00003952 . ISSN   0018-246X . JSTOR   2638283 . S2CID   159773153 .
  9. ^ Джудит Райс, «Жюль Исаак и Папа Бенедикт XVI». и «Связь Шарля Пеги между евреями и христианами во Франции»/(2014).
  10. ^ Жюль Исаак, 1877–1963. На основе перевода Google. Проверено 23 августа 2016 г.
  11. ^ Хедвиг Вале, «Некоторые известные и неизвестные пионеры континентальной Европы».
  12. ^ Джудит Райс, «Жюль Исаак и Папа Бенедикт XVI». и Жюль Исаак, 1877–1963 гг. На основе перевода Google. Проверено 23 августа 2016 г.
  13. ^ Джудит Райс, «Жюль Исаак и Папа Бенедикт XV». и Жюль Исаак, 1877–1963 гг. На основе перевода Google. Проверено 23 августа 2016 г.
  14. ^ Джей Винтер и Антуан Прост, Великая война в истории: дебаты и противоречия, с 1914 года по настоящее время (Cambridge University Press, 2005), 9, 82.
  15. ^ Джудит Райс, «Жюль Исаак и Папа Бенедикт XV».
  16. ^ Описание Жюль Исаак, книга «История в великой войне: Lettres et carnets, 1914-1917» . На основе перевода Google. Проверено 26 августа 2016 г. и Жюлем Исааком, 1877–1963 гг. На основе перевода Google. Получено 23 августа 2016 г. и Джудит Райс, «Жюль Исаак и Папа Бенедикт XVI».
  17. ^ Дэвид Мейсон, Верден (Windrush Press, 2000), 299. и Роберт Даути, Пиррова победа: французская стратегия и операции в Великой войне (Harvard University Press, 2009), 288.
  18. ^ Джудит Райс, «Жюль Исаак и Папа Бенедикт XVI».
  19. ^ Исаак, Жюль (1877-1963).
  20. ^ Джей Винтер и Антуан Прост, Великая война в истории: дебаты и противоречия, с 1914 года по настоящее время (Cambridge University Press, 2005), 9.
  21. ^ Андре Шураки, «Дань Жюлю Исааку» (17 декабря 1963 г.)
  22. ^ «Краткое знакомство с Жюлем Исааком»
  23. ^ Джудит Райс, «Жюль Исаак и Папа Бенедикт XVI».
  24. ^ "Дань Жюлю Исааку" . Андре Шураки (17 декабря 1963 г.). На основе перевода Google. Проверено 23 августа 2016 г.
  25. ^ Хедвиг Вале, «Некоторые известные и неизвестные пионеры континентальной Европы».
  26. ^ Джудит Райс, «Жюль Исаак и Папа Бенедикт XVI».
  27. ^ «Краткое знакомство с Жюлем Исааком»
  28. ^ Падение Франции 1940 года. Проверено 29 августа 2016 года.
  29. Закон от 3 октября 1940 г. о статусе евреев. Проверено 29 августа 2016 г.
  30. ^ «Краткое введение в Жюля Исаака» и «Связь Шарля Пеги между евреями и христианами во Франции»/(2014).
  31. ^ Цитируется Мишелем Виноком, Франция и евреи (Seuil Collection Histoire, 2004), 221.
  32. ^ «Эдуард Робберехтс, «Наследие Жюля Исаака» в Межуниверситетском институте еврейских исследований и культуры, 30 июня 2013 г. Цитируется на странице 2» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 7 октября 2016 года . Проверено 5 сентября 2016 г.
  33. ^ «Эдуард Робберехтс, «Наследие Жюля Исаака» в Межуниверситетском институте еврейских исследований и культуры, 30 июня 2013 г. 2» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 7 октября 2016 года . Проверено 5 сентября 2016 г.
  34. ^ «Вторжение в свободную зону» , History-in-questions.fr . Проверено 4 сентября 2008 г.
  35. ^ «Эдуард Робберехтс, «Наследие Жюля Исаака» в Межуниверситетском институте еврейских исследований и культуры, 30 июня 2013 г. 2» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 7 октября 2016 года . Проверено 5 сентября 2016 г.
  36. ^ «Краткое знакомство с Жюлем Исааком»
  37. ^ «Краткое введение в Жюля Исаака» и Джудит Райс, «Жюль Исаак и Папа Бенедикт XVI». и Жюль Исаак, 1877–1963 гг. На основе перевода Google. Проверено 23 августа 2016 г.
  38. ^ Евреи и христиане: развивающиеся межконфессиональные отношения. Проверено 23 августа 2016 г.
  39. ^ «Краткое знакомство с Жюлем Исааком»
  40. ^ «Краткое знакомство с Жюлем Исааком»
  41. ^ Джудит Райс, «Жюль Исаак и Папа Бенедикт XVI».
  42. ^ Жюль Исаак, 1877–1963. На основе перевода Google. Проверено 23 августа 2016 г.
  43. ^ «Краткое знакомство с Жюлем Исааком»
  44. ^ «Краткое знакомство с Жюлем Исааком»
  45. ^ "Дань Жюлю Исааку" . Андре Шураки (17 декабря 1963 г.). На основе перевода Google. Проверено 23 августа 2016 г.
  46. ^ История AJCF.
  47. ^ Хедвиг Вале, «Некоторые известные и неизвестные пионеры континентальной Европы».
  48. ^ 2002 Консультации Национального совета синагог и Епископского комитета по экуменическим и межрелигиозным делам. Проверено 22 августа 2016 г.
  49. ^ «Краткое знакомство с Жюлем Исааком»
  50. ^ Кэролайн Весновски, «Под самыми окнами Папы Римского»: Противостояние антисемитизму в католической теологии после Холокоста» (2012), 59-60.
  51. ^ Жюль Исаак, Иисус и Израиль , пер. Салли Гран, 2-е изд. (Нью-Йорк: Holt, Rinehart and Winston, Inc., 1971), xxiii.
  52. ^ Кристиан Рутисхаузер, «Зейлисбергская конференция 1947 года: основа еврейско-христианского диалога» в «Исследованиях христианско-еврейских отношений » , том 2, выпуск 2 (2007), 37, 43.
  53. ^ Жюль Исаак, Иисус и Израиль , пер. Салли Гран, 2-е изд. (Нью-Йорк: Holt, Rinehart and Winston, Inc., 1971), 400.
  54. ^ Обзор Иисуса и Израиля . Проверено 29 августа 2016 г.
  55. ^ Кэролин Весновски, «Под самыми окнами Папы»: Противостояние антисемитизму в католической теологии после Холокоста» (2012), 63. и Джудит Райс, «Жюль Исаак и Папа Бенедикт XVI».
  56. ^ Джудит Райс, «Жюль Исаак и Папа Бенедикт XVI».
  57. ^ Обзор Иисуса и Израиля . Проверено 29 августа 2016 г.
  58. ^ Обзор Иисуса и Израиля . Проверено 29 августа 2016 г.
  59. ^ Обзор Иисуса и Израиля . Проверено 29 августа 2016 г.
  60. ^ «Краткое знакомство с Жюлем Исааком»
  61. ^ Рэй Саммерс, Обзор книги «Учение о презрении: христианские корни антисемитизма» Жюля Исаака в Journal of Church and State Vol. 6, № 3 (осень 1964 г.), 382.
  62. ^ Жюль Исаак, Учение о презрении (Холт, Райнхарт и Уинстон, 1964), 17–18.
  63. ^ Жюль Исаак, Учение о презрении (Холт, Райнхарт и Уинстон, 1964), 21–24.
  64. ^ Жюль Исаак, Учение о презрении: христианские корни антисемитизма (Холт, Райнхарт и Уинстон, 1964), 132.
  65. ^ Рэй Саммерс, Обзор книги «Учение о презрении: христианские корни антисемитизма» Жюля Исаака в Journal of Church and State Vol. 6, № 3 (осень 1964 г.), 383.
  66. ^ 2002 Консультации Национального совета синагог и Епископского комитета по экуменическим и межрелигиозным делам. Проверено 22 августа 2016 г.
  67. ^ Хедвиг Вале, «Некоторые известные и неизвестные пионеры континентальной Европы».
  68. ^ «Аудиенция Исаака у Папы Иоанна XXIII». Проверено 23 августа 2016 г. и Джойс С. Андерсон, «Как еврей и Папа нанесли удар по антисемитизму» (5 июля 1999 г.). Проверено 29 августа 2016 г.
  69. ^ Хедвиг Вале, «Некоторые известные и неизвестные пионеры континентальной Европы».
  70. ^ «Аудиенция Исаака у Папы Иоанна XXIII». Проверено 23 августа 2016 г.
  71. ^ «Аудиенция Исаака у Папы Иоанна XXIII». Проверено 23 августа 2016 г.
  72. ^ «Краткое знакомство с Жюлем Исааком»
  73. ^ Андре Каспи, Жюль Исаак или Страсти истины (Plon, 2002), 239-241.
  74. ^ Джудит Райс, «Жюль Исаак и Папа Бенедикт XVI». и Джойс С. Андерсон, «Как еврей и Папа нанесли удар по антисемитизму» (5 июля 1999 г.). Проверено 29 августа 2016 г.
  75. ^ Хедвиг Вале, «Некоторые известные и неизвестные пионеры континентальной Европы».
  76. ^ «Эдуард Робберехтс, «Наследие Жюля Исаака» в Межуниверситетском институте иудаики и культуры, 30 июня 2013 г., 1» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 7 октября 2016 года . Проверено 5 сентября 2016 г.
  77. ^ «Эдуард Робберехтс, «Наследие Жюля Исаака» в Межуниверситетском институте еврейских исследований и культуры. (30 июня 2013 г.), 3-4» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 7 октября 2016 года . Проверено 5 сентября 2016 г.
  78. ^ Веб-сайт Фонда
  79. ^ О Фонде Жюля Исаака
  80. ^ Фонд Жюля Исаака: Конкретные цели.
  81. ^ Джудит Райс, «Жюль Исаак и Папа Бенедикт XV».
  82. ^ Джей Винтер и Антуан Прост, Великая война в истории: дебаты и противоречия, с 1914 года по настоящее время (Cambridge University Press, 2005), 9, 82.
  83. ^ Джудит Райс, «Жюль Исаак и Папа Бенедикт XV».
  84. ^ Жюль Исаак, 1877–1963. На основе перевода Google. Проверено 23 августа 2016 г.
  85. ^ Джей Винтер и Антуан Прост, Великая война в истории: дебаты и противоречия, с 1914 года по настоящее время (Cambridge University Press, 2005), 82.
  86. ^ Краткое введение в Жюля Исаака. Проверено 30 августа 2016 г.
Дополнительные источники
  • Тобиас, Норман К. (2017). Еврейская совесть церкви: Жюль Исаак и Второй Ватиканский собор . Пэлгрейв Макмиллан. ISBN  978-3319469249 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 993177c75294f4796feabbb48d35a347__1716655440
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/99/47/993177c75294f4796feabbb48d35a347.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Jules Isaac - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)