Jump to content

Бертоломе Зорзи

Зорзи, из итальянской рукописи XIII века, образует центральную черту буквы «М» в первой строке Mout for me sui d'un chant mervaillatz .

Бертоломе Зорзи [ 1 ] ( Латинское : Бартоломеус Горгис ; эт. 1266–1273). [ 2 ] ) был венецианским дворянином, купцом и трубадуром . Как и все ломбардские трубадуры, он сочинял на окситанском языке . Восемнадцать его работ сохранились. [ 3 ]

Согласно его виду , во время путешествия с большим отрядом купцов в Византийскую империю они были захвачены Генуэзской республикой , находившейся тогда в состоянии войны с Венецианской республикой , и доставлены в плен в Геную . [ 4 ] Там Зорзи сочинил множество песен из тюрьмы и даже сотрудничал в некоторых тенсо с Бонифачи Кальво , родным генуэзским трубадуром. [ 4 ] В ответ на сирвенты , в которых Бонифачи обвинил генуэзцев в том, что они позволили венецианцам одержать верх и оскорбить их, Зорци сочинил сирвенты Molt me ​​sui fort d'un chant merveillatz («Меня очень удивила песня»), оправдывая Венеция. Ответ убедил Бонифачи, и они стали друзьями. [ 5 ]

После освобождения пленников, когда Венеция и Генуя заключили мир (около семи лет спустя), [ 5 ] был награжден дожем замками Корон и Бертоломе вернулся Мореи Модон на юго-западе в Венецию и . [ 4 ] По его виду , там он влюбился в красивую местную дворянку и провел остаток своей жизни. [ 4 ]

Зорзи написал сестину под названием «En tal dezir mos cors intra» , в которой отсылает к Персевалю из легенды о короле Артуре, признавшемуся своему дяде. [ 6 ] Зорзи также упоминался как один из нескольких трубадуров, протестовавших против отказа Альфонсо X спасти своего брата инфанта Генриха из итальянской тюрьмы. [ 7 ] В Mout fai sobrieira foli каждая строфа Зорзи заканчивается соответствующей цитатой из « Пейре Видаля Quant hom es en autrui poder» , которого он защищает от тех, кто называет его «дураком». [ 8 ]

Бертоломе Зорзи в тюрьме

Пример использования метафоры Зорзи:

Примечания

[ редактировать ]
  1. Его имя также встречается как Бертоломе Чорги или Чорзи в окситанских рукописях.
  2. ^ Трубадуры и жонглеры
  3. ^ Эллиотт, 108.
  4. ^ Jump up to: а б с д Иган, 15.
  5. ^ Jump up to: а б Иган, 16.
  6. ^ Гарднер, 445 n1, от Леви, 68 лет.
  7. ^ Кинкейд, 292 n29.
  8. ^ Чемберс, 138–139, 196.
  9. ^ Арчер, 50.

Источники

[ редактировать ]
  • Арчер, Роберт. Всепроникающий образ: роль аналогии в поэзии Аузиаса Марша . Джон Бенджаминс, 1985 год. ISBN   90-272-1727-0 .
  • Бампа, Алессандро (2020). «ЗОРЗИ, Бартоломео» . Биографический словарь итальянцев , том 100: Витторио Эмануэле I – Зурло (на итальянском языке). Рим: Институт итальянской энциклопедии . ISBN  978-8-81200032-6 .
  • Чемберс, Фрэнк М. Введение в старое провансальское стихосложение . Диана, 1985 год. ISBN   0-87169-167-1 .
  • Иган, Маргарита (ред. и пер.) Виды трубадуров . Нью-Йорк: Гарленд, 1984. ISBN   0-8240-9437-9 .
  • Гарднер, Эдмунд Г. «Святой Грааль в итальянской литературе». Обзор современного языка , Том. 20, № 4. (октябрь 1925 г.), стр. 443–453.
  • Кинкейд, Ричард П. «Альфонсо, X, Кантига 235 и события 1269–1278 годов». Зеркало , Том. 67, № 2. (апрель 1992 г.), стр. 284–323.
  • Леви, Эмиль. Трубадур Бертоломе Зорзи . Холл: Нимейер, 1883 г.
  • Эллиотт, AM Обзор « Трубадура Бертоломе Зорзи» Эмиля Леви . В Американском журнале филологии , Vol. 5, № 1. (1884), стр. 107–108.
  • Стронг, Э.Б. « Римадо де Паласио : Замороженное исповедание Лопеса де Айялы». Испаноязычное обозрение , Vol. 37, № 4. (октябрь 1969 г.), стр. 439–451.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 99b83412c40444dbd335e5ee6c8c7596__1691415900
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/99/96/99b83412c40444dbd335e5ee6c8c7596.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Bertolome Zorzi - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)