Jump to content

Номиналы болгарских ханов

«Петроградская рукопись» Номиналий .

Именник на българските ханове ( болг . Именник на българските ханове ) — короткий текст, который предположительно содержит имена некоторых ранних булгарских правителей, их кланов , год их восхождения на престол согласно циклическому булгарскому календарю и год их восхождения на престол. продолжительность их правления, включая времена совместного правления и гражданской войны . Оно написано на церковнославянском языке , но содержит большое количество булгарских названий и датовых терминов. В рукописи также нет никаких упоминаний о том, что это список правителей Болгарии .

Номиналии были найдены русским учёным Александром Поповым в 1861 году во время исследования русских хронографов. На данный момент найдены три российские копии документа. Самый ранний из них, « Уваровский протокол », датируется XV веком, а два других, Погодинский и Московский протоколы, — XVI веком. В написании имен в рукописях имеются определенные различия. Несмотря на общепринятое название номиналов, в сохранившихся славянских транскриптах XV и XVI веков среднеазиатский титул «хан» не упоминается . Только Аспаруху (основателю Дунайской Булгарии ) и пяти его предшественникам присвоен славянский титул князя . Считается, что сохранившиеся тексты на русском церковнославянском языке представляют собой копии утерянного оригинала, написанного на староболгарском языке в IX и X веках. Однако некоторые исследователи считают, что древнеболгарский оригинал X века представляет собой перевод двух каменных надписей, составленных на греческом и булгарском языках в VII-VIII веках. [ 1 ]

Текст «Уваровской расшифровки»

[ редактировать ]

Авитохолъ житъ лет. ~т. род ему Дуло. а лет ему диломъ твирем. Ирникъ. житъ лет. ~(ри). род ему Дуло. а лет ему дилом твeримь. Гостунъ наместникь сьï два лета. род ему. Ерми. а лет ему дохсъ. втиремь. Куртъ: 60 лет дръжа. род ему Дуло. а лет ему шегоръ вечемь. Безмеръ ~г. лет. а род ему Дуло. а лет ему шегоръ вемь. сii ~е князь. дръжаше княженїе обону страну Дуная. летъ. ~ф. ~(еi). остриженами главами. И потом прiиде на страну Дунаа. Исперих княз тожде и доселе. Есперих княз. 61 лет. род Дуло. а лет ему верени алем. Тервель. -к~а. лето. род ему Дуло. а лет ему текучитем. твирем. ~(ки). лет. род ему Дуло. а род ему дваншехтем. Севаръ. ~(еl). лет. род ему Дуло. а лет ему тохалтом. Кормисошь. ~(зi). лет. род ему Вокиль. а лет ему шегоръ твиремь. Сiи же княз измени род Дулов. рекше Вихтунь. Винех. ~з. лет. а род ему Оукиль. а летъ ему имаше Горалемь. Телець. ~г. лета. род Оугаинь. а лет ему соморъ. алтемь. И сïй иного рад. Оуморъ. ~м. днïи. род ему Оукиль а ему дилом тоутомъ.

  • Авитохол прожил 300 лет. Его родом был Дуло , а год его (восхождения на престол) дилом твирем .
  • Ирник прожил 150 лет. Его клан Дуло и его год дилом тверим .
  • Гостун , регент, 2 года. Его род Эрми и его год дохс твирем .
  • Курт правил 60 лет. Его род Дуло и его год шегор вечем .
  • Bezmer 3 years and his clan Dulo and his year shegor vem (vechem) .

Эти пять князей правили царством по ту сторону Дуная 515 лет с бритой головой и после этого пришли на эту сторону Дуная князь Аспарух и до сих пор (правил).

  • Аспарух князь 61 год (правил). Его клан Дуло и его год верени алем .
  • Тервел 21 год. Его клан Дуло и его год текучитем твирем .

(Здесь иногда вставляют дополнительную линейку, в зависимости от чтения.)

  • Севар 15 лет. Его клан Дуло и его год то альтом .
  • Кормисош 17 лет. Его род Вокил и его год шегор твирем .
  • Vinekh 7 years. His clan Ukil [Vokil]. And his year (imen)shegor alem .
  • Телецу 3 года. Его клан Угаин и его год сомор алтем .
  • Умор (правил) 40 дней. Его род Укил [Вокил] и его год дилом тутом .

Слова, выделенные курсивом, написаны на булгарском языке , как указано в оригинальной рукописи, и обозначают год и месяц восхождения на престол каждого правителя по булгарскому календарю . Их перевод неопределенен, но, похоже, существует консенсус в том, что они основаны на системе, аналогичной китайскому календарю (который также был принят многими тюркскими народами и монголами ) , с 12-летним циклом, каждый из которых носит название животного. Первое слово в каждой дате — название года, второе — порядковое число, обозначающее месяц.

Существуют самые разные переводы номиналов, особенно булгарских дат. Частично это связано с трудностью определения границ слов, но самые большие различия сегодня обусловлены контрастом между традиционным анализом булгарского языка как тюркского языка и недавно выдвинутым предположением историка Петра Добрева о том, что это иранский , а точнее памирский язык . «Тюркское» чтение, наряду с самой интерпретацией «циклического календаря», было первоначально предложено финским славистом Йоосеппи Юлиусом Микколой претерпели различные модификации и разработки. в 1913 году. Позже в течение 20-го века такие ученые, как Геза Фехер, Омельян Прицак, и Моско Москов. «Иранское» прочтение Добрева фактически сохраняет все предыдущие переводы названий годов, кроме одного, утверждая, что тюркские названия животных не доказывают, что булгары были тюрками, а показывают, что тюркские народы заимствовали эти слова у булгар. Он меняет числа месяцев. Добрев подкрепляет свой лингвистический анализ тщательным математическим анализом, позволяющим не обнаружить ошибок в датах и ​​временных интервалах. [ 2 ] вопреки утверждению Москова об ошибочно округленных временных интервалах, таких как странные на вид несколько лет и 15 месяцев, округленных до нескольких лет .

В следующей таблице показаны три интерпретации - одна из самых ранних версий «классической» тюркской версии Златарского (1918 г., близко придерживающаяся Микколы), одна из самых последних «тюркских» версий Москова (1988 г.) и «иранская» версия. один Добрева (1994).

болгарское свидание Turkic theory (Vasil Zlatarski) [ 3 ] Тюркская теория (Моско Москов) [ 4 ] Иранская теория (Питер Добрев) [ 5 ]
дилом твирем Змей, 9-й Змей, 9-й Змей, 4-й
дохс тврем Кабан, 9-й Кабан, 9-й Кабан, 4-й
shegor vechem Ох, 3-й Ох, 3-й Ох, 5-й
мир, который дает Волк, 1-й Дракон, доп. Дракон, 1-й
жидкая форма Собака, 9-й Рам, девятый Лошадь, 4-й
То Альтом Курица, 6-е число Курица, 6-е число Курица, 12-е число
шегор твирем Ох, 9-е Ох, 9-е Ох, 4-й
(imen)shegor alem Лошадь, 1-я Лошадь, доп. Ох, 1-й
сомор старый Грызун, 6-й Грызун, 6-й Грызун, 12-й
dilom tutom Змей, 4-й Змей, 4-й Змей, 2-й
  1. ^ Москва, Моско, Справочник болгарских ханов, Др. Питер Берон, С., 1988, с. 24-25.
  2. ^ Петар Добрев, король болгарского достоинства, София, 1998 г.
  3. ^ Златарский, Василь. 1918. История на балгарскате даржава през среднего века. Балгарско летоброене (на болгарском языке)
  4. ^ Справочник болгарских ханов - новая интерпретация. М. Москва. С. 1988 год § 80.70; 100,109.
  5. ^ «Надписи и алфавит протобулгар Петра Добрева» . Архивировано из оригинала 9 июня 2012 г. Проверено 6 сентября 2006 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9e97982f242626b16a22ee2b0e567535__1691000460
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/9e/35/9e97982f242626b16a22ee2b0e567535.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Nominalia of the Bulgarian Khans - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)